BETA

1263 Written explanations of Ivan JAKOVČIĆ

Eurojust-Denmark Agreement on judicial cooperation in criminal matters (A8-0192/2019 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu provedbene odluke Vijeća o odobrenju sklapanja, od strane Eurojusta, Sporazuma o suradnji u kaznenom pravosuđu između Eurojusta i Kraljevine Danske jer se time osigurava daljnje sudjelovanje Danske u strukturi Eurojusta, te se doprinosi očuvanju zajedničkog područja pravosuđa i unutarnjih poslova EU-a.
2016/11/22
Coordination of social security systems (A8-0386/2018 - Guillaume Balas) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 883/2004 o koordinaciji sustava socijalne sigurnosti i Uredbe (EZ) br. 987/2009 o utvrđivanju postupka provedbe Uredbe (EZ) br. 883/2004 jer se time osigurava kontinuitet socijalne zaštite kada osobe prelaze iz jednog nacionalnog zakonodavstva u drugo.Također, važna je standardizacija postupaka izdavanja, format i sadržaj prenosivog dokumenta kojim se potvrđuje članstvo u sustavu socijalnog osiguranja, da odredi situacije u kojima se taj dokument izdaje te postupaka za njegovo stavljanje izvan snage kada njegovu točnost i valjanost ospori ustanova države članice zaposlenja.
2016/11/22
CO2 emission performance standards for new heavy-duty vehicles (A8-0354/2018 - Bas Eickhout) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju emisijskih normi CO2 za nova teška vozila zbog toga što je potrebno pronaći održiva i realistična rješenja koja se temelje na stabilnom i predvidivom regulatornom okviru. Predložene ciljane vrijednosti emisija CO2 za teška vozila su ambiciozne, ali realistične, no potreban je sveobuhvatni pristup smanjenja emisija u tom sektoru.Obnovljiva goriva i izvori energije učinkovit su način smanjenja emisija te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Promotion of clean and energy-efficient road transport vehicles (A8-0321/2018 - Andrzej Grzyb) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2009/33/EZ o promicanju čistih i energetski učinkovitih vozila u cestovnom prijevozu zbog važnosti poticanja novih i čistih tehnologija i dugoročnog smanjenja emisija onečišćivača zraka i CO2.Važno je uspostaviti infrastrukture za alternativna goriva, kao i sukladnosti vozila sa zahtjevima najnovijih standarda u području emisija onečišćivača zraka i stakleničkih plinova. U izvješću se također pojašnjavaju odredbe o minimalnim ciljevima javne nabave te ga nastavno tome podržavam.
2016/11/22
Use of digital tools and processes in company law (A8-0422/2018 - Tadeusz Zwiefka) HR

Glasao sam za Prijedlog direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive (EU) 2017/1132 u pogledu upotrebe digitalnih alata i postupaka u pravu društava jer se radi o sveobuhvatnom skupu mjera za poštena, poticajna i moderna pravila prava društava unutar EU-u.Inicijativa je u potpunosti usklađena s postojećim elementima digitalizacije prava društava EU-a te će ih nadograditi, a istovremeno iznimno je važan pristup između jednostavnijeg i jeftinijeg upisa u registar internetom i zaštitnih mehanizama protiv prijevare koje je predstavila Europska komisija.
2016/11/22
Cross-border conversions, mergers and divisions (A8-0002/2019 - Evelyn Regner) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive (EU) 2017/1132 u pogledu prekograničnih preoblikovanja, spajanja i podjela jer se direktivom dopunjuje rascjepkana slika prekogranične mobilnosti u okviru jedinstvenog europskog tržišta.Također, predložena su dva nova poglavlja za prekograničnu mobilnost društava, istodobno pružajući zaštitu dionika, odnosno radnika, vjerovnika i manjinskih dioničara te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
European Defence Fund (A8-0412/2018 - Zdzisław Krasnodębski) HR

Glasam sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi Europskog fonda za obranu jer se Fondom podupire konkurentnost, učinkovitost, industrijske autonomije i inovativnost obrambene industrije Unije jačanjem i upotpunjavanjem aktivnosti temeljenih na suradnji povezanih s istraživanjem i tehnologijom.Promicanje inovacija i tehnološkog razvoja obrambene industrije Unije trebalo bi se odvijati u skladu sa sigurnosnim i obrambenim interesima Unije. Također, u obzir se trebaju uzeti i regionalni i međunarodni prioriteti te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Exposures in the form of covered bonds (A8-0384/2018 - Bernd Lucke) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 575/2013 u pogledu izloženosti u obliku pokrivenih obveznica jer se time usvaja stajalište u prvom čitanju.Radi veće jasnoće trebalo bi odrediti i da se ograničenja omjera vrijednosti kredita i založene nekretnine primjenjuju tijekom cijelog razdoblja trajanja kredita. Uzimajući u obzir EBA-ino mišljenje, primjereno je izmijeniti Uredbu (EU) br. 575/2013 i dopuniti je dodatnim zahtjevima za pokrivene obveznice te tako poboljšati kvalitetu pokrivenih obveznica koje su prihvatljive za primjenu povlaštenog kapitalnog tretmana.
2016/11/22
Covered bonds and covered bond public supervision (A8-0390/2018 - Bernd Lucke) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izdavanju pokrivenih obveznica i javnom nadzoru pokrivenih obveznica i izmjeni Direktive 2009/65/EZ i Direktive 2014/59/EU jer se ova Direktiva primjenjuje na pokrivene obveznice koje izdaju kreditne institucije s poslovnim nastanom u Uniji.Države članice propisuju pravila kojima se ulagateljima u pokrivene obveznice daje pravo na pojedina potraživanja, poput potraživanja od kreditne institucije izdavateljice pokrivene obveznice, te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
InvestEU (A8-0482/2018 - José Manuel Fernandes, Roberto Gualtieri) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa InvestEU (COM(2018)0439 – C8-0257/2018 – 2018/0229(COD)), s obzirom da se radi o jedinstvenom programu ulaganja kojim se mobiliziraju javna i privatna ulaganja, čime se želi ukloniti tržišne nedostatke i problem nedostatka ulaganja.Cilj je ovog programa osigurati financijska sredstva gospodarstvenicima s takvim profilom rizika koje privatni financijeri ne mogu ili ne žele preuzeti kako bi se ojačala gospodarska aktivnost, potaknula konkurentnost gospodarstva EU-a, održivi rast i stvaranje novih radnih mjesta. Osim jamstva EU-a na razini Unije, prijedlogom se predviđa mogućnost da države članice upotrijebe dio sredstava iz fondova putem posebnog odjeljka iz jamstva EU-a.
2016/11/22
European Maritime Single Window environment (A8-0006/2019 - Deirdre Clune) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi okružja jedinstvenog europskog pomorskog sučelja i stavljanju izvan snage Direktive 2010/65/EU jer se time Europi omogućuje da iskoristi sve prednosti modernizacije sustava mobilnosti.Svrha je ovog novog prijedloga Komisije riješiti neusklađenosti u trenutačnom okružju za prijavu brodova u EU-u. Predloženo novo okružje jedinstvenog europskog pomorskog sučelja pokušaj je da se objedine svi službeni postupci prijave koji su povezani s pristajanjem u luke te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Disclosures relating to sustainable investments and sustainability risks (A8-0363/2018 - Paul Tang) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o objavljivanju podataka o održivim ulaganjima i rizicima za održivost te o izmjeni Direktive (EU) 2016/2341 zbog toga što je ključno da sudionici na financijskim tržištima pruže potrebne informacije kako bi omogućili usporedivost ulaganja i informirane odluke o ulaganjima.Kako bi se osigurali jednaki uvjeti među sudionicima na financijskom tržištu i omogućila usporedivost financijskih proizvoda, važno je uspostaviti usklađeni okvir za objavljivanje rizika za održivost i uspješnosti ulaganja u području dužne pažnje, ulaganja i upravljanja kreditnim rizikom sudionika na financijskim tržištima.
2016/11/22
Persistent organic pollutants (A8-0336/2018 - Julie Girling) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i vijeća o postojanim organskim onečišćujućim tvarima jer preinaka predstavlja novu ulogu Europske agencije za kemikalije (ECHA) prema kojoj će ona pomagati Komisiji u pripremi dokumentacije o tvarima.Izmjene su usmjerene na usklađivanje teksta s tekstom Uredbe REACH kako bi se osigurala jasnoća i dosljednost za sve aktere, uključujući građane i industriju na čije aktivnosti utječe ova preinaka.
2016/11/22
Clearing obligation, reporting requirements and risk-mitigation techniques for OTC derivatives, and trade repositories (A8-0181/2018 - Werner Langen) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 u pogledu obveze poravnanja, obustave obveze poravnanja, zahtjeva za izvješćivanje, tehnika smanjenja rizika za ugovore o OTC izvedenicama čije se poravnanje ne obavlja posredstvom središnje druge ugovorne strane, registracije i nadzora trgovinskih repozitorija i zahtjeva za trgovinske repozitorije jer učinkoviti i otporni poslijetrgovinski sustavi i tržišta kolaterala ključni su elementi funkcionalne unije tržišta kapitala.Kako bi se smanjilo opterećenje za male nefinancijske druge ugovorne strane koje ne podliježu obvezi poravnanja, financijska druga ugovorna strana trebala bi biti isključivo zadužena i pravno odgovorna za izvješćivanje o jedinstvenom skupu podataka o ugovorima o OTC izvedenicama sklopljenim s nefinancijskom drugom ugovornom stranom.
2016/11/22
Authorisation of CCPs and recognition of third-country CCPs (A8-0190/2018 - Danuta Maria Hübner) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1095/2010 o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala) i izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 u pogledu postupaka i tijela uključenih u izdavanje odobrenja za rad središnjim drugim ugovornim stranama i zahtjeva za priznavanje središnjih drugih ugovornih strana trećih zemalja jer s obzirom na sve veći opseg, složenost i prekograničnu dimenziju poravnanja u Uniji i svijetu, trebalo bi preispitati nadzorne sustave za središnje druge ugovorne strane iz Unije i trećih zemalja.Sigurne i učinkovite infrastrukture financijskog tržišta, osobito sustavi poravnanja, ključni su za izvršavanje temeljnih zadaća i ostvarenje primarnog cilja ESSB-a, a to je održavanje stabilnosti cijena.
2016/11/22
Promotion of the use of SME growth markets (A8-0437/2018 - Anne Sander) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 596/2014 i Uredbe (EU) 2017/1129 u pogledu promicanja upotrebe rastućih tržišta malih i srednjih poduzeća (MSP-ova) jer bi se privlačnost rastućih tržišta MSP-ova trebala povećati dodatnim snižavanjem troškova usklađivanja i administrativnog opterećenja s kojima se suočavaju izdavatelji na rastućim tržištima MSP-ova.Uspjeh rastućeg tržišta MSP-ova ne bi se trebao mjeriti samo brojem uvrštenih društava, nego stopom rasta koju su ostvarila trgovačka društva uvrštena na burzu. Rastuća tržišta MSP-ova ne bi trebalo smatrati konačnom fazom rasta izdavatelja, a uspješnim bi poduzećima trebala omogućiti rast i prelazak na uređena tržišta na kojima bi imali koristi od veće likvidnosti i većeg broja ulagatelja.
2016/11/22
Negotiations with Council and Commission on European Parliament's right of inquiry: legislative proposal (B8-0238/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o pregovorima s Vijećem i Komisijom o zakonodavnom prijedlogu uredbe o pravu Europskog parlamenta na istragu radi mogućnosti za pokretanje postupka pred Sudom Europske unije u vezi s načelom lojalne suradnje među institucijama.U okviru posebnog zakonodavnog postupka moraju se poštovati odredbe Međuinstitucijskog sporazuma koje se odnose na obvezu pregovaranja svih triju institucija te stoga podržavam ovaj prijedlog.
2016/11/22
A comprehensive European Union framework on endocrine disruptors (B8-0241/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o sveobuhvatnom okviru Europske unije za endokrine disruptore zbog toga što je potrebno poduzeti sve potrebne mjere kako bi se zaštitilo ljudsko zdravlje i okoliš od negativnih učinka endokrinih disruptora.Postoje dokazi o štetnim reproduktivnim učincima koji su posljedica izloženosti endokrinim disruptorima. Također, postoji sve više dokaza o negativnim učincima na funkciju štitnjače i mozga, pretilost, i metabolizam te stoga podržavam ovaj prijedlog.
2016/11/22
European Border and Coast Guard (A8-0076/2019 - Roberta Metsola) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o europskoj graničnoj i obalnoj straži i stavljanju izvan snage Zajedničke akcije Vijeća 98/700/PUP, Uredbe (EU) br. 1052/2013 Europskog parlamenta i Vijeća te Uredbe (EU) 2016/1624 Europskog parlamenta i Vijeća jer smatram da se europska granična i obalna straža mora dodatno ojačati povećanjem resursa i jačanjem njezina mandata.Europa mora moći učinkovito upravljati svojim vanjskim granicama, osigurati veću učinkovitost vraćanja i poboljšati sigurnost unutar Unije. Podržao sam ovaj dokument jer se njime nastoji osigurati odgovarajuća kontrola schengenskih vanjskih granica kao preduvjet za učinkovito upravljanje migracijom, visoka razina sigurnosti unutar sustava te istodobno zajamčiti sloboda kretanja osoba unutar Unije.Iako u svakom trenutku moramo strogo poštovati suverenitet i nadležnost država članica, potrebno je pružiti nužnu operativnu potporu kako bi se osigurala stvarna solidarnost EU-a kad god je to potrebno.
2016/11/22
Protocol to the EU-Denmark Agreement on the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum and 'Eurodac' (A8-0196/2019 - Ignazio Corrao) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Protokola uz Sporazum između Europske zajednice i Kraljevine Danske o kriterijima i mehanizmima za utvrđivanje države odgovorne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u Danskoj ili bilo kojoj drugoj državi članici Europske unije i sustava „Eurodac” za uspoređivanje otisaka prstiju za učinkovitu primjenu Dublinske konvencije proširenjem tog sporazuma na kazneni progon jer se na taj način tijelima kaznenog progona omogućuje da zatraže usporedbu podataka o otiscima prstiju s onima pohranjenima u središnjoj bazi podataka Eurodaca kad žele utvrditi točan identitet ili dobiti dodatne informacije u svrhu sprečavanja, otkrivanja ili istrage terorističkih kaznenih djela i drugih teških kaznenih djela.S druge strane, tijelima kaznenog progona svih ostalih država sudionica, bilo drugih država članica EU-a bilo pridruženih zemalja, omogućilo bi se da zatraže usporedbu podataka o otiscima prstiju na temelju podataka koje je Danska unijela i pohranila u bazu podataka Eurodac u iste svrhe.
2016/11/22
Establishing Horizon Europe – laying down its rules for participation and dissemination (A8-0401/2018 - Dan Nica) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi Obzora Europa – Okvirnog programa za istraživanja i inovacije te o utvrđivanju pravila za sudjelovanje i širenje rezultata (COM(2018)0435 – C8-0252/2018 – 2018/0224(COD)), s obzirom na dosadašnja iskustva koja su ovim programom ostvarena u proteklom programskom razdoblju te mogućnosti koje predloženi prijedlog pruža budućim potencijalnim korisnicima.Obzor Europa ojačava znanstvene i tehnološke temelje EU-a radi suočavanja s velikim globalnim izazovima naprednog ekonomskog održivog razvoja. Programom se potiče konkurentnost Unije i njezinih industrija. Obzor Europa treba pomoći razvoju sposobnosti pretvaranja izvrsnih znanstvenih rezultata u inovacije koje imaju pozitivan učinak na gospodarstvo, nova radna mjesta i kvalitetu života.
2016/11/22
Programme implementing Horizon Europe (A8-0410/2018 - Christian Ehler) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi posebnog programa za provedbu Obzora Europa – okvirnog programa za istraživanja i inovacije (COM(2018) 0436 – C8 0253/2018 – 2018/0225(COD)), s obzirom na dugoročnu dodanu vrijednost koju ovaj program može donijeti Uniji i njezinim stanovnicima ukoliko se kvalitetno provede.Obzor Europa sastojat će se od tri područja djelovanja: Otvorena znanost, Globalni izazovi i industrijska konkurentnost i Otvorene inovacije. Stup I se temelji na uspjehu Europskog istraživačkog vijeća, aktivnostima Marie Skłodowska-Curie te komponenti Istraživačke infrastrukture. Stup II uključuje pet tematskih klastera koji se odnose na rješavanje cijelog spektra globalnih izazova: Zdravlje, Uključivo i sigurno društvo, Digitalizacija i industrija, Klima, energija i mobilnost, Hrana i prirodni resursi. Stup III usmjeren je na pospješivanje revolucionarnih inovacija i inovacija koje stvaraju nova tržišta te aktivnosti čiji je cilj poboljšati i razviti cjelokupno europsko inovacijsko okruženje, uključujući potporu Europskom institutu za inovacije i tehnologiju (EIT).
2016/11/22
Market surveillance and compliance of products (A8-0277/2018 - Nicola Danti) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju pravila i postupaka za poštovanje i provedbu zakonodavstva Unije o usklađivanju u području proizvoda te o izmjeni uredbi (EU) br. 305/2011, (EU) br. 528/2012, (EU) 2016/424, (EU) 2016/425, (EU) 2016/426 i (EU) 2017/1369 Europskog parlamenta i Vijeća i direktiva 2004/42/EZ, 2009/48/EZ, 2010/35/EU, 2013/29/EU, 2013/53/EU, 2014/28/EU, 2014/29/EU, 2014/30/EU, 2014/31/EU, 2014/32/EU, 2014/33/EU, 2014/34/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU, 2014/68/EU i 2014/90/EU Europskog parlamenta i Vijeća jer je cilj navedenih uredbi uvesti usklađeniji europski pristup o nadzoru tržišta i zajamčiti visoku razinu suradnje među nacionalnim tijelima za nadzor tržišta i drugim relevantnim tijelima.„Paket o robi” koji je predstavila Komisija, a konkretno prijedlog kojim se utvrđuju pravila i postupci za sukladnost sa zakonodavstvom Unije o usklađivanju i za provedbu tog zakona jest izuzetno pozitivna stvar jer jamči sukladne proizvode i jednake uvjete za sve gospodarske subjekte, što će dugoročno pridonijeti povjerenju europskih potrošača u kvalitetu, sigurnost, zaštitu i pogodnost za okoliš proizvoda koji se nalaze na tržištu te ojačati dobro funkcioniranje jedinstvenog tržišta.
2016/11/22
Promoting fairness and transparency for business users of online intermediation services (A8-0444/2018 - Christel Schaldemose) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o promicanju pravednosti i transparentnosti za poslovne korisnike usluga internetskog posredovanja jer se u ovom prijedlogu Komisije na mnogo načina adekvatno odgovara na nedostatak transparentnosti u pogledu mnogih internetskih platformi, ali premalo se radi na rješavanju problema nedostatka pravednosti u tom istom okruženju internetskih platformi.Smatram da je pitanje trenutačnog manjka pravednosti ključno obraditi detaljnije i da je isto tako ključno poduzeti dodatne mjere za bolje rješavanje tog problema, stoga sam u potpunosti podržao ovaj dokument.
2016/11/22
Better enforcement and modernisation of EU consumer protection rules (A8-0029/2019 - Daniel Dalton) HR

Glasao sam protiv Izvješća o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive Vijeća 93/13/EEZ od 5. travnja 1993., Direktive 98/6/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, Direktive 2005/29/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te Direktive 2011/83/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu boljeg izvršavanja i modernizacije pravila EU-a o zaštiti potrošača jer navedeno izvješće nije ispunilo očekivanja u sprječavanju prijevara kod tzv. „dvostruke kvalitete” i zato sam, kao i mnogi drugi, glasao protiv izvješća.
2016/11/22
Transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain (A8-0417/2018 - Pilar Ayuso) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o transparentnosti i održivosti EU-ove procjene rizika u prehrambenom lancu i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 178/2002 (o općim propisima o hrani), Direktive 2001/18/EZ (o namjernom uvođenju u okoliš genetski modificiranih organizama), Uredbe (EZ) br. 1829/2003 (o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje), Uredbe (EZ) br. 1831/2003 (o dodacima hrani za životinje), Uredbe (EZ) br. 2065/2003 (o aromama dima), Uredbe (EZ) br. 1935/2004 (o materijalima i predmetima koji dolaze u dodir s hranom), Uredbe (EZ) br. 1331/2008 (o uspostavi zajedničkog postupka odobravanja prehrambenih aditiva, prehrambenih enzima i prehrambenih aroma), Uredbe (EZ) br. 1107/2009 (o sredstvima za zaštitu bilja) i Uredbe (EU) br. 2015/2283 (o novoj hrani) jer navedene uredbe donose ključne promjene ovih točki: stroža pravila o transparentnosti EFSA-e, stroža pravila o osiguravanju pouzdanosti, objektivnosti i neovisnosti studija o procjeni rizika koje provodi EFSA, bolje funkcioniranje EFSA-e i upravljanje njome, veća uključenost država članica u EFSA-u, povećanje privlačnosti EFSA-e za znanstvenike te sveobuhvatna strategija obavješćivanja o riziku u kojoj se uzimaju u obzir Komisija, države članice i EFSA.
2016/11/22
Supplementary protection certificate for medicinal products (A8-0039/2019 - Luis de Grandes Pascual) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 469/2009 o svjedodžbi o dodatnoj zaštiti za lijekove gdje je cilj uvođenja takozvanog „izuzeća od svjedodžbe o dodatnoj zaštiti u pogledu proizvodnje u svrhu izvoza”, zahvaljujući kojem će u budućnosti poduzeća s poslovnim nastanom u EU-u imati pravo na proizvodnju generičke ili bioslične verzije lijekova koji su zaštićeni svjedodžbom o dodatnoj zaštiti tijekom trajanja svjedodžbe, ako se proizvodnja vrši isključivo u svrhu izvoza na tržište izvan EU-a na kojem je zaštita istekla ili nije ni postojala.Ovaj prijedlog Komisije, s kojim se slažem, odražava strogo, odmjereno i uravnoteženo usklađivanje relevantnih interesa.
2016/11/22
Space programme of the Union and the European Union Agency for the Space Programme (A8-0405/2018 - Massimiliano Salini) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavljanju svemirskog programa Unije i Agencije Europske unije za svemirski program te o stavljanju izvan snage uredbi (EU) br. 912/2010, (EU) br. 1285/2013, (EU) br. 377/2014 i Odluke 541/2014/EU jer smatram da je važno poticati svemirsko gospodarstvo kako bi sve države članice, njihovi stanovnici i njihove industrije u cijelosti iskoristili prednosti ovog svemirskog programa čiji su krajnji korisnici.Uzimajući istovremeno u obzir nove i javne i privatne zajednice, njegov razvoj trebao bi se temeljiti na promjenjivim zahtjevima temeljnih korisnika. Različite komponente programa trebale bi se temeljiti na analizi mogućnosti za ispunjavanje novih potreba korisnika, uključujući one povezane s provedbom i praćenjem politika Unije koje zahtijevaju njihovo stalno i djelotvorno sudjelovanje, posebno kad je riječ o definiranju i validaciji zahtjeva.U prijedlogu Europske komisije postojeći programi Galileo, EGNOS i Copernicus spajaju se u jedan program i dodaju se dvije inicijative, SSA i GOVSATCOM. Kao što se to potiče u okviru svemirske politike za Europu, potpuno integriranim svemirskim programom iskoristit će se sinergije među komponentama te tako povećati djelotvornost i troškovna učinkovitost. Jedinstvenim i usklađenim okvirom potaknut će se buduća ulaganja, povećati vidljivost i ponuditi veća fleksibilnost.
2016/11/22
Digital Europe Programme for the period 2021-2027 (A8-0408/2018 - Angelika Mlinar) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa Digitalna Europa za razdoblje 2021. – 2027. (COM(2018) 0434 – C8 0256/2018 – 2018/0227(COD)), s obzirom da je cilj programa potpora digitalnoj transformaciji europskoga gospodarstva, industrije i društva.Ovim programom bi se trebalo ojačati europske kapacitete u ključnim područjima digitalnih tehnologija, njihova primjena te povećati njihovo širenje i u područjima od javnog interesa te u privatnom sektoru. Sadašnje stanje u pogledu digitalizacije gospodarstva, industrije i društva EU-a nije dovoljno da se njime odgovori na ambicije jedinstvenog digitalnog tržišta i izazove globalne konkurencije. Stoga ovaj program predstavlja važan iskorak prema poboljšanju situacije te ukupnom položaju EU-a u odnosu na konkurenciju.
2016/11/22
Fiscalis programme for cooperation in the field of taxation (A8-0421/2018 - Sven Giegold) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa „Fiscalis” za suradnju u području oporezivanja (COM(2018)0443 – C8-0260/2018 – 2018/0233(COD)), s obzirom da se radi o programu koji može doprinijeti boljoj provedbi porezne politike, administrativnoj suradnji u tom smislu te podupiranju rada poreznih tijela.Postoji problem što se porezna tijela i dalje suočavaju s nedovoljnim kapacitetima i nedovoljnom suradnjom. Potrebno je osigurati rješenja koja omogućavaju kvalitetne odgovore na probleme kao što su porezne prijevare, utaja poreza i izbjegavanje poreza, digitalizacija i novi poslovni modeli, te spriječiti nepotrebno administrativno opterećenje za građane i poduzeća u prekograničnim transakcijama. Prijedlogom su uključena sredstva i proračun za potporu poreznoj politici i poreznim tijelima provedbom djelovanja za izgradnju administrativnih kapaciteta i kapaciteta informacijske tehnologije (IT) te operativne suradnje.
2016/11/22
Programme for the Environment and Climate Action (LIFE) (A8-0397/2018 - Gerben-Jan Gerbrandy) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavljanju Programa za okoliš i klimatske aktivnosti (LIFE) i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1293/2013 jer je pravilna provedba zakonodavstva i politike EU-a u području okoliša i klime, u kombinaciji s potrebnim financiranjem, nužna radi ostvarivanja sveobuhvatnih ekoloških i klimatskih ciljeva te međunarodnih obveza EU-a i država članica.Za Europski parlament ključan zahtjev bio je osigurati dostatnu razinu financiranja u okviru višegodišnjeg financijskog okvira za razdoblje 2021. – 2027. i veću koncentraciju proračunskih sredstava u područjima koja pokazuju jasnu europsku dodanu vrijednost i potiču održivi gospodarski rast. Međutim, proračun EU-a ograničen je u pogledu sredstava te stoga i države članice moraju zajamčiti dostatna nacionalna sredstva radi postizanja ciljeva koje je utvrdio EU.Dodjela sredstava na nacionalnoj razini pokazala se neučinkovitom te je postupno ukidanje takvih dodjela u okviru trenutačnog programa LIFE dobrodošla promjena koja je u skladu sa zahtjevima Parlamenta. Važno je napomenuti da će se stavljanjem naglaska na zasluge zajamčiti da se sredstva EU-a usmjeravaju na sveobuhvatne ciljeve EU-a umjesto na različite nacionalne prioritete. Ponovnom nacionalizacijom prioriteta u okviru programa LIFE ne bi se smanjilo opterećenje za porezne obveznike i potrošače niti bi se postigli bolji rezultati, nego bi se ograničile djelotvornost i učinkovitost programa.
2016/11/22
Justice programme (A8-0068/2019 - Josef Weidenholzer, Heidi Hautala) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa Pravosuđe jer bi navedeni program u svim svojim aktivnostima trebao podržavati rodno osviještenu politiku, uključujući rodno osviještenu izradu proračuna, i integriranje ciljeva nediskriminacije.Pravilno funkcioniranje europskog područja pravde te učinkoviti, neovisni i kvalitetni nacionalni pravni sustavi, kao i veće uzajamno povjerenje, nužni su za jačanje unutarnjeg tržišta i za poštovanje zajedničkih vrijednosti Unije. Ovaj dokument izražava potporu programima u području kulture, obrazovanja, medija, mladih, sporta, demokracije, građanstva i civilnog društva koji su jasno dokazali svoju europsku dodanu vrijednost i koji uživaju trajnu popularnost među korisnicima. Unija može postati snažnija i ambicioznija samo ako joj se pruže veća financijska sredstva.Smatram da se treba postojano pružati potpora postojećim politikama, da se povećaju sredstva za vodeće programe Unije te da se na dodatne zadaće odgovori dodatnim financijskim sredstvima.
2016/11/22
Rights and Values programme (A8-0468/2018 - Bodil Valero) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa Prava i vrijednosti jer je cilj prijedloga očuvanje i promicanje zajedničkih europskih prava i vrijednosti kako su utvrđeni u Ugovorima EU-a i Povelji EU-a o temeljnim pravima, uključujući podupiranje organizacija civilnog društva, radi očuvanja otvorenih, demokratskih i uključivih društava utemeljenih na jednakosti i pravima.EU treba pružiti ciljanu financijsku potporu organizacijama civilnog društva koje djeluju na lokalnoj, regionalnoj i nacionalnoj razini u promicanju i zaštiti vrijednosti na kojima je osnovan EU. Stoga su predložene posebne izmjene i dopune kako bi se naglasila pozornost koja je u cijelom programu posvećena organizacijama koje djeluju na lokalnoj, regionalnoj i nacionalnoj razini. Iako djelovanja na transnacionalnoj razini imaju važnu ulogu, mnogi izazovi za europske vrijednosti imaju lokalno podrijetlo i potrebno ih je rješavati na lokalnoj i europskoj razini.
2016/11/22
Number of inter-parliamentary delegations, delegations to joint inter-parliamentary committees and delegations to parliamentary cooperation committees and multilateral Parliamentary Assemblies (B8-0240/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog Odluke o broju međuparlamentarnih izaslanstava, izaslanstava u zajedničkim parlamentarnim odborima i izaslanstava u odborima za parlamentarnu suradnju i u multilateralnim parlamentarnim skupštinama jer se time ojačava parlamentarna demokracija te ostvaruje neprestani međuparlamentarni dijalog između Europskog parlamenta te drugih država i kontinenata.
2016/11/22
Adapting a number of legal acts providing for the use of the regulatory procedure with scrutiny to Articles 290 and 291 TFEU - part II (A8-0190/2019 - József Szájer) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o prilagodbi člancima 290. i 291. Ugovora o funkcioniranju Europske unije niza pravnih akata kojima se predviđa primjena regulatornog postupka s kontrolom jer će se ovim prijedlogom ažurirati mnoge postojeće slučajeve u kojima se upućuje na regulatorni postupak s kontrolom kako bi se oni pretvorili u delegirane akte.
2016/11/22
Adapting a number of legal acts providing for the use of the regulatory procedure with scrutiny to Articles 290 and 291 TFEU - part I (A8-0020/2018 - József Szájer) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o prilagodbi člancima 290. i 291. Ugovora o funkcioniranju Europske unije niza pravnih akata kojima se predviđa primjena regulatornog postupka s kontrolom jer će se ovim prijedlogom ažurirati mnoge postojeće slučajeve u kojima se upućuje na regulatorni postupak s kontrolom kako bi se oni pretvorili u delegirane akte.
2016/11/22
Adapting a number of legal acts in the area of Justice providing for the use of the regulatory procedure with scrutiny to Article 290 TFEU (A8-0012/2018 - József Szájer) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o prilagodbi članku 290. Ugovora o funkcioniranju Europske unije niza pravnih akata u području pravosuđa kojima se predviđa primjena regulatornog postupka s kontrolom, a ovim se prijedlozima žele pojedinačno izmijeniti temeljni akti.Ovim će se prijedlogom ažurirati postojeće slučajeve u kojima se upućuje na regulatorni postupak s kontrolom kako bi se pretvorili u delegirane akte. S druge strane, nastavno na Rezoluciju Parlamenta od 25. veljače 2014., treba se usredotočiti na trajanje delegiranja ovlasti (koje ne bi trebalo biti duže od 5 godina te bi trebalo biti popraćeno obvezom Komisije u pogledu izvješćivanja), te bi ovaj prijedlog Komisije trebalo izmijeniti u skladu s time.
2016/11/22
Implementation and financing of the EU general budget for 2019 in relation to the UK's withdrawal from the Union (A8-0197/2019 - Jean Arthuis) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu uredbe Vijeća o mjerama koje se odnose na izvršenje i financiranje općeg proračuna Unije u 2019. u vezi s povlačenjem Ujedinjene Kraljevine iz Unije jer se slažem s ovim izvješćem.
2016/11/22
EU-Russia Agreement on cooperation in science and technology (A8-0188/2019 - Christian Ehler) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu odluke Vijeća o obnavljanju Sporazuma o suradnji u području znanosti i tehnologije između Europske zajednice i Vlade Ruske Federacije jer se slažem s ovim izvješćem i stajalištem Europskog parlamenta.
2016/11/22
Amendment of the European Investment Bank's Statute (A8-0189/2019 - Danuta Maria Hübner) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o izmjeni Statuta Europske investicijske banke (07651/2019 – C8-0149/2019 – 2019/0804(CNS)), s obzirom da se radi o zahtjevu Europske investicijske banke temeljem potrebe usklađivanja s povećanjem udjela Poljske i Rumunjske u upisanom kapitalu EIB-a.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 105(3): Deployment and operational use of cooperative intelligent transport systems (B8-0239/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Delegiranoj uredbi Komisije od 13. ožujka 2019. o dopuni Direktive 2010/40/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uvođenja i operativne upotrebe kooperativnih inteligentnih prometnih sustava jer Parlament ulaže prigovor na Delegiranu uredbu Komisije s obzirom da je ona službeno predana tek nekoliko dana prije početka razdoblja stanke i Parlament ima manje od dva mjeseca za ocjenjivanje tog akta.Komisija je u skladu s Direktivom 2010/40/EU iskoristila ovlast za donošenje delegiranog akta kako bi se osigurala kompatibilnost, interoperabilnost i kontinuitet usluga C-ITS-a pri uvođenju i operativnoj upotrebi usluga C-ITS-a diljem Unije utemeljenih na pouzdanoj i sigurnoj komunikaciji.
2016/11/22
Visa Code (A8-0434/2018 - Juan Fernando López Aguilar) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 810/2009 o uspostavi Zakonika Zajednice o vizama (Zakonik o vizama) jer smatram da treba zadržati vrlo visoke standarde u pogledu zaštite javne sigurnosti i sprječavanja nezakonite migracije, ali je nužno proširiti perspektivu i prepoznati da je za EU u cjelini važno olakšati zakonito putovanje u Uniju.Postupci koji su uspostavljeni u Zakoniku o vizama imaju ključnu ulogu za brojne i važne gospodarske sektore, kao što je turizam, koji je posebno važan za mnoge regije u Europi. Podupirem predložena postupovna pojednostavljenja, na primjer mogućnost elektroničkog ispunjavanja i potpisivanja obrasca zahtjeva.
2016/11/22
Conservation and control measures applicable in the Regulatory Area of the Northwest Atlantic Fisheries Organisation (A8-0017/2019 - Ricardo Serrão Santos) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju mjera za očuvanje i kontrolu primjenjivih na području koje regulira Organizacija za ribarstvo sjeverozapadnog Atlantika i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 2115/2005 i Uredbe Vijeća (EZ) br. 1386/2007 jer se način najnovije mjere očuvanja i provedbe NAFO-a prenose u pravo Unije. Ključno je zajamčiti da se primjenjuju i slijede najbolje mjere očuvanja za ribarstvo u tim vodama jer su neke vrste koje se love osobito osjetljive na iskorištavanje, osobito one s dugim životnim vijekom.Osiguravanje provedbe zajedničke ribarstvene politike mora biti transverzalno za sve ribarske flote Unije, bez obzira na zemljopisno područje na kojem djeluju. Ključno je na taj način zajamčiti da utjecaj iskorištavanja jednog resursa na ostale resurse i vrste bude ograničen te stoga pozivam Komisiju da u okviru sastanaka NAFO-a, a posebice pri donošenju mjera očuvanja koje ta organizacija poduzima, uvede mjere kojima bi se smanjilo, a eventualno i zabranilo odbacivanje ulova.
2016/11/22
Rules facilitating the use of financial and other information (A8-0442/2018 - Emil Radev) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju pravila kojima se olakšava uporaba financijskih i drugih informacija u svrhu sprečavanja, otkrivanja, istrage ili progona određenih kaznenih djela i stavljanju izvan snage Odluke Vijeća 2000/642/PUP jer će se tako olakšati suradnja među financijsko-obavještajnim jedinicama, između financijsko-obavještajnih jedinica i nadležnih tijela te između financijsko-obavještajnih jedinica i Europola preko nacionalnih jedinica Europola.Predviđaju se rokovi unutar kojih bi financijsko-obavještajne jedinice trebale razmijeniti informacije i propisuje se uporaba sigurnog kanala komunikacije kako bi se razmjena informacija dodatno poboljšala i ubrzala. Naposljetku, od država članica zahtijeva se da imenuju sva nadležna tijela koja imaju pravo zatražiti informacije. Prijedlogom se osigurava šira i djelotvornija, a istodobno proporcionalna razmjena informacija. Europska komisija predlaže izravan pristup nadležnih tijela nacionalnim centraliziranim registrima bankovnih računa ili sustavima za dohvat podataka.
2016/11/22
European Cybersecurity Industrial, Technology and Research Competence Centre and Network of National Coordination Centres (A8-0084/2019 - Julia Reda) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju Europskog centra za stručnost u području kibersigurnosti, industrije, tehnologije i istraživanja i Mreže nacionalnih koordinacijskih centara jer smatram da je to odlična prilika za oblikovanje buduće suradnje u pogledu kibersigurnosti na europskoj razini.U okviru predloženog ustroja Centra povezuju se aktivnosti programa Obzor Europa za istraživanja u području kibersigurnosti i aktivnosti programa Digitalna Europa za uvođenje kibersigurnosti, čime se na najbolji način stvaraju sinergije i učinci prelijevanja između tih programa Unije. Nadalje, Centar bi trebao olakšavati i koordinirati rad Mreže za stručnost u području kibersigurnosti te poticati provedbu programa tehnološkog razvoja u području kibersigurnosti i olakšavati pristup stručnjacima okupljenima u Mreži i Zajednici.Komisija je smatrala da se ti ciljevi najbolje mogu ostvariti uspostavom novog tijela Unije, koje bi uključivalo elemente zajedničkog poduzeća, izvršne agencije i decentralizirane agencije. S obzirom na to da već postoji agencija EU-a koja je namijenjena za kibersigurnost, odnosno ENISA, ovaj bi prijedlog trebao zajamčiti savjetovanje s ENISA-om o svim relevantnim aktivnostima Centra kako bi se stvorile sinergije.
2016/11/22
Connecting Europe Facility (A8-0409/2018 - Henna Virkkunen, Marian-Jean Marinescu, Pavel Telička) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavljanju Instrumenta za povezivanje Europe i stavljanju izvan snage uredbi (EU) br. 1316/2013 i (EU) br. 283/2014 (COM(2018)0438 – C8-0255/2018– 2018/0228(COD)), s obzirom da podržavam ovaj instrument kojim se želi kvalitetno povezati energetsku, digitalne i prometnu infrastrukturu Europske unije razvojem transeuropskih mreža.Smatram da je potrebno dati veću važnost financiranju prekograničnih prometnih dionica i pograničnih regija EU-a te bi prekogranični projekti trebali biti među glavnim prioritetima financiranja.
2016/11/22
Tackling the dissemination of terrorist content online (A8-0193/2019 - Daniel Dalton) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o sprečavanju širenja terorističkih sadržaja na internetu jer se na taj način nastoji osigurati neometano funkcioniranje jedinstvenog digitalnog tržišta u otvorenom i demokratskom društvu tako što se suzbija zloupotreba usluga smještaja na poslužitelju u terorističke svrhe i doprinosi javnoj sigurnosti u europskom društvu.Funkcioniranje jedinstvenog digitalnog tržišta trebalo bi poboljšati jačanjem pravne sigurnosti za pružatelje usluga smještaja na poslužitelju, jačanjem povjerenja korisnika u internetsko okruženje i jačanjem mjera kojima se štite sloboda izražavanja, sloboda primanja i prenošenja informacija i ideja u otvorenom i demokratskom društvu te sloboda i pluralizam medija.
2016/11/22
Community statistics on migration and international protection (A8-0395/2018 - Cecilia Wikström) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 862/2007 Europskog parlamenta i Vijeća o statistici Zajednice o migracijama i međunarodnoj zaštiti jer Unija mora odgovoriti na nove potrebe u pogledu statistike o migracijama i međunarodnoj zaštiti.Budući da se značajke migracijskih kretanja brzo mijenjaju, potreban je okvir koji bi omogućio brz odgovor na promjene u potrebama povezanima sa statistikom o migracijama i međunarodnoj zaštiti. Zbog stalnih promjena i različite prirode aktualnih migracijskih tokova potrebni su sveobuhvatni i usporedivi statistički podaci razvrstani po rodu o populaciji migranata kako bi se razumjela stvarna situacija, utvrdile slabosti i nejednakosti te kako bi se tvorcima politika omogućili pouzdani podaci i informacije za razvoj budućih javnih politika.
2016/11/22
EU Accession to the Geneva Act on Appellations of Origin and Geographical Indications (A8-0187/2019 - Virginie Rozière) HR

