BETA

5 Written explanations of Mariya GABRIEL

Obligations in the field of visa reciprocity (B8-0173/2017) BG

. – Гласувах в подкрепа на тази ключова за България резолюция, с която Европейският парламент призовава Комисията да предприеме нужните мерки за съблюдаване на механизма за визова реципрочност. С този акт бе отправено силно послание за европейска солидарност към гражданите на България, Хърватия, Кипър, Полша и Румъния, които все още се нуждаят от визи при пътувания до САЩ.Комисията подчерта, че постигането на пълна реципрочност при премахването на визовия режим със Съединените щати представлява приоритет за ЕС при представянето на последния си доклад по темата през декември 2016 г. С приетата резолюция още веднъж бе потвърдена последователната и открита позиция на Европейския парламент по въпроса. Според нея Комисията е задължена законово да приеме делегиран акт за временно въвеждане на визи за гражданите на САЩ, тъй като Вашингтон все още не е предоставил безвизов достъп за гражданите на пет държави – членки на ЕС, в това число и България.Въпреки многобройните призиви от страна на Европейския парламент в тази връзка, Комисията все още не е предприела никакви законови мерки. С приемането на настоящата резолюция на Комисията се дава двумесечен срок това да се случи.
2016/11/22
Implementation of the Europe for Citizens programme (A8-0017/2017 - María Teresa Giménez Barbat) BG

. – Подкрепих приемането на доклада поради изложения в него задълбочен анализ на изпълнението на програмата „Европа за гражданите“ и отправените конструктивни препоръки.Приближаването на Европейския съюз до неговите граждани винаги е била ключова цел на всички европейски институции, но то никога не е било толкова важно, колкото в контекста на настоящия дебат за бъдещето на Съюза. Важна препоръка в доклада е предложението за увеличаване на бюджета на програмата. Тя потвърждава ангажимента на Европейския парламент за подпомагане на дейности, популяризиращи ползите от европейския проект.Друг положителен елемент от доклада е предложението следващият програмен период да бъде приет съобразно обикновената законодателна процедура, за да може Парламентът да има по-активна роля. В допълнение приветствам призива към Комисията за повишаване видимостта на програмата и разширяване осведомеността на обществеността относно нейните цели чрез споделяне на най-добри практики в комуникацията на националните звена за контакт. Не на последно място, подкрепям препоръката за провеждане на обучения и семинари по тази тема от националните звена за контакт за изготвяне на ясни предложения за проекти.
2016/11/22
EU-Canada Strategic Partnership Agreement (A8-0028/2017 - Charles Tannock) BG

. – Подкрепих споразумението за стратегическо партньорство между ЕС и Канада, тъй като то утвърждава общите ни ценности и поставя рамка за сътрудничество в сфери от взаимен интерес. Канада е стратегически партньор на ЕС и засиленият политически диалог ще допринесе за постигане на напредък в области като борбата с тероризма, миграцията и образованието.Подобряването на сътрудничеството с трети държави е един от десетте приоритета на ЕНП в борбата с тероризма. Чрез разширеното партньорство ЕС и Канада поставят основа за създаването на съвместни механизми и предприемането на общи усилия на оперативно равнище. Това включва противодействие на екстремистките стратегии, както и намиране на общ подход за справяне с нововъзникващи заплахи.Задълбоченото партньорство в управлението на границите представлява конкретна стъпка по предотвратяването и контролирането на незаконната миграция. В контекста на визовата политика за България са важни и поетите ангажименти за постигане на безвизово пътуване за всички граждани на ЕС и Канада.Културата, образованието и младите хора също са във фокуса на сътрудничеството. Разширяването на възможностите за обмен, особено в областта на мобилността на младите, ще увеличи контактите между гражданите от двете страни на Атлантическия океан. Тези инициативи ще насърчат потока от идеи и ще допринесат за намирането на решения на общите предизвикателства.
2016/11/22
Revision of the European Consensus on Development (A8-0020/2017 - Bogdan Brunon Wenta, Norbert Neuser) FR

. – Un ambitieux nouveau consensus européen sur le développement représente un changement de paradigme dans la coopération au développement, qui nous permettra de mieux répondre aux défis les plus complexes et interconnectés auxquels le monde est confronté aujourd'hui. Cette résolution, est une contribution importante pour un agenda sur le développement durable basé sur l'ouverture, le multilatéralisme et l'objectif de prospérité partagée. Le leadership mondial de l'Union européenne en matière de développement est aujourd'hui plus que jamais nécessaire.Cette résolution contient une affirmation forte sur l'éradication de la pauvreté en tant qu'objectif principal de la politique de développement de l'UE. Aussi, elle reconnaît les défis posés par les changements dans le paysage international, y compris la fragilité et l'instabilité politique, économique et sécuritaire accrues.Ainsi, nous devons trouver de nouvelles manières d'atteindre les priorités de développement dans les pays fragiles et touchés par les conflits, notamment en établissant des liens plus étroits de coopération.Dans ce cadre, nous devons assurer une plus grande cohérence entre les politiques de l'Union et la coordination avec les États membres, ainsi qu’entre les principes d'efficacité du développement et les tendances mondiales telles que les migrations, la sécurité et la protection des droits humains.
2016/11/22
Priorities for the 61th session of the UN Commission on the Status of Women (A8-0018/2017 - Constance Le Grip, Maria Arena) FR

. – L'égalité entre les femmes et les hommes est un principe fondamental de l'Union. Par conséquent, nous devons jouer un rôle de premier plan dans l'accomplissement plein du cinquième objectif du développement durable: autonomiser les femmes et les filles dans le monde entier. Ainsi, ce principe directeur doit se traduire par l'élaboration et mise en œuvre de politiques et lois accompagnées d'une mobilisation des ressources nécessaires pour concrétiser les droits des femmes. Ces politiques européennes doivent viser l'élimination de toutes les violences à l'égard des femmes; l'équilibre homme-femmes à tous les niveaux du processus décisionnel; et, l'accès égal à l'emploi et à une rémunération égale pour un travail égal. De plus, nous devons veiller à la cohérence entre les politiques internes et externes de notre Union. C'est pourquoi, nous devons soutenir les programmes internationaux qui veillent à renforcer l'accès des femmes et des filles à une éducation et à une formation professionnelle de qualité. De la même manière, nous devons soutenir l’entrepreneuriat féminin, notamment en éliminant les obstacles et les préjugés sociaux. Enfin, nous devons confirmer notre engagement au programme d'action de Pékin, ainsi qu'envoyer un message fort pour la ratification de la Convention d'Istanbul par tous les États Membres.
2016/11/22