Glasao sam za Preporuku o Prijedlogu odluke Vijeća o pristupanju Europske unije Ženevskom aktu Lisabonskog sporazuma o oznakama izvornosti i oznakama zemljopisnog podrijetla jer smatram da ono donosi potrebne preinake, a to je da je državama članicama dana mogućnost pristupanja aktu u interesu Unije, pri čemu Unija zadržava isključivu nadležnost.Unija će stoga imati pravo glasa, a moći će na odgovarajući način uzeti u obzir posebnu situaciju u državama članicama koje su već ugovorne stranke Lisabonskog sporazuma. Lisabonskim sporazumom za zaštitu oznaka izvornosti i njihovu međunarodnu registraciju od 31. listopada 1958. stvorena je „Posebna unija” u okviru Unije za zaštitu industrijskog vlasništva uspostavljene Pariškom konvencijom (1883.) za zaštitu industrijskog vlasništva. Sedam država članica stranke su Lisabonskog sporazuma: Bugarska, Češka, Francuska, Italija, Mađarska, Portugal i Slovačka. Tri države članice potpisale su, ali nisu ratificirale Lisabonski sporazum: Grčka, Španjolska i Rumunjska.
2016/11/22
Action of the Union following its accession to the Geneva Act of the Lisbon Agreement on Appellations of Origin and Geographical Indications (A8-0036/2019 - Virginie Rozière) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o djelovanju Unije nakon njezinog pristupanja Ženevskom aktu Lisabonskog sporazuma o oznakama izvornosti i oznakama zemljopisnog podrijetla zbog jačanja položaja takvih proizvoda na međunarodnoj sceni, te ključnog značaja vodstva Unije u pogledu zaštite lokalne kulture i lokalnih proizvođača.EU oznake poljoprivrednih proizvoda jamče najvišu razinu i najbolju kvalitetu europskih poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda koje istovremeno osnažuju konkurentnost europske poljoprivrede. Smatram da je potrebno usmjeriti veću pozornost i više sredstava na zaštitu i promociju proizvoda s EU oznakama izvornosti i zemljopisnog podrijetla.
2016/11/22
EU-Philippines Agreement on certain aspects of air services (A8-0191/2019 - Jozo Radoš) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma između Europske unije i Vlade Republike Filipini o određenim aspektima usluga u zračnom prometu jer je cilj tih sporazuma svim zračnim prijevoznicima iz EU-a omogućiti nediskriminirajući pristup zračnim putovima između Europske unije i trećih zemalja.EK je postigla sporazum s Republikom Filipini kojim se zamjenjuju određene odredbe u postojećim bilateralnim sporazumima o uslugama u zračnom prometu između država članica i Republike Filipini, u kojem su neke od izmjena to da se svim prijevoznicima u EU-u omogućuje ostvarivanje prava poslovnog nastana, te se rješavaju moguće nedosljednosti s pravilima Unije o tržišnom natjecanju.Uvedene su i druge odredbe, a posebno u pogledu oporezivanja avionskoga goriva ili obveznih trgovačkih sporazuma među zračnim prijevoznicima, kako bi se osigurala usklađenost s pravom Unije, a koje bi trebale služiti za izmjenu ili dopunu postojećih odredaba u bilateralnim sporazumima o uslugama u zračnom prometu između država članica i trećih zemalja.
2016/11/22
International Agreement on olive oil and table olives (A8-0186/2019 - Eleonora Forenza) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Međunarodnog sporazuma o maslinovu ulju i stolnim maslinama iz 2015. jer se time daje suglasnost za sklapanje sporazuma.Komisiju bi trebalo ovlastiti da zastupa Uniju u Vijeću članova. Kako bi se osigurala najviša razina dosljednosti između odluka Vijeća članova i pravila Unije, Komisiji bi trebali pomagati predstavnici država članica. Kako bi zaštitila interese Unije i njezine proizvođače maslinova ulja, posebice s obzirom na najbolju kvalitetu i visoke tržišne standarde u sektoru maslinova ulja, Komisija bi trebala predložiti Vijeću članova da izmijeni Sporazum uvođenjem novog naziva maslinova ulja „Premium ekstra djevičansko maslinovo ulje”.Ključno je istaknuti da su proizvođači iz Europske unije daleko najveći svjetski proizvođači maslinova ulja koje se ubraja u navedenu kategoriju.
2016/11/22
Protection of persons reporting on breaches of Union law (A8-0398/2018 - Virginie Rozière) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o zaštiti osoba koje prijavljuju povrede prava Unije jer je važno zajamčiti zaštitu i onima koji pomažu autoru upozorenja u njegovu djelovanju, uključujući i istražne novinare.Dužnosnici i ostali službenici Europske unije mogu u okviru svog rada imati na raspolaganju informacije koje bi mogli prijaviti kako je to predviđeno ovim Prijedlogom direktive te postati žrtvama osvete. Stoga je važno pružiti im istu zaštitu kao i ostalim zaposlenicima.Nadalje, predstavnici sindikata trebali bi u potpunosti biti uključeni u oblikovanje internih kanala te da bi im trebalo biti omogućeno da pruže savjete i smjernice onima koji to žele. Predstavnici radnika izravno su prisutni na terenu te su stoga i osobe koje potencijalnim zviždačima na najbolji način mogu ponuditi pomoć u njihovu pothvatu, informirati ih o internim kanalima za podnošenje prijava te njihovim pravima i obvezama. Zato je važno u okviru ove Direktive dodijeliti im tu ulogu.
2016/11/22
Cross-border distribution of collective investment undertakings (Directive) (A8-0430/2018 - Wolf Klinz) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog Parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2009/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i Direktive 2011/61/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu prekogranične distribucije fondova za zajednička ulaganja (COM(2018)0092 – C8-0111/2018 – 2018/0041(COD)), s obzirom da se radi o pravilima koja imaju za cilj olakšati prekograničnu distribuciju i istodobno osigurati visok stupanj zaštite ulagača. Radi se o dijelu paketa mjera za produbljivanje unije tržišta kapitala te Komunikaciju „Dovršetak unije tržišta kapitala do 2019. – vrijeme je za brže ostvarivanje rezultata”.Jedinstveno tržište ne može ostvariti svoj puni potencijal u pogledu prekogranične distribucije investicijskih fondova jer se fondovi još uvijek suočavaju s brojnim preprekama. Tržište investicijskih fondova EU-a i dalje je najviše organizirano kao nacionalno tržište (70 % sve imovine kojom se upravlja drže investicijski fondovi koji su registrirani samo na nacionalnom tržištu).Ovime se povećava mogućnost za prekogranično trgovanje većim brojem fondova, poboljšava se tržišno natjecanje, smanjuje rascjepkanost tržišta i ulagačima nudi više izbora. Bolja prekogranična distribucija trebala bi dovesti do više prilika za ulaganja.
2016/11/22
Cross-border distribution of collective investment undertakings (Regulation) (A8-0431/2018 - Wolf Klinz) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o olakšavanju prekogranične distribucije fondova za zajednička ulaganja i izmjeni uredaba (EU) br. 345/2013 i (EU) br. 346/2013 (COM(2018)0110 – C8-0110/2018 – 2018/0045(COD)), s obzirom da se kao i kod prijedloga direktive radi o prijedlogu koji bi trebao smanjiti trošak prekograničnog poslovanja te doprinijeti integriranom jedinstvenom tržištu investicijskih fondova.Ovime se osnažuje tržišno natjecanje u EU-u te se ulagačima osigurava više izbora i bolja vrijednost. Ovaj prijedlog isključivo je usmjeren na prekograničnu distribuciju investicijskih fondova te se predstavlja zajedno s Direktivom o izmjeni Direktive 2009/65/EZ i Direktive 2011/61/EU u pogledu prekogranične distribucije fondova za zajednička ulaganja.
2016/11/22
Capital Requirements (Regulation) (A8-0242/2018 - Peter Simon) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 575/2013 u pogledu omjera financijske poluge, omjera neto stabilnih izvora financiranja, zahtjeva za regulatorni kapital i prihvatljive obveze, kreditnog rizika druge ugovorne strane, tržišnog rizika, izloženosti prema središnjim drugim ugovornim stranama, izloženosti prema subjektima za zajednička ulaganja, velikih izloženosti, zahtjeva za izvješćivanje i objavu i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (COM(2016)0850 – C8-0480/2016 – 2016/0360A(COD)), s obzirom da se radi o nastojanjima završetka programa reformi te provedbe neriješenih elemenata reforme koji su ključni za osiguravanje otpornosti financijskih institucija.Radi se o mjerama smanjenja rizika kojima će se dodatno ojačati otpornost europskog bankarskog sustava i povjerenje tržišta u taj sustav, ali i pružiti osnova za napredak dovršetka bankarske unije. Ojačava se sposobnost institucija da pridonose financiranju gospodarstva, a da se ne naruši stabilnost regulatornog okvira.Ovim prijedlogom ukidaju se neke mogućnosti i diskrecijska prava koji se odnose na odredbe o omjeru financijske poluge, o velikim izloženostima te o regulatornom kapitalu.
2016/11/22
Capital Requirements (Directive) (A8-0243/2018 - Peter Simon) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2013/36/EU u pogledu izuzetih subjekata, financijskih holdinga, mješovitih financijskih holdinga, primitaka, nadzornih mjera i ovlasti te mjera za očuvanje kapitala (COM(2016)0854 – C8-0474/2016 – 2016/0364(COD)), s obzirom da se kao i kod prijedloga uredbe radi o nastavku mjera koje su poduzete kao odgovor na financijsku krizu iz 2007. – 2008., gdje je financijski sustav postao stabilniji i otporniji na brojne vrste mogućih budućih šokova i kriza.Ovime se, dakle, nastoji završiti program reformi rješavanjem preostalih slabosti te provedbom nekih neriješenih elemenata reforme koji su ključni za osiguravanje otpornosti institucija. Neke od mjera su primjerice obvezujući omjer financijske poluge kojim će se spriječiti da institucije pretjerano povećaju financijsku polugu, kako bi nadoknadile nisku profitabilnost, zatim obvezujući omjer neto stabilnih izvora financiranja (NSFR) koji će se temeljiti na poboljšanom portfelju financiranja institucija te kojim će se uspostaviti usklađeni standard za određivanje koliko je stabilnih dugoročnih izvora financiranja potrebno instituciji da prebrodi razdoblja stresnih uvjeta na tržištu i u pogledu financiranja, te novi standardi za ukupnu sposobnost pokrivanja gubitaka (TLAC) globalnih sistemski važnih institucija (GSV institucije).
2016/11/22
Loss-absorbing and recapitalisation capacity for credit institutions and investment firms (Regulation) (A8-0216/2018 - Gunnar Hökmark) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 806/2014 u pogledu kapaciteta pokrića gubitaka i dokapitalizacije za kreditne institucije i investicijska društva (COM(2016)0851 – C8-0478/2016 – 2016/0361(COD)), s obzirom da je glavni cilj ovog prijedloga provedba standarda TLAC kao ukupnog kapaciteta pokrića gubitaka i uključivanje zahtjeva za TLAC u opća pravila MREL-a odnosno minimalne zahtjeve za regulatorni kapital i prihvatljive obveze, tako da se izbjegne udvostručivanje zbog primjene dvaju paralelnih zahtjeva.Ovim se prijedlogom usklađuju nacionalni zakoni država članica o oporavku i sanaciji kreditnih institucija i investicijskih društava, osobito u pogledu njihova kapaciteta pokrića gubitaka i dokapitalizacije u sanaciji. Uspostavljanjem usklađenih zahtjeva za banke u državama članicama sudionicama u jedinstvenom sanacijskom mehanizmu (SRM-u) znatno se smanjuje rizik od postojanja različitih nacionalnih propisa u tim državama članicama u pogledu kapaciteta pokrića gubitaka i dokapitalizacije u sanaciji.
2016/11/22
Loss-absorbing and recapitalisation capacity of credit institutions and investment firms (Directive) (A8-0218/2018 - Gunnar Hökmark) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2014/59/EU o sposobnosti pokrivanja gubitaka i dokapitalizacije kreditnih institucija i investicijskih društava te izmjeni direktiva 98/26/EZ, 2002/47/EZ, 2012/30/EU, 2011/35/EU, 2005/56/EZ, 2004/25/EZ i 2007/36/EZ (COM(2016)0852 – C8-0481/2016 – 2016/0362(COD)), obzirom da se kao i kod prijedloga uredbe radi o prijedlogu provedbe standarda TLAC kao ukupnog kapaciteta pokrića gubitaka i uključivanje zahtjeva za TLAC u opća pravila MREL-a odnosno minimalne zahtjeve za regulatorni kapital i prihvatljive obveze.S obzirom na to da se TLAC-om i MREL-om teži osigurati da institucije u Uniji raspolažu dostatnom sposobnošću pokrivanja gubitaka, ta bi se dva zahtjeva trebala nadopunjavati unutar zajedničkog okvira. Nepostojanje usklađenih pravila Unije o provedbi standarda TLAC u Uniji prouzročilo bi dodatne troškove i pravnu nesigurnost za institucije. Potrebno je ukloniti prepreke funkcioniranju unutarnjeg tržišta i izbjeći narušavanje tržišnog natjecanja koji su posljedica nepostojanja usklađenih pravila Unije o provedbi standarda TLAC.
2016/11/22
Sovereign bond-backed securities (A8-0180/2019 - Jonás Fernández) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o vrijednosnim papirima osiguranim državnim obveznicama (COM(2018)0339 – C8-0206/2018 – 2018/0171(COD)), s obzirom da se ovim prijedlogom omogućuje razvoj tržišno orijentiranih vrijednosnih papira osiguranih državnim obveznicama, potpora daljnjoj integraciji i diversifikaciji europskog financijskog sektora, te u konačnici jačanje i otpornost ekonomske i monetarne unije.Vrijednosne papire osigurane državnim obveznicama izdavao bi privatni sektor. Vrijednosni papir osiguran državnim obveznicama novi je koncept i ne postoji u praksi te još nema odgovarajućeg propisa o takvom instrumentu, pa je u tom smislu nužno na odgovarajući način prilagoditi regulatorni okvir tako da obuhvati jedinstvena obilježja vrijednosnih papira osiguranih državnim obveznicama.
2016/11/22
European Supervisory Authorities and financial markets (A8-0013/2019 - Othmar Karas, Pervenche Berès) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1093/2010 o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo); Uredbe (EU) br. 1094/2010 o osnivanju Europskog nadzornog tijela (Europsko nadzorno tijelo za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje); Uredbe (EU) br. 1095/2010 o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala); Uredbe (EU) br. 345/2013 o europskim fondovima poduzetničkog kapitala; Uredbe (EU) br. 346/2013 o europskim fondovima za socijalno poduzetništvo; Uredbe (EU) br. 600/2014 o tržištima financijskih instrumenata; Uredbe (EU) 2015/760 o europskim fondovima za dugoročna ulaganja; Uredbe (EU) 2016/1011 o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti u financijskim instrumentima i financijskim ugovorima ili za mjerenje uspješnosti investicijskih fondova; Uredbe (EU) 2017/1129 o prospektu koji je potrebno objaviti prilikom javne ponude vrijednosnih papira ili prilikom uvrštavanja za trgovanje na uređenom tržištu; i Direktive (EU) 2015/849 o sprečavanju korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca ili financiranja terorizma, s obzirom da se ovime osigurava optimalnu primjenu stručnih znanja i resursa centraliziranjem zadaća povezanih sa sprečavanjem financiranja terorizma te ojačava vodeću i koordinacijsku ulogu Europskog nadzornog tijela za bankarstvo u međunarodnim pitanjima sprečavanja pranja novca.
2016/11/22
European Union macro-prudential oversight of the financial system and establishing a European Systemic Risk Board (A8-0011/2019 - Othmar Karas, Pervenche Berès) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1092/2010 o makrobonitetnom nadzoru financijskog sustava Europske unije i osnivanju Europskog odbora za sistemske rizike (COM(2017)0538 – C8-0317/2017 – 2017/0232(COD)), s obzirom da je potrebno poboljšati sastav i način suradnje ESRB-a, kojeg je EU uspostavio nakon financijske krize, s europskim institucijama kako bi se u obzir uzele postupne promjene makrobonitetnog okvira i provedenih ciklusa regulatornih promjena.Te su promjene potrebne kako bi se osiguralo da ESRB može provoditi makrobonitetni nadzor cijelog financijskog sustava kako se bude povećavala važnost tržišnog financiranja, posebno zbog osnivanja unije tržišta kapitala. Time se stvaraju preduvjeti za poboljšanje koordinacije makrobonitetnih politika u EU-u.
2016/11/22
Markets in financial instruments and taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II) (A8-0012/2019 - Othmar Karas, Pervenche Berès) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2014/65/EU o tržištu financijskih instrumenata i Direktive 2009/138/EZ o osnivanju i obavljanju djelatnosti osiguranja i reosiguranja (Solventnost II) (COM(2017)0537 – C8-0318/2017 – 2017/0231(COD)), s obzirom da se ovim prijedlogom želi poboljšati pitanje učinkovitog protoka, praćenja i rekonstrukcije podataka o trgovanju.Neusklađenost kvalitete, formatiranja, pouzdanosti i troškova negativno utječe na transparentnost podataka, zaštitu ulagača i tržišnu učinkovitost. Direktivom se nastoji poboljšati kvalitetu i dostupnost podataka o trgovanju te se utvrđuje standardni format podataka o trgovanju koji je jednostavan za konsolidaciju, razumljiv i dostupan po razumnoj cijeni. Promjenama se uvodi jedinstveni okvir za izdavanje odobrenja za rad i nadzor što donosi pojednostavnjenja pružateljima usluga dostave podataka koji su prekogranično prisutni te smanjenje administrativnog opterećenja.
2016/11/22
Prudential supervision of investment firms (Directive) (A8-0295/2018 - Markus Ferber) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o bonitetnom nadzoru nad investicijskim društvima i izmjeni direktiva 2013/36/EU i 2014/65/EU (COM(2017)0791 – C8-0452/2017 – 2017/0358(COD)), s obzirom da se radi o mjeri usmjerenoj prema jačanju tržišta kapitala i izgradnji unije tržišta kapitala.S time u vezi bilo je potrebno predložiti djelotvorniji bonitetni i nadzorni okvir za investicijska društva u skladu s veličinom i prirodom investicijskih društava, čime se potiče tržišno natjecanje i ulagačima omogućuje pristup novim mogućnostima i kvalitetnije upravljanje njihovim rizicima.Ovim prijedlozima se nastoji riješiti probleme postojećeg regulatornog okvira i istovremeno investicijskim društvima, olakšati osnivanje i obavljanje djelatnosti. Utvrđuje se bonitetni okvir koji je bolje prilagođen njihovim poslovnim modelima te se utvrđuju jednostavniji regulatorni alati za učinkovit bonitetni nadzor.
2016/11/22
Prudential requirements of investment firms (Regulation) (A8-0296/2018 - Markus Ferber) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o bonitetnim zahtjevima za investicijska društva i o izmjeni uredbi (EU) br. 575/2013, (EU) br. 600/2014 i (EU) br. 1093/2010 (COM(2017)0790 – C8-0453/2017 – 2017/0359(COD)), s obzirom da se kao i kod prijedloga direktive radi o namjeri da se kreira djelotvorniji bonitetni i nadzorni okvir za investicijska društva u skladu s veličinom i prirodom investicijskih društava.Potrebno je utvrditi bonitetni okvir koji je bolje prilagođen poslovnim modelima te utvrditi jednostavnije regulatorne alate za učinkovit bonitetni nadzor.
2016/11/22
Transparent and predictable working conditions in the European Union (A8-0355/2018 - Enrique Calvet Chambon) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o transparentnim i predvidivim radnim uvjetima u Europskoj uniji jer se time osigurava transparentnost u pogledu radnih uvjeta za sve radnike i definira skup novih materijalnih prava radi povećavanja predvidivosti i sigurnosti radnih uvjeta, posebno za radnike u netradicionalnim oblicima zaposlenja.Prijedlog se temelji na zaključcima evaluacije Direktive o pisanoj izjavi u okviru programa REFIT, tijekom koje su otkriveni nedostaci u području primjene i učinkovitosti direktive. Podržao sam ovaj dokument jer smatram da je od ključne važnosti da se Parlament i Vijeće kao suzakonodavci suoče s tim izazovom i obvežu na sklapanje sporazuma o ovim važnim pitanjima prije isteka parlamentarnog mandata 2019. kako bi se ispunila očekivanja naših građana i doprinijelo njihovu napretku.
2016/11/22
European Labour Authority (A8-0391/2018 - Jeroen Lenaers) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju Europskog nadzornog tijela za rad zbog jamčenja učinkovite primjene prava Unije u područjima mobilnosti radne snage i koordinacije sustava socijalne sigurnosti.Potrebno je zajamčiti da slobodna mobilnost ujedno znači pravedna mobilnost, da su prava radnika zajamčena i zaštićena u cijelom EU-u, da je spriječeno nepošteno tržišno natjecanje među radnicima i poduzećima te da su suzbijeni socijalna prijevara i zloupotreba slobodnog kretanja.Nastavno tome, podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Conservation of fishery resources and protection of marine ecosystems through technical measures (A8-0381/2017 - Gabriel Mato) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o očuvanju ribolovnih resursa i zaštiti morskih ekosustava tehničkim mjerama, o izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1967/2006, (EZ) br. 1098/2007, (EZ) br. 1224/2009 i uredbi (EU) br. 1343/2011 i (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EZ) br. 894/97, (EZ) br. 850/98, (EZ) br. 2549/2000, (EZ) br. 254/2002, (EZ) br. 812/2004 i (EZ) br. 2187/2005 (COM(2016)0134 – C8-0117/2016 – 2016/0074(COD)) jer je cilj mjera ograničiti neželjeni ulov, kako nedoraslih riba tako i vrsta koje nisu cilj ribolova, te smanjiti utjecaj ribarstva na ugrožene vrste i ekosustave.Time se reguliraju različite ribolovne metode kao i prostorna i vremenska ograničenja, zabranjene vrste ili mjere zaštite ugroženih ekosustava. Povrh toga, uvode se pravila o izradi i drugim tehničkim svojstvima ribolovnih alata i njihovoj upotrebi, te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Regulation on European business statistics (A8-0094/2018 - Janusz Lewandowski) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o europskim poslovnim statistikama, izmjeni Uredbe (EZ) br. 184/2005 i stavljanju izvan snage deset pravnih akata u području poslovnih statistika jer statistike i podaci o poslovnim uslugama i dalje su veliki izazov, posebno zbog njihova razmjernog nedostatka.Činjenica da se priroda europskoga gospodarstva mijenja te da je granica između proizvodnje i usluga nejasna dodatni je izazov. Komisija je predložila nove okvirne uredbe (FRIBS) kojima je cilj integrirati statističke zahtjeve i pravne akte o poslovnim statistikama tako da ih se racionalizira i pojednostavni.Izmjenom Uredbe (EZ) br. 184/2005 i stavljanjem izvan snage deset postojećih pravnih akata Komisija upotrebljava Program za prikladnost i učinkovitost propisa (REFIT) kako bi stvorila zajednički pravni okvir za izradu i sastavljanje poslovnih statistika europskog statističkog sustava (ESS), istodobno proširujući sustav kako bi obuhvatio usluge koje prije nisu bile obuhvaćene.Smatram da je osim toga potrebno osigurati da dodatni troškovi i administrativna opterećenja za poduzeća, a posebno MSP-ove, kao i za države članice budu ograničeni na najmanju moguću mjeru, a ujedno je vrlo važno ojačati pravila koja se odnose na povjerljivost podataka.
2016/11/22
OLAF investigations and cooperation with the European Public Prosecutor's Office (A8-0179/2019 - Ingeborg Gräßle) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU, Euratom) br. 883/2013 o istragama koje provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) u pogledu suradnje s Uredom europskog javnog tužitelja i djelotvornosti istraga koje provodi OLAF jer smatram da je ta izmjena bitna jer se tiče provedbe određenih ključnih nalaza evaluacije iz 2017. za povećanje učinkovitosti istraga OLAF-a u određenim područjima, kao što su pojašnjenje odredbi za provjere i inspekcije na licu mjesta u državama članicama u skladu s presudom „Sigma Orionis” (predmet T-48/16) i olakšavanje pristupa bankovnim računima.Najvažnija stavka uredbe jest prilagodba iste o OLAF-u u osnivanju EPPO-a (Ured europskog javnog tužitelja) što je jedno je od glavnih postignuća Parlamenta tijekom trenutačnog zakonodavnog razdoblja.
2016/11/22
Establishing the instrument for financial support for customs control equipment (A8-0460/2018 - Jiří Pospíšil) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi instrumenta za financijsku potporu namijenjenu opremi za carinske provjere u okviru Fonda za integrirano upravljanje granicama jer se njime nastoje postrožiti kontrole nad robom koja ulazi na teritorij Unije i izlazi iz nje s pomoću financiranja za kupnju, održavanje i nadogradnju opreme za carinske provjere kao što su novi skeneri, automatizirani sustavi otkrivanja registarskih pločica i pokretni laboratoriji za analizu uzoraka.Ovaj instrument predstavlja novo financijsko sredstvo osmišljeno na temelju prethodnih zahtjeva država članica i stoga se temelji na njihovim potrebama u pogledu boljeg upravljanja vanjskim i unutarnjim granicama, stoga sam u potpunosti podržao ovo izvješće.
2016/11/22
Establishing the 'Customs' programme for cooperation in the field of customs (A8-0464/2018 - Maria Grapini) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavljanju programa „Carina” za suradnju u području carine jer se ovim programom dalje olakšava koordinacija između tijela država članica te izgradnja kapaciteta, uključujući osposobljavanje i razmjenu najboljih praksi, kako bi se zajamčila ujednačena provedba carinskog zakonodavstva EU-a.Nažalost, prijelaz na strukturu e-carine nije dovršen u okviru programa Carina 2020. zbog kašnjenja u nekim dijelovima relevantne informatičke arhitekture. Zbog toga su među najvažnijim zadacima programa daljnji razvoj, rad i održavanje carinske informatičke infrastrukture, a smatram da je izuzetno bitno raditi na razvoju digitalizacije sustava. Modernizacijom carinskih procesa mogu se potaknuti gospodarska aktivnost i rast povećanjem konkurentnosti europske industrije i olakšavanjem trgovine te zajamčiti zaštita europskih potrošača.
2016/11/22
Marketing and use of explosives precursors (A8-0473/2018 - Andrejs Mamikins) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište i uporabi prekursora eksploziva te izmjeni Priloga XVII. Uredbi (EZ) br. 1907/2006 i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 98/2013 o stavljanju na tržište i uporabi prekursora eksploziva jer se ovime predviđa opća zabrana posjedovanja i uporabe tih kemikalija za javnost. No ipak države članice imaju pravo odobriti kontrolirani pristup za zakonitu namjeravanu uporabu uspostavom nacionalnog sustava izdavanja dozvola ili registracije.Gospodarski subjekti koji takve tvari stavljaju na tržište moraju ih označiti, a sumnjive transakcije moraju prijaviti nacionalnim kontaktnim točkama. Navedena ograničenja i obveze ne primjenjuju se na profesionalne korisnike.Ovaj je prijedlog dio „sigurnosnog paketa”, čiji je cilj bolja zaštita europskih građana od terorizma i drugih oblika teških kaznenih djela. Njime se namjeravaju ukloniti utvrđeni „znatni nedostaci”. Glavni elementi novog prijedloga su ukidanje sustava registracije, pojašnjenje definicija kao što su gospodarski subjekti, pojedinci i obveza gospodarskih subjekata da nakon prodaje provjere dozvole.
2016/11/22
Common framework for European statistics relating to persons and households (A8-0247/2017 - Tamás Meszerics) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi zajedničkog okvira za europske statistike o osobama i kućanstvima koje se temelje na podacima o pojedincima prikupljenima iz uzoraka jer samo pouzdane i kvalitetne statistike su okosnica dobrog oblikovanja politika, a kao tvorci politika moramo imati dobro utemeljene informacije o stanju na tržištu rada, životnim uvjetima i dohotku europskih građana, njihovu zdravstvenom stanju, uvjetima obrazovanja i osposobljavanja, njihovim potrošačkim navikama, njihovom korištenju vremena i korištenju tehnologija kako bismo mogli razviti čvrste politike koje se temelje na dokazima.
2016/11/22
Interoperability between EU information systems in the field of police and judicial cooperation, asylum and migration (A8-0348/2018 - Nuno Melo) HR

Glasao sam za Izvješće o Izmijenjenom prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi okvira za interoperabilnost informacijskih sustava EU-a (policijska i pravosudna suradnja, azil i migracije) i izmjeni Uredbe (EU) 2018/XX (Uredba o Eurodacu), Uredbe (EU) 2018/XX (Uredba o SIS-u u području kaznenog progona), Uredbe (EU) 2018/XX (Uredba o sustavu ECRIS-TCN) i Uredbe (EU) 2018/XX (Uredba o agenciji eu-LISA) jer je došlo do izrazite potrebe da EU ojača i poboljša svoje IT sustave, podatkovnu arhitekturu i razmjenu informacija u području upravljanja granicama, kaznenog progona i borbe protiv terorizma.Ovaj se dokument nadovezuje na završno izvješće Stručne skupine na visokoj razini za informacijske sustave i interoperabilnost od 11. svibnja 2017. u kojem je zaključeno da je nužno i tehnički izvedivo izraditi praktična rješenja za interoperabilnost, da se njima, u načelu, mogu ostvariti operativne koristi i da se ona mogu uspostaviti u skladu sa zahtjevima za zaštitu podataka.
2016/11/22
European network of immigration liaison officers (A8-0040/2019 - Cécile Kashetu Kyenge) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi mreže časnika za vezu zaduženih za imigraciju (preinaka) jer se zbog naglog porasta mješovitih migracijskih tokova 2015. i 2016. sustavi za migracije, azil i upravljanje granicama nalaze pod pritiskom, osobito u državama članicama koje se nalaze na vanjskim granicama Unije, što je ukazalo na strukturna ograničenja politika Unije u području migracija i na potrebu za koordiniranim i učinkovitim europskim odgovorom.Politika Unije u području migracije i azila trebala bi se oslanjati na sveobuhvatni globalni pristup utemeljen na načelima solidarnosti i odgovornosti u skladu s člankom 80. UFEU-a i kojim su obuhvaćeni svi aspekti imigracije, a ovaj dokument upravo radi na tim preinakama, stoga ga podržavam.
2016/11/22
Type-approval requirements for motor vehicles as regards general safety (A8-0151/2019 - Róża Gräfin von Thun und Hohenstein) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o zahtjevima za homologaciju za motorna vozila i njihove prikolice te za sustave, sastavne dijelove i zasebne tehničke jedinice namijenjene za takva vozila, u pogledu njihove opće sigurnosti te zaštite osoba u vozilima i nezaštićenih sudionika u cestovnom prometu, o izmjeni Uredbe (EU) 2018/... i stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 78/2009, (EZ) br. 79/2009 i (EZ) 661/2009 jer je cilj postaviti opće tehničke zahtjeve za homologaciju tipa vozila, sustava, sastavnih dijelova te zasebnih tehničkih jedinica na popisu područja sigurnosti.Prijedlog će se primjenjivati usporedno s najnovijom Uredbom (EU) 2018/0858 o homologaciji i nadzoru tržišta motornih vozila i njihovih prikolica te sustava, sastavnih dijelova i zasebnih tehničkih jedinica namijenjenih za takva vozila, koju nadopunjuje. Što se tiče njezina područja primjene, u ovom se prijedlogu zadržava predmet Uredbe o općoj sigurnosti vozila uz dodavanje upućivanja na zahtjeve za zaštitu putnika u vozilu i nezaštićenih sudionika u cestovnom prometu, proširujući ga na sve kategorije vozila (uključujući trenutačno izuzeta sportska terenska vozila i kombije).
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Georgios Epitideios (A8-0185/2019 - Angel Dzhambazki) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Georgiosu Epitideiosu jer bi se na taj način mogao pokrenuti mogući postupak za kazneno djelo koje je navodno počinio.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Lampros Fountoulis (A8-0183/2019 - Angel Dzhambazki) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Lamprosu Fountoulisu u vezi s mogućim pokretanjem postupka za navodno kazneno djelo.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Eleftherios Synadinos (A8-0184/2019 - Angel Dzhambazki) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Eleftheriosu Synadinosu u vezi s mogućim pokretanjem postupka za navodno kazneno djelo.
2016/11/22
Listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement, as regards the UK's withdrawal from the EU (A8-0047/2019 - Sergei Stanishev) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 539/2001 o popisu trećih zemalja čiji državljani moraju imati vizu pri prelasku vanjskih granica i zemalja čiji su državljani izuzeti od tog zahtjeva u pogledu povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Unije jer se slažem s idejom kako Komisija predlaže da se Ujedinjena Kraljevina u pogledu britanskih građana uvrsti na popis trećih zemalja čiji su državljani izuzeti od zahtjeva za vizu.Predlaže i dvije dodatne tehničke promjene kako bi se u tekstu Uredbe ispravno odrazila nova pravna situacija. U članku 2.a Prijedloga podsjeća se da se mehanizam reciprociteta predviđen Uredbom (EZ) br. 539/2001 primjenjuje u slučaju da Ujedinjena Kraljevina uvede obvezu posjedovanja vize za državljane najmanje jedne države članice.
2016/11/22
Guidelines for the employment policies of the Member States (A8-0177/2019 - Miroslavs Mitrofanovs) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o smjernicama za politike zapošljavanja država članica jer ovaj dokument prihvaća Prijedlog Komisije s kojim se i ja slažem.
2016/11/22
Waste management (B8-0231/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog Rezolucije o gospodarenju otpadom s obzirom da je diljem EU-a ostvaren napredak u smanjenju utjecaja stvaranja otpada na okoliš i ljudsko zdravlje, ali da i dalje postoje mnogi izazovi i da treba poduzeti hitne mjere kako bi se osiguralo održivo upravljanje resursima, posebno u odnosu na relativno visoke količine neobrađenog otpada koji se i dalje odlaže u mnogim državama članicama.Ovaj Prijedlog koji sam podržao naglašava da brojne predstavke o neuspjehu država članica u provedbi zakonodavstva o otpadu upućuju na različite zdravstvene i ekološke probleme povezane s neprimjerenim praksama gospodarenja otpadom, kao što su loša kvaliteta zraka u urbanim područjima, kontaminacija podzemnih vodnih resursa, prekomjerna razina buke i emisije neugodnog mirisa, stoga smatra da bi sredstva trebalo usmjeriti na planove i projekte za sprečavanje, ponovnu uporabu, odvojeno prikupljanje i recikliranje.
2016/11/22
Enforcement requirements and specific rules for posting drivers in the road transport sector (A8-0206/2018 - Merja Kyllönen) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2006/22/EZ u vezi sa zahtjevima za provedbu i o utvrđivanju posebnih pravila u pogledu Direktive 96/71/EZ i Direktive 2014/67/EU za upućivanje vozača u sektoru cestovnog prometa jer se njima želi postojeće zakonodavstvo u području cestovnog prometa učiniti pravednijim i učinkovitijim te povećati društvena odgovornost u tom području. Istovremeno, cilj je smanjiti prekomjerno regulatorno opterećenje za prijevoznike i spriječiti narušavanje tržišnog natjecanja.
2016/11/22
Daily and weekly driving times, minimum breaks and rest periods and positioning by means of tachographs (A8-0205/2018 - Wim van de Camp) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 561/2006 s obzirom na minimalne zahtjeve u pogledu maksimalnih dnevnih i tjednih vremena vožnje, minimalnih stanki te dnevnih i tjednih razdoblja odmora i Uredbe (EU) 165/2014 s obzirom na pozicioniranje s pomoću tahografa, a sve u cilju osiguranja poštenog tržišnog natjecanja, pojednostavljenja postojećih pravila, očuvanja unutarnjeg tržišta i jamčenja prava radnika u tom sektoru.Cilj aktualnog Prijedloga izmjene uredbi (EZ) br. 561/2006 (Uredba o vremenima vožnje) i (EU) br. 165/2014 (Uredba o tahografu) je ukloniti nedostatke u postojećem zakonodavstvu, kao što su nejasnoća, neujednačena provedba, nedovoljna razina provedbe te olakšati pojačanu suradnju između država članica i relevantnih tijela, što sam svakako podržao.
2016/11/22
Adapting to development in the road transport sector (A8-0204/2018 - Ismail Ertug) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1071/2009 i Uredbe (EZ) br. 1072/2009 radi njihova prilagođavanja kretanjima u sektoru, koje govore o pristupu tržištu cestovnog prijevoza tereta i djelatnosti poduzeća za cestovni prijevoz. Tim se uredbama utvrđuju odredbe koje moraju zadovoljiti poduzeća ako namjeravaju poslovati na međunarodnom tržištu cestovnog prijevoza tereta ili na nacionalnim tržištima osim domaćeg (kabotaža).
2016/11/22
Common rules for the internal market for natural gas (A8-0143/2018 - Jerzy Buzek) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2009/73/EZ o zajedničkim pravilima za unutarnje tržište prirodnog plina jer ono pruža potpunu pravnu jasnoću i transparentnost postojećeg zakonodavstva, osigurava jednake uvjete za sve sudionike na energetskom tržištu EU-a kao i dugoročnu sigurnost i predvidljivost za ulagače.To su ključni elementi za svakog pouzdanog ulagača ili operatora koji je spreman poštovati pravedna i ravnopravna pravila. No ti su elementi ključni i za europske građane i industriju. Zahvaljujući njima jača tržišno natjecanje, što bi trebalo dovesti do nižih cijena i nediskriminirajućeg tretmana svih potrošača. Predloženi amandmani važni su za dovršenje i otpornost energetske unije, koja se temelji na načelima i vrijednostima, a ne na iznimkama.
2016/11/22
European Maritime and Fisheries Fund (A8-0176/2019 - Gabriel Mato) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i stavljanje izvan snage Uredbe (EU) br. 508/2014 Europskog parlamenta i Vijeća jer ono potiče ulaganja, zapošljavanje, rast, istraživanje i inovacije te doprinosi energetskoj sigurnosti.Fleksibilnost budućeg financiranja ovisi o načinu na koji države članice sastave svoje programe. Svaka država članica, ukoliko želi primati financiranje EU-a, utvrdit će strateške prioritete i ciljeve za održivo upravljanje ribarstvom, u skladu s vremenskim okvirom, koji joj omogućuje da osmisli mjere koje smatra primjerenima, ali uz obvezu postizanja očekivanih rezultata. Komisija će provesti godišnji pregled uspješnosti, koji bi mogao dovesti do mogućih korektivnih mjera.
2016/11/22
Multiannual plan for the fisheries exploiting demersal stocks in the western Mediterranean Sea (A8-0005/2019 - Clara Eugenia Aguilera García) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi višegodišnjeg plana za ribarstvo koje iskorištava pridnene stokove u zapadnom Sredozemnome moru jer je znanstveni, tehnički i gospodarski odbor za ribarstvo (STECF) utvrdio da razina iskorištavanja određenih pridnenih stokova u zapadnom Sredozemlju uvelike prelazi razinu potrebnu za postizanje najvišeg održivog prinosa. U toj se podregiji prekomjerno lovi više od 80 % evaluiranih stokova.Nadalje, biomasa nekih od tih stokova blizu je kritične referentne točke, što pokazuje da postoji visoka vjerojatnost da će doći do izlovljenosti. Kao jedna od najvažnijih točki prijedloga jest utvrđivanje ciljane i mjerljive ribolovne smrtnosti koju treba ostvariti najkasnije do 2020. kako bi se omogućilo upravljanje predmetnim stokovima u cilju postizanja najvišeg održivog prinosa, pri čemu treba jamčiti fleksibilnost u pogledu mješovitog ribolova.
2016/11/22
Strengthening the security of identity cards and of residence documents issued to Union citizens (A8-0436/2018 - Gérard Deprez) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o jačanju sigurnosti osobnih iskaznica građana Unije i boravišnih isprava koje se izdaju građanima Unije i članovima njihovih obitelji koji ostvaruju pravo na slobodno kretanje jer statistički podaci europske mreže za analizu rizika od krivotvorenja isprava pokazuju da se broj slučajeva krivotvorenih europskih osobnih iskaznica tijekom vremena povećao.Postoje velike razlike u razinama sigurnosti nacionalnih osobnih iskaznica koje izdaju države članice i boravišnih dozvola za građane Unije koji borave u drugoj državi članici i članove njihovih obitelji, čime se povećava rizik od falsificiranja i krivotvorenja isprava, a to dovodi i do praktičnih poteškoća za građane kad žele ostvariti svoje pravo na slobodno kretanje.
2016/11/22
Road infrastructure safety management (A8-0008/2019 - Daniela Aiuto) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2008/96/EZ o upravljanju sigurnošću cestovne infrastrukture jer se njome nastoji smanjiti broj poginulih i teško ozlijeđenih osoba na cestovnim mrežama u EU-u poboljšanjem rezultata u području sigurnosti cestovne infrastrukture.To Izvješće napominje da se ciljevi mogu postići poboljšanjem transparentnosti i praćenja postupaka upravljanja sigurnošću infrastrukture, uvođenjem procjena na razini cijele mreže, uključujući sustavne i proaktivne postupke mapiranja rizika, proširujući područje primjene izvan mreže TEN-T i postavljajući opće zahtjeve u pogledu karakteristika cestovnih oznaka i prometnih znakova kako bi se pripremilo za široku uporabu povezanih i automatiziranih sustava za mobilnost u bliskoj budućnosti.
2016/11/22
Pan-European Personal Pension Product (A8-0278/2018 - Sophia in 't Veld) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o paneuropskom osobnom mirovinskom proizvodu (PEPP) jer je njegov cilj osigurati zadovoljavajući životni standard za postojeće i buduće umirovljenike.Države članice trebale bi dati prednost daljnjem razvoju, jačanju i reformiranju prvog (javnog) i drugog (strukovnog) stupa nacionalnih mirovinskih sustava. Ta dva stupa i dalje su najvažnija za osiguravanje dohotka u starosti i za održivost nacionalnih programa. PEPP-ovi ne bi trebali zamijeniti ili ugroziti programe prvog i drugog stupa.Kako bi se financijska sredstva potrebna za te stupove konsolidirala, države članice moraju riješiti i problem nezaposlenosti te neprijavljenog i neosiguranog rada. Međutim, s obzirom na predstojeće smanjenje radno aktivnog stanovništva s omjera 1: 4 na 1: 2, od ključne je važnosti pristup usmjeren na mirovinske sustave s više stupova. Dobrovoljni i dugoročni paneuropski osobni mirovinski proizvod djelovat će kao dopuna i pojačanje postojećih mirovinskih štednji, povećat će njihovu adekvatnost i pokrivenost za kategorije osoba koje su prethodno bile suočene s nedostatkom ili djelomičnim nedostatkom odgovarajuće pokrivenosti kao što su žene, mladi, samozaposlene osobe i osobe s atipičnim ili novim oblicima zaposlenja.
2016/11/22
Work-life balance for parents and carers (A8-0270/2018 - David Casa) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o ravnoteži između poslovnog i privatnog života roditelja i skrbnika i o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 2010/18/EU jer će se ovim Izvještajem pridonijeti ostvarenju ciljeva iz Ugovora koji se odnose na ravnopravnost žena i muškaraca s obzirom na njihove mogućnosti na tržištu rada i na jednako postupanje prema njima na radnome mjestu te na promicanje visoke razine zaposlenosti u EU-u.Tim se Izvješćem, koje sam podržao, želi usmjeriti na ciljane mjere za rješavanje pitanja nedovoljne zastupljenosti žena među zaposlenima poboljšanjem uvjeta za usklađivanje poslovnih i privatnih obveza, ali i pitanja nejednakog postupanja i prilika na tržištu rada. Nadalje se njime potiče jačanje uloge muškaraca kao skrbnika u obitelji, što će također biti korisno za djecu.
2016/11/22
Protection of the Union's budget in case of generalised deficiencies as regards the rule of law in the Member States (A8-0469/2018 - Eider Gardiazabal Rubial, Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o zaštiti proračuna Unije u slučaju općih nedostataka u pogledu vladavine prava u državama članicama jer smatram da bi EU trebao moći uvesti odgovarajuće mjere koje uključuju suspenziju, smanjenje i ograničavanje pristupa financijskim sredstvima EU-a na način koji je razmjeran vrsti, težini i opsegu nedostataka. Poštovanje temeljnih vrijednosti bitan je preduvjet za dobro financijsko upravljanje i učinkovito financiranje.
2016/11/22
European Social Fund Plus (ESF+) (A8-0461/2018 - Verónica Lope Fontagné) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom socijalnom fondu plus (ESF+) jer ono nastavlja promicati zapošljavanje i socijalnu uključenost te nastoji postići jasan napredak u jačanju europske socijalne dimenzije izravnim povezivanjem njegovih 11 konkretnih ciljeva s preporukama za pojedinu zemlju donesenima u kontekstu europskog semestra, što je istovremeno povezano s provedbom europskog stupa socijalnih prava.ESF+ i dalje će biti dio kohezijske politike te će uglavnom biti uređen Uredbom o zajedničkim odredbama. Međutim, kako bi se osigurala veća dosljednost između ciljeva i provedbe fondova, ESF+ je rezultat spajanja sadašnjeg Europskog socijalnog fonda, Inicijative za zapošljavanje mladih, Fonda europske pomoći za najpotrebitije, Programa Europske unije za zapošljavanje i socijalne inovacije te Europskog programa za zdravlje.
2016/11/22
Computerising the movement and surveillance of excise goods (A8-0010/2019 - Kay Swinburne) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o računalnoj obradi kretanja i nadzora trošarinske robe (preinaka). Cilj tog prijedloga je proširenje sustava kontrole kretanja trošarinskih proizvoda (EMCS-a) na kretanja unutar EU-a trošarinske robe puštene za potrošnju da bi se pojednostavio postupak i omogućilo pravilno praćenje takvih kretanja, pružio temelj za upravljanje daljnjim automatizacijama postupaka utvrđenih trošarinskim zakonodavstvom Unije, u slučajevima kada se takva automatizacija smatra korisnom.Bez ovog prijedloga neće biti moguće koordinirano planirati automatizaciju kretanja unutar EU-a trošarinske robe puštene za potrošnju.
2016/11/22
Re-use of public sector information (A8-0438/2018 - Neoklis Sylikiotis) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o ponovnoj uporabi informacija javnog sektora (preinaka) jer smatram da je potrebno djelovanje na razini Unije kako bi se pristupilo uklanjanju preostalih i novih prepreka rasprostranjenoj ponovnoj uporabi informacija javnog sektora i informacija iz istraživanja financiranih javnim sredstvima u cijeloj Uniji te kako bi se ažuriralo zakonodavni okvir u skladu s napretkom digitalnih tehnologija kao što su umjetna inteligencija, internet stvari, računalstvo visokih performansi u oblaku i kvantna tehnologija.Skupovi podataka iz otvorenih izvora pridonijet će brzom napretku i stvaranju nove strategije za prihvaćanje novih digitalnih tehnologija, posebno umjetne inteligencije, stoga sam podržao ovo Izvješće.
2016/11/22
Multiannual recovery plan for Mediterranean swordfish (A8-0389/2018 - Marco Affronte) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o višegodišnjem planu oporavka sredozemnog igluna i izmjeni uredaba (EZ) br. 1967/2006 i (EU) 2017/2107 jer je cilj uspostaviti pravnu osnovu za provedbu plana oporavka te u jednom pravnom tekstu obuhvatiti što veći broj pravila o upravljanju i kontroli. Planom oporavka u obzir se uzimaju posebnosti različitih vrsta alata i ribolovnih tehnika. Pri provedbi plana oporavka Unija i države članice trebale bi nastojati promicati aktivnosti obalnog ribolova i upotrebu selektivnih ribolovnih alata i tehnika sa smanjenim utjecajem na okoliš, uključujući alate i tehnike koje se koriste u tradicionalnom i artizanalnom ribolovu te tako doprinositi primjerenom životnom standardu lokalnih gospodarstava.
2016/11/22
Minimum level of training of seafarers (A8-0007/2019 - Dominique Riquet) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2008/106/EZ o minimalnoj razini osposobljavanja pomoraca i stavljanju izvan snage Direktive 2005/45/EZ jer se tim dvjema direktivama uređuju minimalni standardi za osposobljavanje i obrazovanje u EU-u te se potiče profesionalna mobilnost pomoraca u EU-u olakšavanjem uzajamnog priznavanja svjedodžbi koje izdaju države članice.Taj je okvir pomogao u uklanjanju nedovoljno kvalitetne posade na plovilima koja plove pod zastavom EU-a poboljšanjem obrazovanja, osposobljavanja i izdavanja svjedodžbi pomorcima. Istovremeno, jednaki uvjeti za pomorce osposobljene u EU-u i pomorce koji se zapošljavaju iz trećih zemalja ostvareni su uspostavom centraliziranog mehanizma EU-a.Konačno, uzajamno priznavanje svjedodžbi pomoraca na temelju Direktive 2005/45/EZ omogućilo je bolju mobilnost pomoraca na plovilima koja plove pod zastavom država članica EU-a.
2016/11/22
Adjustment of annual pre-financing for the years 2021 to 2023 (A8-0181/2019 - Mirosław Piotrowski) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu prilagodbe godišnjeg pretfinanciranja za razdoblje 2021. – 2023. jer se tom stopom pretfinanciranja vodi računa o predviđenom povećanju zahtjeva za privremeno plaćanje, dodatku pričuve na osnovi postignutih rezultata bazi za izračun pretfinanciranja i novom pretfinanciranju dostupnom u okviru programskog razdoblja 2021. – 2027.
2016/11/22
Temporary reintroduction of border control at internal borders (A8-0356/2018 - Tanja Fajon) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2016/399 u pogledu pravila koja se primjenjuju na privremeno ponovno uvođenje nadzora državne granice na unutarnjim granicama jer je glavni cilj svih izmjena u Zakoniku o schengenskim granicama da pravni okvir postane jasniji.Njima treba osigurati da nadzor unutarnjih granica odgovara stvarnim potrebama te da je on proporcionalan i vremenski ograničen, istovremeno osiguravajući državama članicama fleksibilnost koja im je potrebna kako bi se suočile sa stvarnim prijetnjama. Novim se pravilima ne bi smjelo poticati uvođenje nadzora unutarnjih granica bez jasne i objektivne potrebe ni na razdoblje dulje od potrebnog.
2016/11/22
Motion for a resolution pursuant to Rule 108(6) seeking an opinion from the Court of Justice relating to the EU accession to the Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence (B8-0232/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije u kojem se traži mišljenje Suda o usklađenosti s Ugovorima prijedloga o pristupanju Europske unije Konvenciji Vijeća Europe o sprečavanju i borbi protiv nasilja nad ženama i nasilja u obitelji te o postupku za pristupanje.To je Izvješće stajališta da postoji pravna nesigurnost oko toga je li Istanbulska konvencija u obliku koji je predložilo Vijeće usklađena s Ugovorima, posebno u pogledu izbora prikladne pravne osnove za odluke o potpisivanju i sklapanju Konvencije od strane Europske unije te s obzirom na moguću podjelu na dvije odluke o potpisivanju i sklapanju Konvencije kao posljedicu takvog izbora pravne osnove.
2016/11/22
Tax treatment of pension products, including the pan-European Personal Pension Product (A8-0481/2018 - Sophia in 't Veld) HR

Glasao sam za Izvješće o poreznom tretmanu mirovinskih proizvoda, uključujući paneuropski osobni mirovinski proizvod budući da je unutarnje tržište osobnih mirovinskih proizvoda i dalje vrlo fragmentirano, osobito u pogledu poreznih olakšica i s obzirom da tretman svih pružatelja i proizvoda na unutarnjem tržištu mora biti jednak, neovisno o nacionalnosti ili državi članici podrijetla.To Izvješće predlaže analizu postojećih poreznih poticaja za osobne mirovinske proizvode i procjenu njihovih troškova, djelotvornosti i učinaka preraspodjele te po potrebi rješavanje problema neučinkovitosti i regresivnih učinaka. Također, Izvješće ističe da je oporezivanje u nadležnosti država članica te da stoga svaka država članica ima pravo odlučiti o odobrenju posebne porezne olakšice za PEPP.
2016/11/22
Listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (Kosovo) (A8-0261/2016 - Tanja Fajon) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 539/2001 o popisu trećih zemalja čiji državljani moraju imati vizu pri prelasku vanjskih granica i zemalja čiji su državljani izuzeti od tog zahtjeva (Kosovo) (COM(2016)0277 – C8-0177/2016 – 2016/0139(COD)) budući da smatram da putovanje bez viza ne omogućuje samo međuljudske kontakte, bolju prekograničnu suradnju, kulturnu, obrazovnu i profesionalnu razmjenu nego pomaže suzbiti i nezakonitu imigraciju ostavljajući kriminalce bez posla.Liberalizirani vizni režim građanima će omogućiti turistička putovanja u inozemstvo, kao i posjete rođacima i prijateljima bez prolaska kroz dugotrajne i skupe postupke dobivanja vize. Također će im pomoći u nadilaženju osjećaja izoliranosti.Smatram da je prijedlog vrlo potreban budući da će se s njime osigurati da Kosovo ne izgubi nadu i ne prestane težiti pristupanju Europskoj uniji, što je jamac stabilnosti i glavni pokretač reformi za zemlju i za regiju.
2016/11/22
Quality of water intended for human consumption (A8-0288/2018 - Michel Dantin) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o kvaliteti vode namijenjene za ljudsku potrošnju (preinaka) (COM(2017)0753 – C8-0019/2018 – 2017/0332(COD)) budući da prema mišljenju savjetodavne skupine pravnih službi Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije Prijedlog Komisije ne sadrži suštinske promjene, osim onih koje su kao takve u Prijedlogu navedene.Prijedlog se, što se tiče kodifikacije nepromijenjenih odredaba prethodnih akata i tih promjena, ograničava samo na kodifikaciju postojećih akata bez njihove bitne promjene. Osobno smatram da Unija mora povećati napore u ostvarivanju univerzalnog pristupa vodi.
2016/11/22
Increasing the efficiency of restructuring, insolvency and discharge procedures (A8-0269/2018 - Angelika Niebler) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o okvirima za preventivno restrukturiranje, pružanju druge prilike i mjerama za povećanje učinkovitosti restrukturiranja i postupaka u pogledu nesolventnosti i razrješenja te izmjeni Direktive 2012/30/EU (COM(2016)0723 – C8-0475/2016 – 2016/0359(COD)) uzimajući u obzir izvješće Odbora za pravna pitanja i mišljenja Odbora za ekonomsku i monetarnu politiku i Odbora za zapošljavanje i socijalna pitanja (A8-0269/2018).Smatram da je cilj direktive doprinijeti pravilnom funkcioniranju unutarnjeg tržišta EU-a te uklanjanje prepreka za ostvarivanje temeljnih sloboda. Pri uklanjanju takvih prepreka važno mi je da se ne dovode u pitanje temeljna prava i slobode radnika.
2016/11/22
Exercise of copyright and related rights applicable to certain online transmissions and retransmissions of television and radio programmes (A8-0378/2017 - Pavel Svoboda) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju propisa o ostvarivanju autorskog prava i srodnih prava koja se primjenjuju na određena internetska emitiranja organizacija za radiodifuziju te reemitiranja televizijskih i radijskih programa (COM(2016)0594 – C8-0384/2016 – 2016/0284(COD)) uzimajući u obzir izvješće Odbora za pravna pitanja i mišljenja Odbora za kulturu i obrazovanje, Odbora za industriju, istraživanje i energetiku te Odbora za unutarnje tržište i zaštitu potrošača (A8-0378/2017).Smatram da je ova uredba potrebna kako bi se doprinijelo funkcioniranju unutarnjeg tržišta i kako bi se poboljšao pristup informacijama. Također, smatram da bi prilagodba pravnog okvira mogla dovesti do ograničavanja ostvarenja isključivih prava, da bi se trebala primjenjivati samo u određenim posebnim slučajevima koji nisu u sukobu s uobičajenim korištenjem djela ili drugog zaštićenog sadržaja i kojima se neopravdano ne dovode u pitanje zakoniti interesi nositelja prava.
2016/11/22
Establishing the Creative Europe programme (2021 to 2027) (A8-0156/2019 - Silvia Costa) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa Kreativna Europa (2021. – 2027.) i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1295/2013 (COM(2018)0366 – C8-0237/2018 – 2018/0190(COD)), s obzirom da je ovaj program jedini izravni program EU-a za kulturni, kreativni i audiovizualni sektor te razmjenu i dijalog kulturnih i umjetničkih institucija država članica.Program bi trebao biti usmjeren i na profitne i na neprofitne djelatnike u sektoru kulture. Podržavam uvođenje nove kategorije koja bi bila usmjerena na interdisciplinarnu produkciju povezanu s Europom i njezinim vrijednostima. Podržavam novine kao što su posebne mjere za mobilnost umjetnika, baštinu i arhitekturu, glazbeni sektor i pluralizam medija.Program bi, kao i kod drugih programa EU-a, trebao biti što jednostavniji za apliciranje i implementaciju čime bi se kvaliteta njegove provedbe povećala u korist kulturnih djelatnika. Pozdravljam povećanje predloženog proračuna u odnosu na prethodno programsko razdoblje.
2016/11/22
'Erasmus': the Union programme for education, training, youth and sport (A8-0111/2019 - Milan Zver) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa „Erasmus”: programa Unije za obrazovanje, osposobljavanje, mlade i sport te o stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1288/2013 (COM(2018)0367 – C8-0233/2018 – 2018/0191(COD)), s obzirom da je u prijedlogu novog VFO-a Komisija predvidjela znatna dodatna sredstva za novi program Erasmus+, u sklopu svojeg pristupa ulaganju u ljude i potpori uspješnim programima.Ovo je zasigurno do sada bio jedan od najuspješnijih programa EU-a koji je tisućama mladih omogućio dodatno stjecanje znanja i vještina. Kao i kod drugih programa, naglasak je na pojednostavnjenju i postizanju efikasnije provedbe. Novi program naglašava poticanje socijalne uključenosti. Program bi trebao nastaviti podržavati projekte koji ostvaruju europsku dodanu vrijednost.U tom smislu podržavam i inicijativu DiscoverEU koja mladima pruža mogućnost da otkriju Europsku uniju, njezinu kulturnu i jezičnu raznolikost te putem aktivnosti razviju vještine kao što su komunikacija, timski rad, kreativnost i rješavanje problema.
2016/11/22
Establishment of a framework to facilitate sustainable investment (A8-0175/2019 - Bas Eickhout, Sirpa Pietikäinen) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi okvira za olakšavanje održivih ulaganja (COM(2018) 0353 – C8-0207/2018 – 2018/0178(COD)) s obzirom na to da se ovim prijedlogom određuju jedinstveni kriteriji za utvrđivanje je li neka gospodarska aktivnost okolišno održiva.Primjerice, osigurava se da sudionici na financijskim tržištima, distributeri osiguranja ili investicijski savjetnici koje su njihovi klijenti ovlastili na odlučivanje o ulaganjima u njihovo ime u svoje postupke ugrade ekološke, socijalne i upravljačke aspekte.Njime se postavljaju temelji kojim se ekološki, socijalni i upravljački (ESG) kriteriji na europskoj razini stavljaju u središte financijskog sustava. To je u skladu je s globalnim nastojanjima prema održivijem gospodarstvu, što je dio Pariškog sporazuma o klimatskim promjena iz 2016. i Programa Ujedinjenih naroda (UN) za održivi razvoj do 2030.
2016/11/22
Estimates of revenue and expenditure for the financial year 2020 – Section I – European Parliament (A8-0182/2019 - Vladimír Maňka) HR

Glasao sam za Izvješće o procjeni prihoda i rashoda Europskog parlamenta za financijsku godinu 2020. uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračune (A8-0182/2019).Smatram da proračun Parlamenta za 2020. mora biti realističan i precizan u pogledu usklađivanja potreba i pripadajućih troškova kako bi se izbjeglo prekoračivanje proračuna koliko god je to moguće. Također, smatram da se u najvećoj mogućoj mjeri mora voditi briga da se ukupni proračunski i kadrovski resursi na raspolaganju Parlamentu koriste na najisplativiji način, kako bi se omogućilo da institucija i njezini zastupnici uspješno ispunjavaju svoju krajnju zakonodavnu misiju.
2016/11/22
Emergency situation in Venezuela (RC-B8-0225/2019, B8-0225/2019, B8-0226/2019, B8-0227/2019, B8-0228/2019, B8-0229/2019) HR

Glasao sam za Zajednički Prijedlog rezolucije podnesen u skladu s člankom 123. stavcima 2. i 4. Poslovnika, o izvanrednom stanju u Venezueli (2019/2628(RSP)), s obzirom na trenutnu zabrinjavajuću situaciju gdje je Venezuela suočena s dosad nezabilježenom političkom, gospodarskom, institucijskom, socijalnom i humanitarnom krizom, nestašicom lijekova i hrane, kršenjem ljudskih prava, hiperinflacijom, pogoršanim životnim uvjetima gdje 87 % stanovništva trenutačno živi u siromaštvu.Ovime se izražava solidarnost s venezuelskim narodom. Smatram da je mirno rješenje jedino prihvatljivo te održavanje slobodnih, transparentnih i vjerodostojnih izbora na temelju utvrđenog kalendara, pravednih uvjeta za sve dionike, uključujući nepristrano Državno izborno povjerenstvo, transparentnost i prisutnost pouzdanih međunarodnih promatrača.
2016/11/22
Situation of rule of law and fight against corruption in the EU, specifically in Malta and Slovakia (B8-0230/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije uz pitanje za usmeni odgovor B8 0017/2019 u skladu s pravilom 128 (5) Poslovnika o stanju vladavine prava i borbi protiv korupcije u EU-u, posebno na Malti i Slovačkoj budući da su atentati na Daphne Caruana Galiziju na Malti i Jána Kuciaka i njegovu zaručnicu Martinu Kušnírou u Slovačkoj te ubojstvo Viktorije Marinove u Bugarskoj šokirali i europsku javnost i mene te imali štetan učinak na novinare u EU-u.Ozbiljno sam zabrinut u pogledu borbe protiv korupcije i organiziranog kriminala u EU-u, uključujući Maltu i Slovačku, i budući da ovakvo stanje prijeti narušavanju povjerenja građana u javne institucije. Također, snažno osuđujem stalne napore sve većeg broja vlada država članica da oslabe vladavinu prava, podjelu vlasti i neovisnost pravosuđa.
2016/11/22
Recent developments on the Dieselgate scandal (B8-0222/2019, RC-B8-0223/2019, B8-0223/2019, B8-0224/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o nedavnim zbivanjima u skandalu „Dieselgate” (2019/2670 (RSP)) jer smatram da nasljeđe dizelskih vozila s visokim stupnjem onečišćenja i dalje u velikoj mjeri nije riješeno.Dizelska vozila i dalje imaju nepovoljan učinak na kvalitetu zraka, a imat će ga još mnogo godina ako Komisija i države članice ne poduzmu djelotvorno, koordinirano djelovanje s ciljem smanjenja štetnih emisija koje proizvode, posebno u područjima u kojima se ta vozila izvoze u velikom broju, kao na primjer, u Hrvatskoj susjedne ne-EU zemlje.Smatram da Komisija mora čvrsto nadzirati uspostavu i provedbu provjera nadzora tržišta od strane država članica u skladu s Uredbom (EU) 2018/858.
2016/11/22
Decision establishing a European Peace Facility (A8-0157/2019 - Hilde Vautmans) HR

Glasao sam za Izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću i potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku u vezi s Prijedlogom Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, uz potporu Komisije, Vijeću za Odluku Vijeća o uspostavi Europskog instrumenta mirovne pomoći (2018/2237(INI)), s obzirom da u trenutnom okruženju, koje je posljednjih godina izuzetno nestabilno, EU ima sve veću odgovornost aktivno štititi vlastitu sigurnost.Svrha Europskog instrumenta mirovne pomoći jest ostvariti sinergije i povećati učinkovitost operativnom financiranju postojećeg vanjskog djelovanja uzevši u obzir činjenicu da su unutarnja i vanjska sigurnost sve više povezane. Operacije koje se provode u okviru Instrumenta moraju biti u skladu s načelima i vrijednostima Povelje o temeljnim pravima te poštovati međunarodno humanitarno pravo i pravo u području ljudskih prava te moraju biti etički prihvatljive sa stajališta ljudske zaštite, zdravlja i sigurnosti, slobode i dostojanstva.Podržavam prijedlog o uspostavi mehanizma u okviru Europskog parlamenta koji će, prema strogo utvrđenim procedurama, pružati pravodoban pristup informacijama i izvornim dokumentima koji se odnose na godišnji proračun.
2016/11/22
Resources for the specific allocation for the Youth Employment Initiative (A8-0085/2019 - Iskra Mihaylova) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za posebnu dodjelu za Inicijativu za zapošljavanje mladih (COM(2019)0055 – C8-0041/2019 – 2019/0027(COD)), s obzirom da se radi o izuzetno važnom programu za dugoročan razvoj Unije.Ovom se inicijativom podržavaju mladi koji nisu zaposleni, ne obrazuju se i ne osposobljavaju, uključujući dugoročno nezaposlene osobe. Osigurava se da se u dijelovima EU-a koji u tom smislu imaju najviše problema, financira naukovanje, pripravništvo, posredovanje pri zapošljavanju i daljnje akademsko obrazovanje. Radi se o dodatnom prijedlogu o izmjeni Uredbe o zajedničkim odredbama u pogledu financiranja Inicijative za zapošljavanje mladih u 2019. godini.
2016/11/22
General arrangements for excise duty (A8-0117/2019 - Miguel Viegas) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o općim aranžmanima za trošarine (preinaka) (COM(2018)0346 – C8-0381/2018 – 2018/0176(CNS)) s obzirom da se radi o prijedlogu Komisije koji je prilagođen preporukama savjetodavne skupine pravnih službi Europskog Parlamenta, Vijeća i Komisije.Radi se, naime, o direktivi koja stavlja naglasak na proizvodnju, skladištenje i kretanje trošarinske robe među državama članicama, a cilj joj je omogućiti slobodno kretanje robe i osigurati da se države članice naposljetku namire pravilnim iznosom poreznog dugovanja. Postoje područja koja se trebaju poboljšati kao što je usklađenost između trošarinskih i carinskih postupaka te automatizacija kretanja trošarinske robe unutar EU-a koja je već puštena u potrošnju.S tim u vezi, Prijedlog obuhvaća automatizaciju potvrde o oslobođenju i postupanje s njom kada je riječ o kretanju trošarinskih proizvoda prema primateljima oslobođenima od plaćanja trošarina.
2016/11/22
Products eligible for exemption from or a reduction in dock dues (A8-0112/2019 - Iskra Mihaylova) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o izmjeni Odluke br. 940/2014/EU u pogledu proizvoda na koje se mogu primjenjivati izuzeća od poreza ili smanjenja poreza „octroi de mer” (COM(2018)0825 – C8-0034/2019 – 2018/0417(CNS)), s obzirom na to da se radi o opravdanoj mjeri čiji je cilj nastavak poticanja gospodarske aktivnosti i konkurentnosti u najudaljenijim regijama, ne dovodeći pritom u pitanje usklađenost unutarnjeg tržišta i pravnog poretka EU-a.Time se ublažuju problemi u francuskim najudaljenijim regijama kao što su udaljenost, ovisnost o sirovinama i energiji, malo tržište i niska razina izvozne aktivnosti te podržava socijalni i gospodarski razvoj kompenzacijom dijela dodatnih troškova lokalne proizvodnje.Ovaj prijedlog je prilagodba popisa proizvoda na koje se može primjenjivati diferencirano oporezivanje s obzirom na najnovije promjene u lokalnim gospodarstvima nastale nakon donošenja Odluke Vijeća iz 2014.
2016/11/22
Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument (A8-0173/2019 - Pier Antonio Panzeri, Cristian Dan Preda, Frank Engel, Charles Goerens) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi Instrumenta za susjedstvo, razvoj i međunarodnu suradnju (COM(2018) 0460 – C8-0275/2018 – 2018/0243(COD)), s obzirom na to da je europsko susjedstvo jedno od glavnih prioritetnih područja vanjskog djelovanja EU-a te svaki instrument za susjedstvo mora odgovoriti na potrebe i okolnosti susjednih zemalja.Ovim prijedlogom Instrument za susjedstvo, razvoj i međunarodnu suradnju objedinjuje većinu postojećih instrumenata za vanjsko financiranje, uz predloženi proračun od 89,2 milijardi eura. Potrebno je u tom smislu poboljšati odgovornost i transparentnost, te bi Komisija trebala uspostaviti jasne mehanizme praćenja i evaluacije kako bi se osigurala učinkovita procjena.Slažem se s prijedlozima da se potpora lokalnim vlastima uključi u tematski program i da se omotnica za ovaj program poveća za 1,2 milijarde eura (0,5 milijardi eura za lokalne vlasti i dodatnih 0,7 milijardi eura za organizacije civilnog društva). Pomoć određenoj zemlji treba se obustaviti u slučajevima nepoštovanja načela demokracije, vladavine prava, ljudskih prava i temeljnih sloboda.
2016/11/22
Instrument for Pre-accession Assistance (IPA III) (A8-0174/2019 - José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Knut Fleckenstein) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi Instrumenta pretpristupne pomoći (IPA III) (COM(2018)0465 – C8-0274/2018 – 2018/0247(COD)), s obzirom na to da se radi o važnom instrumentu kojim se postiže prilagodba u zemljama koje se nalaze u procesu europskih integracija. Važno je nastaviti s takvim programom koji predstavlja svojevrsni nastavak instrumenta IPA I i IPA II koje je koristila Republika Hrvatska s čime sam dobro upoznat osobito na primjeru Istarske županije. Prijedlog sadržava povećanje omotnice instrumenta IPA za razdoblje 2021. – 2027. u nominalnim vrijednostima na 14,5 milijardi eura (u tekućim cijenama).Smatram da financiranje iz instrumenta IPA III predstavlja nastavak dugoročnog ulaganja u europsku budućnost zapadnog Balkana. IPA III treba biti odskočna daska za provedbu budućeg kohezijskog okvira nakon pristupanja EU-u, a za zemlje potencijalne kandidatkinje mora postaviti temelje za pripremu reformi povezanih s pristupnim pregovorima.
2016/11/22
Framework for the recovery and resolution of central counterparties (A8-0015/2018 - Babette Winter, Kay Swinburne) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o okviru za oporavak i sanaciju središnjih drugih ugovornih strana i o izmjeni uredbi (EU) br. 1095/2010, (EU) br. 648/2012 i (EU) 2015/2365 jer je upravo to pridonijelo većoj otpornosti središnjih drugih ugovornih strana i općih financijskih tržišta na širok raspon rizika koji se obrađuju i koncentriraju u središnjim drugim ugovornim stranama.Međutim, ni jedan sustav pravila i praksi ne može spriječiti neprimjerenost postojećih resursa za upravljanje rizicima koje je prouzročila središnja druga ugovorna strana, uključujući jedno ili više neispunjavanja obveza članova sustava poravnanja.Suočene sa scenarijem ozbiljnih financijskih poteškoća ili prijetećom propasti, financijske institucije trebale bi u načelu i dalje podlijegati redovnom postupku u slučaju insolventnosti.
2016/11/22
European Crowdfunding Service Providers (ECSP) for business (A8-0364/2018 - Ashley Fox) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o europskim pružateljima usluga skupnog financiranja za poduzeća (COM(2018)0113 – C8-0103/2018 – 2018/0048(COD)) s obzirom na to da je ova inicijativa dio Komisijina prioriteta uspostave unije tržišta kapitala kojom se želi proširiti pristup financiranju za inovativna poduzeća, novoosnovana poduzeća i druga neuvrštena poduzeća te predstavlja novi oblik financijske usluge temeljene na tehnologiji, koja ima potencijal boljeg povezivanja ulagača s projektima kojima je potrebno financiranje.Skupno financiranje postaje važan izvor nebankovnog financiranja te može unaprijediti održivije financijske integracije i privatna ulaganja u korist novih radnih mjesta i gospodarskog rasta. Prijedlogom se nastoji olakšati proširenje usluga skupnog financiranja na cijelom unutarnjem tržištu i poboljšati pristup financiranju za poduzetnike te osobito novoosnovana i rastuća poduzeća.
2016/11/22
Markets in financial instruments (A8-0362/2018 - Caroline Nagtegaal) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2014/65/EU o tržištu financijskih instrumenata (COM(2018)0099 – C8-0102/2018 – 2018/0047(COD)) s obzirom da se radi o prilagodbama kojima se želi proširiti pristup financiranju za inovativna poduzeća, novoosnovana poduzeća i druga neuvrštena poduzeća kojima je i dalje otežan pristup financiranju, osobito kada nakon početne faze započinju sa širenjem poslovanja pa je nedostatak sredstava postao jedan od važnih razloga neuspjeha novoosnovanih poduzeća.U tom smislu skupno je financiranje postalo uvriježeni oblik skupne nabave i alternativnog financiranja, a platforme za skupno financiranje sve se više upotrebljavaju. Radi toga, države članice uvode vlastite propise o skupnom financiranju, što dovodi do razlika u obliku i načinu provedbe pravila u odnosu na uvjete funkcioniranja platformi za skupno financiranje te je potrebno uskladiti europske propise.
2016/11/22
European Regional Development Fund and Cohesion Fund (A8-0094/2019 - Andrea Cozzolino) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za regionalni razvoj i Kohezijskom fondu (COM(2018)0372 – C8-0227/2018 – 2018/0197(COD)) s obzirom na to da Prijedlog, unatoč prijeporima i različitim idejama pojedinih zastupnika, predstavlja dobar i balansiran temelj za daljnji nastavak pregovora.Osobito je bitno zadržati stopu sufinanciranja 85 % naprema 15 %, kao što je odlučeno na odboru REGI, te prihvatiti pojednostavljenje koje je predloženo od strane Komisije.Važno je zadržati mogućnost financiranja širokog spektra projekata, čime se omogućava i slabije razvijenim regijama razvoj potrebne infrastrukture, što je temelj za smanjivanje njihovog zaostajanja za razvijenim dijelovima EU-a te jedini način za stvarnu gospodarsku i socijalnu koheziju.
2016/11/22
Emission performance standards for new passenger cars and for new light commercial vehicles (A8-0287/2018 - Miriam Dalli) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju standardnih vrijednosti emisija za nove osobne automobile i za nova laka gospodarska vozila kao dio integriranog pristupa Unije s ciljem smanjivanja emisija CO2 iz lakih vozila te o izmjeni Uredbe (EZ) br. 715/2007 (preinaka) jer će veća usredotočenost na inovacije i nove tehnologije pridonijeti prilagođavanju europske industrije na promjene potreba.Nadalje, očekuje se da će u narednim godinama ravnomjeran razvoj tehnologija baterija i gorivih ćelija dovesti do bržeg porasta globalnog tržišnog udjela vozila s nultim i niskim emisijama. Uspostava prikladnih ciljnih vrijednosti emisija CO2 i potrebnih političkih mehanizama za potporu vozila s nultim i niskim emisijama ključna je za postizanje tehnološke neutralnosti, sprječavanje narušavanja tržišta i poticanje tehnološke proizvodnje i razvoja unutar EU-a.Kako bismo bili sigurni u usklađenost s našim klimatskim obvezama, uz zaštitu konkurentnosti automobilske industrije, potrebno je od 2025. godine čvrsto utvrditi smanjenje CO2.
2016/11/22
Reduction of the impact of certain plastic products on the environment (A8-0317/2018 - Frédérique Ries) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o smanjenju utjecaja određenih plastičnih proizvoda na okoliš (COM(2018)0340 – C8-0218/2018 – 2018/0172(COD)) s obzirom na to da problem plastike i njenog utjecaja na okoliš predstavlja jedan od važnijih globalnih izazova koji zahtijeva ambiciozne i postupne mjere.Zabrinjava informacija da na svjetskoj razini svake godine u moru završi 8 milijuna tona plastike. Ova direktiva će donijeti velike koristi za okoliš i gospodarstvo te se procjenjuje da će se izbjeći šteta u okolišu čiji bi trošak do 2030. godine mogao doseći 22 milijarde EUR. Ovom direktivom se u istom razdoblju potrošačima omogućuje ušteda do 6,5 milijardi EUR, dok je trošak prilagodbe za proizvođače procijenjen na 3,2 milijarde EUR.Jedna je od mjera postupna zabrana plastike za jednokratnu upotrebu na razini EU-a u slučajevima kad postoje alternative.
2016/11/22
EU fertilising products (A8-0270/2017 - Mihai Ţurcanu) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju pravila o stavljanju gnojidbenih proizvoda s oznakom CE na raspolaganje na tržištu te o izmjenama uredaba (EZ) br. 1069/2009 i (EZ) br. 1107/2009 jer je jedan od ciljeva uredbe poboljšanje sigurnosnih standarda gnojidbenih proizvoda te niže granice za teške metale, osobito kadmij, za svaku kategoriju funkcije proizvoda (PFC).Time bi se mogla poboljšati sigurnost hrane i potrošača te zaštita tla. U skladu s novim sigurnosnim normama utvrđuju se najviše granice za nečistoće poput organskih ili mikrobnih kontaminanata. Nadalje, uspostavlja se novi minimalni sadržaj hranjive tvari za svaku pojedinačnu kategoriju funkcije proizvoda kako bi se zajamčila kvaliteta gnojidbenih proizvoda s oznakom CE.Evaluacijom postojeće uredbe o gnojivima, koja je provedena 2010., zaključeno je da uredba o gnojivima može biti djelotvornija u promicanju inovativnih gnojiva te da će također biti potrebne reforme u cilju jačanja unutarnjeg tržišta. Njome je također pokazano da ni gospodarski subjekti ni nacionalna tijela nisu smatrali da je uzajamno priznavanje dovoljno za jamčenje slobodnog kretanja organskih gnojiva s obzirom na to da su gnojiva proizvodi za koje su potrebna stroga pravila kako bi se zajamčila kvaliteta proizvoda te zaštita okoliša i zdravlja.
2016/11/22
Protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens or mutagens at work (A8-0382/2018 - Laura Agea) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2004/37/EZ o zaštiti radnika od rizika zbog izloženosti karcinogenim ili mutagenim tvarima na radu jer je izuzetno potrebno na izravan i ambiciozan način suočiti se s problemom radnika izloženih karcinogenim i mutagenim tvarima tijekom pripreme, davanja ili zbrinjavanja opasnih lijekova, uključujući citotoksične lijekove.Rak je glavni zdravstveni problem povezan s radom u EU-28, a šteti životima i zdravlju radnika gotovo isto kao druga dva sljedeća najveća zdravstvena problema zajedno (mišićno-koštani poremećaji i bolesti krvožilnog sustava).Ovo se Izvješće želi aktivno baviti poboljšanjem tog stanja na način da se dugoročno poboljšaju uvjeti rada za više od milijun radnika u EU-u, čime bi se spriječilo više od 22 000 slučajeva bolesti povezanih s radom (rak i druge bolesti).
2016/11/22
Common rules for certain types of combined transport of goods between Member States (A8-0259/2018 - Daniela Aiuto) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu Direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive Vijeća 92/106/EEZ o utvrđivanju zajedničkih pravila za određene vrste kombiniranog prijevoza robe između država članica jer cilj je smanjenje cestovnog prijevoza tereta povezivanjem željezničkog prijevoza, prijevoza unutarnjim plovnim putovima i pomorskog prijevoza.Direktiva o kombiniranom prijevozu jedini je pravni instrument na razini Unije kojim se izravno potiče preusmjeravanje s cestovnog prijevoza tereta na načine prijevoza s nižim razinama emisija.
2016/11/22
Disclosure of income tax information by certain undertakings and branches (A8-0227/2017 - Hugues Bayet, Evelyn Regner) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2013/34/EU u pogledu objavljivanja informacija o porezu na dobit određenih poduzeća i podružnica (COM(2016)0198 – C8-0146/2016 – 2016/0107(COD)) s obzirom da se ovom direktivom ostvaruju brojne koristi u smislu stvaranja preduvjeta za kvalitetno korporativno upravljanje i poboljšanje društveno odgovornog poslovanja, što je posebno važno s obzirom na rastuću mobilnost i gospodarske aktivnosti na globalnoj i europskoj razini. U tom smislu transparentnost je neophodan uvjet.Osim toga, transparentno javno izvješćivanje po zemljama o poreznim podacima poduzeća ključan je element borbe protiv međunarodne utaje poreza. Podržavam prijedlog da bi multinacionalna poduzeća trebala objavljivati relevantne informacije za sve zemlje u svijetu u kojima posluju te potrebu da se porez plaća ondje gdje se dobit doista i ostvaruje.Provedba transparentnog i usklađenog sustava korporativnog izvješćivanja ima bitan utjecaj na kvalitetu funkcioniranja jedinstvenog tržišta.
2016/11/22
Common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund, and the European Maritime and Fisheries Fund and financial rules for those (A8-0043/2019 - Andrey Novakov, Constanze Krehl) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu plus, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i financijskih pravila za njih i za Fond za azil i migracije, Fond za unutarnju sigurnost i Instrument za upravljanje granicama i vize (COM(2018)0375 – C8-0230/2018 – 2018/0196(COD)) s obzirom na to da prijedlog Komisije, dopunjen izmjenama usvojenima u Odboru REGI, predstavlja dobar temelj za nastavak pregovora s zemljama članicama i za daljnji postupak donošenja dokumenta.Držim da bi trebalo prihvatiti prijedlog Komisije zasebno izvan ovog dokumenta, zbog niza argumenata. Razina EU sufinanciranja projekta trebala bi i u slijedećem programskom razdoblju biti na razini od 85 % jer bi, u suprotnom, apsorpcija sredstava od strane lokalne i regionalne samouprave u slabije razvijenim zemljama članicama došla u pitanje zbog njihovog neadekvatnog financijskog kapaciteta. Treba zadržati fokus na pojednostavljenje, fleksibilnost i povećanje učinkovitosti.Podržavam povećanje sredstva namijenjenih za teritorijalnu suradnju u odnosu na predložen prijedlog Komisije na 3 % ukupnih sredstava. Podržavam uvođenje kategorije velikih projekta kao u razdoblju 2014. - 2020.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 105(3): Instrument for financial support for external borders and visa (B8-0215/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Delegiranoj uredbi Komisije od 14. prosinca 2018. o izmjeni Priloga II. Uredbi (EU) br. 515/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavljanju, u okviru Fonda za unutarnju sigurnost, instrumenta za financijsku potporu u području vanjskih granica i viza budući da Parlament ulaže prigovor na Delegiranu uredbu Komisije gdje se predlaže da se u to novo posebno djelovanje uključi koncept „kontroliranih centara”, a stoga i da se državama članicama osiguraju financijska sredstva za pružanje usluga u takvim „kontroliranim centrima“.Parlament smatra da se takav koncept ne bi trebao financirati osim ako se i sve dok se propisno ne definira u odgovarajućem zakonodavnom instrumentu koji su donijeli suzakonodavci i koji sadrži pojedinosti o pravnoj osnovi, prirodi, svrsi i cilju tog koncepta.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 105(3): Asylum, Migration and Integration Fund (B8-0214/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Delegiranoj uredbi Komisije od 14. prosinca 2018. o izmjeni Priloga II. Uredbi (EU) br. 515/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavljanju, u okviru Fonda za unutarnju sigurnost, instrumenta za financijsku potporu u području vanjskih granica i viza budući da se u članku 1. Delegirane uredbe Komisije predlaže izmjena Priloga II. Uredbi (EU) br. 516/2014 dodavanjem posebnog djelovanja povezanog s uspostavom, razvojem i radom „uključujući pružanje usluga kao što su identifikacija, registracija i prvi prihvat žarišnih područja”.Parlament smatra da se takav koncept ne bi trebao financirati osim ako se i sve dok se propisno ne definira u odgovarajućem zakonodavnom instrumentu koji su donijeli suzakonodavci i koji sadrži pojedinosti o pravnoj osnovi, prirodi, svrsi i cilju tog koncepta, te ulaže prigovor na Delegiranu uredbu Komisije.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: Genetically modified soybean MON 87751 (MON-87751-7) (B8-0216/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificiranu soju MON 87751 (MON-87751-7), na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća, zato što smatram da nacrt provedbene odluke Komisije nije u skladu s pravom Unije jer nije spojiv s ciljem Uredbe (EZ) br. 1829/2003, a on, u skladu s općim načelima utvrđenim u Uredbi (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća, treba predvidjeti osnovu za visoku razinu zaštite zdravlja i života ljudi, zdravlja i dobrobiti životinja, okoliša i interesa potrošača u pogledu genetski modificirane hrane i hrane za životinje te pritom zajamčiti uspješno funkcioniranje unutarnjeg tržišta.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: Genetically modified maize 1507 x NK603 (DAS-Ø15Ø7-1 x MON-ØØ6Ø3-6) (B8-0217/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o produljenju odobrenja za stavljanje na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani kukuruz 1507 × NK603(DAS-Ø15Ø7-1 × MON-ØØ6Ø3-6), sastoje se ili su proizvedeni od njega, na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća, jer smatram da Nacrt provedbene odluke Komisije nije u skladu s pravom Unije budući da nije spojiv s ciljem Uredbe (EZ) br. 1829/2003, a on, u skladu s općim načelima utvrđenim u Uredbi (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća16, treba predvidjeti osnovu za visoku razinu zaštite zdravlja i života ljudi, zdravlja i dobrobiti životinja, okoliša i interesa potrošača u pogledu genetski modificirane hrane i hrane za životinje te pritom zajamčiti uspješno funkcioniranje unutarnjeg tržišta.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: Certain uses of bis(2-ethylhexyl) phthalate (DEHP) (DEZA a.s.) (B8-0218/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o djelomičnom davanju autorizacije za određene uporabe bis(2-etilheksil)ftalata (DEHP) u skladu s Uredbom (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (DEZA a.s.) (D060865/01 – 2019/2605(RSP)) jer ono poziva Komisiju da žurno okonča uporabu DEHP-a u svim preostalim načinima primjene, osobito s obzirom na činjenicu da su dostupne sigurnije alternative za meki PVC i DEHP.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: Certain uses of bis(2-ethylhexyl) phthalate (DEHP) (Grupa Azoty Zakłady Azotowe Kędzierzyn S.A.) (B8-0219/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o djelomičnom davanju autorizacije za određene uporabe bis(2-etilheksil)ftalata (DEHP) u skladu s Uredbom (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (Grupa Azoty Zakłady Azotowe Kędzierzyn S.A.) jer se poziva Komisiju da žurno okonča uporabu DEHP-a u svim preostalim načinima primjene, osobito s obzirom na činjenicu da su dostupne sigurnije alternative za meki PVC i DEHP.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: Certain uses of chromium trioxide (B8-0221/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o nacrtu provedbene odluke Komisije o izdavanju autorizacije za određene uporabe kromova trioksida u okviru Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (Lanxess Deutschland GmbH i dr.) jer poziva Komisiju da povuče svoj nacrt provedbene odluke te da podnese novi nacrt u kojemu odbija zahtjev za autorizaciju. Kromov trioksid 2010. dodan je na popis posebno zabrinjavajućih tvari u skladu s Uredbom REACH5 zbog svoje klasifikacije kao kancerogene (kategorija 1.A) i mutagene tvari (kategorija 1.B).
2016/11/22
Post-Arab Spring: way forward for the Middle East and North Africa (MENA) region (A8-0077/2019 - Brando Benifei) HR

Glasao sam za Izvješće o razdoblju nakon Arapskog proljeća: smjernice za budućnost regije MENA jer se njime nastoji pružiti procjena situacije u tim zemljama osam godina nakon Arapskog proljeća, utvrditi trendove i, prije svega, razmotriti odgovor Europske unije, odnosno regije koju je veliki dio tamošnjeg stanovništva smatrao uzorom u pogledu slobode, demokracije i napretka. Regija koja je tema ovog izvješća jesu zemlje Magreba te Mašreka, odnosno južna obala i dio istočne obale Sredozemlja (Maroko, Alžir, Tunis, Libija, Egipat, Libanon, Jordan i Sirija).Pad cijena nafte koji je započeo 2014. doveo je u pitanje njihov gospodarski model koji se desetljećima oslanjao na državne subvencije i radna mjesta u javnom sektoru. To je dalje dovelo do pada izravnih stranih ulaganja, lošeg infrastrukturnog stanja te pada turizma, a povezana sa svime time jest i izrazito visoka stopa nezaposlenosti mladih, što je jedan od čimbenika koji su doveli do prosvjeda. Situacija u tom pogledu jednako je loša ili čak i lošija nego u usporedbi s 2011. Pružanje mogućnosti zapošljavanja, omogućivanje poduzetništva, poboljšanje kvalitete obrazovanja i uključivanje mladih u postupak donošenja odluka ključne su mjere za rješavanje problema, a to se isto tako mora uzeti u obzir pri izradi politika EU-a koje se odnose na to područje.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Jørn Dohrmann (A8-0178/2019 - Evelyn Regner) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Jørnu Dohrmannu, danskom zastupniku u Europskom parlamentu, kako bi mogao na sudu odgovarati za djela koja je navodno počinio.Riječ je o nezakonitoj prisili, zlonamjernoj šteti i pokušaju nezakonitog korištenja predmeta koji pripada drugoj osobi.
2016/11/22
Representative actions for the protection of the collective interests of consumers (A8-0447/2018 - Geoffroy Didier) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o udružnim tužbama za zaštitu kolektivnih interesa potrošača i stavljanju izvan snage Direktive 2009/22/EZ jer je njena svrha omogućiti kvalificiranim predstavničkim subjektima, koji zastupaju kolektivne interese potrošača, da traže pravni lijek putem udružnih tužbi protiv povreda odredaba prava Unije.Kvalificirani predstavnički subjekti trebali bi imati mogućnost zatražiti zaustavljanje ili zabranu povrede, potvrdu da je došlo do povrede i mogućnost traženja pravne zaštite, kao što su odšteta, povrat plaćenog iznosa, popravak, zamjena, uklanjanje ili raskid ugovora, kako je dostupno u skladu s nacionalnim pravilima.
2016/11/22
Protocol to the EU-Israel Euro-Mediterranean Agreement (accession of Croatia) (A8-0164/2019 - Cristian Dan Preda) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Protokola uz Euro-mediteranski sporazum o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Države Izraela, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji (09547/2018 – C8-0021/2019 – 2018/0080(NLE)), s obzirom da se time uzima u obzir činjenično stanje nastalo pristupanjem Republike Hrvatske Europskoj uniji (09548/2018).
2016/11/22
EU-Uzbekistan comprehensive agreement (A8-0149/2019 - David McAllister) HR

Glasao sam za Izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću, Komisiji i potpredsjednici Komisije/Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku o novom sveobuhvatnom sporazumu između EU-a i Uzbekistana jer će on ojačati i produbiti suradnju u područjima od obostranog interesa na temelju zajedničkih vrijednosti demokracije, vladavine prava, poštovanja temeljnih sloboda i dobrog upravljanja, radi promicanja održivog razvoja i međunarodne sigurnosti i učinkovitog nošenja s globalnim izazovima kao što su terorizam, klimatske promjene, migracije i organizirani kriminal.Uzbekistan je poduzeo korake prema stvaranju otvorenijeg društva i istinskom uključivanju u politički dijalog između EU-a i Uzbekistana, što je dovelo do otvaranja pregovora o sveobuhvatnom Sporazumu o pojačanom partnerstvu i suradnji. EU ima interes za jačanjem odnosa s Uzbekistanom na temelju zajedničkih vrijednosti te prepoznaje njegovu ulogu kao važnog kulturnog i političkog mosta između Europe i Azije.
2016/11/22
Discontinuing seasonal changes of time (A8-0169/2019 - Marita Ulvskog) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o ukidanju pomicanja sata uvjetovanog izmjenom godišnjih razdoblja i stavljanju izvan snage Direktive 2000/84/EZ jer studije pokazuju da se ljudi zbog pomicanja sata općenito osjećaju lošije te pate od poremećaja cirkadijanog ritma, imaju veće probleme sa spavanjem i osjećaju umor. U energetskom sektoru više nije moguće primijetiti nijednu očitu prednost od pomicanja sata. Studije pokazuju da pomicanje sata uvjetovano izmjenom godišnjih razdoblja utječe među ostalim na promet, unutarnje tržište, poljoprivredu, energetski sektor i javno zdravlje.Jasno je da je za funkcioniranje prometa i unutarnjeg tržišta unutar EU-a potreban usklađen sustav. Komisija je u rujnu 2018. podnijela Prijedlog revizije Direktive o pomicanju sata uvjetovanom izmjenom godišnjih razdoblja. U tom Prijedlogu Komisija predlaže ukidanje pomicanja sata od 1. travnja 2019. te državama članicama omogućuje da odaberu svoje standardno vrijeme.
2016/11/22
Common rules for the internal market for electricity (A8-0044/2018 - Jerzy Buzek) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkim pravilima za unutarnje tržište električne energije (preinaka) jer smatram da je zakonodavstvo potrebno prilagoditi novoj stvarnosti do koje je došlo zahvaljujući napretku u području obnovljivih izvora.Obnovljiva energija (često energija vjetra ili sunca) uvela je u sustav visoku razinu nepostojanosti te se sustav morao prilagoditi i postati fleksibilniji istodobno jamčeći sigurnost opskrbe potrošača, stoga sam u potpunosti podržao ovo Izvješće.
2016/11/22
Internal market for electricity (A8-0042/2018 - Jerzy Buzek) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o unutarnjem tržištu električne energije (preinaka) jer ono unosi potrebne promjene što se tiče tržišta, zone trgovanja, regionalne suradnje i potrošača.Godinama su sustavi električne energije u Europi bili pod nacionalnim monopolima, koji su kontrolirali cijeli sustav od proizvodnje preko distribucije do isporuke potrošačima. Iako je takav sustav „odozgo prema dolje” osiguravao električnu energiju, nije dopuštao tržišno natjecanje niti prednosti za potrošače. Temeljno načelo svih tržišta slobodno je kretanje cijena. Stoga je ukidanje ograničenja cijena bitan element i trebalo bi ga provesti čim prije.Na tržištu električne energije događaji u jednoj državi članici imaju posljedice na druge države u regiji, ali i šire. Da bi se zajamčila sigurnost sustava i izbjegli prekidi u opskrbi, ključ je bolja regionalna suradnja operatora prijenosnih sustava. Zahvaljujući tehnologiji sada se na tržište električne energije mogu uključiti novi dionici. Stoga model tržišta mora omogućiti i olakšati uključivanje svih koji mogu i žele sudjelovati, bilo da se radi o vlastitoj proizvodnji, skladištenju ili upravljanju potrošnjom.
2016/11/22
European Union Agency for the Cooperation of Energy Regulators (A8-0040/2018 - Morten Helveg Petersen) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju Agencije Europske unije za suradnju energetskih regulatora (preinaka) jer je cilj prijedloga prilagoditi pravni okvir za ACER promjene na energetskim tržištima i odgovoriti na potrebu za pojačanom regionalnom suradnjom.Agencija bi imala veću ulogu u izradi kodova mreže (mrežnih pravila) i koordinaciji donošenja odluka na regionalnoj razini. Nadalje, ACER dobiva brojne nove zadaće povezane s regionalnim operativnim središtima koja će se uspostaviti, nadzorom nad imenovanim operatorima tržišta električne energije i procjenom adekvatnosti proizvodnje i pripremljenosti za rizike.
2016/11/22
Risk-preparedness in the electricity sector (A8-0039/2018 - Flavio Zanonato) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o pripremljenosti za rizike u sektoru električne energije i stavljanju izvan snage Direktive 2005/89/EZ jer smatram da Europska unija treba uvesti ambiciozan okvir za utvrđivanje, procjenu, pripremu, upravljanje, praćenje i razmjenu informacija o elektroenergetskim krizama.S obzirom na današnja elektroenergetska tržišta i sustave koji su sve više međusobno povezani preko državnih granica te sve više decentralizirani, potrebna je visoka razina suradnje među svim dionicima, kako u državama članicama tako i preko državnih granica. Potrebno je definirati uloge i nadležnosti svih relevantnih aktera te uvesti odgovarajuće strukture kako bi se zajamčila efektivna međusobna suradnja svih uključenih strana.
2016/11/22
Labelling of tyres with respect to fuel efficiency and other essential parameters (A8-0086/2019 - Michał Boni) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o označivanju guma s obzirom na učinkovitost potrošnje goriva i druge bitne parametre i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1222/2009 jer su gume su mnogo više od energenta s obzirom na to da su aktivni sigurnosni element i jedina točka kontakta između vozila i ceste. Poboljšanje učinkovitosti proizvoda povezanih s energijom putem utemeljene odluke kupaca te usklađivanje povezanih zahtjeva na razini Unije koriste i proizvođačima, industriji i općenito gospodarstvu Unije.Ovom ambicioznom uredbom dosljedno bi se trebalo nametati odgovarajući pravni instrument jer se njime daju jasna i detaljna pravila kojima se državama članicama onemogućuje različito prenošenje te se time osigurava viši stupanj usklađenosti u cijeloj Uniji. Usklađenim regulatornim okvirom na razini Unije umjesto na razini države članice smanjuju se troškovi proizvođača, osiguravaju jednaki tržišni uvjeti za sve i slobodno kretanje robe na unutarnjem tržištu.
2016/11/22
Copyright in the Digital Single Market (A8-0245/2018 - Axel Voss) HR

Kao što je poznato, Izvještaj Voss izazvao je mnoge polemike koje su govorile o tome da će doći do kompletne zabrane korištenja sadržaja na internetu od onih koji su tražili maksimalno poštovanje autorskih prava.Prilikom prvog glasanja prije nekoliko tjedana bio sam protiv izvještaja. U međuvremenu je došlo do manjih promjena, ali i nastavka vrlo snažnih lobiranja sa svih strana. Ovaj put prilikom glasanja glasao sam za odbacivanje prijedloga Komisije, ali je upravo on prihvaćen sa 443 glasova protiv i 181 za, među kojima je bio i moj glas. Nakon toga prešlo se na glasanje o proceduri gdje sam ponovno glasao za pojedinačno glasanje o amandmanima, međutim taj prijedlog nije prihvaćen i izgubili smo u omjeru 317:312 glasova. Konačno vidjevši kompletan rasplet događaja i uzimajući u obzir niz okolnosti koje se tiču politike i kulture odlučio sam glasati za „Provisional agreement” iz Vossova izvještaja. Bilo je jasno da će većina biti na toj strani i rezultat je bio 348 za i 274 protiv.
2016/11/22
Contracts for the supply of digital content and digital services (A8-0375/2017 - Evelyne Gebhardt, Axel Voss) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o određenim aspektima ugovora o isporuci digitalnog sadržaja jer se prvi put nudi prilika za rješavanje pitanja koje se tek počelo razvijati u zakonodavstvima nekih država članica i koje još nije usklađeno na razini EU-a, a odnosi se na pravne lijekove dostupne potrošačima u slučaju neusklađenosti isporučenog digitalnog sadržaja.Direktiva ne treba obuhvaćati samo digitalni sadržaj kako je utvrđeno Direktivom o pravima potrošača nego i usluge kao što su pohranjivanje podataka u oblaku ili pohranjivanje datoteka na poslužitelje (file hosting), društvene mreže, usluge za trenutačnu razmjenu poruka (instant messaging) te stranice ili platforme za dijeljenje video i audio zapisa. Na taj bi način sadržaj Direktive bio otporan na daljnje tehničke promjene u budućnosti.
2016/11/22
Contracts for the sale of goods (A8-0043/2018 - Pascal Arimont) HR

Glasao sam za Izvješće o izmijenjenom Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o određenim aspektima ugovora o prodaji robe, izmjeni Uredbe (EZ) br. 2006/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i Direktive 2009/22/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage Direktive 1999/44/EZ Europskog parlamenta i Vijeća.Smatram da je taj pokušaj daljnjeg usklađivanja europskog potrošačkog ugovornog prava potrebna i odlična stvar jer će se na taj način ne samo dati poticaj i potrošačima i prodavateljima da u većoj mjeri sudjeluju u prekograničnoj prodaji robe, već će se također omogućiti svim dionicima da ostvaruju koristi koje donosi istinsko jedinstveno (digitalno) tržište.Potpuno usklađivanje ključno je za uklanjanje preostalih pravnih prepreka koje koče dovršenje spomenutog tržišta. S obzirom na pravnu stečevinu u vezi s potrošačima koja je već sad složena i slojevita, jedinstvenim skupom pravila za prodaju robe na daljinu i prodaju na konvencionalan način znatno bi se rasteretilo i pojednostavnilo europsko potrošačko ugovorno pravo.
2016/11/22
Fishing in the GFCM (General Fisheries Commission for the Mediterranean) Agreement area (A8-0381/2018 - Linnéa Engström) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1343/2011 o određenim odredbama za ribolov u području Sporazuma o GFCM-u (Opća komisija za ribarstvo Sredozemlja) jer je cilj promicati razvoj, očuvanje, racionalno upravljanje i najbolje korištenje stokova živih vodnih resursa u Sredozemlju i Crnom moru na razinama koje se smatraju održivima i nisko rizičnima.Europska komisija predlaže da se izmijeni spomenuta Uredba kako bi se niz mjera koje je GFCM usvojio na svojim godišnjim sjednicama 2015., 2016. i 2017. prenio u zakonodavstvo Unije. Te mjere odnose se na oslić i kozice u Sicilijanskom prolazu, oblić u Crnom moru, rumenca okana u Alboranskom moru i crveni koralj u Sredozemnom moru. Prijedlogom se uspostavlja i ograničeno područje za ribolov u Jadranskom moru (područje Jabučke kotline). Prijedlog je u skladu sa zajedničkom ribarstvenom politikom (ZRP). Njime se obuhvaćaju mjere za očuvanje, mjere za upravljanje, mjere za praćenje, kontrolu i nadzor te mjere za suzbijanje nezakonitog, neprijavljenog i nereguliranog ribolova.
2016/11/22
Alignment of reporting obligations in the field of environment policy (A8-0324/2018 - Adina-Ioana Vălean) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o usklađivanju obveza izvješćivanja u području politike o okolišu te o izmjeni direktiva 86/278/EEZ, 2002/49/EZ, 2004/35/EZ, 2007/2/EZ, 2009/147/EZ i 2010/63/EU, uredbi (EZ) br. 166/2006 i (EU) br. 995/2010 te uredbi Vijeća (EZ) br. 338/97 i (EZ) br. 2173/2005 jer će se time povećati transparentnost, pružiti baza dokaza za buduće evaluacije i pojednostaviti i smanjiti administrativno opterećenje za države članice i Komisiju.Taj dokument, koji sam podržao, daje nekoliko prijedloga za poboljšanje zakonodavnog prijedloga koji bi trebao općenito modernizirati upravljanje informacijama i smanjiti administrativno opterećenje. Poboljšani zakonodavni prijedlog smanjit će troškove za dionike i povećati koristi širom primjenom najučinkovitijih postupaka i povećanjem upotrebe elektroničkih alata i predložaka. S tim poboljšanjima podaci će se bolje prikupljati i obrađivati, što će ponuditi brže sveobuhvatne procjene za donositelje odluka u državama članicama i na razini Unije.
2016/11/22
Special rules regarding maximum length in case of cabs (A8-0042/2019 - Karima Delli) HR

Glasao sam za Izvješće 96/53/EZ u pogledu roka za provedbu posebnih pravila o najvećoj dopuštenoj duljini za kabine s poboljšanim aerodinamičkim radnim učinkom, energetskomučinkovitošću i sigurnošću jer se radi o jednoj maloj, ali bitnoj izmjeni unutar Izvješća, a to je primjena u roku od 6 mjeseci, a ne 4 mjeseca.
2016/11/22
Low carbon benchmarks and positive carbon impact benchmarks (A8-0483/2018 - Neena Gill) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2016/1011 u pogledu referentnih vrijednosti za niske emisije ugljika i referentnih vrijednosti za pozitivan ugljični učinak jer se referentne vrijednosti trebaju bolje uskladiti s održivošću i odražavati svoju izloženost rizicima za održivost.Ulagačima su potrebne usporedive i cjelovite informacije o okolišnim rizicima i učinku kako bi ocijenili svoje portfelje i izvan konteksta izloženosti ugljiku. Stroga bi usredotočenost na izloženost ugljiku mogla imati negativne učinke prelijevanja preusmjeravanjem tokova ulaganja prema ciljevima koji podrazumijevaju druge rizike za okoliš. Zbog toga bi administratori referentnih vrijednosti trebali razmotriti i otkriti u kojoj se mjeri aspekti održivosti (okolišni, socijalni i upravljački) odražavaju u metodologiji referentne vrijednosti.
2016/11/22
Specific provisions for the European territorial cooperation goal (Interreg) (A8-0470/2018 - Pascal Arimont) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o posebnim odredbama za cilj „Europska teritorijalna suradnja” (Interreg) uz potporu iz Europskog fonda za regionalni razvoj i instrumenata za financiranje vanjskog djelovanja (COM(2018)0374 – C8-0229/2018 – 2018/0199(COD)), s obzirom da je europska teritorijalna suradnja jedan od najvažnijih prioriteta i jedan od najkvalitetnijih dijelova kohezijske politike EU-a.Pozitivno je što Europska komisija potvrđuje europsku dodanu vrijednost europske teritorijalne suradnje donošenjem nacrta uredbe za financijsko razdoblje nakon 2020. Potencijal europske teritorijalne suradnje nije ipak u cijelosti iskorišten. Pozdravljam pojednostavljenja koja je Komisija predložila u okviru prijedloga, međutim, smatram da predložena razina EU financiranja projekta od 70 % nije dovoljna te će dovesti lokalne i regionalne vlasti u nepovoljan položaj i nemogućnost izvedbe potrebnih projekta zbog njihovog nedovoljnog financijskog kapaciteta u nizu zemalja članica zbog visoke centraliziranosti fiskalnih javnih sredstava.Zbog toga smatram da je nužno zadržati postojeću razinu EU financiranja od 85 %.
2016/11/22
Fundamental rights of people of African descent (B8-0212/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije podnesen nakon pitanja za usmeni odgovor B8 0016/2019 u skladu s člankom 128. stavkom 5. Poslovnika o temeljnim pravima osoba afričkog podrijetla u Europi (2018/2899(RSP)), budući da u Europi živi oko 15 milijuna osoba afričkog podrijetla.Potrebno je nastaviti napore za borbu protiv etničke diskriminacije te suzbijati ksenofobiju. Države članice trebale bi razviti nacionalne strategije za borbu protiv rasizma. Treba nastaviti aktivnosti prema učinkovitom ispravljanju povijesnih nepravdi i zločina protiv čovječnosti protiv osoba afričkog podrijetla. Aktivno društveno, ekonomsko i političko sudjelovanje osoba afričkog podrijetla važno je za hvatanje u koštac s fenomenom afrofobije.
2016/11/22
Report on financial crimes, tax evasion and tax avoidance (A8-0170/2019 - Jeppe Kofod, Luděk Niedermayer) HR

Glasao sam za Izvješće o financijskom kriminalu, utaji poreza i izbjegavanju plaćanja poreza (2018/2121(INI)), s obzirom da porezna pravila ne drže korak sa sve većom brzinom promjena u gospodarstvu te postoji potreba za reformom tih pravila kako bi se međunarodni, europski i nacionalni porezni sustavi prilagodili novim gospodarskim, socijalnim i tehnološkim izazovima.Pozitivno je što je Komisija podnijela brojne zakonodavne prijedloge s ciljem uklanjanja zakonskih rupa, poboljšanja borbe protiv financijskog kriminala te povećanja porezne pravednosti. Pravedno oporezivanje i borba protiv poreznih prijevara, utaje poreza i pranja novca imaju bitnu ulogu u oblikovanju pravednog društva i efikasnog gospodarstva.Pozdravljam činjenicu da su porezni sustavi država članica i ukupno porezno okruženje postali dio europskog semestra. Treba obratiti pažnju na to da digitalizacija omogućuje iskorištavanje lokalnih tržišta bez fizičke, a time i porezne prisutnosti na tim tržištima, što stvara nejednake uvjete na tržištu te se tradicionalna poduzeća stavljaju u nepovoljan položaj.
2016/11/22
EU-Switzerland Institutional Framework Agreement (A8-0147/2019 - Doru-Claudian Frunzulică) HR

Glasao sam za Izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću, Komisiji i potpredsjednici Komisije/visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku o Sporazumu o institucionalnom okviru između Europske unije i Švicarske Konfederacije jer Švicarska i EU održavaju blisko, opsežno i sveobuhvatno partnerstvo od kojeg obje strane imaju koristi i koje se temelji na zajedničkoj kulturnoj povijesti i zajedničkim vrijednostima, a njihove su gospodarske, političke, društvene, okolišne, znanstvene i međuljudske veze uzorne.EU je glavni trgovinski partner Švicarske i na njega otpada 52 % izvoza te zemlje i 71 % njezina uvoza. Trgovina robom u okviru aktualnih bilateralnih trgovinskih sporazuma iznosi čak 1 milijardu CHF dnevno.Ovo Izvješće, koje sam podržao, potvrđuje potrebu za Sporazumom o institucionalnom okviru jer se odnos EU-a i Švicarske zasniva na složenom sustavu od 120 sektorskih sporazuma te bi od dodatne koherentnosti i pravne sigurnosti koristi imale obje strane.
2016/11/22
Discharge 2017: EU general budget - Commission and executive agencies (A8-0110/2019 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2017., dio III. – Komisija i izvršne agencije zbog toga što se time omogućava nesmetan rad dotičnih institucija. Izvršenje proračuna mora biti u skladu s političkim prioritetima Unije, međutim mora postojati prostor za djelovanje ukoliko se ukažu nepredviđene prilike koje zahtijevaju brzo reagiranje. Držim da se glavna načela višegodišnjeg financijskog okvira u velikoj mjeri poštuju te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: Court of Auditors' special reports in the context of the 2017 Commission discharge (A8-0088/2019 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o tematskim izvješćima Revizorskog suda u kontekstu razrješnice Komisiji za financijsku godinu 2017. zbog toga što Tematsko izvješće Revizorskog suda i njegove preporuke svakako mogu doprinijeti unaprjeđenju financijskog i proračunskog upravljanja.Kako bi financijsko djelovanje bilo djelotvorno potrebno je uspostaviti dugoročnu strategiju koja je usmjerena ka potrebama građana te ukloniti nepotrebno administrativno opterećenje. Također, nužno je nastaviti razvijati sveobuhvatan i ambiciozan program za dugoročnu razvojnu suradnju.
2016/11/22
Discharge 2017: EU general budget - 8th, 9th, 10th and 11th EDFs (A8-0107/2019 - Marco Valli) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna osmog, devetog, desetog i jedanaestog Europskog razvojnog fonda za financijsku godinu 2017. jer se time daje razrješnica Komisiji za izvršenje proračuna. Prihodi u vezi s računovodstvenom dokumentacijom za 2017. godinu su zakoniti i pravilni u svim značajnim aspektima, međutim potrebno je redovito prilagođavati postupak utvrđivanja rizika DG-a DEVCO pojavi novih oblika instrumenata pomoći u instrumentariju EU-a.
2016/11/22
Discharge 2017: EU general budget - European Parliament (A8-0108/2019 - Claudia Schmidt) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2017., dio I. – Europski parlament zbog važnosti neometanog nastavka rada Parlamenta, osobito u povijesnim trenucima kao što je Brexit. Upravljanje se prije svega treba temeljiti na transparentnosti, dosljednosti i uravnoteženosti te je potrebno uspostaviti jasnija pravila u trošenju sredstava. Također, sve glavne uprave Parlamenta na zahtjev glavnog tajnika izradile su instrumente upravljanja za usklađivanje s načelom izrade proračuna na temelju uspješnosti.
2016/11/22
Discharge 2017: EU general budget - European Council and Council (A8-0096/2019 - Arndt Kohn) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2017., dio II. – Europsko vijeće i Vijeće jer se time odgađa Odluka o razrješnici. Vijeće još uvijek nije pristupilo registru transparentnosti te opet nije pružilo odgovore na pisana pitanja koja je poslao Parlament.Nastavno tome, podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: EU general budget - Court of Justice (A8-0098/2019 - Arndt Kohn) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2017., dio IV. - Sud jer Revizorski sud u svojem godišnjem izvješću za 2017. nije utvrdio nikakve bitne manjkavosti u područjima u kojima je provedena revizija.Također, zaključeno je da u plaćanjima za administrativne i druge rashode Suda za godinu koja je završila 31. prosinca 2017. ukupno gledajući nije bilo značajnih pogrešaka. S druge strane, fleksibilnija raspodjela postojećih sudskih savjetnika mogla bi pozitivno utjecati na ukupnu učinkovitost Suda.
2016/11/22
Discharge 2017: EU general budget - Court of Auditors (A8-0097/2019 - Arndt Kohn) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2017., dio V. - Revizorski sud jer se time daje razrješnica glavnom tajniku Revizorskog suda za izvršenje proračuna. Proračun Suda u potpunosti je administrativne naravi.Služba za unutarnju reviziju smatra da se postupcima upravljanja institucijom, upravljanja rizicima i unutarnje kontrole pruža razumno jamstvo u pogledu postizanja ciljeva Suda, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: EU general budget - European Economic and Social Committee (A8-0100/2019 - Arndt Kohn) HR

Glasao sam Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2017., dio VI. – Europski gospodarski i socijalni odbor jer plaćanja u cjelini za godinu koja je završila 31. prosinca 2017. za administrativne i ostale rashode Europskog gospodarskog i socijalnog odbora ne sadrže značajne pogreške. Također, nisu pronađeni znatni nedostaci u vezi s područjima za koja je provedena revizija i koja su povezana s ljudskim resursima i javnom nabavom za Odbor.
2016/11/22
Discharge 2017: EU general budget - Committee of the Regions (A8-0101/2019 - Arndt Kohn) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2017., dio VII. – Odbor regija jer je proračun Odbora uglavnom administrativne naravi i velik se dio odnosi na rashode povezane s osobama, zgradama, namještajem, opremom i raznim tekućim troškovima te nisu ustanovljeni značajni nedostaci u vezi s područjima za koja je provedena revizija. Pozitivna je i dugoročna strategija za upravljanje nekretninama kojom se pruža okvir za sve buduće odluke povezane s politikom upravljanja nekretninama koje treba donijeti. Ona sadrži skup vodećih načela na području nekretnina.
2016/11/22
Discharge 2017: EU general budget - European External Action Service (A8-0109/2019 - Arndt Kohn) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2017., dio X. - Europska služba za vanjsko djelovanje jer Revizorski sud nije utvrdio značajnu razinu pogreške u godišnjem izvješću o radu ESVD-a.Također, pozitivan utjecaj ima uspostava mehanizma godišnjeg pregleda namijenjenog analizi sredstava ESVD-a i njegova učinkovita primjena u očekivanju predstojeće preraspodjele osoblja koja je potrebna zbog novih operativnih ili političkih prioriteta ili drugih dodatnih izazova.Nastavno tome, podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: EU general budget - European Ombudsman (A8-0099/2019 - Arndt Kohn) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2017., dio VIII. – Europski ombudsman zbog toga što nije bilo značajnih pogrešaka u plaćanjima za administrativne rashode Ombudsmana u cjelini za godinu koja je završila 31. prosinca 2017. Važna je uloga Ombudsmana u promicanju dobrog upravljanja, transparentnosti i izbjegavanja sukoba interesa u institucijama EU-a te su važni stalni napori za smanjenje troškova prijevoda, koji se prvenstveno odnose na pripremu publikacija.
2016/11/22
Discharge 2017: EU general budget - European Data Protection Supervisor (A8-0116/2019 - Arndt Kohn) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2017., dio IX. – Europski nadzornik za zaštitu podataka zbog toga što nisu utvrđeni ozbiljni nedostaci u vezi s područjima za koje je provedena revizija i koja su povezana s aktivnostima EDPS-a u pogledu ljudskih resursa i javne nabave. Ohrabrujuća je i odluka EDPS-a da do 31. ožujka objavi svoja godišnja izvješća o radu u cilju optimiziranja i ubrzavanja postupka davanja razrješnice te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: Performance, financial management and control of EU agencies (A8-0140/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna agencija Europske unije za financijsku godinu 2017.: uspješnost, financijsko upravljanje i nadzor jer je Revizorski sud izrazio bezuvjetno revizorsko mišljenje o pouzdanosti računovodstvene dokumentacije svih agencija te zakonitost i pravilnost povezanih prihoda na kojima se temelji računovodstvena dokumentacija. Međutim, ključno je načelo izrade proračuna na temelju uspješnosti kako bi se dosljedno težilo najučinkovitijim načinima za pružanje dodane vrijednosti u pogledu upravljanja sredstvima.
2016/11/22
Discharge 2017: Agency for the Cooperation of Energy Regulators (ACER) (A8-0113/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije za suradnju energetskih regulatora (ACER) za financijsku godinu 2017. jer su napori u praćenju proračuna tijekom financijske godine 2017. rezultirali stopom izvršenja proračuna od 98,72 %. Također, Agencija primjenjuje određene mjere kao ključne pokazatelje uspješnosti za procjenu dodane vrijednosti svojih aktivnosti, osobito za procjenu učinka mrežnih kodeksa i smjernica, te za poboljšanje upravljanja proračunom.
2016/11/22
Discharge 2017: Office of the Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC) (A8-0114/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Ureda Tijela europskih regulatora za elektroničke komunikacije (BEREC) za financijsku godinu 2017. zbog toga što je praćenje proračuna tijekom financijske godine 2017. rezultiralo stopom izvršenja proračuna od 99,94 %.Također, Ured je preispitao svoju strategiju uzimajući u obzir tržišni i tehnološki razvoj kako bi se prilagodio novom okruženju u vezi s elektroničkim komunikacijama, zaštitom otvorenog interneta i povezivosti te nastavno tome podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: Translation Centre for the Bodies of the European Union (CdT) (A8-0122/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Prevoditeljskog centra za tijela Europske unije (CdT) za financijsku godinu 2017. jer je godišnja računovodstvena dokumentacija Centra pouzdana, a temeljne transakcije zakonite i pravilne. Povrh toga, Centar je počeo s revizijom ex ante evaluacije programa i aktivnosti u skladu sa smjernicama Komisije te su sada u radne programe Centra uvršteni pokazatelji uloženih resursa i ostvarenja.Također, Centar je donio politiku o zaštiti dostojanstva osoba i sprečavanju uznemiravanja te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop) (A8-0119/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za razvoj strukovnog osposobljavanja (CEDEFOP) za financijsku godinu 2017. jer isti primjenjuje uzorit sustav mjerenja uspješnosti koji obuhvaća ključne pokazatelje uspješnosti za procjenu dodane vrijednosti njegovih aktivnosti na razini projekta, aktivnosti i organizacije te druge mjere za poboljšanje upravljanja proračunom. Pokrenuta je i inicijativa Centra za jačanje svog rada na cjeloživotnom usmjeravanju i razvoju karijere uspostavljanjem mreže za istraživanje i suradnju.
2016/11/22
Discharge 2017: European Union Agency for Law Enforcement Training (CEPOL) (A8-0121/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije Europske unije za osposobljavanje u području izvršavanja zakonodavstva (CEPOL) za financijsku godinu 2017. jer je Revizorski sud u svojem izvješću o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Agencije za financijsku godinu 2017. naveo da je dobio razumno jamstvo da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su temeljne transakcije zakonite i pravilne. Agencija usko surađuje s mrežom agencija za pravosuđe i unutarnje poslove odnosno devet agencija koje je čine te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: European Aviation Safety Agency (EASA) (A8-0120/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost zračnog prometa (EASA) za financijsku godinu 2017. jer se time odobrava zaključenje poslovnih knjiga Agencije.Dano je razumno jamstvo da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su temeljne transakcije zakonite i pravilne, a praćenje proračuna tijekom financijske godine 2017. rezultiralo je stopom izvršenja proračuna od 99 %.Nastavno tome, podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: European Asylum Support Office (EASO) (A8-0123/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog potpornog ureda za azil (EASO) za financijsku godinu 2017. jer se time odgađa Odluka o razrješnici izvršnom direktoru.OLAF je utvrdio nepravilnosti u pogledu kršenja postupaka javne nabave, zlouporabe sredstava EU-a, lošeg upravljanja, zlouporabe položaja u području ljudskih resursa, kršenja pravila o zaštiti podataka, uznemiravanja i neprimjerenog ponašanja prema članovima osoblja te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: European Banking Authority (EBA) (A8-0124/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog nadzornog tijela za bankarstvo (EBA) za financijsku godinu 2017. jer se time daje razrješnica izvršnom direktoru Nadzornog tijela.Revizorski sud u svojem je izvješću o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Nadzornog tijela za financijsku godinu 2017. izjavio da je stekao razumno uvjerenje da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su temeljne transakcije zakonite i pravilne. Također, Nadzorno tijelo isporučilo je regulatorne proizvode u skladu sa svojim programom rada te da je postiglo sve ciljeve navedene u zahtjevima iz sklopljenih sporazuma o razini usluga.
2016/11/22
Discharge 2017: European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) (A8-0134/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za sprečavanje i kontrolu bolesti (ECDC) za financijsku godinu 2017. jer je praćenje proračuna tijekom financijske godine 2017. rezultiralo stopom izvršenja proračuna od 99,78 %. Povrh toga, Centar upotrebljava nekoliko ključnih pokazatelja uspješnosti kako bi se ocijenila dodana vrijednost njegovih aktivnosti koje doprinose većem stupnju transparentnosti njegovog djelovanja.
2016/11/22
Discharge 2017: European Chemicals Agency (ECHA) (A8-0125/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za kemikalije (ECHA) za financijsku godinu 2017. jer je praćenje proračuna tijekom financijske godine 2017. rezultiralo stopom izvršenja proračuna od 98 %, što je povećanje od 1 % u odnosu na 2016. Uspostavljen je uzorni sustav za praćenje i sprečavanje svih sukoba interesa te njezino stajalište zbog poduzetih mjera da ne postoji opasnost od takvih sukoba jer je namjera naknada pokriti troškove, dok se neovisnost osigurava redovitim procjenama osoblja Agencije.
2016/11/22
Discharge 2017: European Environment Agency (EEA) (A8-0127/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za okoliš za financijsku godinu 2017. budući da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su osnovne transakcije zakonite i pravilne. Također, praćenje proračuna tijekom financijske godine 2017. rezultiralo je stopom izvršenja proračuna od 99,97 % te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: European Fisheries Control Agency (EFCA) (A8-0133/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za kontrolu ribarstva (EFCA) za financijsku godinu 2017. jer se time daje razrješnica izvršnom direktoru Agencije. Također, Agencija je na vrijeme provela 93 % svojih aktivnosti i primijenila 90 % svojeg godišnjeg plana komunikacijske strategije. Povrh toga, godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije za financijsku godinu 2017. je vjerodostojna, a temeljne transakcije zakonite i pravilne.
2016/11/22
Discharge 2017: European Food Safety Authority (EFSA) (A8-0128/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost hrane (EFSA) za financijsku godinu 2017. radi nesmetanog nastavka rada Agencije.Praćenje proračuna tijekom financijske godine 2017. rezultiralo je stopom izvršenja proračuna od 99,98 % te je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana, a osnovne transakcije zakonite i pravilne. Važno je napomenuti činjenicu da sada stručnjaci iz država članica moraju Agenciji dostaviti javnu izjavu o financijskim interesima te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: European Institute for Gender Equality (EIGE) (A8-0150/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog instituta za jednakost spolova (EIGE) za financijsku godinu 2017. jer je praćenje proračuna tijekom financijske godine 2017. rezultiralo stopom izvršenja proračuna od 98,92 %, te su ukidanja prijenosa iz 2016. u 2017. iznosila 34 865 EUR, što predstavlja 1,79 % ukupnog prenesenog iznosa i pokazuje smanjenje od 0,07 % u odnosu na 2016.Nastavno tome podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2017: European Institute of Innovation and Technology (EIT) (A8-0152/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog instituta za inovacije i tehnologiju (EIT) za financijsku godinu 2017. s obzirom da je Revizorski sud u svojem izvješću o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Instituta za financijsku godinu 2017.izrazio razumno jamstvo da je godišnja računovodstvena dokumentacija Institutapouzdana te da su temeljne transakcije zakonite i pravilne.
2016/11/22
Discharge 2017: European Medicines Agency (EMA) (A8-0135/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za lijekove (EMA) za financijsku godinu 2017. budući da je prema izvještaju o prihodima i rashodima Europske agencije za lijekove za financijsku godinu 2017. njezin konačni proračun iznosio 331 266 000 EUR, što je povećanje od 7,41 % u odnosu na 2016. godinu.Agencija koristi nekoliko ključnih pokazatelja uspješnosti, uključujući kombinaciju operativnih pokazatelja, pokazatelja u pogledu upravljanja i komunikacija/dionika kako bi se mjerili opseg posla, provedba programa rada i zadovoljstvo dionika te kako bi se procijenila dodana vrijednost njezinih aktivnosti te da se osim toga koristi i planiranjem proračuna i metodologijom praćenja u cilju boljeg upravljanja proračunom.
2016/11/22
Discharge 2017: European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) (A8-0139/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za praćenje droga i ovisnosti o drogama (EMCDDA) za financijsku godinu 2017. jer je, prema njegovu izvještaju o prihodima i rashodima, konačni proračun Europskog centra za praćenje droga i ovisnosti o drogama za financijsku godinu 2017. iznosio 15 828 389 EUR, što je povećanje od 2,64 % u odnosu na 2016.Također, Centar mjeri ostvarenje svojih 68 godišnjih ciljeva s pomoću 50 ključnih pokazatelja uspješnosti, koji su podijeljeni u osam strateških ciljeva, radi procjene dodane vrijednosti svojih aktivnosti i radi poboljšanja upravljanja proračunom.
2016/11/22
Discharge 2017: European Maritime Safety Agency (EMSA) (A8-0130/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za pomorsku sigurnost (EMSA) za financijsku godinu 2017. jer je, prema izvještaju o prihodima i rashodima Europske agencije za pomorsku sigurnost za financijsku godinu 2017., njezin konačni proračun iznosio 86 276 654,33 EUR, što je povećanje od 22,87 % u odnosu na 2016. godinu.Agencija je bila uspješna u operacijama povezanima s proširenjem mandata i njezin je sustav kvalitete za posjete i inspekcije konsolidiran.
2016/11/22
Discharge 2017: European Union Agency for Network and Information Security (ENISA) (A8-0129/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije Europske unije za mrežnu i informacijsku sigurnost (ENISA) za financijsku godinu 2017. jer, prema njezinu izvještaju o prihodima i rashodima, konačni proračun za financijsku godinu 2017. iznosio je 11 175 224,40 EUR, što je povećanje od 1,28 % u odnosu na 2016.Ovo izvješće, koje sam sa zadovoljstvom podržao, napominje da je Agencija 2017. započela postupak pružanja pomoći državama članicama u provođenju Direktive (EU) 2016/11481 i da je, u suradnji s tijelima nekoliko država članica, sastavila alat za ocjenu ozbiljnosti povrede podataka kako bi se uspostavio dosljedan okvir na razini Unije.
2016/11/22
Discharge 2017: European Union Agency for Railways (ERA) (A8-0158/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za željeznice (ERA) (sada Agencija Europske unije za željeznice) za financijsku godinu 2017. jer je konačni proračun Agencije Europske unije za željeznice („Agencija”) za financijsku godinu 2017. iznosio 30 732 000 EUR, što predstavlja povećanje od 11,57 % u odnosu na 2016.Agencija primjenjuje opsežan skup od 24 željeznička pokazatelja u četiri operativna područja kao ključne pokazatelje uspješnosti za procjenu dodane vrijednosti svojih aktivnosti, kao i druge pokazatelje za poboljšanje upravljanja proračunom.
2016/11/22
Discharge 2017: European Securities and Markets Authority (ESMA) (A8-0141/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala (ESMA) za financijsku godinu 2017. jer je, prema izvještaju o prihodima i rashodima za financijsku godinu 2017., njegov konačni proračun iznosio 42 076 719 EUR, što je povećanje od 6,37 % u odnosu na 2016. godinu.Ovo Izvješće sa zadovoljstvom napominje da je praćenje proračuna tijekom financijske godine 2017. rezultiralo stopom izvršenja proračuna od 100 %, što je povećanje od 0,03 % u odnosu na 2016.
2016/11/22
Discharge 2017: European Training Foundation (ETF) (A8-0131/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske zaklade za izobrazbu (ETF) za financijsku godinu 2017. jer, prema izvještaju o prihodima i rashodima Europske zaklade za osposobljavanje za financijsku godinu 2017., njezin je konačni proračun iznosio 20 144 089 EUR, što je smanjenje od 3,62 % u odnosu na 2016. godinu.Izvješće, koje sam podržao, pozdravlja doprinos Zaklade bilateralnoj vanjskoj pomoći u vezi s političkim dijalogom i procesom izvješćivanja Unije te prima na znanje njezinu spremnost na bolju uključenost u pitanja strukovnog obrazovanja i osposobljavanja, povezana s pomoći Unije koja se dodjeljuje trećim zemljama te potiče na to da Zaklada pruži potporu Uniji u jačanju globalne reforme strukovnog obrazovanja i osposobljavanja.
2016/11/22
Discharge 2017: European Agency for the operational management of large-scale IT systems in the area of freedom, security and justice (eu-LISA) (A8-0145/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (sada Agencija Europske unije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde) (eu-LISA) za financijsku godinu 2017. jer je, prema njezinu izvještaju o prihodima i rashodima, konačni proračun za financijsku godinu 2017. iznosio 155 801 818 EUR, što čini znatno povećanje od 89,38 % u odnosu na 2016. godinu.Izvještaj ističe da je praćenje proračuna tijekom financijske godine 2017. rezultiralo stopom izvršenja proračuna od 100 %, što je povećanje od 2,1 % u odnosu na 2016.
2016/11/22
Discharge 2017: European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA) (A8-0138/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost i zdravlje na radu (EU-OSHA) za financijsku godinu 2017. jer je u skladu s izvještajem o prihodima i rashodima Europske agencije za sigurnost i zdravlje na radu, sukladno kojem je njezin konačni proračun za financijsku godinu 2017. iznosio 15 656 308 EUR, što predstavlja povećanje od 6,10 % u odnosu na 2016.Točke povezane s komunikacijom putem interneta i programom rada bile su nešto ispod postavljenih ciljeva, iako je Agencija dobro koristila dostupne resurse.
2016/11/22
Discharge 2017: Euratom Supply Agency (ESA) (A8-0132/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije za opskrbu Euratoma (ESA) za financijsku godinu 2017. jer je, prema izvještaju o prihodima i rashodima Agencije za opskrbu Euratoma za financijsku godinu 2017,. njezin konačni proračun iznosio 123 000 EUR, što je smanjenje od 1,6 % u odnosu na 2016. godinu, a Revizorski je sud izrazio razumno jamstvo da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne.
2016/11/22
Discharge 2017: European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (Eurofound) (A8-0143/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske zaklade za poboljšanje životnih i radnih uvjeta (EUROFUND) za financijsku godinu 2017. jer je izvještaj o prihodima i rashodima konačnog proračuna Zaklade za financijsku godinu 2017. iznosio 20 480 000 EUR, što je smanjenje od 1,49 % u odnosu na 2016.Ovo Izvješće cijeni činjenicu da je visokokvalitetan rad Zaklade na povećanju i dijeljenju znanja doprinio planiranju i uspostavi boljih životnih i radnih uvjeta u Uniji te prepoznaje aktivnu ulogu Zaklade kao ključnog subjekta koji doprinosi razvoju politike te koji služi kao izvor informacija za aktualne inicijative na razini EU-a.
2016/11/22
Discharge 2017: European Union Judicial Cooperation Unit (Eurojust) (A8-0155/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Eurojusta za financijsku godinu 2017. jer je, prema izvještaju o prihodima i rashodima Eurojusta za financijsku godinu 2017., njegov konačni proračun iznosio 48 689 237 EUR, što je povećanje od 11,83 % u odnosu na 2016. godinu, a Revizorski je sud izjavio da je stekao razumno uvjerenje da je godišnja računovodstvena dokumentacija Eurojusta pouzdana te da su temeljne transakcije zakonite i pravilne.
2016/11/22
Discharge 2017: European Police Office (Europol) (A8-0154/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) (do 1. svibnja 2017: Europski policijski ured) za financijsku godinu 2017. jer je izvještaj o prihodima i rashodima pokazao da je konačni proračun Agencije Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva („Europol”) za financijsku godinu 2017. iznosio 119 234 720 EUR, što predstavlja povećanje od 14,35 % u odnosu na 2016., te se sa zadovoljstvom primjećuje da se u svibnju 2017. počela primjenjivati Uredba (EU) 2016/794 Europskog parlamenta i Vijeća, kojom se jača mandat Europola za djelotvorno suzbijanje sve većih prijetnji koje predstavljaju prekogranična kaznena djela i terorizam diljem Unije i izvan nje.
2016/11/22
Discharge 2017: European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) (A8-0136/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije Europske unije za temeljna prava (FRA) za financijsku godinu 2017. jer je, prema njezinu izvještaju o prihodima i rashodima, konačni proračun Agencije Europske unije za temeljna prava („Agencija”) za financijsku godinu 2017. iznosio 22 852 250 EUR, što predstavlja povećanje od 5,78 % u odnosu na 2016.Revizorski sud u svojem izvješću o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Agencije Europske unije za temeljna prava za financijsku godinu 2017. izražava razumno jamstvo da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su temeljne transakcije zakonite i pravilne.
2016/11/22
Discharge 2017: European Border and Coast Guard Agency (Frontex) (A8-0153/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije za europsku graničnu i obalnu stražu (Frontex) za financijsku godinu 2017. jer je, prema izvještaju o prihodima i rashodima Agencije za europsku graničnu i obalnu stražu za financijsku godinu 2017., njezin konačni proračun iznosio 280 560 000 EUR, što je povećanje od 20,54 % u odnosu na 2016. godinu.Revizorski je sud u svojem izvješću o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Agencije za europsku graničnu i obalnu stražu (Frontex) za financijsku godinu 2017. izrazio razumno jamstvo da su temeljne transakcije godišnje računovodstvene dokumentacije Agencije zakonite i pravilne.
2016/11/22
Discharge 2017: European GNSS Agency (GSA) (A8-0142/2019 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije za europski GNSS (GSA) za financijsku godinu 2017. jer je, prema izvještaju o prihodima i rashodima, Unija subvencionirala konačni proračun Agencije za europski globalni navigacijski satelitski sustav za financijsku godinu 2017. s 28 467 648 EUR, što predstavlja smanjenje od 2,13 % u odnosu na 2016. godinu.Ovo Izvješće, koje sam podržao, sa zadovoljstvom napominje da je praćenje proračuna tijekom financijske godine 2017. rezultiralo stopom izvršenja proračuna od 100 %, što je isti postotak kao u 2016.
2016/11/22
Discharge 2017: Bio-Based Industries Joint Undertaking (BBI) (A8-0103/2019 - Martina Dlabajová) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća za bioindustriju za financijsku godinu 2017. jer je, prema godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Zajedničkog poduzeća, dostupan konačni proračun za financijsku godinu 2017. potreban za provedbu i obuhvaća odobrena sredstva za preuzimanje obveza u iznosu od 92 900 000 EUR i odobrena sredstva za plaćanja u iznosu od 91 600 000 EUR, dok je stopa iskorištenosti odobrenih sredstava za preuzimanje obveza iznosila 97 %, a odobrenih sredstava za plaćanja 95 %.Ciljevi Zajedničkog poduzeća ne mogu se ostvarivati tradicionalnim instrumentima Unije, stoga je Zajedničko poduzeće ostvarilo strukturni učinak približavanjem sektora i dionika pokretanju novih vrijednosnih lanaca te je mobiliziralo sve više ulaganja u razvoj inovacija za bioindustriju.
2016/11/22
Discharge 2017: Clean Sky 2 Joint Undertaking (A8-0095/2019 - Martina Dlabajová) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna zajedničkog poduzeća „Clean Sky 2” za financijsku godinu 2017. jer su glavni ciljevi Zajedničkog poduzeća znatno poboljšati učinak zrakoplovnih tehnologija na okoliš i povećati konkurentnost europskog zrakoplovstva.Napominje se da je Revizorski sud ustvrdio da godišnja računovodstvena dokumentacija Zajedničkog poduzeća za godinu koja je završila 31. prosinca 2017. u svim značajnim aspektima vjerno prikazuje financijsko stanje Zajedničkog poduzeća na dan 31. prosinca 2017. te rezultate poslovanja, novčane tokove te, uzimajući u obzir preporuku Vijeća od 20. veljače 2019. o razrješnici za Zajedničko poduzeće za provedbu proračuna za financijsku godinu 2017. (05827/2019 – C8-102/2019), promjene u neto imovini za godinu završenu tim danom, u skladu s financijskim propisima Zajedničkog poduzeća i računovodstvenim pravilima koja je usvojio računovodstveni službenik Komisije.
2016/11/22
Discharge 2017: Electronic Components and Systems for European Leadership Joint undertaking (ECSEL) (A8-0102/2019 - Martina Dlabajová) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća ECSEL za financijsku godinu 2017.Glavni je cilj Zajedničkog poduzeća doprinijeti razvoju snažne i globalno konkurentne industrije elektroničkih komponenti i sustava u Uniji na temelju usklađenih strategija država članica za privlačenje privatnih ulaganja.U Izvješću Revizorski sud navodi da su transakcije na kojima se temelji godišnja računovodstvena dokumentacija Zajedničkog poduzeća za financijsku godinu 2017. u svim značajnim aspektima zakonite i pravilne.
2016/11/22
Discharge 2017: Fuel Cells and Hydrogen 2 Joint Undertaking (FCH2) (A8-0105/2019 - Martina Dlabajová) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća za gorivne članke i vodik 2 za financijsku godinu 2017. jer se u izvješću Revizorskog suda o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Zajedničkog poduzeća FCH2 za 2017. godinu navodi da ona u svim značajnim aspektima vjerno prikazuje financijsko stanje Zajedničkog poduzeća FCH2 na dan 31. prosinca 2017., kao i rezultate poslovanja, novčane tokove i promjene u neto imovini za godinu završenu tim danom, u skladu s Financijskom uredbom Zajedničkog poduzeća i računovodstvenim pravilima koja je usvojio računovodstveni službenik Komisije te, nadalje, napominje da se računovodstvena pravila Zajedničkog poduzeća FCH2 temelje na međunarodno prihvaćenim računovodstvenim standardima za javni sektor.
2016/11/22
Discharge 2017: Innovative Medicines Initiative 2 Joint Undertaking (IMI) (A8-0104/2019 - Martina Dlabajová) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća za inicijativu za inovativne lijekove 2 (Zajedničko poduzeće IMI 2) za financijsku godinu 2017. jer su transakcije na kojima se temelji godišnja računovodstvena dokumentacija Zajedničkog poduzeća IMI 2 za 2017. godinu zakonite i pravilne u svim značajnim aspektima.
2016/11/22
Discharge 2017: ITER and the Development of Fusion Energy Joint Undertaking (A8-0126/2019 - Martina Dlabajová) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2017. jer su transakcije povezane s godišnjom računovodstvenom dokumentacijom Zajedničkog poduzeća za financijsku godinu 2017. zakonite i pravilne u svim bitnim aspektima.Istovremeno se ističe činjenica da je Zajedničko poduzeće odgovorno za upravljanje doprinosom Unije projektu ITER i da se proračunsko ograničenje od 6 600 000 000 EUR do 2020. mora održati.
2016/11/22
Discharge 2017: SESAR Joint Undertaking (A8-0118/2019 - Martina Dlabajová) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2017. jer se u izvješću Revizorskog suda o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Zajedničkog poduzeća za godinu koja je završila 31. prosinca 2017. navodi da ona u svim značajnim aspektima vjerno prikazuje financijsko stanje Zajedničkog poduzeća na dan 31. prosinca 2017., kao i rezultate poslovanja, novčane tokove i promjene u neto imovini za godinu završenu tim danom, u skladu s Financijskom uredbom Zajedničkog poduzeća i računovodstvenim pravilima koja je usvojio računovodstveni službenik Komisije.
2016/11/22
Discharge 2017: Shift2Rail Joint Undertaking (A8-0163/2019 - Martina Dlabajová) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna zajedničkog poduzeća Shift2Rail za financijsku godinu 2017. jer se u izvješću Revizorskog suda o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Zajedničkog poduzeća za godinu koja je završila 31. prosinca 2017. u svim značajnim aspektima vjerno prikazuje financijsko stanje Zajedničkog poduzeća na dan 31. prosinca 2016. te rezultate poslovanja, novčanih tokova i promjena u neto imovini za godinu završenu tim danom, u skladu s Financijskom uredbom i računovodstvenim pravilima koja je usvojio računovodstveni službenik Komisije.
2016/11/22
Draft Agreement on Cooperation between Eurojust and Georgia (A8-0065/2019 - Sylvia-Yvone Kaufmann) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu provedbene odluke Vijeća o odobrenju sklapanja od strane Eurojusta Sporazuma o suradnji između Eurojusta i Gruzije jer se time potiče suradnja u suzbijanju teških kaznenih djela, posebno organiziranog kriminala i terorizma.Gruzija je postkonfliktna zemlja s velikim zalihama oružja koje se i dalje ondje nalazi, što bi moglo dovesti do nezakonite trgovine oružjem. Gruzijskim vlastima se na taj način pomaže u osiguravanju stalnog ispunjavanja njihovih obveza i podupire njihova ozbiljna predanost sprečavanju i borbi protiv organiziranog kriminala, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Health technology assessment (A8-0289/2018 - Soledad Cabezón Ruiz) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o procjeni zdravstvenih tehnologija i izmjeni Direktive 2011/24/EU zbog toga što je potrebno uvesti mjere koje obuhvaćaju procjenu dodane terapijske vrijednosti zdravstvene tehnologije na razini EU-a i usklađuju kriterije u kliničkom ispitivanju lijekova.Isto tako, veća kvaliteta istraživanja i inovacija te uklanjanje nepotrebnih dupliciranja trebali bi povećati konkurentnost europske farmaceutske industrije. Time se može također pomoći i poboljšanju suradnje u područjima koja se tek razvijaju kao što je precizna medicina, u povlačenju zastarjele tehnologije i izradi smjernica za kliničku praksu.
2016/11/22
Calendar of Parliament's part-sessions - 2020 HR

Glasao sam za Izvješće o rasporedu održavanja sjednica Parlamenta 2020. jer vjerujem da je taj raspored pravilno složen u skladu s obavezama i zadacima koje će zastupnici u Parlamentu imati tokom 2020. godine.
2016/11/22
European Fisheries Control Agency (A8-0037/2019 - Lidia Joanna Geringer de Oedenberg) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Europskoj agenciji za kontrolu ribarstva (kodificirani tekst) jer se dotični Prijedlog ograničava samo na kodifikaciju postojećih tekstova bez suštinskih promjena. Savjetodavna radna skupina je, na temelju razmatranja Prijedloga uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o kodificiranju Uredbe Vijeća (EZ) br. 768/2005 od 26. travnja 2005. o osnivanju Agencije za kontrolu ribarstva Zajednice i o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2847/93 o uspostavi sustava kontrole koji se primjenjuje na zajedničku ribarstvenu politiku, zaključila da Prijedlog predstavlja izravnu kodifikaciju postojećih tekstova bez suštinskih promjena, stoga sam podržao ovo Izvješće.
2016/11/22
Computerising the movement and surveillance of excise goods (A8-0010/2019 - Kay Swinburne) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o računalnoj obradi kretanja i nadzora trošarinske robe (preinaka) jer je cilj prijedloga proširenje EMCS-a na kretanja unutar EU-a trošarinske robe puštene za potrošnju da bi se pojednostavio postupak i omogućilo pravilno praćenje takvih kretanja, pružio temelj za upravljanje daljnjim automatizacijama postupaka utvrđenih trošarinskim zakonodavstvom Unije, u slučajevima kada se takva automatizacija smatra korisnom.Bez ovog prijedloga neće biti moguće koordinirano planirati automatizaciju kretanja unutar EU-a trošarinske robe puštene za potrošnju i iz tog sam razloga podržao ovaj Prijedlog.
2016/11/22
Law applicable to the third-party effects of assignments of claims (A8-0261/2018 - Pavel Svoboda) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o pravu koje se primjenjuje na učinke ustupanja potraživanja na treće osobe jer je to stajalište zauzeto prije svega radi mogućnosti da se taj zakonodavni postupak zaključi prije kraja parlamentarnog saziva.Prijedlog Komisije sadrži petnaest članaka te dosljedno prati uredbe Rim I i Rim II. Ovo je Izvješće, s kojim se slažem, usmjereno na posebne odredbe Prijedloga, dok su odredbe preuzete iz uredbi Rim I i II ostale nepromijenjene.
2016/11/22
Exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting for the period 2021-2027 (Pericles IV programme) (A8-0069/2019 - Dennis de Jong) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa razmjene, pomoći i osposobljavanja za zaštitu eura od krivotvorenja za razdoblje 2021. – 2027. (program „Periklo IV.”) jer smatram da je potrebno učiniti više po tom pitanju, posebno u dijelu sudjelovanja nadležnih nacionalnih tijela u aktivnostima navedenog Programa jer se stječe dojam da u praksi ponajprije francuska, španjolska i talijanska tijela imaju koristi od tih aktivnosti. Potrebna je bliža suradnja s nadležnim nacionalnim tijelima država članica u izradi godišnjih programa rada što bi povećalo njihovo sudjelovanje. O tome upravo govori i ovo Izvješće za koje sam glasao.
2016/11/22
EU-Singapore Free Trade Agreement (A8-0053/2019 - David Martin) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma o slobodnoj trgovini između Europske unije i Republike Singapura jer je Singapur važno čvorište u regiji te će se ovim Sporazumom povećati trgovinski tokovi EU-a s ostatkom ASEAN-a.Ovaj je Sporazum od ključne važnosti da se izbjegne stavljanje europskih izvoznika u nepovoljan položaj u odnosu na poslovne subjekte iz zemalja s kojima je Singapur već sklopio trgovinske sporazume, kao što je Sporazum o transpacifičkom partnerstvu.
2016/11/22
EU-Singapore Free Trade Agreement (resolution) (A8-0048/2019 - David Martin) HR

Glasao sam za Izvješće koje sadrži Prijedlog nezakonodavne rezolucije o Prijedlogu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma o slobodnoj trgovini između Europske unije i Republike Singapura jer je to prvi bilateralni trgovinski sporazum sklopljen između EU-a i države članice ASEAN-a te važan korak prema konačnom cilju sporazuma o slobodnoj trgovini između dviju regija. Sporazum će također služiti kao referentna vrijednost za sporazume o kojima EU trenutačno pregovara s drugim važnim gospodarstvima ASEAN-a. Vrijednost trgovine između EU-a i Singapura godišnje iznosi više od 50 milijardi eura, a predviđa da će se 90 % budućeg svjetskog gospodarskog rasta stvarati izvan Europe, osobito u Aziji, stoga je važno ostvariti takav bilateralni trgovinski sporazum.
2016/11/22
EU-Singapore Investment Protection Agreement (A8-0054/2019 - David Martin) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma o zaštiti ulaganja između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Singapura, s druge strane jer će on zamijeniti postojeće bilateralne ugovore o ulaganju između 13 država članica EU-a i Singapura. Ti ugovori temelje se na zastarjelim odredbama o zaštiti ulaganja i sadržavaju kontroverzno rješavanje sporova između ulagača i država. Evo samo nekoliko glavnih dijelova tog sporazuma o zaštiti ulaganja, koji govori o standardu poštenog i pravičnog postupanja i odredbe o nediskriminaciji; o pravilima o izravnom i neizravnom izvlaštenju; o stalnom prvostupanjskom sudu za ulaganja i stalni žalbeni sud, čije članove imenuju stranke; o transparentnosti postupaka koja je zajamčena objavljivanjem dokumenata i održavanjem javnih saslušanja, te drugo.
2016/11/22
EU-Singapore Investment Protection Agreement (resolution) (A8-0049/2019 - David Martin) HR

Glasao sam za Izvješće koje sadrži Prijedlog nezakonodavne rezolucije o Prijedlogu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma o zaštiti ulaganja između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Singapura, s druge strane jer je Singapur osmo najveće odredište za izravna strana ulaganja EU-a i prvo u regiji ASEAN-a. Singapur je daleko najveći partner EU-a u jugoistočnoj Aziji te je odgovoran za tek nešto manje od jedne trećine trgovine robom i uslugama između EU-a i ASEAN-a te za oko dvije trećine svih ulaganja između tih dviju regija. Više od 10 000 europskih poduzeća ima regionalne urede u Singapuru i da normalno posluju u kontekstu pravne sigurnosti. Ovaj dokument, koji podržavam, smatra nužnim da se sporazumom osigura visoka razina zaštite ulaganja, transparentnost i odgovornost, uz zaštitu prava na reguliranje na svim razinama upravljanja i provođenje legitimnih ciljeva javne politike, kao što su javno zdravlje i zaštita okoliša, te pozdravlja novi pristup EU-a zaštiti ulaganja i njegov mehanizam izvršavanja (ICS) koji je zamijenio kontroverzno rješavanje sporova između ulagača i države (ISDS), čime se uklanjaju neki od njegovih nedostataka, kao i individualni pristup država članica u postojećim bilateralnim ugovorima o ulaganju.
2016/11/22
EU-Singapore Partnership and Cooperation Agreement (A8-0020/2019 - Antonio López-Istúriz White) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma o partnerstvu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Singapura, s druge strane jer su partnerstvo i suradnja između ove dvije strane više nego dobrodošli. Druge velike zemlje i gospodarstva, kao što su Japan, SAD i Kina, već su sklopile razne sporazume sa Singapurom, čime se Europska unija stavlja u nepovoljan položaj u odnosu na konkurenciju. Singapur je jedna od zemalja s kojima je najlakše poslovati, jedno od najkonkurentnijih gospodarstava na svijetu i jedna od najmanje korumpiranih zemalja na svijetu, stoga u potpunosti podržavam ovo izvješće, koje će unaprijediti odnose tih dviju strana.
2016/11/22
EU-Singapore Partnership and Cooperation Agreement (resolution) (A8-0023/2019 - Antonio López-Istúriz White) HR

Glasao sam za Izvješće koje sadrži Prijedlog nezakonodavne rezolucije o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma o partnerstvu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Singapura, s druge strane jer EU i Singapur već desetljećima razvijaju odnose koji se temelje na dugoj tradiciji prijateljstva i bliskim povijesnim, političkim i gospodarskim vezama. Bilateralno partnerstvo počiva na zajedničkim vrijednostima i predanosti mirnom i prosperitetnom svijetu. Ovaj Sporazum o partnerstvu i suradnji koji je od strateške vrijednosti i kojim će se osigurati pravni okvir za dugotrajne bilateralne odnose, zalagat će se i za jačanje i širenje suradnje na regionalnim i međunarodnim forumima te u područjima kao što su zaštita okoliša, međunarodna stabilnost, pravosuđe, sigurnost i razvoj.
2016/11/22
Treaty establishing the Transport Community (A8-0022/2019 - Karima Delli) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Ugovora o osnivanju Prometne zajednice jer se time daje suglasnost za sklapanje ugovora. Cilj ovog Ugovora je stvaranje Prometne zajednice u području cestovnog i željezničkog prometa, prometa unutarnjim plovnim putovima i pomorskog prometa te razvoj prometne mreže između Europske unije i zapadnog Balkana, koja se naziva „Prometna zajednica”.Sporazum o konačnoj verziji Ugovora o osnivanju Prometne zajednice postignut je 2016., a Europska unija ga je potpisala 2017., te stoga podržavam ovu Preporuku.
2016/11/22
Justice programme (A8-0068/2019 - Josef Weidenholzer, Heidi Hautala) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa Pravosuđe zbog toga što se time unaprjeđuje uzajamno priznavanje, olakšava pristup pravosuđu i promiče pravosudnu suradnju u građanskim i kaznenim postupcima. Osobito u vrijeme populizma i ekstremizma, bitno je usredotočiti se na vladavinu prava, koja je temelj Europske unije.U okviru novog MFF-a, program Pravosuđe ojačat će kapacitete EU-a za zaštitu neovisnosti pravosuđa, nepristranosti pravosuđa i zaštitu europskih vrijednosti te stoga podupirem ovo Izvješće.
2016/11/22
The state of the debate on the Future of Europe (A8-0427/2018 - Ramón Jáuregui Atondo) HR

Glasao sam za Izvješće o stanju rasprave o budućnosti Europe zbog toga što mnogi izazovi s kojima se suočavamo su globalni i njihovo rješavanje zahtijeva nadnacionalno djelovanje, uključujući postojeća međunarodna tijela. Treba spriječiti podjelu Europe koja slabi EU i izlaganje naših građana nacionalističkom populizmu koji uništava prava i slobode. Budućnost Europe i njezina konkurentnost mora ozbiljno uzeti u obzir razvoj poljoprivrednog sektora. Ključna je važnost ekološke proizvodnje i oznaka zemljopisnog podrijetla, te njihova međusobna sinergija, od koje koristi imaju i proizvođači i potrošači. Stoga, smatram da je potrebno jedan stup novog ZPP-a usmjeriti na prioritete kojima se otvaraju radna mjesta i osigurava najveća kvaliteta poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda u EU-u.
2016/11/22
Cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters (A8-0477/2018 - Emil Radev) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe europskog Parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1206/2001 od 28. svibnja 2001. o suradnji između sudova država članica u izvođenju dokaza u građanskim ili trgovačkim stvarima zbog toga što je za ostvarivanje područja pravde nužna prekogranična pravosudna suradnja. Također, nužna je nesmetana suradnja sudova za pravilno funkcioniranje unutarnjeg tržišta. U mnogim postupcima postoji potreba za dobivanjem dokaza iz druge države članice, a Uredbom o izvođenju dokaza pružaju se upravo alati kojima se olakšava pristup tim dokazima.
2016/11/22
Service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters (A8-0001/2019 - Sergio Gaetano Cofferati) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1393/2007 Europskog parlamenta i Vijeća o dostavi, u državama članicama, sudskih i izvansudskih pismena u građanskim ili trgovačkim stvarima („dostava pismena”) jer se time poboljšava učinkovitosti i brzina sudskih postupaka s prekograničnim učinkom u trgovačkim i građanskim stvarima, posebno putem elektroničke razmjene pismena.Također, osigurava se odgovarajuća pravosudna suradnja i jačaju određene zaštitne mjere za tuženika.
2016/11/22
Common rules ensuring basic road freight connectivity with regard to the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the Union (A8-0063/2019 - Isabella De Monte) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkim pravilima kojima se osigurava osnovna povezanost u cestovnom prijevozu tereta s obzirom na povlačenje Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Unije jer se time omogućuje britanskim prijevoznicima privremen prijevoz robe u EU do 31. prosinca 2019., pod uvjetom da Ujedinjeno Kraljevstvo dodijeli jednaka prava cestovnim prijevoznicima iz EU-a i podliježe uvjetima poštenog tržišnog natjecanja. Privremene mjere potrebne su radi ublažavanja prekida trenutnih trgovinskih tokova.
2016/11/22
Common rules ensuring basic air connectivity with regard to the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the Union (A8-0062/2019 - Pavel Telička) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkim pravilima kojima se osigurava osnovna zračna povezanost s obzirom na povlačenje Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Unije jer se ovim prijedlogom Uredbe predlaže niz privremenih mjera kako bi se izbjegao potpuni prekid zračnog prometa između EU-a i Ujedinjenog Kraljevstva, te osigurala osnovna povezanost na temelju uzajamnosti i poštenog tržišnog natjecanja. Jednaki uvjeti zahtijevaju da se i nakon povlačenja Velike Britanije nastavi s primjenjivanjem visokih standarda u području zračnog prometa.
2016/11/22
Aviation safety with regard to the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Nothern Ireland from the Union (A8-0061/2019 - Kosma Złotowski) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o određenim aspektima sigurnosti zračnog prometa s obzirom na povlačenje Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Unije zbog toga što je važno spriječiti štetne učinke povlačenja Velike Britanije iz Unije za poduzeća koja izrađuju, održavaju ili upravljaju zrakoplovima. U tom kontekstu potrebno je omogućiti nastavak njihovih aktivnosti što je više moguće. To je u interesu Unije, ali i Velike Britanije. Nužno je u svakom slučaju održati visoku i jedinstvenu razinu sigurnosti zrakoplovstva u Uniji.
2016/11/22
GATS: necessary compensatory adjustments resulting from the accession of Czechia, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Austria, Poland, Slovenia, Slovakia, Finland and Sweden to the EU (A8-0067/2019 - José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra) HR

Glasao sam za preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju odgovarajućih sporazuma na temelju članka XXI. Općeg sporazuma o trgovini uslugama s Argentinom, Australijom, Brazilom, Kanadom, Kinom, Posebnim carinskim područjem Tajvana, Penghua, Kinmena i Matsua (Kineski Taipei), Kolumbijom, Kubom, Ekvadorom, Hong Kongom (Kina), Indijom, Japanom, Korejom, Novim Zelandom, Filipinima, Švicarskom i Sjedinjenim Američkim Državama o potrebnim kompenzacijskim prilagodbama koje proizlaze iz pristupanja Češke, Estonije, Cipra, Latvije, Litve, Mađarske, Malte, Austrije, Poljske, Slovenije, Slovačke, Finske i Švedske Europskoj uniji zbog toga što je Prijedlog odluke Vijeća tehničke prirode te ga je potrebno zaključiti čim prije kako bi EU i dalje mogao nastaviti s pregovorima o rasporedu GATS-a kojim su obuhvaćene sve sadašnje države članice Europske unije.
2016/11/22
Streamlining measures for advancing the realisation of the trans-European transport network (A8-0015/2019 - Dominique Riquet) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o mjerama pojednostavnjenja radi ubrzanja realizacije transeuropske prometne mreže jer je dovršenje mreže TEN-T ključno za ostvarenje trajnog, održivog gospodarskog rasta u Uniji, jamčeći njezinu konkurentnost u kontekstu sve veće globalne konkurencije. U tom kontekstu, potrebna je bolja organizacija i skraćivanje administrativnih postupaka za odobravanje i provedbu projekata od zajedničkog interesa koji se odnose na osnovnu mrežu transeuropske prometne mreže.Brzim donošenjem uredbe pogoduje se i projektima od zajedničkog interesa koji se počinju provoditi 2020. te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Insurance of motor vehicles (A8-0035/2019 - Dita Charanzová) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2009/103/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. u odnosu na osiguranje od građanskopravne odgovornosti u pogledu upotrebe motornih vozila i izvršenje obveze osiguranja od takve odgovornosti jer se time uspostavlja veća zaštita za žrtve motornih vozila kroz brzo i adekvatno plaćanje odštete žrtvama čak i kada je osiguravatelj automobila nesolventan.Također se uspostavlja i minimalni iznos naknade u cijelom EU-u. Važno je napomenuti da neosigurana vožnja svake godine košta EU oko 870 milijuna eura i utječe na žrtve nesreća, osiguravatelje, jamstvene fondove i osiguranike.
2016/11/22
Experiencing backlash in women’s rights and gender equality in the EU (B8-0096/2019, B8-0099/2019) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije o nazadovanju u području prava žena i rodne ravnopravnosti u EU-u zbog toga što je rodno osviještena politika dio sveobuhvatne strategije za rodnu ravnopravnost, te je predanost institucija EU-a u tom području od ključne važnosti. Potrebno je osnažiti položaj žena i omogućiti im da sudjeluju u donošenju odluka, te u ciljanim inicijativama za osnaživanje ekonomskog položaja žena i rješavanju rodne segregacije i pristupa žena tržištima rada.Sramotno je smanjenje sredstava organizacijama za prava žena i ženskim skloništima u nekim državama članicama. Nazadovanje najviše osjete žene u manjinskim skupinama, uključujući rodne i spolne, etničke i vjerske manjine, te stoga podržavam rezoluciju.
2016/11/22
Policy challenges and strategies against women's cancers and related comorbidities (B8-0097/2019) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije o izazovima politika i strategijama za borbu protiv raka kod žena i povezanih komorbiditeta jer je nužno nastaviti s borbom protiv raka u zdravstvenoj politici izradom i uspostavom sveobuhvatne strategije EU-a, te troškovno učinkovitih politika temeljenih na dokazima.Također, potrebno je poboljšati koordinaciju na razini EU-a u području istraživanja o rakovima koji pogađaju žene jer je ono trenutno jako fragmentirano i raznoliko diljem Unije. Nužno je da se na europskoj razini pokrenu dodatne kampanje za informiranje i povećanje razine svijesti u srednjim školama o humanom papiloma virusu u cilju informiranja djevojčica i mladih žena, te stoga podržavam ovu rezoluciju.
2016/11/22
Use of cannabis for medicinal purposes (B8-0071/2019) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije o upotrebi kanabisa u medicinske svrhe zbog toga što je potrebno donijeti pravnu definiciju medicinskoga kanabisa i prikazati jasnu razliku između lijekova na bazi kanabisa koje su odobrile Europska agencija za lijekove (EMA) ili druge regulatorne agencije, medicinskoga kanabisa čija upotreba nije opravdana u kliničkim ispitivanjima i druge upotrebe kanabisa.Važno je, međutim, da prevencija ovisnosti među maloljetnicima i osjetljivim skupinama bude uvijek dio svakog zakonodavnog okvira. Potrebno je više istraživanja, te poticati inovacije u pogledu projekata povezanih s upotrebom kanabisa u medicinske svrhe.
2016/11/22
Deliberations of the Committee on Petitions 2018 (A8-0024/2019 - Cecilia Wikström) HR

Glasao sam za Izvješće o ishodu razmatranja Odbora za predstavke tijekom 2018. godine zbog važnosti koju Odbor ima u obrani i promicanju prava građana i rezidenata EU-a. Važno je poticati suradnju institucija i tijela EU-a s nacionalnim, regionalnim i lokalnim tijelima u vezi s pitanjima povezanima s primjenom prava EU-a.Jedan od prioriteta u sljedećem razdoblju je poboljšanje komunikacije s podnositeljima predstavki putem njihovih korisničkih računa kako bi se smanjilo administrativno opterećenje i ubrzalo vrijeme obrade predstavki, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Fisheries Partnership Agreement between Côte d’Ivoire and the EU (2018-2024) (A8-0030/2019 - João Ferreira) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Protokola o provedbi Sporazuma o partnerstvu u ribarstvu između Europske unije i Republike Côte d’Ivoirea (2018. – 2024.) jer se obnavljanjem protokola pomaže jačanju praćenja, kontrole i nadzora te doprinosi boljem upravljanju ribarstvom u regiji.Ta zemlja ovisi o uvozu proizvoda ribarstva radi prehrane svojeg stanovništva. U stvarnosti, čak i ako lokalna flota poveća ulov, razina ulova još bi uvijek bila nedovoljna da zajamči samodostatnost te zemlje kada je riječ o ribi. Za sektor EU-a za ribolov tune te za zemlju partnera predviđeni novi Protokol još je relevantniji zbog važnosti Abidjana kao jedne od glavnih iskrcajnih luka i mjesta za preradu u zapadnoj Africi. Novi će Protokol Europskoj uniji i Republici Côte d’Ivoireu omogućiti snažniju suradnju u području promicanja održivog iskorištavanja ribolovnih resursa u vodama Côte d’Ivoirea te poduprijeti rad Côte d’Ivoirea na razvoju njegova plavoga gospodarstva, u interesu obiju stranaka.
2016/11/22
Fisheries Partnership Agreement between Côte d’Ivoire and the EU (2018-2024) (resolution) (A8-0034/2019 - João Ferreira) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu nezakonodavne rezolucije o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Protokola o provedbi Sporazuma o partnerstvu u ribarstvu između Europske unije i Republike Côte d’Ivoirea (2018. – 2024.) jer je opći cilj Sporazuma EU-a i Côte d’Ivoirea povećati suradnju između Europske unije i Côte d’Ivoirea u području ribarstva, u interesu obiju stranaka, uz promicanje održive ribarstvene politike i održivog iskorištavanja ribolovnih resursa u isključivom gospodarskom pojasu Côte d’Ivoirea.
2016/11/22
Motion for a resolution pursuant to Rule 108(6) seeking an opinion from the Court of Justice on the compatibility with the Treaties of the proposed EU-Morocco Sustainable Fisheries Partnership Agreement (B8-0100/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog Rezolucije o traženju mišljenja Suda o usklađenosti s Ugovorima predloženog Sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu između Europske unije i Kraljevine Maroka, Protokola o njegovoj provedbi i razmjene pisama koja je priložena Sporazumu jer postoji pravna nesigurnost u vezi s usklađenosti predloženog Sporazuma s Ugovorima, a posebno s presudom Suda od 21. prosinca 2016. U spomenutoj presudi Sud je utvrdio da Sporazum o liberalizaciji između EU-a i Maroka ne pruža pravni temelj za uključivanje Zapadne Sahare te se stoga ne može primijeniti na to područje s obzirom na to da Zapadna Sahara nije dio Maroka.U skladu s time, Sud je u točki 106. te presude istaknuo da se narod Zapadne Sahare treba smatrati trećom stranom u odnosima između EU-a i Maroka te da je za bilo koji bilateralni sporazum koji se tiče Zapadne Sahare potreban pristanak stanovnika toga područja. Komisija smatra da Sud nije precizno utvrdio kako bi se taj pristanak trebao izraziti.
2016/11/22
EU-Morocco Sustainable Fisheries Partnership Agreement (A8-0027/2019 - Alain Cadec) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu između Europske unije i Kraljevine Maroka, njegova Protokola o provedbi i razmjene pisama koja je priložena Sporazumu jer je cilj navedenog Sporazuma promicati održivo i odgovorno ribarstvo te pridonijeti strogom poštovanju međunarodnog prava, uz međusobno jamčenje koristi i za Uniju i za Maroko. Taj novi Protokol plovilima flote Unije omogućuje pristup vodama obuhvaćenima Sporazumom i Protokolom na snazi, kao i vodama koje graniče s nesamoupravnim područjem Zapadnom Saharom te se njime osiguravaju potrebna odobrenja za europsku flotu.Savjetodavno vijeće za udaljeno ribarstvo, Komisija i Europska služba za vanjsko djelovanje (ESVD) proveli su savjetovanja i s dotičnim stanovništvom Zapadne Sahare kako bi se tom stanovništvu omogućilo izražavanje stavova o proširenju partnerstva na vode uz Zapadnu Saharu i uživanje socioekonomskih koristi od Sporazuma o ribarstvu, razmjerno ribolovnim aktivnostima. Protokolom je obuhvaćeno razdoblje od četiri godine počevši od datuma njegove primjene, dok godišnji financijski doprinos iznosi 37 000 000 eura i podložan je godišnjem uvećanju te u posljednjoj godini iznosi 42 400 000 eura.
2016/11/22
Agreement to prevent unregulated high seas fisheries in the Central Arctic Ocean (A8-0016/2019 - Norica Nicolai) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma za sprečavanje nereguliranog ribolova na otvorenome moru u središnjem Arktičkom oceanu jer je potrebno spriječiti nezakoniti, neprijavljeni i neregulirani ribolov na tom području.Cilj Zajedničkog programa znanstvenog istraživanja i praćenja, koji će se uspostaviti u roku od dvije godine od stupanja na snagu ovog Sporazuma, jest povećati znanje o živim morskim resursima središnjeg Arktičkog oceana i njegovim ekosustavima. Stranke ovog Sporazuma su Kanada, Narodna Republika Kina, Kraljevina Danska u odnosu na Farske otoke i Grenland, Island, Japan, Republika Koreja, Kraljevina Norveška, Ruska Federacija, Sjedinjene Američke države i Europska unija. Zajednički program sastavit će i provesti stranke uzimajući u obzir znanstvene informacije koje nude ostala tijela i programi, kao i znanje autohtonog i lokalnog stanovništva.Ovaj dokument za koji sam glasao, usklađen je sa Zajedničkom ribarstvenom politikom (ZRP) i ciljevima Europske unije. Kao stranka tog Sporazuma, EU će moći lakše promicati i zaštiti svoje ciljeve zaštite okoliša i dobiti pristup znanstvenim informacijama, mjerama upravljanja i budućim instrumentima koji će se uvesti u tom području.
2016/11/22
Protocol to the EU-Mexico Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement (accession of Croatia) (A8-0066/2019 - Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu Odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Trećeg dodatnog protokola uz Sporazum o gospodarskom partnerstvu, političkoj koordinaciji i suradnji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Sjedinjenih Meksičkih Država, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji jer bi na taj način Hrvatska u cijelosti mogla postati ugovorna strana.Svakako podržavam ideju navedenu u Preporuci za koju sam glasao, a to je veća razmjena informacija s Odborom za međunarodnu trgovinu (INTA) tijekom cijelog ciklusa međunarodnih sporazuma, uključujući u pogledu pregovora o takozvanim „tehničkim” sporazumima i onima koji su povezani s pristupanjem EU-u, kao i stavljanje na raspolaganje javnosti i dionicima pisanih sažetaka s činjenicama koje sastavljaju relevantne službe Komisije, a u kojima se objašnjavaju učinci međunarodnih sporazuma kako bi svi subjekti i civilno društvo mogli razumjeti promjene i imati koristi od njih.
2016/11/22
EU Anti-Fraud Programme (A8-0064/2019 - José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa EU-a za borbu protiv prijevara (COM(2018) 0386 – C8-0236/2018 – 2018/0211(COD)), s obzirom da je borba protiv prijevara osim u području zaštite financijskih interesa EU-a važna i kao element borbe protiv korupcije te zbog povjerenja građana u institucije EU-a.U godišnjim izvješćima o zaštiti financijskih interesa EU-a pokazuje se da je obujam nepravilnosti, uključujući prijevare, takav da nalaže snažnije djelovanje na razini Unije. Uspostavom Programa EU-a za borbu protiv prijevara obnovit će se program Hercule III, uz određena poboljšanja, te će se ojačati i pojednostavniti postojeća potpora Unije naporima za zaštitu financijskih interesa Unije i uzajamnoj administrativnoj pomoći država članica, te iskoristiti sinergije i stvoriti fleksibilnost među postojećim aktivnostima.Podržavam ciljeve koje se ovim programom želi ostvariti kao što su zaštita financijskih interesa Unije; potpora uzajamnoj pomoći tijela država članica i suradnji s Komisijom; sprečavanje i suzbijanje prijevara, korupcije i svih ostalih nezakonitih radnji; potpora prijavljivanju nepravilnosti i prijevara te osiguravanje alata za razmjenu informacija i potporu operativnim aktivnostima.
2016/11/22
Multiannual plan for stocks fished in the Western Waters and adjacent waters, and for fisheries exploiting those stocks (A8-0310/2018 - Alain Cadec) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju višegodišnjeg plana za riblje stokove u zapadnim vodama i njima susjednim vodama i za ribarstvo koje iskorištava te stokove, o izmjeni Uredbe (EU) 2016/1139 o utvrđivanju višegodišnjeg plana za Baltičko more i o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 811/2004, (EZ) br. 2166/2005, (EZ) br. 388/2006, (EZ) 509/2007 i (EZ) 1300/2008 jer je cilj ovog dokumenta uspostaviti okvir za upravljanje ribarstvom na regionalnoj razini radi iskorištavanja ribljih stokova na temelju najvećeg održivog prinosa.Osnovnom uredbom zajedničke ribarstvene politike promiče se uspostavljanje višegodišnjih planova upravljanja. Time se odgovara na dva zahtjeva – predvidljivije politike upravljanja koje se postižu dugoročnim planiranjem i regionalizirani pristup planovima s obzirom na morski bazen, kako bi se na odgovarajući način uzele u obzir specifične situacije pojedinih dionika i njihovi doprinosi.U cijeloj „priči” smatram da treba ojačati ulogu Europskog parlamenta u praćenju veza između znanstvenih savjeta i odluka Vijeća te omogućiti da Parlament pravodobno ostvari svoju ulogu suzakonodavca.
2016/11/22
Union Civil Protection Mechanism (A8-0180/2018 - Elisabetta Gardini) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Odluke br. 1313/2013/EU o Mehanizmu Unije za civilnu zaštitu (COM(2017/0772/2) – C8-0409/2017 – 2017/0309(COD)), s obzirom da se u Europi i svijetu povećava broj prirodnih katastrofa te predstavljaju ozbiljnu prijetnju za naša društva, gospodarstva i ekosustave. U svojoj dosadašnjoj ulozi Mehanizam je pomogao državama članicama da maksimalno iskoriste svoja nastojanja za sprečavanje katastrofa. Postoje i nedostaci gdje se npr. kod migracijske krize 2015. – 2016. pokazalo da Mehanizam nije dovoljno učinkovit i efikasan. U tom smislu potrebna su poboljšanja gdje je nužno predvidjeti stvaranje istinskog Europskog kapaciteta za civilnu zaštitu kojim će se prevladati nedostaci utvrđeni u nacionalnim sustavima, dakle svojevrsna nadogradnja kojom će se efikasnije iskoristiti kapaciteti.Potrebna je veća usklađenost kapaciteta s ostalim postojećim europskim instrumentima koji su na raspolaganju ne samo u rješavanju posljedica već i u samom sprječavanju katastrofa. Sve je to povezano s nužnošću buduće pravilne raspodjele resursa i potrebom za većim financijskim doprinosom EU-a, s obzirom da je dosadašnji proračun od 368 milijuna eura za razdoblje 2014. – 2020. beznačajan u usporedbi s ekonomskim gubicima.
2016/11/22
Minimum requirements for water reuse (A8-0044/2019 - Simona Bonafè) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o minimalnim zahtjevima za ponovnu uporabu vode jer pitanje dobrog i učinkovitog upravljanja vodnim resursima postaje sve važnije. Voda je dragocjeni i oskudni resurs, a sve veća globalna konkurencija u pogledu njene uporabe donosi sve veći rizik za gospodarstvo, zajednice i ekosustave koji o njima ovise. Svake se godine događa rast potražnje, zajedno s učincima klimatskih promjena i posljedičnim povećanjem prosječnih temperatura, koji je znak za uzbunu jer bi se broj područja koja se suočavaju s nestašicom vode mogao povećati.U zakonodavstvu EU-a, osobito u Okvirnoj direktivi o vodama (2000/60/EZ), već se spominje ponovna uporaba komunalnih otpadnih voda kao dodatna mjera za učinkovito upravljanje vodama. Međutim, prednosti koje proizlaze iz te aktivnosti još nisu u cijelosti iskorištene zbog nedostatka jasnih zakona i konkretnih pravila, o kojima u detalje govori i ovaj dokument koji sam podržao.
2016/11/22
Approval and market surveillance of agricultural and forestry vehicles (A8-0318/2018 - Nicola Danti) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni i ispravku Uredbe (EU) br. 167/2013 o homologaciji i nadzoru tržišta traktora za poljoprivredu i šumarstvo jer je u njoj Komisija izmijenila uvodnu izjavu i uvela bitne promjene za ovaj sektor rada.Precizna definicija različitih značajki poljoprivrednih traktora na temelju analize njihovih tehničkih karakteristika iznimno je važna za ispravnu i potpunu provedbu ove Uredbe te delegiranih i provedbenih akata donesenih na temelju ove Uredbe. S obzirom na to da se rasprave o definiciji kategorija odvijaju u okviru odgovarajućih međunarodnih foruma, u kojima je Europska unija jedna od stranaka, Komisija bi trebala poduzeti potrebne korake kako bi ocijenila te u skladu s tim izmijenila kategorije u pogledu visokospecijaliziranih traktora kako bi se spriječili nerazmjerni i negativni učinci na određene oblike poljoprivrednog uzgoja.
2016/11/22
Programme for single market, competitiveness of enterprises and European statistics (A8-0052/2019 - Nicola Danti) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi Programa za jedinstveno tržište, konkurentnost poduzeća, uključujući mala i srednja poduzeća, te europsku statistiku i o stavljanju izvan snage uredbi (EU) br. 99/2013, (EU) br. 1287/2013, (EU) br. 254/2014, (EU) br. 258/2014, (EU) br. 652/2014 i (EU) 2017/826 (COM(2018)0441 – C8-0254/2018 – 2018/0231(COD)), s obzirom da je cilj u narednom programskom razdoblju provoditi aktivnosti kojima se podupire postizanje jedinstvenog tržišta u širem smislu.Radi se o objedinjavanju dosadašnjih šest programa i raznih djelovanja, koja su dosad bila odvojena, unutar jednog usklađenog okvira, čime se postiže sinergija i uklanjanje preklapanja. Novim programom stvaraju se uvjeti u kojima građani EU-a mogu u cijelosti iskoristiti prednosti jedinstvenog tržišta. On bi trebao biti dovoljno usmjeren na budućnost kako bi se prilagodio promjenjivom okruženju u kojem nove tehnologije imaju snažan utjecaj. Učinkovit nadzor tržišta može biti ključan za zaštitu javnih interesa kao što su zdravlje i sigurnost, zaštitu potrošača, zaštitu okoliša te osiguranje jednakih uvjeta među gospodarskim subjektima.
2016/11/22
VAT: Definitive system for the taxation of trade between Member States (A8-0028/2019 - Fulvio Martusciello) HR

Glasao sam za Izvješće - Prijedlog direktive Vijeća o izmjeni Direktive 2006/112/EZ u pogledu uvođenja detaljnih tehničkih mjera za funkcioniranje konačnog sustava PDV-a za oporezivanje trgovine između država članica (COM(2018)0329 – C8-0317/2018 – 2018/0164(CNS)), s obzirom da se ovim prijedlogom prijelazne odredbe koje se primjenjuju od 1. siječnja 1993. zamjenjuju konačnim sustavom PDV-a za trgovinu unutar Unije među poduzećima na temelju kojeg će se jednako postupati s domaćim i s prekograničnim transakcijama robe.Uvođenjem konačnog sustava PDV-a stvorit će se stabilno jedinstveno europsko područje PDV-a kao preduvjet i potpora povezanijem jedinstvenom tržištu, stvaranju novih radnih mjesta, rasta, ulaganja i povećanju konkurentnosti. Ovim prijedlogom predviđa se smanjenje prekograničnih prijevara u području PDV-a do 41 milijardu eura godišnje, a ukupni godišnji prihod od PDV-a koji prikupi svaka država članica trebao bi se povećati.
2016/11/22
Roma integration strategies (B8-0098/2019) HR

Glasao sam za Prijedloge Rezolucija o potrebi za jačim strateškim okvirom EU-a za nacionalne strategije integracije Roma nakon 2020. i o osnaživanju borbe protiv anticiganizma jer je to posebna vrsta rasizma, ideologija koja se temelji na rasnoj superiornosti, oblik dehumanizacije i institucionalnog rasizma potpirivanog povijesnom diskriminacijom koja se izražava, među ostalim, nasiljem, govorom mržnje, izrabljivanjem, stigmatizacijom i najočitijim oblikom diskriminacije.Nažalost u Europi se Romima i dalje uskraćuju temeljna ljudska prava, stoga Europski parlament ponavlja svoje stajalište, pozive i preporuke koje je pružio i usvojio Rezolucijom od 25. prosinca 2017. o aspektima temeljnih prava u integraciji Roma u EU-u, te ujedno poziva Komisiju da se odazove pozivima Parlamenta, Vijeća i brojnih nevladinih organizacija i stručnjaka te predloži strateški okvir EU-a za nacionalne strategije integracije Roma do 2020. sa širim skupom prioritetnih područja, jasnim i obvezujućim ciljevima, rokovima i pokazateljima za praćenje i rješavanje posebnih problema i uključivanje raznolikosti romskih zajednica te dodjelu znatnih javnih sredstava u tu svrhu.
2016/11/22
Implementation of the Treaty provisions related to EU Citizenship (A8-0041/2019 - Maite Pagazaurtundúa Ruiz) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi odredbi Ugovora u vezi s građanstvom EU-a jer smatram da europsko građanstvo nikad nije u potpunosti uspjelo postići ulogu koju europski građani imaju u drugim aspektima izgradnje Europe te ima vrlo ograničene materijalne učinke za prosječnog građanina.Europsko građanstvo struktura je kakva ne postoji nigdje drugdje u svijetu. Njegovo uvođenje jedno je od postignuća europskog projekta, ali ono nedvojbeno nije ostvarilo svoj puni potencijal. Cilj je ovog izvješća o provedbi odredbi Ugovora u vezi s građanstvom procijeniti učinkovitost koncepata iz Ugovorâ. Njegov je cilj također dati preporuke europskim institucijama kako bi se poboljšala njihova provedba, područje primjene i učinkovitost te kako bi se smanjio jaz između procesa europske integracije i potencijala koji nudi europsko građanstvo.
2016/11/22
Implementation of the Treaty provisions concerning enhanced cooperation (A8-0038/2019 - Alain Lamassoure) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi odredbi Ugovora o pojačanoj suradnji jer Unija ima poseban interes u pogledu provedbe pojačane suradnje u određenim područjima neisključivih nadležnosti EU-a kako bi se europski projekt unaprijedio i olakšao život građana.Pojačana suradnja ne bi se smjela smatrati instrumentom za isključenje ili podjelu država članica, već pragmatičnim rješenjem za unapređenje europske integracije. Iako pojačana suradnja pruža rješenje za zajednički problem, koristeći se institucionalnom strukturom Unije i smanjujući time administrativne troškove država članica sudionica, njome se nije u potpunosti uklonila potreba za korištenjem rješenja za podgrupiranje na međuvladinoj razini izvan Ugovora. Ona negativno utječu na dosljednu primjenu pravnog okvira EU-a te stoga dovode do nedostatka odgovarajućeg demokratskog nadzora.To je jedna od glavnih primjedbi navedenih u Izvješću, ali u istom je dokumentu navedena i preporuka za bolji plan provedbe.
2016/11/22
Implementation of the Treaty provisions on Parliament’s power of political control over the Commission (A8-0033/2019 - Mercedes Bresso) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi odredbi Ugovora o ovlastima Parlamenta za politički nadzor nad Komisijom jer je nadzor nad tijelima EU-a jedna od glavnih uloga Europskog parlamenta i da je odgovornost Komisije Parlamentu temeljno načelo funkcioniranja EU-a i unutarnje demokratske kontrole.U ovom se Izvješću, za koje sam glasao, navodi da Parlament ne koristi dovoljno sve svoje instrumente političkog nadzora nad izvršnom vlasti, iz niza razloga, od kojih su neki povezani s institucionalnom strukturom Unije, a neki su, primjerice, posljedice promjene međuinstitucijske dinamike koja je dovela do toga da se neki od instrumenata teško primjenjuju ili nisu dovoljno učinkoviti. S druge strane, Izvješće hvali uspješnu provedbu postupka vodećih kandidata, prema kojem svi građani imaju izravni utjecaj na izbor predsjednika Komisije glasovanjem za listu koju predvodi njihov odabrani kandidat, stoga snažno podupire nastavak te prakse u budućim europskim izborima i potiče sve političke snage da sudjeluju u tom procesu.
2016/11/22
Implementation of the Charter of Fundamental Rights of the European Union in the EU institutional framework (A8-0051/2019 - Barbara Spinelli) HR

Glasao sam za izvješće o provedbi Povelje Europske unije o temeljnim pravima u institucijskom okviru EU-a jer se njime nastoji ocijeniti trenutačnu ulogu Povelje kao izvora primarnog zakonodavstva EU-a, ali i predložiti dodatan prostor za poboljšanje.Donošenje Povelje Europske unije o temeljnim pravima („Povelja”) prekretnica je u procesu europske integracije. EU je preuzeo službenu odgovornost pred građanima: iz gospodarske zajednice pretvorio se u Uniju koja se temelji na vladavini prava i ljudskim pravima.Prvo područje je vanjsko djelovanje, uključujući sklapanje trgovinskih sporazuma s trećim zemljama. U posebnom području zajedničke vanjske i sigurnosne politike (ZVSP), izvješće će se usredotočiti na ograničene uvjete pod kojima Sud može ostvarivati nadležnost i stoga na nedostatak pravnih lijekova protiv kršenja ljudskih prava koja proizlaze iz odluka donesenih u tom području. Istodobno, unutarnje ponašanje institucija EU-a u odnosu na Povelju bit će pravi pokazatelj za ocjenjivanje ponašanja EU-a u vanjskoj dimenziji.Drugo je područje gospodarsko upravljanje, područje u kojem su ovlasti EU-a vrlo opsežne i koje može snažno utjecati na ljudska prava, ali u kojem se Povelja očito zanemaruje. Primarno i sekundarno zakonodavstvo EU-a u tom području ne dodjeljuje nikakvu izričitu funkciju Povelji i u njima se gotovo ne spominju njezine odredbe.
2016/11/22
Regulations and general conditions governing the performance of the Ombudsman’s duties (Statute of the European Ombudsman) (A8-0050/2019 - Paulo Rangel) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu uredbe Europskog parlamenta o utvrđivanju propisa i općih uvjeta kojima se uređuje obnašanje dužnosti Europskog ombudsmana (Statut Europskog ombudsmana) i o stavljanju izvan snage Odluke 94/262/EZUČ, EZ, Euratom jer Statut Europskog ombudsmana nije bio ažuriran tijekom proteklog desetljeća, a cilj novog Statuta je jačanje neovisnosti i nepristranosti tog tijela.Europski ombudsman zapravo nema stvarne izvršne ovlasti te njegova institucijska snaga leži u izvršavanju mekih ovlasti. One su ključne za obnašanje dužnosti Europskog ombudsmana, ne samo zbog toga jer se u sklopu tih ovlasti prednost daje postupanju u skladu sa zahtjevima tog tijela i otvorenosti administracije EU-a za ispravljanje nepravilnosti, već prvenstveno zbog toga što one zadržavaju ovlast istodobno u sustavu i iznad njega, unutar sustava pritužbi i šire, popravljajući bez osuđivanja i poboljšavajući bez ograničavanja.Poželjno je staviti izvan snage Odluku 94/262/EZUČ, EU, Euratom i zamijeniti je uredbom u skladu s trenutno važećom pravnom osnovom. Akt o stavljanju izvan snage i novi statut ovise o pravu Europskog parlamenta na zakonodavnu inicijativu koja je izravno povezana s demokratskom legitimitetom te institucije i Europskog ombudsmana. Zato je to iz institucijske perspektive poseban postupak, u čijem je središtu Parlament.
2016/11/22
A comprehensive European industrial policy on artificial intelligence and robotics (A8-0019/2019 - Ashley Fox) HR

Glasao sam za Izvješće o sveobuhvatnoj europskoj industrijskoj politici o umjetnoj inteligenciji i robotici (2018/2088(INI)) s obzirom na to da se razvoj umjetne inteligencije odvija ubrzanim tempom i sve je prisutnija u našoj svakodnevnici.Važno je istaknuti da umjetna inteligencija i robotika potiču inovacije, dovode do novih poslovnih modela te imaju ulogu u digitalizaciji mnogih gospodarskih sektora. Sve veća integracija robotike u ljudske sustave iziskuje i potrebne političke smjernice o prednostima i smanjenju rizika za društvo. Uniji je potreban koordiniran pristup na europskoj razini kako bi se mogli natjecati s golemim ulaganjima trećih zemalja, osobito SAD-a i Kine. U industrijama i uslugama koje su povezane s visokom tehnologijom, umjetna inteligencija je instrument koji Europi može omogućiti da s pomoću najnovijih tehnologija za poticanje rasta postane „start-up kontinent” i nadoknadi zaostatak koji ima u odnosu na Sjevernu Ameriku i Aziju. Razvoj tehnologija umjetne inteligencije mogao bi pomoći da se poboljša život osoba s kroničnim bolestima i invaliditetom.S obzirom na to da je digitalna pismenost jedan od najvažnijih čimbenika za budući razvoj umjetne inteligencije, potrebno je da Komisija i države članice nastave sa strategijama za osposobljavanje i prekvalifikaciju u području digitalnih vještina.
2016/11/22
Sustainable use of pesticides (A8-0045/2019 - Jytte Guteland) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Direktive 2009/128/EZ o održivoj upotrebi pesticida jer je izuzetno bitno koristiti sredstva koja neće naštetiti ljudima ni biološkoj raznolikosti. Trenutačna ovisnost o pesticidima kao prevladavajućim sredstvima za suzbijanje štetnih organizama nije sukladna s održivom poljoprivredom s obzirom na to da je česta posljedica dugotrajne upotrebe pesticida otpornost štetnih organizama. Taj postupak ujedno ima štetnu nuspojavu ubijanja korisnih organizama koji imaju važnu ulogu u sprečavanju štetnih organizama, što često dovodi do izbijanja zaraze sekundarnim štetnim organizmima.Upotreba pesticida u Europi neprestano se povećava od 1996. i, bez obzira na brojne rasprave o održivosti poljoprivrede i unatoč ulasku na tržište pesticida koji se mogu upotrebljavati u malim dozama, prosječna upotreba nije se smanjila tijekom posljednjih godina. Direktivom 2009/128/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o održivoj upotrebi pesticida predviđeno je niz mjera za postizanje održive upotrebe pesticida u EU-u smanjenjem rizika i učinaka upotrebe pesticida na zdravlje ljudi i na okoliš te promicanjem upotrebe integrirane zaštite bilja i primjene alternativnih metoda ili postupaka kao što su nekemijske alternative pesticidima.Države članice moraju zauzeti proaktivno stajalište u pogledu zaštite zdravlja ljudi i okoliša te ispunjavati svoje pravne obveze na temelju prava EU-a i ostvariti očekivanja europskih građana.
2016/11/22
Implementation of the cross-border Healthcare Directive (A8-0046/2019 - Ivo Belet) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Direktive o prekograničnoj zdravstvenoj skrbi jer se u njemu analiziraju postojeći nedostaci u provedbi Direktive i iznose preporuke za njezino poboljšanje. Glavna je svrha Direktive uspostaviti okvir EU-a i skup prava kako bi se građanima EU-a osigurao pristup skrbi u inozemstvu s namjerom da se olakša tješnja suradnja u nizu područja medicine i zdravstvene skrbi, kao što su e-zdravstvo i liječenje rijetkih bolesti.Ovo Izvješće, koje sam podržao, pozdravlja mjere koje je Komisija poduzela kako bi ocijenila jesu li države članice ispravno prenijele Direktivu u svoje zakonodavstvo te prima na znanje prednosti Direktive u pogledu pojašnjenja pravila o prekograničnoj zdravstvenoj skrbi i jamčenja pristupa sigurnoj i visokokvalitetnoj prekograničnoj zdravstvenoj skrbi u Uniji, kao i u pogledu ostvarivanja mobilnosti pacijenata u skladu sa sudskom praksom Suda.
2016/11/22
Amendments to Parliament's Rules of Procedure (A8-0462/2018 - Richard Corbett) HR

Glasao sam za Izvješće o izmjenama Poslovnika Europskog parlamenta koje se odnose na: glavu I. poglavlja 1. i 4.; glavu V. poglavlje 3.; glavu VII. poglavlja 4. i 5.; glavu VIII. poglavlje 1.; glavu XII.; glavu XIV. i prilog II. jer će se na taj način ažurirati Poslovnik EP-a.U navedenim se poglavljima navode razne promjene, a neke od njih su: Zastupnici ne smiju narušavati red u vijećnici i suzdržavaju se od neprimjerenog ponašanja. Zastupnici se suzdržavaju od svake vrste psihološkog i spolnog uznemiravanja i pridržavaju se Kodeksa primjerenog ponašanja zastupnika u Europskom parlamentu prilikom obnašanja dužnosti. Oni ne smiju isticati natpise.Pri ocjenjivanju je li jezik kojim se zastupnik koristi u parlamentarnoj raspravi uvredljiv trebalo bi uzeti u obzir, između ostalog, prepoznatljive namjere govornika, percepciju izjave u javnosti, mjeru u kojoj ona šteti dostojanstvu i ugledu Parlamenta te slobodu govora dotičnog zastupnika. Klevetnički jezik, „govor mržnje”, a posebno poticanje na diskriminaciju po bilo kojoj osnovi iz članka 21. Povelje o temeljnim pravima, uobičajeno će se smatrati „uvredljivim jezikom” u smislu ovog članka.
2016/11/22
Union Customs Code: inclusion of the municipality of Campione d'Italia and the Italian waters of Lake Lugano in the customs territory of the Union (A8-0368/2018 - Jasenko Selimovic) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 952/2013 o Carinskom zakoniku Unije jer se redovitim savjetovanjima s državama članicama i poduzećima utvrdilo pogreške i tehničke nepravilnosti koje je potrebno ispraviti kako bi se zajamčila pravna sigurnost i dosljednost.Europska komisija je stoga pripremila ovaj prijedlog izmjene CZU-a radi ispravljanja tih tehničkih pogrešaka i propusta, uključujući usklađivanje CZU-a s međunarodnim sporazumom koji u trenutku donošenja CZU-a nije bio na snazi, to jest sa Sveobuhvatnim gospodarskim i trgovinskim sporazumom Kanade i EU-a (CETA).Cilj je prijedloga ujedno odgovoriti na zahtjev Italije za uključivanje općine Campione d’Italia i talijanskih voda jezera Lugano u carinsko područje EU-a.
2016/11/22
Rules on direct payments and support for rural development in respect of the years 2019 and 2020 (A8-0018/2019 - Czesław Adam Siekierski) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni uredaba (EU) br. 1305/2013 i (EU) br. 1307/2013 u pogledu određenih pravila o izravnim plaćanjima i potpori ruralnom razvoju za 2019. i 2020. jer je cilj ovog prijedloga osigurati sigurnost i kontinuitet dodjele potpore europskim poljoprivrednicima u 2019. i 2020. prilagodbom dvaju zakonodavnih akata zajedničke poljoprivredne politike (ZPP).Te se izmjene odnose na novi raspored postupnog smanjivanja radi ukidanja plaćanja područjima s prirodnim ograničenjima osim planinskih područja i upotrebu tehničke pomoći u okviru EPFRR-a na inicijativu Komisije za mjere kojima se priprema provedba budućeg ZPP-a.Drugi prijedlog uključuje odredbe o mogućnosti da države članice prenose sredstva između stupova u kalendarskoj godini 2020. (koja odgovara financijskoj godini 2021.). Za razdoblje 2015.–2019. države članice imale su mogućnost prijenosa sredstava iz izravnih plaćanja u ruralni razvoj i obrnuto.Kad je riječ o kalendarskoj godini 2020./financijskoj godini 2021., takva fleksibilnost nije predviđena u važećim pravilima. Taj je financijski mehanizam važan kako bi se državama članicama osigurala fleksibilnost u upravljanju financijskim omotnicama i kako bi se optimizirala upotreba raspoloživih sredstava. Taj se mehanizam kroz iskustvo pokazao kao učinkovit alat, stoga neke države članice prenose znatan iznos sredstava između dva stupa.
2016/11/22
Accession of the Dominican Republic to the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (A8-0451/2018 - Mary Honeyball) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o ovlašćivanju Austrije, Cipra, Hrvatske, Luksemburga, Portugala, Rumunjske i Ujedinjene Kraljevine da u interesu Europske unije prihvate pristup Dominikanske Republike Haškoj konvenciji o građanskopravnim aspektima međunarodne otmice djece iz 1980. jer je to dokument od ključne važnosti s obzirom da se njime uvodi sustav suradnje država ugovornica te se osigurava da ta djeca budu zaštićena u cijelom EU-u.Do takvih problema najčešće dolazi kad su roditelji djeteta rastavljeni, a dolaze iz različitih država, stoga postoji opasnost da se manjak suradnje između tih država iskoristi za dobivanje skrbništva nad djetetom. U takvim je slučajevima najveći problem pristranost pravnih sustava pojedinačnih država. Često se može dogoditi da se sudovi u objema državama proglase nadležnima i da svaki od njih dodijeli skrbništvo nad djetetom roditelju s državljanstvom države u kojoj se sud nalazi.Svrha je Konvencije da se taj problem riješi na međunarodnoj razini tako da se odredi da su nadležni sudovi i primjenjivi zakoni oni iz države boravišta djeteta. Konvencijom se uvodi i sustav kojim se jamči hitan povratak otete djece.
2016/11/22
Accession of Ecuador and Ukraine to the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (A8-0452/2018 - Mary Honeyball) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o ovlašćivanju Austrije da u interesu Europske unije prihvati pristup Ekvadora i Ukrajine Haškoj konvenciji o građanskopravnim aspektima međunarodne otmice djece iz 1980. jer je to dokument od ključne važnosti s obzirom da se njime uvodi sustav suradnje država ugovornica te se osigurava da ta djeca budu zaštićena u cijelom EU-u.Do takvih problema najčešće dolazi kad su roditelji djeteta rastavljeni, a dolaze iz različitih država, stoga postoji opasnost da se manjak suradnje između tih država iskoristi za dobivanje skrbništva nad djetetom. Budući da je pitanje međunarodne otmice djece u isključivoj vanjskoj nadležnosti Europske unije, odluka o tome hoće li se prihvatiti pristup Ekvadora i Ukrajine donosi se na razini EU-a u obliku odluke Vijeća.Austrija bi stoga trebala u vezi s pristupom Ekvadora i Ukrajine dati izjavu o prihvatu u interesu Europske unije. Prihvaćanjem Austrije Konvencija iz 1980. postala bi važeća između Ekvadora, Ukrajine i svih država članica EU-a osim Danske.
2016/11/22
Accession of Honduras to the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (A8-0457/2018 - Mary Honeyball) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o ovlašćivanju Austrije i Rumunjske da u interesu Europske unije prihvate pristup Hondurasa Haškoj konvenciji o građanskopravnim aspektima međunarodne otmice djece iz 1980. jer je to dokument od ključne važnosti s obzirom da se njime uvodi sustav suradnje država ugovornica te se osigurava da ta djeca budu zaštićena u cijelom EU-u.Do takvih problema najčešće dolazi kad su roditelji djeteta rastavljeni, a dolaze iz različitih država, stoga postoji opasnost da se manjak suradnje između tih država iskoristi za dobivanje skrbništva nad djetetom. Budući da je pitanje međunarodne otmice djece u isključivoj vanjskoj nadležnosti Europske unije, odluka o tome hoće li se prihvatiti pristup Hondurasa donosi se na razini EU-a u obliku odluke Vijeća.Austrija i Rumunjska trebale bi stoga u vezi s pristupom Hondurasa dati izjavu o prihvatu u interesu Europske unije. Prihvaćanjem Austrije i Rumunjske Konvencija iz 1980. postala bi primjenjiva između Hondurasa i svih država članica EU-a osim Danske.
2016/11/22
Accession of Belarus and Uzbekistan to the 1980 Hague Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction (A8-0458/2018 - Mary Honeyball) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o ovlašćivanju Austrije, Luksemburga i Rumunjske da u interesu Europske unije prihvate pristup Bjelarusa i Uzbekistana Haškoj konvenciji o građanskopravnim aspektima međunarodne otmice djece iz 1980. jer je to dokument od ključne važnosti s obzirom da se njime uvodi sustav suradnje država ugovornica te se osigurava da ta djeca budu zaštićena u cijelom EU-u.Do takvih problema najčešće dolazi kad su roditelji djeteta rastavljeni, a dolaze iz različitih država, stoga postoji opasnost da se manjak suradnje između tih država iskoristi za dobivanje skrbništva nad djetetom. Prihvaćanjem Austrije, Luksemburga i Rumunjske Konvencija iz 1980. postala bi primjenjiva između Bjelarusa, Uzbekistana i svih država članica EU-a osim Danske.Potrebno je pozdraviti pristupanje Bjelarusa i Uzbekistana Haškoj konvenciji o građanskopravnim aspektima međunarodne otmice djece iz 1980.
2016/11/22
Association of the Overseas Countries and Territories with the European Union including relations between the EU, Greenland and Denmark (A8-0480/2018 - Maurice Ponga) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o pridruživanju prekomorskih zemalja i područja Europskoj uniji, uključujući odnose između Europske unije s jedne strane te Grenlanda i Kraljevine Danske s druge strane („Odluka o prekomorskom pridruživanju”) jer se ovim Prijedlogom nove odluke o prekomorskom pridruživanju odgovara na zahtjeve Parlamenta za jedinstveni režim za sve PZP-ove kao i financijski instrument svojstven za PZP-ove koji je unesen u proračun Europske unije.Novom se Odlukom o prekomorskom pridruživanju spaja postojeća Odluka o prekomorskom pridruživanju i Odluka o Grenlandu, čija je zajednička pravna osnova članak 203. UFEU-a. Također, u ovom se izvješću, za koje sam glasao, ističe jačanje političke dimenzije pridruživanja između EU-a i PZP-ova. Kada je riječ o upravljanju, ta dimenzija podrazumijeva sudjelovanje predsjedništva Vijeća i Europskog parlamenta u raspravama, a naročito na godišnjem Forumu PZP-EU i općenito veću ulogu Europskog parlamenta u partnerstvu.
2016/11/22
Annual report 2017 on the protection of the European Union’s financial interests- fight against fraud (A8-0003/2019 - Marian-Jean Marinescu) HR

Glasao sam za Izvješće o Godišnjem izvješću za 2017. o zaštiti financijskih interesa Europske unije – Borba protiv prijevara jer ono je važan dokument koji pokazuje da su razumna javna potrošnja i zaštita financijskih interesa EU-a ključni elementi politike EU-a, čiji je cilj povećati povjerenje građana osiguravanjem toga da se njihov novac koristi ispravno i učinkovito.Izvješće, koje sam podržao, navodi da se ukupan broj nepravilnosti, bez obzira na to je li riječ o prijevarama ili ne, a koje su prijavljene 2017. godine (15 213 slučajeva) smanjio za 20,8 % u odnosu na 2016. godinu (19 080 slučajeva) i da se njihova vrijednost smanjila za 13 % (s 2,97 milijardi EUR 2016. na 2,58 milijardi EUR 2017.). Preporučljivo je da države članice uže surađuju u pogledu razmjene informacija kako bi se poboljšalo prikupljanje podataka i povećala učinkovitost kontrola. Također potiče više od pola država članica, koje nisu donijele nacionalne strategije za borbu protiv prijevara da to učine.
2016/11/22
Implementation and functioning of the .eu top level domain name (A8-0394/2018 - Fredrick Federley) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uvođenju i funkcioniranju vršne domene .eu i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 733/2002 i Uredbe Komisije (EZ) br. 874/2004 jer se pravni okvir, kojim se ona uređuje, treba prilagoditi internetskom okruženju i tržištu koji se stalno razvijaju.Za identitet EU-a na internetu veoma je važno postojanje specifičnog naziva domene za EU. Ujedno je to prilika za institucije, poduzeća i građane da dobiju mogućnost pristupa vršnoj domeni .eu. Oni će se stoga lako identificirati kao dio zajednice EU-a koja ima isti niz pravila i vrijednosti. U ovom su Prijedlogu utvrđena opća načela registracije naziva vršne domene .eu i navedeni kriteriji prihvatljivosti, opći uvjeti registracije i opoziva naziva domena, jezici, mjerodavno pravo i nadležnost, postupci za rezervaciju naziva domena koju mogu zatražiti registar, Komisija i države članice te postupci za ovlašćivanje registara.
2016/11/22
Harmonisation of gross national income at market prices (GNI Regulation) (A8-0009/2018 - Roberto Gualtieri) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o usklađivanju bruto nacionalnog dohotka po tržišnim cijenama (Uredba o BND-u) kojom se stavljaju izvan snage Direktiva Vijeća 89/130/EEZ, Euratom i Uredba Vijeća (EZ, Euratom) br. 1287/2003 jer sve veći udio vlastitih sredstava Unije na temelju BND-a država članica čini neophodnim daljnje jačanje usporedivosti, pouzdanosti i sveobuhvatnosti tog agregata.Od presudne je važnosti da su izvori i metode koje se upotrebljavaju za obračunavanje BND-a pouzdani. To znači da bi u najvećoj mogućoj mjeri trebalo primjenjivati pouzdane tehnike na robusne, prikladne i ažurirane osnovne statističke podatke. Također bi i podaci o BND-u trebali biti usporedivi po državama članicama pa bi oni stoga trebali biti usklađeni s odgovarajućim definicijama i računovodstvenim pravilima ESA-e 2010.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: genetically modified oilseed rapes Ms8, Rf3 and Ms8 × Rf3 (B8-0073/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog Rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o izmjeni Provedbene odluke Komisije 2013/327/EU o produljenju odobrenja za stavljanje na tržište hrane za životinje koja sadržava genetski modificiranu uljanu repicu Ms8, Rf3 i Ms8 × Rf3 ili se od nje sastoji u skladu s Uredbom (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća jer ovaj dokument poziva Komisiju da ne odobri uvoz nikakvih genetski modificiranih biljaka namijenjenih za hranu ili hranu za životinje koje su postale otporne na herbicide koji nisu odobreni za uporabu u Uniji, o ovom slučaju, glufosinat.Nacrt provedbene odluke Komisije nije u skladu s pravom Unije jer nije spojiv s jedim od ciljeva Uredbe (EZ) br. 1829/2003, a to je, u skladu s općim načelima utvrđenim u Uredbi (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća, predvidjeti osnovu za visoku razinu zaštite zdravlja i života ljudi, zdravlja i dobrobiti životinja, okoliša i interesa potrošača u pogledu genetski modificirane hrane i hrane za životinje te pritom zajamčiti uspješno funkcioniranje unutarnjeg tržišta.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: genetically modified maize 5307 (SYN-Ø53Ø7-1) (B8-0074/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog Rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani kukuruz 5307 (SYN-Ø53Ø7-1), sastoje se od njega ili su proizvedeni od njega na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje jer se u dokumentu navodi da nacrt provedbene odluke Komisije nije u skladu s pravom Unije i da nije spojiv s ciljem Uredbe (EZ) br. 1829/2003 prema kojem je, u skladu s općim načelima utvrđenima u Uredbi (EZ) br. 178/2002, potrebno pružiti osnovu za jamčenje visoke razine zaštite zdravlja i života ljudi, zdravlja i dobrobiti životinja, ekoloških i potrošačkih interesa u pogledu genetski modificirane hrane i hrane za životinje te pritom zajamčiti učinkovito funkcioniranje unutarnjeg tržišta, te ujedno traži od Komisije da povuče svoj nacrt provedbene odluke.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: genetically modified maize MON 87403 (MON-874Ø3-1) (B8-0075/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog Rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani kukuruz MON 87403 (MON-874Ø3-1), sastoje se od njega ili su proizvedeni od njega na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća jer smatra da nacrt provedbene odluke Komisije nije u skladu s pravom Unije i nije spojiv s ciljem Uredbe (EZ) br. 1829/2003, a on je, u skladu s općim načelima utvrđenim u Uredbi (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća, predvidjeti osnovu za visoku razinu zaštite zdravlja i života ljudi, zdravlja i dobrobiti životinja, okoliša i interesa potrošača u pogledu genetski modificirane hrane i hrane za životinje te pritom zajamčiti uspješno funkcioniranje unutarnjeg tržišta.Ujedno dokument traži od Komisije da povuče svoj nacrt provedbene odluke.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: genetically modified cotton GHB614 × LLCotton25 × MON 15985 (B8-0076/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani pamuk GHB614 × LLCotton25 × MON 15985, sastoje se ili su proizvedeni od njega, na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća jer ovaj dokument poziva Komisiju da za uvoz hrane ili hrane za životinje ne odobrava genetski modificirane biljke koja je postala tolerantnom na herbicid koji nije odobren za uporabu u Uniji, u ovom slučaju glufosinat.Uporaba glufosinata nije više dopuštena u Uniji od 1. kolovoza 2018. jer je klasificiran kao reproduktivno toksičan te stoga ispunjava granične kriterije iz Uredbe (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća. Iako je ljudska potrošnja pamukova ulja relativno ograničena u Europi, pamukovo ulje može se pronaći u različitim prehrambenim proizvodima, uključujući preljeve, majonezu, fine pekarske proizvode, čokoladne namaze i čips.
2016/11/22
Situation in Venezuela (B8-0082/2019, B8-0083/2019, B8-0084/2019, B8-0085/2019, B8-0086/2019, B8-0087/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o stanju u Venezueli jer smatram da ta zemlja treba obnovu demokracije i vladavine prava putem vjerodostojnog političkog procesa. Izbori održani 20. svibnja 2018. nisu bili provedeni u skladu s minimalnim međunarodnim standardima za osiguravanje vjerodostojnog postupka i tijekom tih izbora nisu poštovani politički pluralizam, demokracija, transparentnost i vladavina prava.EU, zajedno s drugim demokratskim zemljama i regionalnim organizacijama, nije priznao ni te izbore ni tijela vlasti postavljena tim nelegitimnim postupkom. Nicolás Maduro 10. siječnja 2019. nelegitimno je prisvojio predsjedničke ovlasti pred Vrhovnim sudom, što je kršenje ustavnog poretka. Ovaj dokument, koji sam podržao, priznaje Juana Guaidóa kao legitimnog privremenog predsjednika Bolivarijanske Republike Venezuele u skladu s člankom 233. Ustava Venezuele te traži od potpredsjednice Komisije / Visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku da zajedno s državama članicama EU-a zauzme čvrst i jedinstven stav te isto tako prizna Juana Guaidóa kao jedinog legitimnog privremenog predsjednika do trenutka kada će se moći raspisati novi izbori.
2016/11/22
Annual report on competition policy (A8-0474/2018 - Michel Reimon) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjem izvješću o politici tržišnog natjecanja jer je snažna i učinkovita politika tržišnog natjecanja EU-a oduvijek bila temelj europskog projekta.Smatram da je politika tržišnog natjecanja kojom se nastoje zajamčiti jednaki uvjeti u svim sektorima temelj europskog socijalnog tržišnoga gospodarstva te ključni čimbenik jamčenja pravilnog funkcioniranja unutarnjeg tržišta. Ovo izvješće poziva Komisiju da nastavi osiguravati cjelovitu provedbu pravila EU-a o tržišnom natjecanju, obraćajući posebnu pozornost na poteškoće s kojima se suočavaju mala i srednja poduzeća te da spriječi njihovu neravnomjernu primjenu u državama članicama.Također, traži od Komisije da pomno analizira znatan potencijalan štetan utjecaj predloženog spajanja Siemensa i Alstoma na konkurentnost europskog željezničkog tržišta i njegove negativne učinke na korisnike željeznice, koji bi bili izloženi višim cijenama, manjem izboru i nižim razinama usluge, kvalitete i inovacija. Predloženim će se spajanjem vjerojatno naštetiti tržištu željezničkih vozila velikih brzina, vlakova glavnih linija i vlakova podzemne željeznice, kao i cjelokupnoj željezničkoj infrastrukturi stvaranjem dominantnog položaja u pogledu signalizacije u EU-u.
2016/11/22
Nuclear decommissioning assistance programme of the Ignalina nuclear power plant in Lithuania (A8-0413/2018 - Rebecca Harms) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Vijeća o uspostavi programa pomoći za razgradnju nuklearnih postrojenja u pogledu nuklearne elektrane Ignalina u Litvi („program Ignalina”) i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1369/2013 jer se EU obvezao pružiti znatnu pomoć programu razgradnje te pomoći Litvi u rješavanju izazova energetske sigurnosti.Izvješće poziva da se doprinos EU-a u sljedećem VFO-u poveća na 780 milijuna EUR. Svi su se relevantni sugovornici složili s time, od litavskih vladinih službenika, upravitelja nuklearnim elektranama i neovisnih stručnjaka do predstavnika Komisije i EBRD-a, no nisu se još dogovorili oko vremenskog okvira za dodijeljena sredstva.Naime, trenutačnim prijedlogom Komisije (za dodjelu iznosa od 552 milijuna EUR u razdoblju 2021. – 2027.) ne uzima se u obzir da će postupak razgradnje jedinice 2., koji će započeti 2026., trajati i nakon 2027., dok se prije početka radova mora prikupiti dovoljno sredstava za taj zadatak. U protivnom, nacionalni regulator neće moći odobriti početak rastavljanja reaktora jedinice 2.
2016/11/22
Annual report on the control of the financial activities of the European Investment Bank for 2017 (A8-0479/2018 - Georgi Pirinski) HR

Glasao sam za Izvješće o Godišnjem izvješću za 2017. o nadzoru financijskih aktivnosti EIB-a jer je misija EIB-a doprinijeti integraciji, uravnoteženom razvoju te gospodarskoj i socijalnoj koheziji država članica prikupljanjem znatne količine sredstava na tržištima kapitala i pozajmljivanjem tih sredstava pod povoljnim uvjetima za projekte kojima se promiču politički ciljevi EU-a.Ovo Izvješće, za koje sam glasao, ističe da su javna ulaganja još uvijek potrebna kako bi se premostile razlike u ulaganjima u različitim sektorima u kojima je razina ulaganja i dalje ispod razine zabilježene prije krize u većini ugroženih država članica i kohezijskih zemalja, a u cilju daljnjeg oporavka od posljedica krize i poticanja dugoročnog i održivog rasta, zapošljavanja i kohezije u Uniji.
2016/11/22
Cross-border restitution claims of works of art and cultural goods looted in armed conflicts and wars (A8-0465/2018 - Pavel Svoboda) HR

Glasao sam za Izvješće o prekograničnim zahtjevima za povrat vlasništva nad umjetničkim i kulturnim dobrima ukradenima u oružanim sukobima i ratovima jer je neophodno preuzeti čvrstu obvezu protiv nezakonitog trgovanja kulturnim dobrima, kao što su umjetnička djela opljačkana tijekom oružanih sukoba i ratova u Libiji, Siriji i Iraku.Prema podacima Interpola, crno tržište umjetničkih djela postalo jednako unosno kao i tržišta droga, oružja i krivotvorene robe. Smatram da su kulturna dobra od velikog značaja za kulturu, umjetnost, povijest i znanost i moraju biti zaštićena od nezakonitog prisvajanja i pljačkanja.
2016/11/22
Cross-border conversions, mergers and divisions (A8-0002/2019 - Evelyn Regner) HR

Glasao sam za Izvješće o prekograničnoj pretvorbi, spajanju i podjeli jer smatram da su gospodarstvu EU-a potrebna zdrava i uspješna trgovačka društva koja mogu jednostavno poslovati na jedinstvenom tržištu. Takva trgovačka društva imaju ključnu ulogu u promicanju gospodarskog rasta EU-a, stvaranju radnih mjesta u EU-u i privlačenju ulaganja u EU. Upravo u tom cilju iznesen je ovaj prijedlog, u pogledu upotrebe digitalnih alata i postupaka u pravu društava.Sloboda poslovnog nastana ima ključnu ulogu u razvoju jedinstvenog tržišta jer poslovnim subjektima omogućuje da redovito obavljaju gospodarsku djelatnost u drugim državama članicama.
2016/11/22
Establishing a multi-annual plan for the fisheries exploiting demersal stocks in the western Mediterranean Sea (A8-0005/2019 - Clara Eugenia Aguilera García) HR

Glasao sam za Izvješće o uspostavi višegodišnjeg plana za ribarstvo koje iskorištava pridnene stokove u zapadnom Sredozemnom moru, koje je jedno od najrazvijenijih podregija Sredozemlja u pogledu ribarstva. U njoj se odvija približno 31 % ukupnog iskrcaja u Sredozemlju (1,35 milijardi eura od ukupno 4,76 milijardi eura) i u njoj djeluje približno 19 % službeno prijavljene sredozemne ribarske flote.Iako pridneni ribolov ne čini najveći udio iskrcaja, za njim postoji velika potražnja među ribarima zbog njegove velike komercijalne vrijednosti. Pridneni ribolov u Sredozemlju vrlo je složen i uključuje mnoge vrste ribe i rakova. U cilju rješavanja problema visokih razina prelova i nedjelotvornog regulatornog okvira, ovim se prijedlogom uvodi prvi višegodišnji plan na razini EU-a.
2016/11/22
Protection of the Union's budget in case of generalised deficiencies as regards the rule of law in the Member States (A8-0469/2018 - Eider Gardiazabal Rubial, Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o zaštiti proračuna Unije u slučaju općih nedostataka u pogledu vladavine prava u državama članicama zbog toga što je važno omogućiti uvođenje odgovarajućih mjera koje uključuju suspenziju, smanjenje i ograničavanje pristupa financijskim sredstvima EU-a na način koji je razmjeran vrsti, težini i opsegu nedostataka.Vjerujem da bi Komisija trebala poduzeti sve odgovarajuće mjere kako bi krajnjim korisnicima pomogla u izvršenju njihovih zahtjeva ako se ne poštuju pravne obveze, te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Establishing the Fiscalis programme for cooperation in the field of taxation (A8-0421/2018 - Sven Giegold) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa „Fiscalis” za suradnju u području oporezivanja jer se time olakšava i ojačava suradnja poreznih tijela unutar Unije.Važno je osigurati nastavak ovog programa koji omogućava jačanje kapaciteta država članica za borbu protiv prijevara, korupcije, utaje poreza i agresivnog poreznog planiranja, između ostalog i pružanjem tehničke pomoći za obučavanje ljudskih resursa i razvoj upravnih struktura. Time se potiče pošteno tržišno natjecanje i štite financijski i gospodarski interesi Unije, te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Establishing the Rights and Values programme (A8-0468/2018 - Bodil Valero) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa Prava i vrijednosti jer se time osnažuje očuvanje i promicanje zajedničkih europskih prava i vrijednosti kako su utvrđeni u Ugovorima EU-a i Povelji EU-a o temeljnim pravima.Ovaj program trebao bi se usredotočiti na zaštitu i promicanje demokracije i vladavine prava, uključujući osiguravanje neovisnosti pravosuđa i učinkovitu sudsku zaštitu koju pružaju nezavisni sudovi. Posebno je važno pravo na slobodno izražavanje, mirno okupljanje, te sloboda i pluralizam medija. Također, važna je financijska potpora organizacijama civilnog društva koje djeluju na lokalnoj, regionalnoj i nacionalnoj razini u promicanju i zaštiti vrijednosti na kojima je osnovan EU.
2016/11/22
European Instrument for Nuclear Safety complementing the Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrument (A8-0448/2018 - Vladimir Urutchev) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Vijeća o uspostavi Europskog instrumenta za nuklearnu sigurnost koji dopunjuje Instrument za susjedstvo, razvoj i međunarodnu suradnju na temelju Ugovora o Euratomu zbog toga što je potrebno osigurati kontinuitet nuklearne sigurnosti na visokoj razini u europskom susjedstvu i diljem svijeta.Potrebna je veća osviještenost o nuklearnoj sigurnosti, provedba najviših standarda nuklearne sigurnosti i zaštite od zračenja te odgovorno i sigurno upravljanje potrošenim gorivom i radioaktivnim otpadom. Ključno je nastaviti pružati odgovor na interese, potrebe i prioritete vanjske politike EU-a, te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Combating late payment in commercial transactions (A8-0456/2018 - Lara Comi) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Direktive 2011/7/EU o borbi protiv kašnjenja u plaćanju u poslovnim transakcijama jer je potrebno poboljšati zakonodavstvo u vidu jamčenja ispravne provedbe svih dijelova Direktive o kašnjenju u plaćanju.Ažurno plaćanje glavni je zahtjev za održivo poslovno okruženje, te bi ga kao takvo trebalo uključiti u sve politike i zakonodavne inicijative koje utječu na poduzeća. Brzo plaćanje vrlo je važno za preživljavanje i rast poduzeća, osobito malih i srednjih poduzeća, te je stoga ključno spriječiti javni sektor od odstupanja od pravila iz direktive koja se odnose na rokove plaćanja.Stoga, potrebno je u potpunosti provesti nacionalno zakonodavstvo u tom području, postrožiti kontrole te uvesti veću transparentnosti u platnom ponašanju u vidu obeshrabrenja kašnjenja u plaćanju.
2016/11/22
Annual report on the financial activities of the European Investment Bank (A8-0415/2018 - Barbara Kappel) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjem izvješću o financijskim aktivnostima Europske investicijske banke zbog važnosti ove međunarodne financijske institucije za EU koja je u cijelosti u vlasništvu država članica i koja se u potpunosti vodi politikama i standardima EU-a.Aktivnosti EIB-a bile su ključne za oporavak nakon krize i za razine ulaganja, te je dana prednost inovacijama i vještinama kako bi se potaknuo rast i osigurala dugoročna konkurentnost Europe. Važna je također podrška koju EIB pruža sigurnoj i učinkovitoj infrastrukturi za opskrbu energijom, promet i urbana područja, no potrebno je dodatno poduprijeti projekte povezane s klimatskim promjenama i zaštitom okoliša te pojačati napore koje ulaže u komunikaciju.Nastavno tome, podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Differentiated integration (A8-0402/2018 - Pascal Durand) HR

Glasao sam za Izvješće o diferenciranoj integraciji jer Europa ne bi smjela djelovati na jedinstvenom pristupu za sve, već je potrebna prilagodba potrebama i željama svojih građana.Diferencijacija može ponekad biti nužna za svrhe pokretanja novih europskih projekata i prevladavanja zastoja uzrokovanih nacionalnim političkim okolnostima, no potrebno je da se ista primjenjuje u okviru odredbi Ugovora.Fleksibilnost i diferencijacija trebale bi biti usko povezane s jačanjem zajedničkih propisa u ključnim područjima kako bi se zajamčilo da diferencijacija ne dovodi do političke fragmentacije.
2016/11/22
Ombudsman’s strategic inquiry OI/2/2017 on the transparency of legislative discussions in the preparatory bodies of the Council of the EU (A8-0420/2018 - Jo Leinen, Yana Toom) HR

Glasao sam za Izvješće o strateškoj istrazi Europskog ombudsmana OI/2/2017 o transparentnosti zakonodavnih rasprava u okviru pripremnih tijela Vijeća EU-a zbog toga što smatram da je demokratsko i transparentno donošenje odluka na europskoj razini neophodno kako bi se povećalo povjerenje građana u europski projekt.Također, javnost mora biti u mogućnosti pozvati sastavnice zakonodavne vlasti na odgovornost za njihov rad te je stoga nužan viši stupanj transparentnosti.Nastavno tome, podržavam istragu o transparentnosti zakonodavnih rasprava u pripremnim tijelima Vijeća koju je pokrenula ombudsmanica.
2016/11/22
Closure of the accounts for the European Asylum Support Office (EASO) for the financial year 2016 (B8-0052/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog odluke Europskog parlamenta o zaključenju poslovnih knjiga Europskog potpornog ureda za azil za financijsku godinu 2016. s obzirom da su svi završni godišnji financijski izvještaji i sva ostala računovodstvena dokumentacija u potpunosti u redu, pravilni, pouzdani i zakoniti.
2016/11/22
Motion for a resolution pursuant to Rule 108(6) seeking an opinion from the Court of Justice on the compatibility with the Treaties of the proposed EU-Morocco Agreement on the amendment of Protocols 1 and 4 to the Euro-Mediterranean Agreement (B8-0051/2019) HR

Glasao sam za Prijedlog Rezolucije o traženju mišljenja Suda o usklađenosti s Ugovorima predloženog Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Maroka o izmjeni protokola 1. i 4. uz Euromediteranski sporazum o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, te Kraljevine Maroka, s druge strane jer postoji pravna nesigurnost u vezi s usklađenosti predloženog sporazuma s Ugovorima, a posebno s presudom Suda od 21. prosinca 2016.Sud Europske unije u svojoj je presudi od 21. prosinca 2016. utvrdio da Sporazum o liberalizaciji između EU-a i Maroka ne pruža pravni temelj za uključivanje Zapadne Sahare te se stoga ne može primijeniti na to područje s obzirom na to da Zapadna Sahara nije dio Maroka. U skladu s time, Sud je u točki 106. istaknuo da se narod Zapadne Sahare treba smatrati trećom stranom u odnosima između EU-a i Maroka te da je za bilo koji bilateralni sporazum koji se tiče trećeg teritorija Zapadne Sahare, potreban pristanak stanovnika toga područja. Europska Komisija smatra da Sud nije precizno utvrdio kako treba izraziti taj pristanak, stoga sam i ja podržao ovaj Prijedlog.
2016/11/22
EU-Morocco Agreement on the amendment of Protocols 1 and 4 to the Euro-Mediterranean Agreement (Resolution) (A8-0478/2018 - Marietje Schaake) HR

Glasao sam za Izvješće koje sadrži prijedlog nezakonodavne rezolucije o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Maroka o izmjeni protokola 1. i 4. uz Euro-mediteranski sporazum o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, te Kraljevine Maroka, s druge strane jer EU i Kraljevina Maroko imaju koristi od povijesnih odnosa i održavaju blisku suradnju razvijenu u okviru širokog partnerstva kojim su obuhvaćeni politički, gospodarski i socijalni aspekti te koje je ojačano naprednim statusom i voljom obiju strana da ga dodatno razvijaju.Izrazito je bitno da se ovim sporazumom pruže jamstva u pogledu poštovanja međunarodnog prava, uključujući ljudska prava, te da se njime poštuje relevantna presuda Suda Europske unije.
2016/11/22
EU-Morocco Agreement on the amendment of Protocols 1 and 4 to the Euro-Mediterranean Agreement (A8-0471/2018 - Marietje Schaake) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Maroka o izmjeni protokolâ 1. i 4. uz Euro-mediteranski sporazum o pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, te Kraljevine Maroka, s druge strane, jer se njime osiguravaju jamstva u pogledu poštovanja međunarodnog prava, uključujući ljudska prava i održivi razvoj u dotičnim područjima.Ovim se sporazumom ne priznaje marokanski suverenitet u Zapadnoj Sahari. EU i dalje podupire nastojanja UN-a kojima se nastoji osigurati pravedno, trajno i uzajamno prihvatljivo rješenje sukoba u Zapadnoj Sahari, na temelju prava naroda Sahrawi na samoodređenje i u skladu s odgovarajućim rezolucijama UN-a.
2016/11/22
EU-China Agreement in connection with the WTO dispute settlement proceedings DS492 - Measures affecting tariff concessions on certain poultry meat products (A8-0472/2018 - Iuliu Winkler) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Narodne Republike Kine u vezi s postupkom rješavanja spora DS492: Europska unija – mjere koje se odnose na carinske koncesije za određene proizvode od mesa peradi jer je njome potvrđeno da je EU djelovao u skladu sa svojim obvezama u okviru WTO-a pri prilagodbi svojih carina na perad na temelju članka XXVIII. GATT-a iz 1994. i dodjeli kompenzacija za carinske kvote svojim partnerima.EU bi ovaj sporazum trebao sklopiti što je prije moguće, među ostalim i kako bi se još jednom, konkretnim djelovanjem, potvrdila nepokolebljiva predanost EU-a multilateralizmu u okviru WTO-a te, posebno, najučinkovitijem mehanizmu te organizacije – sustavu za rješavanje sporova.
2016/11/22
European Globalisation Adjustment Fund (EGF) (A8-0445/2018 - Maria Arena) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za prilagodbu globalizaciji (EGF) jer su potrebne dodatne mjere na razini EU-a i na nacionalnoj razini kako bi se spriječili negativni učinci i na odgovarajući način kompenzirali oni kojima je naštetila trgovina ili globalizacija.Iako se u ekonomskoj literaturi zaključno navodi da su ukupni rezultati liberalizacije trgovine pozitivni, na neke je sektore trgovina negativno utjecala, što je dovelo do troškova prilagodbe, degradacije prihoda i gubitka radnih mjesta. Pošteni i uravnoteženi trgovinski sporazumi ne bi samo trebali biti instrumenti za ostvarivanje gospodarskog rasta, dostojanstvenih radnih mjesta i održivog razvoja nego i za poboljšanje i očuvanje radnih uvjeta i života radnika duž globalnih lanaca opskrbe. Upravo zato podržao sam ovo izvješće.
2016/11/22
European Social Fund Plus (ESF+) (A8-0461/2018 - Verónica Lope Fontagné) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom socijalnom fondu plus (ESF+) (COM(2018)0382 – C8-0232/2018 – 2018/0206(COD)), s obzirom na to da je Europski socijalni fond (ESF) glavni instrument Europske unije za poticanje visokokvalitetnih radnih mjesta i osiguravanje pravednijih mogućnosti zapošljavanja za sve građane EU-a. ESF je u prethodnom periodu opravdao svoje postojanje, stoga podržavam nastavak njegovog funkcioniranja. ESF plus jedan je od strukturnih fondova koji zajedno čine europske strukturne i investicijske fondove (ESIF) - glavne instrumente socijalne i gospodarske kohezije EU-a. ESF plus će i dalje imati ključnu ulogu u promicanju socijalne uključenosti, posebno za skupine u nepovoljnom položaju kao što su mladi, dugotrajno nezaposleni i osobe s invaliditetom.
2016/11/22
Specific provisions for the European territorial cooperation goal (Interreg) (A8-0470/2018 - Pascal Arimont) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o posebnim odredbama za cilj „Europska teritorijalna suradnja” (Interreg) uz potporu iz Europskog fonda za regionalni razvoj i instrumenata za financiranje vanjskog djelovanja (COM(2018)0374 – C8-0229/2018 – 2018/0199(COD)), s obzirom na to da podržavam nastavak prekograničnih, transnacionalnih i međuregionalnih programa suradnje u okviru europske teritorijalne suradnje.Iz osobnog iskustva uvjerio sam se u važnost takvih programa osobito u manje razvijenim zemljama članicama kao podrška prevladavanju razvojnih razlika. U tom smislu treba uzeti u obzir i prekogranične programe koji postoje sa zemljama koje se nalaze na europskom putu i koji služe kao podrška prilagodbi za EU. Upravo su programi teritorijalne suradnje (Interreg) bili programi gdje su se hrvatske regije prvi put susretale i stjecale znanja o pripremi i provedbi EU-ovih projekata.
2016/11/22
Apportionment of tariff rate quotas included in the WTO schedule of the Union following the UK's withdrawal from the EU (A8-0361/2018 - Godelieve Quisthoudt-Rowohl) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o raspodjeli carinskih kvota uvrštenih u raspored WTO-a za Uniju nakon povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Unije i izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 32/2000 jer smatram da bi EU trebao biti opremljen svim potrebnim alatima kako ne bi došlo do ometanja trgovine s trećim zemljama nakon što Ujedinjena Kraljevina napusti EU te u slučaju da nije moguće pravovremeno sklopiti odgovarajuće sporazume s trećim zemljama.Kako izvješće, za koje sam glasao, navodi da je u interesu pravne jasnoće, potrebno u odredbama uredbe, a ne samo u uvodnim izjavama, navesti metodologiju koja je temelj raspodjele postojećih carinskih kvota između EU-a i Ujedinjene Kraljevine. Također je potrebno dodatno objasniti opseg delegiranja ovlasti Komisiji kako je trenutačno predviđeno u članku 3.
2016/11/22
Union’s authorisation procedure for pesticides (A8-0475/2018 - Norbert Lins, Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o postupku Unije za odobravanje pesticida jer smatram da ga treba poboljšati, kao i njegovu provedbu u svrhu ostvarivanja njene svrhe, a to je osigurati visoku razinu zaštite kako zdravlja ljudi i životinja tako i okoliša te poboljšati funkcioniranje unutarnjeg tržišta usklađivanjem pravila o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja poboljšavajući time poljoprivrednu proizvodnju.Ovo izvješće poziva Komisiju i države članice da dodijele dostatna sredstva i odgovarajuće stručno znanje za procjenu aktivnih tvari i sredstava za zaštitu bilja te da osiguraju neovisnu, objektivnu i transparentnu procjenu s obzirom na najnovija znanstvena i tehnička saznanja, te da zajamče potpunu i ujednačenu primjenu graničnih kriterija temeljenih na opasnosti za aktivne tvari koje su mutagene, karcinogene ili toksične za reprodukciju ili imaju svojstva koja prouzrokuju poremećaje endokrinog sustava.
2016/11/22
Establishing a dedicated financial programme for decommissioning of nuclear facilities and management of radioactive waste (A8-0441/2018 - Peter Kouroumbashev) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Vijeća o uspostavi namjenskog financijskog programa za razgradnju nuklearnih postrojenja i zbrinjavanje radioaktivnog otpada te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (Euratom) br. 1368/2013 jer smatram da se mogu provesti određene prilagodbe kako bi se postigli optimalni rezultati.Cilj ovog prijedloga uredbe je uhvatiti se u koštac s izazovima koji se pojavljuju pri razgradnji nuklearnih postrojenja i upravljanju nastalim otpadom u okviru zajedničkog instrumenta kako bi se optimizirala sinergija i razmjena znanja. To je u skladu s obvezom Komisije koja se odnosi na uspostavu referentne vrijednosti unutar EU-a za sigurno upravljanje tehnološkim pitanjima povezanima s razgradnjom nuklearnih postrojenja i njezinim prijedlogom o uspostavi europskog centra izvrsnosti radi promicanja najboljih praksi.
2016/11/22
Implementation report on the trade pillar of the Association Agreement with Central America (A8-0459/2018 - Reimer Böge) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi trgovinskog stupa Sporazuma o pridruživanju sa Srednjom Amerikom jer će se tim Sporazumom ojačati proces regionalne integracije između zemalja Srednje Amerike, što će se ostvariti podupiranjem međuregionalnih institucija te na temelju suradnje i dijaloga.Nadalje, počet će se doprinositi modernizaciji i diversifikaciji izvoza iz Srednje Amerike, te će se postići napredak u pogledu sanitarnih i fitosanitarnih standarda.
2016/11/22
Establishing the InvestEU Programme (A8-0482/2018 - José Manuel Fernandes, Roberto Gualtieri) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa InvestEU (COM(2018)0439 – C8-0257/2018 – 2018/0229(COD)), s obzirom da se Programom InvestEU objedinjava velik broj postojećih financijskih instrumenata te se proširuje primjena modela Plana ulaganja za Europu.Programom InvestEU daje se dodatni poticaj ulaganju, inovacijama i novim radnim mjestima. Ovaj program je prilika za EU da smanji investicijski jaz, ali i da osigura uvjete kako bi investicijski projekti bili ekonomski i ekološki održivi.Fokus programa je ulaganje u inovacije, digitalizaciju i održivu infrastrukturu, zatim zadovoljavanje sektora malih i srednjih poduzeća kao i socijalnog sektora. Očekujem da ovaj program doprinese rješavanju problema niske razine ulaganja u EU-u, posebno u manje razvijenim državama članicama.
2016/11/22
EU Emergency Travel Document (A8-0433/2018 - Kinga Gál) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o uspostavljanju privremene putne isprave EU-a i stavljanju izvan snage Odluke 96/409/ZVSP jer se na taj način građanima EU-a omogućuje lakše ostvarivanje prava na slobodu kretanja, koje je ključno za koncept građanstva EU-a i nadopunjuje ostale slobode.Direktiva (EU) 2015/637 treba efektivnu provedbu kako bi se građanima EU-a osigurala konzularna zaštita u trećim zemljama u kojima njihove države članice nemaju predstavništvo. U ovom izvješću, Parlament je pozvao Komisiju da iznese prijedlog novog, sigurnijeg formata privremene putne isprave EU-a (EU ETD) za građane EU-a bez predstavništva izvan EU-a čija je putovnica ukradena, izgubljena, uništena ili privremeno nedostupna kako bi im se mogao zajamčiti siguran povratak kući.To podrazumijeva stavljanje izvan snage Odluku 96/409/ZVSP predstavnika vlada država članica kojom je uspostavljena zajednička privremena putna isprava koju države članice izdaju građanima Unije u mjestima gdje država članica čiji su oni državljani nema stalno diplomatsko ili konzularno predstavništvo.
2016/11/22
Euratom Research and Training programme 2021- 2025 (A8-0406/2018 - Miapetra Kumpula-Natri) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Vijeća o uspostavljanju Programa za istraživanje i osposobljavanje Europske zajednice za atomsku energiju za razdoblje 2021. – 2025. kojim se nadopunjuje Obzor Europa – Okvirni program za istraživanja i inovacije jer bi se integracijom tih dvaju programa mogla postići veća sinergija i bolja znanost.Kontinuirani razvoj sigurnosti u nuklearnim operacijama ključan za ostvarenje koristi tehnologije uz istovremeno smanjenje povezanih rizika na najmanju moguću mjeru. Sva starija nuklearna postrojenja u EU-u zahtijevat će ne samo više istraživanja o razgradnji već i sigurnije i učinkovitije načine rada i održavanja postojećih reaktora.Europa je globalni predvodnik u pogledu pitanja nuklearnog istraživanja i sigurnosti povezanih s nuklearnim materijalima i nuklearnim otpadom. Trebali bismo nastaviti ulagati u napredna istraživanja u tim područjima kako bismo zadržali vještine i znanja potrebna za sigurno iskorištavanje nuklearne energije.
2016/11/22
European Central Bank Annual report 2017 (A8-0424/2018 - Gabriel Mato) HR

Glasao sam za Izvješće o Godišnjem izvješću ESB-a za 2017. jer ono pokazuje da je gospodarstvo EU-a raslo najbržom stopom u deset godina te da su rasla gospodarstva u svim državama članicama.Iako izvješće upozorava na sve veći broj nesigurnosti koje su posljedica čimbenika koji uključuju: opasnost od povećanog protekcionizma; pregovore o Brexitu; potencijalne „balone” na tržištu nekretnina; krizu tržišta u nastajanju; povijesne razine privatnog i javnog duga; rast populizma, negativnu reakciju na globalizaciju te sve veća razilaženja u stavovima država članica o budućnosti europske integracije, dotični dokument napominje kako je monetarna politika pridonijela očuvanju jedinstvene valute i stabilnosti ekonomske i monetarne unije.
2016/11/22
Banking Union - Annual report 2018 (A8-0419/2018 - Nils Torvalds) HR

Glasao sam za Izvješće o bankovnoj uniji – godišnje izvješće za 2018. s obzirom da se povjeravanje nadzora nad financijskim institucijama relevantnima za sustav ESB-u pokazalo uspješnim i zato što je potrebno znatno ojačati ulogu EBA-e kako bi se učinkovito provele i kontrolirale mjere za suzbijanje pranja novca.Izvješće, koje sam podržao, pozdravlja postignuća i rezultate bankovne unije u smislu pomoći u poticanju istinski jedinstvenog tržišta, jednakih uvjeta, financijske stabilnosti i veće predvidljivosti za sudionike na tržištu. Ono naglašava važnost predanosti procesu dovršenja bankovne unije i potrebu za jamčenjem otvorenosti i jednakog postupanja prema svim državama članicama koje sudjeluju u bankovnoj uniji.S dovršetkom bankovne unije se mora nastaviti, uključujući Europski sustav osiguranja depozita i fiskalni zaštitni mehanizam za Jedinstveni fond za sanaciju, kao i s mjerama za postizanje smanjenja rizika, čime će se doprinijeti daljnjem povećanju financijske stabilnosti i prospekata za rast.
2016/11/22
Implementation of the EU-Colombia and Peru Trade Agreement (A8-0446/2018 - Santiago Fisas Ayxelà) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Sporazuma o trgovini između Europske unije i Kolumbije i Perua jer taj Sporazum može potencijalno imati snažan pozitivan utjecaj na društveno-gospodarski razvoj stranaka Sporazuma, gospodarsku integraciju i održivi razvoj, ljudska prava, daljnju suradnju u vezi s regionalnim i globalnim pitanjima te na zbližavanje država i njihovih građana.Peru je jedno od najbrže rastućih i najotvorenijih gospodarstava u regiji s udjelom trgovine od 44 % u BDP-u, dok je Kolumbija treće po veličini gospodarstvo u Latinskoj Americi, za čiji se gospodarski rast očekuje ubrzanje tijekom 2019. i 2020.Strateška vrijednost ovog Sporazuma, za koji sam glasao. nadilazi područje trgovine jer se njime polažu čvrsti temelji za dublji odnos s dugoročnom posvećenošću ljudskim i socijalnim pravima, pravima autohtonih naroda i poljoprivrednika te okolišu i pridonosi se uspostavi strateškog partnerstva između EU-a i Latinske Amerike.
2016/11/22
Situation of fundamental rights in the European Union in 2017 (A8-0466/2018 - Josep-Maria Terricabras) HR

Glasao sam za Izvješće o stanju temeljnih prava u Europskoj uniji 2017. godine jer smatram da vladavinu prava, demokraciju i temeljna prava treba stalno učvršćivati. Korupcija predstavlja ozbiljnu prijetnju demokraciji i vladavini prava, kao i temeljnim pravima te je štetna za sve države članice i EU u cjelini.Provedba pravnog okvira za borbu protiv korupcije i dalje je neravnomjerna među državama članicama. Glavni prioritet Europske unije ostaje poboljšanje kvalitete, neovisnosti i učinkovitosti nacionalnih pravosudnih sustava, a posebno sudaca, državnih odvjetnika i odvjetnika.Ovo izvješće, koje sam podržao, naglašava da postoji hitna potreba za uvođenjem rodno osjetljive perspektive u pravne i pravosudne sustave država članica, uključujući razvoj rodne komponente i njezino uključivanje u programe osposobljavanja za cjelokupno pravosudno osoblje.
2016/11/22
Establishing, as part of the Integrated Border Management Fund, the instrument for financial support for customs control equipment (A8-0460/2018 - Jiří Pospíšil) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi instrumenta za financijsku potporu namijenjenu opremi za carinske provjere u okviru Fonda za integrirano upravljanje granicama jer se njime nastoje postrožiti kontrole nad robom koja ulazi na teritorij Unije i izlazi iz nje pomoću financiranja za kupnju, održavanje i nadogradnju opreme za carinske provjere kao što su novi skeneri, automatizirani sustavi otkrivanja registarskih pločica i pokretni laboratoriji za analizu uzoraka.Ovaj instrument predstavlja novo financijsko sredstvo osmišljeno na temelju prethodnih zahtjeva država članica i stoga se temelji na njihovim potrebama u pogledu boljeg upravljanja vanjskim i unutarnjim granicama.
2016/11/22
Conclusion of the EU-Albania status agreement on actions carried out by the European Border and Coast Guard Agency in Albania (A8-0463/2018 - Bodil Valero) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma o statusu između Europske unije i Republike Albanije o djelovanjima koja provodi Agencija za europsku graničnu i obalnu stražu u Republici Albaniji jer smatram da je sklapanje formalnih, pravno obvezujućih sporazuma u okviru suradnje s trećim zemljama, za razliku od sklapanja neformalnih radnih dogovora, od ključne važnosti kako bi se osigurala transparentnost, javna kontrola i demokratski nadzor nad takvom suradnjom.Sporazumom o statusu također bi trebalo osigurati zaštitu temeljnih prava i naglasiti obvezu članova tima da u potpunosti poštuju temeljna prava i slobode, konkretno u pogledu pristupa postupcima azila, ljudskog dostojanstva, zabrane mučenja, nečovječnog ili ponižavajućeg postupanja, prava na slobodu, načela zabrane prisilnog udaljenja ili vraćanja i zabrane kolektivnog protjerivanja, prava djeteta te prava na poštovanje privatnog i obiteljskog života.
2016/11/22
Protocol to the EU-Kyrgyzstan Partnership and Cooperation Agreement (accession of Croatia) (A8-0443/2018 - Cristian Dan Preda) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije i država članica, Protokola uz Sporazum o partnerstvu i suradnji kojim se uspostavlja partnerstvo između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Kirgiske Republike, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji jer smatram da takvi Sporazumi jačaju i produbljuju suradnju u područjima od obostranog interesa na temelju zajedničkih vrijednosti demokracije, vladavine prava i dobrog upravljanja, a unutar novog pravnog okvira.
2016/11/22
EU-Kyrgyzstan comprehensive agreement (A8-0450/2018 - Cristian Dan Preda) HR

Glasao sam za Izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću, Komisiji i potpredsjednici Komisije/Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku o Sveobuhvatnom sporazumu između EU-a i Kirgiske Republike jer će stari Sporazum biti zamijenjen novim, koji je ambiciozan, sveobuhvatan i uravnotežen sporazum između obiju strana, te je osnova za snažne i trajne odnose, kao i za stabilan, siguran i održiv razvoj.
2016/11/22
Autonomous driving in European transport (A8-0425/2018 - Wim van de Camp) HR

Glasao sam za Izvješće o autonomnoj vožnji u europskom prometu jer će autonomna vozila uvelike promijeniti naš svakodnevni život, odrediti budućnost globalnog cestovnog prometa, smanjiti troškove prijevoza, povećati sigurnost na cestama, povećati mobilnost i smanjiti utjecaj na okoliš.Cilj je predloženih revizija Direktive o upravljanju sigurnošću cestovne infrastrukture i Uredbe o općoj sigurnosti motornih vozila integrirati posebna pitanja sigurnosti koja se odnose na automatiziranu vožnju u zakonodavstvo EU-a. Sektor cestovnog prijevoza mogao bi otvoriti vrata novim uslugama i načinima prijevoza, čime bi se zadovoljila sve veća potražnja za individualnom mobilnošću i prijevozom robe, te bi mogao pridonijeti revolucionarnoj preobrazbi urbanističkog planiranja.
2016/11/22
Use of vehicles hired without drivers for the carriage of goods by road (A8-0193/2018 - Cláudia Monteiro de Aguiar) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2006/1/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o korištenju vozila unajmljenih bez vozača za cestovni prijevoz tereta, jer smatram da je potrebno revidirati to zakonodavstvo kako bi ono odgovaralo stvarnim potrebama prijevoznika i odražavalo najnovije probleme s kojima se suočava sektor prijevoza tereta te s aktualnim političkim prioritetima EU-a.Cestovni prijevoz glavni je način prijevoza tereta i putnika u EU-u u kojem je zaposleno oko 1,6 milijuna ljudi. Prijedlogom Komisije ta bi se ograničenja uklonila i donio jedinstveni regulatorni okvir EU-a za jamčenje jednakog pristupa prijevoznika tržištu unajmljenih vozila. Njime se nastoji dozvoliti da se na državnom području države članice koriste vozila koja su unajmila poduzeća s poslovnim nastanom u drugoj državi članici, pod uvjetom da je vozilo registrirano ili stavljeno u promet u skladu sa zakonima države članice. Također se nastoji dozvoliti korištenje vozila unajmljenog u drugoj državi u trajanju od najmanje četiri mjeseca tijekom bilo koje kalendarske godine kako bi se poduzećima omogućilo svladavanje privremenih ili sezonskih razdoblja visoke potražnje i/ili zamjena neispravnih ili oštećenih vozila.
2016/11/22
Temporary withdrawal of preferences in certain agreements concluded between the EU and certain third countries (A8-0330/2018 - Christofer Fjellner) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o provedbi zaštitnih klauzula i drugih mehanizama kojima se omogućuje privremeno povlačenje povlastica iz određenih sporazuma između Europske unije i određenih trećih zemalja jer je cilj toga Prijedloga postizanje pravne jasnoće i koherentne primjene postupaka za sve zainteresirane strane.Komisija predlaže horizontalnu uredbu koja bi se mogla koristiti za nekoliko sporazuma o slobodnoj trgovini. Prvi sporazumi o slobodnoj trgovini EU-a koji će biti obuhvaćeni ovom horizontalnom uredbom bit će oni sklopljeni s Japanom, Singapurom i Vijetnamom. Međutim, Uredba bi se primjenjivala ne samo na predstojeće, već i na buduće trgovinske sporazume i to izmjenom Priloga putem delegiranih akata.
2016/11/22
Establishing the 'Customs' programme for cooperation in the field of customs (A8-0464/2018 - Maria Grapini) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavljanju programa „Carina” za suradnju u području carine jer se tim Programom olakšava koordinacija između tijela država članica te izgradnja kapaciteta, uključujući osposobljavanje i razmjenu najboljih praksi, kako bi se zajamčila ujednačena provedba carinskog zakonodavstva EU-a.Nažalost, prijelaz na strukturu e-carine nije dovršen u okviru programa Carina 2020. zbog kašnjenja u nekim dijelovima relevantne informatičke arhitekture. Zbog toga su među najvažnijim zadacima programa Carina daljnji razvoj, rad i održavanje carinske informatičke infrastrukture.
2016/11/22
Amendment of the European Investment Bank Statute (A8-0476/2018 - Danuta Maria Hübner) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o izmjeni Statuta Europske investicijske banke jer se on mora prilagoditi novoj situaciji koja će nastati povlačenjem Ujedinjene Kraljevine iz Europske unije, a ujedno će se time povećati njegova učinkovitost i djelotvornost.Prijedlogom se u Statutu EIB-a odražava budući izlazak Ujedinjene Kraljevine iz EU-a tako što se broj direktora smanjuje za jedan, odnosno s 29 na 28, Ujedinjena Kraljevina briše se s popisa dionika EIB-a, a kapital EIB-a smanjuje se za iznos udjela Ujedinjene Kraljevine. Ta automatska prilagodba brzo je rješenje za novu situaciju koja će nastati povlačenjem Ujedinjene Kraljevine iz EU-a, dok se istovremeno vode rasprave o zamjeni udjela Ujedinjene Kraljevine i budućem povećanju kapitala EIB-a, za što će biti potrebna odluka Vijeća guvernera EIB-a.
2016/11/22
Gender mainstreaming in the European Parliament (A8-0429/2018 - Angelika Mlinar) HR

Glasao sam za Izvješće o rodno osviještenoj politici u Europskom parlamentu jer smatram da bi Parlament trebao stvoriti i poticati kulturu raznolikosti i uključenosti te sigurno radno okruženje za sve, te da bi međusektorske mjere za osiguravanje dobrobiti sveg osoblja i zastupnika u Europskom parlamentu trebale ići ruku pod ruku s ciljanim mjerama za postizanje uravnotežene zastupljenosti obaju spolova na administrativnoj i političkoj razini.
2016/11/22
European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy (A8-0393/2018 - Marian-Jean Marinescu) HR

Glasao sam za Izvješće o Europskom zajedničkom poduzeću za ITER i razvoj energije fuzije jer bi fuzija mogla imati ključnu ulogu u budućem europskom i globalnom energetskom okruženju kao potencijalno neiscrpan, siguran, klimatski neškodljiv, okolišno odgovoran i gospodarski konkurentan izvor energije. ITER okuplja sedam stranaka koje predstavljaju polovinu svjetskog stanovništva – EU, Rusiju, Japan, Kinu, Indiju, Južnu Koreju i Sjedinjene Američke Države.Ovim Prijedlogom Komisije će se osigurati nastavak projekta, posebno kada je riječ o međunarodnim partnerima, te će se osigurati sredstva za ITER tijekom cijelog trajanja sljedećeg višegodišnjeg financijskog okvira.
2016/11/22
Assessing how the EU budget is used for public sector reform (A8-0378/2018 - Brian Hayes) HR

Glasao sam za Izvješće o procjeni načina korištenja proračuna EU-a za reformu javnog sektora jer je upravo javna uprava država članica ključna za izvršenje proračuna EU-a te da ona, ako je djelotvorna, može pomoći pri uspostavi suvremenih sustava kojima se poboljšava blagostanje i dobrobit u EU-u.Ovo se Izvješće, za koje sam glasao, zalaže za bolju koordinaciju svih programa tehničke pomoći kako bi se izbjeglo udvostručavanje i nedostatak učinkovitosti mjera. Također poziva Komisiju da poboljša svoje sustave za razmjenu dobrih praksi kako bi pomogla državama članicama da implementiraju najbolje prakse bez da se nameću politike koje su usmjerene na devalvaciju plaća i socijalno neodržive reforme.
2016/11/22
EU guidelines and the mandate of the EU Special Envoy on the promotion of freedom of religion or belief outside the EU (A8-0449/2018 - Andrzej Grzyb) HR

Glasao sam za Izvješće o Smjernicama EU-a i mandatu posebnog izaslanika EU-a za promicanje slobode vjeroispovijesti ili uvjerenja izvan EU-a jer je sloboda mišljenja, savjesti, vjeroispovijesti i uvjerenja, koja se u okviru EU-a i u ovoj rezoluciji obično naziva slobodom vjeroispovijesti ili uvjerenja (FoRB), univerzalno ljudsko pravo, vrijednost EU-a te važan i neporeciv stup dostojanstva, koji uvelike utječe na sve pojedince, njihov osobni identitet i razvoj te na društvo u cjelini.Ovo Izvješće izražava duboku zabrinutost zbog činjenice da je posljednjih godina diljem svijeta došlo do naglog porasta povreda FoRB-a, uključujući progon vjernika ili nevjernika. Ono osuđuje instrumentalizaciju vjerskih pitanja u političke svrhe te nasilje, uznemiravanje ili socijalne pritiske protiv svakog pojedinca ili skupine ljudi na temelju mišljenja, savjesti, vjeroispovijesti ili uvjerenja, također osuđuje progon i napade koje trpe etničke i vjerske skupine, nevjernici, ateisti i druge manjine, progon žena i djevojčica te progon pojedinaca na osnovi njihove seksualne orijentacije.
2016/11/22
Gender equality and taxation policies in the EU (A8-0416/2018 - Marisa Matias, Ernest Urtasun) HR

Glasao sam za Izvješće o ravnopravnosti spolova i politikama oporezivanja u EU-u kako bi se osiguralo da nema novih poreza odnosno zakona, programa ili praksi u vezi s potrošnjom kojima se povećavaju rodne razlike u tržišnim prihodima ili prihodima nakon oporezivanja ili kojima se jača model muškog uzdržavatelja obitelji.Diljem Europske unije žene su i dalje nedovoljno zastupljene na tržištu rada, a ukupna je stopa zaposlenosti žena još uvijek gotovo 12 % niža od stope zaposlenosti muškaraca, iako EU teži uklanjanju nejednakosti, promicanju rodne ravnopravnosti i suzbijanju diskriminacije pri utvrđivanju i provedbi svojih politika i aktivnosti.Ovo Izvješće, koje sam podržao, poziva Komisiju da pruži potporu rodnoj ravnopravnosti u svim poreznim politikama i da državama članicama izda posebne smjernice i preporuke, uključujući i onu da provode revizije fiskalnih politika s obzirom na rodnu ravnopravnost, kako bi se uklonile rodne predrasude u oporezivanju.
2016/11/22
Expedited settlement of commercial disputes (A8-0396/2018 - Tadeusz Zwiefka) HR

Glasao sam za ubrzani postupak rješavanja trgovačkih sporova kako bi se europskim poduzećima dala mogućnost rješavanja trgovačkih sporova unutar razumnog razdoblja. Smatram da bi se na taj način, između ostalog, postigla jača povezanost između svrhe i cilja dogovora i prava izabranog unutar Unije, ali i omogućilo strankama u isključivo komercijalnim ugovorima da ojačaju samostalnost. Trgovački se sporovi u EU-u rješavaju presporo. U konačnici, kao krajnji rezultat sporosti sustava, veliki iznosi kapitala diljem Europe nisu iskorišteni. Jedan je od važnijih čimbenika pri izboru prava mjera u kojoj je trgovačko pravo zemlje prilagođeno praksama i razvoju u područjima trgovine, stoga bi sve države članice trebale razmotriti i preispitati prava koja se primjenjuju na trgovačke stvari.
2016/11/22
Establishing the space programme of the Union and the European Union Agency for the Space Programme (A8-0405/2018 - Massimiliano Salini) HR

Glasao sam za uspostavljanje svemirskog programa Unije i Agencije Europske unije za svemirski program jer smatram da je od ključne važnosti poticati svemirsko gospodarstvo kako bi države članice i njihove industrije u cijelosti iskoristili prednosti svemirskog programa. Integrirani svemirski program u budućnosti bi povećao djelotvornost i troškovnu učinkovitost te usklađenim okvirom potaknuo buduća ulaganja. Povećala bi se sredstva za svemirski program kako bi se osigurao kontinuitet programa Galileo, EGNOS i Copernicus, čime bi se podržale inicijative Galileo, EGNOS i Copernicus.Utjecaj na europsku industriju odrazio bi se u vidu rasta i otvaranja novih radnih mjesta. Europa mora biti sposobna za samostalno ispunjavanje svojih potreba i pružanje sigurnosti u takvom strateškom sektoru te imati razumijevanja kao pouzdan sugovornik na međunarodnoj razini, a pristup satelitskim komunikacijama neophodan je alat za aktere u sigurnosti. Europa je jedan od svjetskih predvodnika u pitanjima svemira, ali da bi održala i razvijala svoje sposobnosti, potreban je jak i siguran svemirski program Unije i Agencije Europske unije za svemirski program. Međunarodna konkurentnost europskih industrija mora se poticati stvaranjem odgovarajućih uvjeta za jamčenje jednakih uvjeta za sve glavne konkurente u svemiru.
2016/11/22
Establishing the Digital Europe programme for the period 2021-2027 (A8-0408/2018 - Angelika Mlinar) HR

Glasao sam za uspostavu programa Digitalna Europa za razdoblje 2021.–2027. jer smatram da je potrebno ojačati europske kapacitete u ključnim područjima digitalnih tehnologija s pomoću sveobuhvatne primjene te povećati njihovo širenje i prihvaćanje u područjima od javnog interesa i u privatnom sektoru. Sadašnje stanje u pogledu digitalizacije gospodarstva, industrije i društva EU-a nije dovoljno da se njime odgovori na političke ambicije jedinstvenog digitalnog tržišta. I dalje postoje značajni nedostatci koje je potrebno riješiti znatnim i boljim ulaganjima kako bi se postigao zajednički cilj i u cijelosti iskoristila dodana vrijednost EU-a.
2016/11/22
US-EU Agreement on cooperation in the regulation of civil aviation safety (A8-0432/2018 - Theresa Griffin) HR

Glasao sam za Sporazum o suradnji u području reguliranja sigurnosti u civilnom zrakoplovstvu između SAD-a i EU-a jer smatram da je prijeko potreban kako bi se osigurao nastavak suradnje na visokoj razini između SAD-a i EU-a. Interes za daljnju suradnju u području sigurnosti zrakoplovstva već utvrđeno postoji, i to u većoj mjeri nego je predviđeno trenutnim odredbama Sporazuma koje su na snazi. Smatram da ne smijemo ni u kojem pogledu zanemariti prioritet bolje suradnje u području licenciranja i izobrazbe pilota, što također dovodi do potrebe za proširenjem Sporazuma na dodatna područja suradnje i priznavanja. Proširenjem Sporazuma, osim jačanja suradnje SAD-a i EU-a u ovoj oblasti, promicat će se globalni sigurnosni standardi te poboljšati proizvodnja aeronautičkih proizvoda civilnog zrakoplovstva, uzimajući u obzir interese svih uključenih aktera. Jačanje partnerstva između EU-a i SAD-a na temelju zajedničkih vrijednosti i ciljeva ključno je za razvoj našeg zrakoplovnog sektora
2016/11/22
Common system of a digital services tax on revenues resulting from the provision of certain digital services (A8-0428/2018 - Paul Tang) HR

Glasao sam za Zajednički sustav poreza na digitalne usluge kojim se oporezuju prihodi od pružanja određenih digitalnih usluga jer smatram da je potrebno ukinuti razliku između oporezivanja dobiti digitalnih poduzeća i tradicionalnih poduzeća te stvoriti ravnopravne uvjete među njima.Sadašnji sustavi poreza na dobit namijenjeni tradicionalnim poduzećima s jasno utvrđenom fizičkom prisutnošću ne uklapaju se u stvarnost gospodarstva 21. stoljeća. Pojedina digitalna poduzeća koriste se nepostojanjem fizičke prisutnosti u državama članicama kako bi prebacila dobit i najčešće plaćaju samo dio poreza na dobit koji plaćaju njihovi konkurenti. To je nepravedno i protivi se europskim načelima pravednog tržišnog natjecanja.
2016/11/22
Corporate taxation of a significant digital presence (A8-0426/2018 - Dariusz Rosati) HR

Glasao sam za oporezivanje dobiti trgovačkih društava od znatne digitalne prisutnosti jer iako s ubrzavanjem digitalne transformacije gospodarstva raste potreba za pronalaženjem rješenja za osiguravanje pravednog i djelotvornog oporezivanja digitalnih poduzeća, na oporezivanju digitalnog gospodarstva dosad nije ostvaren značajan napredak. Smatram da se Unija mora ozbiljno posvetiti ovome pitanju. Države članice će u izostanku zajedničkog pristupa Unije donositi unilateralna rješenja, što će dovesti do regulatorne nesigurnosti i otežati situaciju za poduzeća koja posluju prekogranično i porezna tijela.Pri svim izmjenama poreznog zakonodavstva Unije trebalo bi se poštovati načelo porezne neutralnosti te se ne bi trebalo diskriminirati između poduzeća u Uniji i izvan nje, a svaka bi se obrada osobnih podataka koja se provodi u okviru ove Direktive trebala provoditi u skladu s Uredbom (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća.
2016/11/22
Blockchain: a forward-looking trade policy (A8-0407/2018 - Emma McClarkin) HR

Glasao sam za Izvješće o tehnologiji lanaca blokova: trgovinska politika usmjerena na budućnost jer tehnologija lanaca blokova omogućuje transakcije između različitih strana uz veću razinu povjerenja i odgovornosti, jer se podaci koji su pohranjeni u takav sustav vođenja evidencije transakcija ne mogu lako krivotvoriti, jer se globalna trgovina temelji na sektoru opskrbnog lanca procijenjene vrijednosti od 16 bilijuna EUR, jer već pokrenute probne inicijative imaju potencijal za smanjenje troškova prijevoza te stvaranje ekološki prihvatljivije industrije i jačanje gospodarskih rezultata te, u konačnici, jer se tehnologijom lanaca blokova mogu unaprijediti i poboljšati trgovinske politike EU-a i postići veća transparentnost u cijelom opskrbnom lancu.Lanci blokova kategorija su tehnologije decentraliziranog vođenja evidencije transakcija, a tehnologija lanaca blokova ima golem potencijal za smanjivanje prepreka unutar globalnih opskrbnih lanaca.
2016/11/22
Adequacy of the protection of personal data afforded by Japan (B8-0561/2018) HR

Glasao sam za adekvatnost zaštite osobnih podataka u Japanu jer smatram ovaj dokument svojevrsnim napretkom globalnih napora podizanja standarda zaštite podataka. EU i Japan dijele posebnu odgovornost za potporu miru, stabilnosti i napretku u svijetu koji se brzo mijenja. Europska unija i Japan dijele temeljne vrijednosti kao što su poštovanje ljudskih prava, demokracije i vladavine prava. Japan je ključan trgovinski partner EU-a s kojim smo nedavno potpisali Sporazum o gospodarskom partnerstvu (EPA) koji naglašava zajedničke vrijednosti i principe. Europska unija i Japan dijele temeljne vrijednosti kao što su poštovanje ljudskih prava, demokracije i vladavine prava uključujući i pravo na privatnost i zaštitu podataka.
2016/11/22
Activities of the European Ombudsman in 2017 (A8-0411/2018 - Eleonora Evi) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o godišnjem izvješću o djelovanju Europskog ombudsmana tijekom 2017. godine jer je Ombudsman samo u 2017. otvorio 447 istraga, jer su najvažnija pitanja u istragama koje je Europski ombudsman zatvorio 2017. bili transparentnost, odgovornost i javni pristup informacijama i dokumentima, kultura usluga i poštovanje postupovnih prava, dok su ostala pitanja obuhvaćala između ostalog etička pitanja i sudjelovanje javnosti u pravima EU-a.Navedeno smatram hvale vrijednim, a to je samo dio posla koji je Ombudsman izvršio u prethodnoj godini. Sve institucije, agencije i uredi EU-a trebaju osjećati obvezu jamčenja potpune transparentnosti i najviših etičkih standarda i standarda odgovornosti, u čemu Ombudsman ima ključnu ulogu.
2016/11/22
Deliberations of the Committee on Petitions 2017 (A8-0404/2018 - Cecilia Wikström) HR

Glasao sam za ishod razmatranja Odbora za predstavke 2017. budući da smatram da predstavke predstavljaju priliku i izazov kojima se Parlament i druge institucije EU-a mogu ponovno povezati s građanima EU-a i održati dijalog s njima, posebice ako na njih utječe primjena prava EU-a. Važna je kontinuirana javna rasprava o nadležnostima EU-a, njegovim ograničenjima i budućnosti kako bi se osiguralo da građani budu dobro obaviješteni o razinama na kojima se donose odluke. Držim da bi šira javna rasprava o EU-u i svakodnevno izvješćivanje medija smanjili broj nedopuštenih predstavki jer bi građani bili više svjesni nadležnosti EU-a.
2016/11/22
Draft amending budget No 6/2018: Reduction of payment and commitment appropriations (own resources) (A8-0399/2018 - Siegfried Mureşan) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o nacrtu izmjene proračuna br. 6/2018 Europske unije za financijsku godinu 2018.: smanjenje odobrenih sredstava za plaćanje i odobrenih sredstava za preuzimanje obveza u skladu s ažuriranim predviđanjima rashoda i ažuriranjem prihoda (vlastita sredstva) jer je svrha nacrta izmjene proračuna br. 6/2018. ažurirati i rashodovnu i prihodovnu stranu proračuna, kako bi se u obzir uzela posljednja zbivanja.Ovaj dokument za koji sam glasao prima na znanje tehnički postupak rebalansa vlastitih sredstava, koji je postao nužan zbog revizije predviđanja tradicionalnih vlastitih sredstava i PDV-a te zbog ažuriranja korekcije za Ujedinjenu Kraljevinu, te ujedno pozdravlja činjenicu da provedba programa za razdoblje 2014. – 2020. napokon doseže optimalnu brzinu i rezultira samo manjom prilagodbom na rashodovnoj strani u odnosu na vrlo znatne izmjene proračuna donesene 2016. i 2017.
2016/11/22
Mobilisation of the Flexibility Instrument to finance immediate budgetary measures to address the on-going challenges of migration, refugee inflows and security threats (A8-0455/2018 - Daniele Viotti) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji instrumenta fleksibilnosti za financiranje hitnih proračunskih mjera za suočavanje s postojećim izazovima migracija, priljeva izbjeglica i sigurnosnih prijetnji s obzirom da je instrument fleksibilnosti namijenjen financiranju, u određenoj financijskoj godini, precizno određenog rashoda koji nije moguće financirati u okviru gornjih granica raspoloživih za jedan ili više drugih naslova.U potpunosti podupirem ovaj dokument i slažem se da se instrument fleksibilnosti mobilizira iznosom od 1 164 344 613 EUR u odobrenim sredstvima za preuzimanje obveza.
2016/11/22
Mobilisation of the European Union Solidarity Fund to provide for the payment of advances in the EU general budget for 2019 (A8-0453/2018 - Lefteris Christoforou) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Fonda solidarnosti Europske unije kako bi se u okviru općeg proračuna Unije za 2019. omogućila isplata predujmova jer se time nastoji ubrzati isplaćivanje pomoći pogođenim zemljama putem plaćanja predujma prije donošenja konačne odluke o dodjeli, čime bi se povećala djelotvornost Fonda.Aktualni prijedlog odluke Europskog parlamenta i Vijeća nije povezan s određenom katastrofom. Umjesto toga, njime se u opći proračun Unije za 2019. želi unijeti iznos od 50 milijuna EUR u odobrenim sredstvima za preuzimanje obveza i plaćanja radi pravodobnoga i učinkovitog plaćanja predujmova za slučaj da tijekom sljedeće godine dođe do katastrofe.
2016/11/22
New general budget of the European Union for the financial year 2019 (A8-0454/2018 - Daniele Viotti, Paul Rübig) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o drugom nacrtu općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2019. jer je cilj Parlamenta osigurati Uniji proračun kojim se može ostvariti konkretna korist za građane i poduzeća.Dogovor koji su Parlament i Vijeće postigli nakon teških i intenzivnih pregovora na trijalogu održanom 4. prosinca 2018. sastoji od dva elementa: proračuna Unije za 2019. godinu, koji je utvrđen u iznosu od 165 795,6 milijuna EUR u odobrenim sredstvima za preuzimanje obveza i 148 198,9 milijuna EUR u odobrenim sredstvima za plaćanja.Povećanja koja su postignuta u pregovorima u vrijednosti od 943 milijuna eura namijenjena su glavnim političkim prioritetima Parlamenta, osobito pružanju potpore znanstvenicima, mladima, malim i srednjim poduzećima, rješavanju temeljnih uzroka migracija, klimatskim promjenama, povećanju sigurnosti građana EU-a i obrani.
2016/11/22
EU-Japan Economic Partnership Agreement (A8-0366/2018 - Pedro Silva Pereira) HR

Glasao sam za Sporazum o gospodarskom partnerstvu između EU-a i Japana jer držim da je od strateške važnosti za EU.U sadašnjem turbulentnom okružju svjetskog trgovinskog poretka Sporazum je znak potpore slobodnoj i poštenoj trgovini utemeljenoj na pravilima, a istodobno pomaže i promicanju vrijednosti Unije i visokih standarda. Europska unija i Japan dijele temeljne vrijednosti kao što su poštovanje ljudskih prava, demokracije i vladavine prava te su izrazito predani održivom razvoju, višestranosti i svjetskom trgovinskom sustavu utemeljenom na pravilima.Japan je treće najveće potrošačko tržište na svijetu, no istovremeno je tek šesti po važnosti trgovinski partner EU-a. Sporazumom će se osnažiti postojeći bilateralni trgovinski i politički odnosi. Držim da će sporazum imati pozitivne učinke na BDP, prihode, trgovinu i zapošljavanje u Uniji i u Japanu, u skladu s ciljevima koji se odnose na pametan, održiv i uključiv rast.
2016/11/22
EU-Japan Economic Partnership Agreement (resolution) (A8-0367/2018 - Pedro Silva Pereira) HR

Glasao sam za rezoluciju o Sporazumu o gospodarskom partnerstvu između EU-a i Japana, budući da Europska unija i Japan dijele temeljne vrijednosti kao što su poštovanje ljudskih prava, demokracije i vladavine prava te su izrazito predani održivom razvoju i sustavu WTO-a temeljenom na pravilima.Japan je treće najveće tržište potrošnje u svijetu, ali tek šesto izvozno tržište za EU, što ukazuje na neiskorišteni potencijal za bilateralnu trgovinu. Držim da će se Sporazumom osnažiti postojeći bilateralni trgovinski i politički odnosi.Držim da će Sporazum imati pozitivne učinke na BDP, prihode, trgovinu i zapošljavanje u Uniji i u Japanu, u skladu s ciljevima koji se odnose na pametan, održiv i uključiv rast.
2016/11/22
EU-Japan Strategic Partnership Agreement (A8-0383/2018 - Alojz Peterle) HR

Glasao sam za Sporazum o strateškom partnerstvu između EU-a i Japana jer EU i Japan dijele posebnu odgovornost za potporu miru, stabilnosti i napretku u svijetu koji se brzo mijenja.Europska unija i Japan dijele temeljne vrijednosti kao što su poštovanje ljudskih prava, demokracije i vladavine prava. U japanskoj se nacionalnoj sigurnosnoj strategiji za 2013. spominje politika aktivnog doprinosa miru koja se temelji na načelu međunarodne suradnje.EU i Japan strateški su partneri od 2003., a japanski doprinos međunarodnoj sigurnosti i stabilnosti raste. Japan je najdugotrajniji partner NATO-a i potpisnik sporazuma o klasificiranim podacima, kibersigurnosti, borbi protiv piratstva, pružanju pomoći u slučaju katastrofe i pružanju humanitarne pomoći.
2016/11/22
EU-Japan Strategic Partnership Agreement (resolution) (A8-0385/2018 - Alojz Peterle) HR

Glasao sam za rezoluciju o Sporazumu o strateškom partnerstvu između EU-a i Japana jer pomaže promicanju vrijednosti Unije i visokih standarda.Sklapanjem nacrta Sporazuma o strateškom partnerstvu osigurava se pravno obvezujući okvir, jačaju bilateralni odnosi između EU-a i Japana i jača suradnja u više od 40 područja. EU i Japan dijele posebnu odgovornost za potporu miru, stabilnosti i napretku u svijetu koji se brzo mijenja. EU i Japan strateški su partneri od 2003., a japanski doprinos međunarodnoj sigurnosti i stabilnosti raste. Japan je najdugotrajniji partner NATO-a i potpisnik sporazuma o klasificiranim podacima, kibersigurnosti, borbi protiv piratstva, pružanju pomoći u slučaju katastrofe i pružanju humanitarne pomoći.
2016/11/22
EU-Jordan Euro-Mediterranean Aviation Agreement (accession of Croatia) (A8-0371/2018 - Keith Taylor) HR

Glasao sam za Euro-mediteranski sporazum o zračnom prometu između EU-a i Jordana (pristupanje Hrvatske) jer želim da se Republici Hrvatskoj omogući da postane stranka Euro-mediteranskog sporazuma o zračnom prometu između Europske unije, njezinih država članica i Hašemitske Republike Jordana.
2016/11/22
Establishing Horizon Europe – laying down its rules for participation and dissemination (A8-0401/2018 - Dan Nica) HR

Glasao sam za Uspostavu Obzora Europa – utvrđivanje pravila za sudjelovanje i širenje rezultata jer držim da bi Obzor Europa trebao biti jednostavniji, jasniji i pristupačniji te da bi njime trebalo promicati pravedno i transparentno sudjelovanje.Ako Unija želi riješiti pitanje velikih preobrazba s kojima se suočavaju naša društva i gospodarstva, program Obzor Europa mora se temeljiti na postignućima programa koji su mu prethodili i njime se, što je još važnije, moraju ispraviti njihovi nedostaci.Od pokretanja programa Obzor 2020. izazovi u Europi su se promijenili, no istraživanja i inovacije i dalje su ključni elementi za rast i društveni napredak.
2016/11/22
Programme implementing Horizon Europe (A8-0410/2018 - Christian Ehler) HR

Glasao sam za Program za provedbu Obzora Europa jer smatram da je Obzor Europa od velike važnosti za Europsku uniju, zbog njegova doprinosa provedbi ciljeva održivog razvoj, a i sve se više prepoznaje važnost uloge istraživanja i inovacija u pogledu rješavanja društvenih i ekonomskih izazova u zemljama u razvoju.Isto je tako od velike važnosti da se prioriteti vanjske i razvojne politike EU-a uzmu u obzir, posebice u područjima klimatskih promjena, biološke raznolikosti te resursne i energetske učinkovitosti. Nastavljajući se na prethodne uspjehe i stjecanjem znanja iz prethodnih programa, cilj Obzora Europa jest ojačati znanstvene i tehnološke temelje Unije, potaknuti njezinu konkurentnost te pripremiti Europu za preuzimanje vodeće uloge u suočavanju s izazovima 21. stoljeća.
2016/11/22
Single Market package (RC-B8-0557/2018, B8-0557/2018, B8-0558/2018, B8-0559/2018, B8-0560/2018) HR

Glasao sam za Paket mjera za jedinstveno tržište jer vjerujem da jedinstveno tržište ne iskorištava u potpunosti svoj potencijal.Potreban je sveobuhvatan i strateški pristup, dok odgovor na izazove s kojima je tržište suočeno ubuduće treba biti kako političke tako i tehničke prirode. Dobro funkcioniranje jedinstvenog tržišta jedan je od iznimno bitnih temelja Europske unije, stoga bi njegovo produbljivanje trebalo vratiti među prioritete političke agende.Time bi se pridonijelo slobodi, prilikama i prosperitetu Europe, stvorilo specifična prava i obveze građana, radnika, potrošača, poduzetnika i tvrtki te donijelo korist preko 500 milijuna Europljana i preko 21 milijuna malih i srednjih poduzeća.
2016/11/22
Findings and recommendations of the Special Committee on Terrorism (A8-0374/2018 - Monika Hohlmeier, Helga Stevens) HR

Glasao sam za zaključke i preporuke Posebnog odbora za terorizam jer smatram da postoji jasna potreba za cjelovitim prepoznavanjem uloge sigurnosne unije u pogledu podupiranja država članica, pružanja zajedničkih rješenja i stvaranja dodane vrijednosti, iako su države članice i dalje na prvoj liniji kada je riječ o pružanju odgovora na prijetnje i njihovu sprečavanju.Smatram da bi u ovoj fazi EU i države članice trebali poboljšati suradnju u okviru postojećih europskih agencija te sigurnosnih i pravosudnih institucija država članica.
2016/11/22
Annual report on the implementation of the Common Foreign and Security Policy (A8-0392/2018 - David McAllister) HR

Glasao sam za Godišnje izvješće o provedbi zajedničke vanjske i sigurnosne politike jer smatram da bi EU trebao prihvatiti svoju ulogu punopravne, suverene političke snage u međunarodnim odnosima koja pomaže u rješavanju sukoba u cijelom svijetu i oblikuje globalno upravljanje. Nijedna pojedinačna država članica EU-a ne može sama učinkovito odgovoriti na današnje globalne izazove. Združivanjem snaga unutar EU-a, države članice mogu bitnije utjecati na svjetska događanja. Zapadne demokracije su sve više protekcionistički nastrojene i sve zatvorenije te sve više naginju ekstremizmu u vrijeme kada je multilateralna suradnja jedini način da se pronađe učinkoviti odgovor na globalne izazove.
2016/11/22
Annual report on the implementation of the Common Security and Defence Policy (A8-0375/2018 - Ioan Mircea Paşcu) HR

Glasao sam za Godišnje izvješće o provedbi zajedničke sigurnosne i obrambene politike jer smatram da države članice i EU moraju hitno izvršiti odgovarajuće ulaganje u sigurnost i obranu, te da bi obrambena suradnja trebala postati norma. Držim da bi se kapaciteti za sigurnost i obranu Unije mogli poboljšati boljim iskorištavanjem postojećih okvira obrambene i vojne suradnje kao što su europski multinacionalni vojni stožer visokog stupnja spremnosti i borbene skupine EU-a. Današnji izazovi su preveliki da bi se bilo koja zemlja mogla s njima uspješno suočiti. Od ključnog značaja je da EU odgovori na te izazove dosljedno, učinkovito i sa zajedničkim stavom.
2016/11/22
Annual report on human rights and democracy in the world 2017 and the European Union’s policy on the matter (A8-0373/2018 - Petras Auštrevičius) HR

Glasao sam za Godišnje izvješće o ljudskim pravima i demokraciji u svijetu za 2017. i politici Europske unije u tom području jer sam zabrinut zbog odmaka od demokracije, ljudskih prava i vladavine prava diljem svijeta u 2017. EU i njegove države članice moraju aktivnije slijediti načelo promicanja ljudskih prava i demokracije i osigurati veću usklađenost između unutarnjih i vanjskih politika EU-a o ljudskim pravima. Zabrinut sam u pogledu postupnog sužavanja prostora za djelovanje civilnog društva u 2017. te žalim zbog činjenice da su borci za ljudska prava i nevladine organizacije često ciljevi nasilja, uznemiravanja i zastrašivanja.
2016/11/22
Education in the digital era: challenges, opportunities and lessons for EU policy design (A8-0400/2018 - Yana Toom) HR

Glasao sam za Izvješće o obrazovanju u digitalnom dobu: izazovi, prilike i pouke za osmišljavanje politika EU-a jer smatram da su digitalne vještine ključne za uspješnu profesionalnu realizaciju i osobni razvoj svih građana. Ovaj dokument, koji u potpunosti podržavam, ističe kako je za stjecanje digitalnih vještina potreban koherentan pristup koji se temelji na cjeloživotnom učenju u formalnim, neformalnim i informalnim obrazovnim okruženjima, uz mjere i usmjerene intervencije koje odgovaraju potrebama različitih dobnih skupina i učenika. Transformacija sustava obrazovanja i osposobljavanja potrebna je na svim razinama, te je ujedno nužna prilagodba obrazovnih institucija novim tehnologijama i inovativnim pedagoškim pristupima.
2016/11/22
Coordination of social security systems (A8-0386/2018 - Guillaume Balas) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 883/2004 o koordinaciji sustava socijalne sigurnosti i Uredbe (EZ) br. 987/2009 o utvrđivanju postupka provedbe Uredbe (EZ) br. 883/2004 jer se time olakšava mobilnost osoba kako one ne bi izgubile svoja prava ako se kreću unutar Europe i osigurava kontinuitet socijalne zaštite kada te osobe prelaze iz jednog nacionalnog zakonodavstva u drugo. Također, standardiziraju se postupci izdavanja, format i sadržaj prenosivog dokumenta kojim se potvrđuje članstvo u sustavu socijalnog osiguranja.
2016/11/22
Establishing a European Labour Authority (A8-0391/2018 - Jeroen Lenaers) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju Europskog nadzornog tijela za rad jer se time osigurava učinkovita primjena prava Unije u područjima mobilnosti radne snage i koordinacije sustava socijalne sigurnosti. Važno je osigurati da slobodna mobilnost ujedno znači pravedna mobilnost, da su prava radnika zajamčena i zaštićena u cijelom EU-u. Stoga, potrebna su jasna, pravedna i stroga pravila kako bi Nadzorno tijelo imalo definiranu ulogu, te potrebne resurse u vidu ispunjenja svojih ciljeva.
2016/11/22
Asylum, Migration and Integration Fund: Re-commitment of remaining amounts (A8-0370/2018 - Miriam Dalli) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 516/2014 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu preraspodjele preostalih iznosa preuzetih obveza za potporu provedbi odluka Vijeća (EU) 2015/1523 i (EU) 2015/1601 ili njihove dodjele drugim djelovanjima u okviru nacionalnih programa budući da je zbog žurnosti opravdano provesti glasovanje prije isteka roka od osam tjedana koji je utvrđen u članku 6. Protokola br. 2 o primjeni načela supsidijarnosti i proporcionalnosti.
2016/11/22
Establishing a Programme for the Environment and Climate Action (LIFE) (A8-0397/2018 - Gerben-Jan Gerbrandy) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavljanju Programa za okoliš i klimatske aktivnosti (LIFE) i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1293/2013 jer su smanjenje gubitka biološke raznolikosti, dekarbonizacija i prelazak na kružno gospodarstvo od ključne važnosti za dugoročno socioekonomsko blagostanje i konkurentnost na svjetskoj razini. Potrebno je i opravdano udvostručiti financijsku omotnicu Programa LIFE, odnosno osigurati dostatnu razinu financiranja u okviru višegodišnjeg financijskog okvira za razdoblje 2021. – 2027. i veću koncentraciju proračunskih sredstava u područjima koja pokazuju jasnu europsku dodanu vrijednost i potiču održivi gospodarski rast.
2016/11/22
Protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens or mutagens at work (A8-0142/2018 - Claude Rolin) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2004/37/EZ o zaštiti radnika od rizika zbog izloženosti karcinogenim ili mutagenim tvarima na radu jer se time poboljšava zaštita zdravlja radnika smanjenjem njihove izloženosti karcinogenim i mutagenim kemijskim tvarima na radu. U Europskoj uniji 3,6 milijuna radnika je potencijalno izloženo ispušnim plinovima dizelskih motora, te je 4556 osoba izgubilo život zbog raka povezanog s profesionalnom izloženosti ispušnim plinovima. Smatram da su iznimno važne kontrole koje se provode na radnom mjestu, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain (A8-0417/2018 - Renate Sommer) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o transparentnosti i održivosti EU-ove procjene rizika u prehrambenom lancu zbog toga što smatram da je ključno osigurati visoku razinu sigurnosti hrane i usklađivanje unutarnjeg tržišta. U tom kontekstu potrebna su stroža pravila o transparentnosti EFSA-e, veća uključenost država članica u EFSA-u, te stroža pravila o osiguravanju pouzdanosti, objektivnosti i neovisnosti studija o procjeni rizika koje provodi EFSA. Iako EU ima najstroža pravila na svijetu u pogledu sigurnosnih standarda o hrani na zajedničkom unutarnjem tržištu, smatram da je potrebno poduzeti dodatne mjere kako bi se podigla razina povjerenja građana.
2016/11/22
European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop) (A8-0273/2017 - Anne Sander) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju Europskog centra za razvoj strukovnog osposobljavanja (Cedefop) te stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 337/75 zbog toga što je Cedefop jedna je od najstarijih agencija Europske unije, te nastavno tome potrebno je pojedine odredbe uredbe kojom se uspostavlja Cedefop uskladiti sa zajedničkim pristupom decentraliziranim agencijama i ažurirati ciljeve i zadaće Cedefopa. Cedefop je kao vrstan stručni centar tijekom godina proširio svoje područje rada na vještine i kvalifikacije vodeći računa o gospodarskim, društvenim, političkim i tehnološkim promjenama, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA) (A8-0274/2017 - Czesław Hoc) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju Europske agencije za sigurnost i zdravlje na radu (EU-OSHA) i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) 2062/94 zbog toga što navedena Agencija promiče sigurnija, zdravija i produktivnija europska radna mjesta. Predložene izmjene usmjeruju posebnu pozornost na potrebu da se izbjegnu preklapanja među agencijama. Također želi se ojačat komunikaciju i transparentnost, kao i maksimalno iskorištavanje modernih načina komunikacije. Izmjenama se doprinosi komunikaciji među različitim razinama odlučivanja, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
European Foundation for the improvement of living and working conditions (Eurofound) (A8-0275/2017 - Enrique Calvet Chambon) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju Europske zaklade za poboljšanje životnih i radnih uvjeta (Eurofound) i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEC) br. 1365/75 jer ista pruža ključnu podršku Komisiji, drugim institucijama i tijelima EU-a, državama članicama i socijalnim partnerima pri oblikovanju politika o životnim i radnim uvjetima i promicanju socijalnog dijaloga. Uloga je Eurofounda prikupljanje spoznaja potrebnih za bolje donošenje politika na temelju dokaza u područjima koja su važna za životne i radne uvjete, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Complementing EU type-approval legislation with regard to the withdrawal of the United Kingdom from the Union (A8-0359/2018 - Marlene Mizzi) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o dopuni homologacijskog zakonodavstva EU-a s obzirom na povlačenje Ujedinjene Kraljevine iz Unije zbog toga što je potrebno riješiti problem pravne nesigurnosti za proizvođače koji imaju UK homologacije, a koji će nastati s izlaskom Ujedinjenog Kraljevstva iz Europske unije. Nakon tog datuma zakonodavstvo EU-a prestat će se primjenjivati na Ujedinjenu Kraljevinu i u njoj, uključujući zakonodavni okvir kojim se uređuje zakonodavstvo o homologaciji.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: maximum residue levels for acetamiprid in certain products (B8-0556/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o nacrtu uredbe Komisije o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu maksimalnih razina ostataka za acetamiprid u određenim proizvodima budući da su neonikotinoidi, uključujući acetamiprid, poznati kao krajnje toksični, te postoji rizik po ljudsko zdravlje.
2016/11/22
Humanitarian Visas (A8-0423/2018 - Juan Fernando López Aguilar) HR

Glasao sam za Izvješće s preporukama Komisiji o humanitarnim vizama jer na razini EU-a ne postoji ni pravni okvir za humanitarne vize, odnosno za vize koje se izdaju u svrhu dolaska na državno područje država članica kako bi se ondje mogla zatražiti međunarodna zaštita. Procjenjuje se da je 90 % osoba kojima je odobrena međunarodna zaštita u Uniju došlo na nezakonit način, što dovodi do njihove stigmatizacije već prije dolaska na vanjske granice država članica. Europske humanitarne vize trebale bi dopunjavati postojeće nacionalne postupke ulaza u svrhu humanitarne zaštite, postupke preseljenja i spontane zahtjeve u skladu s međunarodnim pravom koje se odnosi na izbjeglice, a ne biti njihova zamjena, te da bi odluke o izdavanju europskih humanitarnih viza trebale ostati u isključivoj nadležnosti država članica.
2016/11/22
Visa Code (A8-0434/2018 - Juan Fernando López Aguilar) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 810/2009 o uspostavi Zakonika Zajednice o vizama (Zakonik o vizama) jer smatram da postupci koji su uspostavljeni u Zakoniku o vizama imaju ključnu ulogu za brojne i važne gospodarske sektore, kao što je turizam, koji je posebno važan za mnoge regije u Europi. U potpunosti podupirem predložena postupovna pojednostavljenja, na primjer mogućnost elektroničkog ispunjavanja i potpisivanja obrasca zahtjeva.
2016/11/22
Common system of value added tax as regards the temporary application of a generalised reverse charge mechanism in relation to supplies of goods and services above a certain threshold (A8-0418/2018 - Gabriel Mato) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o izmjeni Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost u pogledu privremene primjene općeg mehanizma obrnutog oporezivanja na isporuke robe i usluga iznad određenog praga jer bi se tako ograničio rizik od preusmjeravanja prijevara među državama članicama. Svim državama članicama koje ispunjavaju određene kriterije u pogledu razine prijevara, posebno kružnih prijevara, i koje mogu dokazati da se drugim kontrolnim mjerama ne mogu dostatno boriti protiv tih prijevara, trebalo bi odobriti primjenu GRCM-a. Usto bi morale dokazati da je procijenjeni dobitak od ispunjenja poreznih obveza i ubiranja poreza koji se očekuje kao posljedica uvođenja GRCM-a veći od procijenjenog ukupnog dodatnog opterećenja za poduzeća i porezne uprave te da poduzeća i porezne uprave neće snositi troškove koji su viši od onih koji nastaju primjenom drugih kontrolnih mjera.
2016/11/22
Full application of the provisions of the Schengen acquis in Bulgaria and Romania (A8-0365/2018 - Sergei Stanishev) HR

Glasao sam za Izvješće o punoj primjeni odredaba schengenske pravne stečevine u Bugarskoj i Rumunjskoj: ukidanje provjera osoba na unutarnjim kopnenim, morskim i zračnim granicama zbog toga što smatram da postoje negativne posljedice koje proizlaze iz aktualnog odgađanja potpunog pristupanja Bugarske i Rumunjske schengenskom području, kao za te dvije države članice, tako i za EU. Međutim potrebna je također potpuna spremnost kako se sigurnost EU granica ne bi dovela u pitanje. Nastavno tome, spremnost država članica ključna je u pridonošenju sigurnosti schengenskog područja.
2016/11/22
Military mobility (A8-0372/2018 - Tunne Kelam) HR

Glasao sam za Izvješće o vojnoj mobilnosti zbog toga što je vojna mobilnost središnje strateško sredstvo za ostvarivanje sigurnosnih i obrambenih interesa EU-a i jamčenje sposobnosti intervencija u kriznim situacijama u inozemstvu. Također, EU i države članice trebaju poštovati ambiciozni raspored Akcijskog plana kako bi se što prije uklonila uska grla u mobilnosti i postigli ambiciozni ciljevi obrambene i sigurnosne politike te smatram da je od ključne važnosti ispravno informiranje i uključivanje lokalnih zajednica kada je riječ o planiranju i utjecaju velike vojne infrastrukture za mobilnost.
2016/11/22
New European Agenda for Culture (A8-0388/2018 - Giorgos Grammatikakis) HR

Glasao sam za Izvješće o Novoj europskoj agendi za kulturu jer bi svim kulturnim i kreativnim sektorima trebalo pružiti jednaku i prilagođenu potporu usmjerenu na njima svojstvene izazove te da bi kulturnu raznolikost i međukulturni dijalog trebalo zadržati kao međusektorske prioritete. Novom bi se agendom za kulturu trebao pružiti fleksibilan okvir za promjenu kulturnih ekosustava i poticanje sinergija među sektorima.Također, Nova agenda za kulturu je izvrsna prilika za donošenje sveobuhvatne i usklađene kulturne politike na europskoj razini koju će priznavati i europski građani i građani zemalja izvan EU-a. No ona može biti uspješna samo ako se predvidi znatno veći proračun za Kreativnu Europu kao i razvoj sinergija i interakcija s drugim programima koje se financiraju sredstvima Unije, a s ciljem uvođenja holističkog, međusektorskog pristupa kulturi.
2016/11/22
Application of the Euro 5 step to the type-approval of two- or three- wheel vehicles and quadricycles (A8-0346/2018 - Daniel Dalton) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 168/2013 u pogledu primjene norme Euro 5 za homologaciju vozila na dva ili tri kotača i četverocikala jer je cilj što prije usvojiti to izvješće kako bi proizvođači mogli planirati svoju proizvodnju u skladu s pravnim zahtjevima.Prilikom donošenja zakonodavstva kojim se uvode zahtjevi u pogledu emisija za normu Euro 5 za vozila na dva i tri kotača i neka vozila na četiri kotača suzakonodavci su predvidjeli da se provede sveobuhvatna studija o okolišu, kako bi se preciznije utvrdilo kako bi se trebao odvijati prijelaz na Euro 5, posebno za potkategorije kategorije vozila L. Prelazak s trenutačnih pogonskih sustava na alternativne pogonske sustave s manje emisija zaista je težak kod mikroautomobila i specijaliziranih motocikala jer bi uzrokovao znatne društvene i gospodarske troškove.Međutim, električni pogonski sustavi s vremenom će postati dostupni, pa je stoga je ispravno odgoditi primjenu zahtjeva koji se odnose na usklađenost s normom Euro 5, a ne ih izbrisati.
2016/11/22
Trade in certain goods which could be used for capital punishment, torture or other cruel treatment or punishment (A8-0387/2018 - Lidia Joanna Geringer de Oedenberg) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o trgovini određenom robom koja bi se mogla koristiti za izvršenje smrtne kazne, mučenje ili drugo okrutno, nečovječno ili ponižavajuće postupanje ili kažnjavanje (kodificirani tekst) jer je nakon razmatranja Prijedloga savjetodavna skupina suglasno zaključila da se Prijedlog doista ograničava samo na kodifikaciju postojećih tekstova, bez suštinskih promjena.
2016/11/22
Asylum, Migration and Integration Fund: Re-commitment of remaining amounts (A8-0370/2018 - Miriam Dalli) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 516/2014 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu preraspodjele preostalih iznosa preuzetih obveza za potporu provedbi odluka Vijeća (EU) 2015/1523 i (EU) 2015/1601 ili njihove dodjele drugim djelovanjima u okviru nacionalnih programa, koji moraju biti u skladu s prioritetima Unije i potrebama država članica u području migracija i azila.Osim toga, cilj je i osigurati da se ta preraspodjela ili dodjela odvija na transparentan način. Države članice trebale bi imati mogućnost iskoristiti prethodno navedene iznose kako bi nastavile provoditi premještanje i to tako da se u nacionalnim programima ti iznosi preraspodijele za isto djelovanje.Ciljna skupina koja ispunjava uvjete za premještanje i zemlje iz koje se premještanje vrši trebala bi se proširiti kako bi države članice fleksibilnije provodile premještanja. Prednost treba dati premještanju maloljetnika bez pratnje, drugih ugroženih podnositelja zahtjeva i članova obitelji korisnika međunarodne zaštite.
2016/11/22
Accession of Samoa to the EU-Pacific States Interim Partnership Agreement (A8-0376/2018 - David Martin) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu odluke Vijeća o pristupanju Samoe Privremenom sporazumu o partnerstvu između Europske zajednice, s jedne strane, i pacifičkih država, s druge strane jer on donosi mnoge pogodnosti za obje strane.Glavni dijelovi Privremenog sporazuma su područje primjene ograničeno na trgovinu robom, pristup tržištu EU-a bez carina i bez kvota, asimetrična i postupna liberalizacija carina, uzimajući u obzir razinu razvoja pacifičkih država, odredbe o carinskom režimu i olakšavanju trgovine, odredbe o trgovinskoj zaštiti, uključujući bilateralne zaštitne mjere te mnoge druge odredbe.Ako se Sporazum privremeno počne primjenjivati na Samou od 1. siječnja 2019., Samoa će zadržati trenutačni pristup EU-u bez carina i kvota za sve proizvode, uz iznimku oružja i municije.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2018/003 EL/Attica publishing (A8-0377/2018 - Eider Gardiazabal Rubial) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev koji je podnijela Grčka – EGF/2018/003 EL/Attica publishing) jer smatram da bi financijska pomoć Unije otpuštenim radnicima trebala biti dinamična i dostupna što je brže i učinkovitije moguće.Komisija potvrđuje da su uvjeti ispunjeni i da stoga Grčka, u skladu s tom Uredbom, ima pravo na financijski doprinos u iznosu od 2 308 500 EUR, što iznosi 60 % ukupnog troška od 3 847 500 EUR. Zahtjev se odnosi na 550 otpuštenih radnika, od čega velik broj čine žene (41,82 %).Nadalje, napominje se da je 14,73 % otpuštenih radnika starije od 55 godina, a 1,6 % mlađe od 30 godina, stoga je sufinanciranje od strane EGF-a za te ranjive skupine iznimno bitno kako bi ih se ponovno uključilo na tržište rada.
2016/11/22
Temporary reintroduction of border control at internal borders (A8-0356/2018 - Tanja Fajon) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2016/399 u pogledu pravila koja se primjenjuju na privremeno ponovno uvođenje nadzora državne granice na unutarnjim granicama jer se Unija u posljednjih nekoliko godina suočava s izazovima u području slobodnog kretanja.Schengensko je područje jedno od najvećih postignuća europske integracije jer omogućuje ne samo slobodno kretanje ljudi, već i roba i usluga te na taj način donosi znatnu korist europskim građanima i europskom gospodarstvu. Suspenzijom Schengena i ponovnom uspostavom stalnog graničnog nadzora ozbiljno bi se ugrozile četiri temeljne slobode i to bi imalo teške negativne gospodarske posljedice.Nedvojbeno postoje snažni argumenti da su nezakonite migracije u Uniju, kao i popratni učinci na schengensko područje bez kontrole unutarnjih granica, rezultat neuspjeha zajedničkog europskog sustava azila da pruži odgovor na potrebe osoba koje traže međunarodnu zaštitu, kao i neuspjele reforme tog sustava.Sadašnja praksa nekih država članica koje zadržavaju kontrolu svojih unutarnjih granica može stoga biti nepromišljena, neopravdana i nesmotrena te može čak dovesti do zlouporabe, stoga glasam za ovo Izvješće i za izmjene koje donosi.
2016/11/22
Common rules for the operation of air services (A8-0150/2018 - Claudia Țapardel) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1008/2008 o zajedničkim pravilima za obavljanje zračnog prijevoza u Zajednici jer je cilj ovog Izvješća postići pravu ravnotežu između potrebe da se EU-u omogući dovoljno fleksibilnosti u pregovorima o međunarodnim ugovorima i, istovremeno, potrebe za poštovanjem ključnih prava i načela EU-a u svim slučajevima.Zračni prijevoznici koriste zakup zrakoplova s posadom iz raznih razloga od kojih su manjak članova posade, pitanja osposobljavanja, prizemljenje zrakoplova zbog tehničkih poteškoća samo neki od njih.Pronalazak te ravnoteže, odnosno tog kompromisa nije lako, no to je ispravna odluka za zakup zrakoplova registriranih u trećim zemljama, kako bi se djelovalo u skladu s duhom i dugotrajnom politikom EU-a.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: Sodium dichromate (B8-0548/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o izdavanju autorizacije za određene uporabe natrijeva dikromata u okviru Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (Ilario Ormezzano Sai S.R.L.) jer je natrijev dikromat izuzetno opasan i treba se nadgledati i koordinirati njegova uporaba.Molekula zbog koje je natrijev dikromat karcinogen jest krom koji sadrži ion koji se otpušta pri topljenju i disocijaciji natrijeva dikromata. Nadalje, krom uzrokuje rak pluća kod ljudi i životinja preko dišnih puteva i tumore probavnog trakta kod životinja preko oralnog puta.Ovaj dokument, koji podržavam, smatra da Nacrt provedbene odluke Komisije prekoračuje provedbene ovlasti predviđene Uredbom (EZ) br. 1907/2006 jer ne poštuje uvjete uspostavljene tom Uredbom za izdavanje autorizacije te, ujedno, poziva Komisiju da povuče svoj Nacrt provedbene odluke i da podnese novi nacrt kojim se odbija zahtjev za izdavanje autorizacije za određene uporabe natrijeva dikromata.
2016/11/22
The Cum Ex Scandal: financial crime and the loopholes in the current legal framework (B8-0518/2018, B8-0519/2018, B8-0520/2018, B8-0521/2018, B8-0525/2018, RC-B8-0551/2018, B8-0551/2018, B8-0552/2018) HR

Glasao sam za Zajednički prijedlog rezolucije o skandalu Cum-Ex: financijski kriminal i nedostaci u postojećem pravnom okviru jer snažno osuđuje otkrivenu poreznu prijevaru koja je dovela do gubitaka poreznih prihoda država članica, o kojima je javnost izviještena i koji u skladu s nekim medijskim procjenama iznose do čak 55,2 milijarde EUR, što predstavlja težak udarac za europsko socijalno tržišno gospodarstvo.Ovaj je skandal uzdrmao povjerenje građana u porezne sustave, stoga je iznimno važno vratiti povjerenje javnosti i osigurati da se nastale štete neće ponoviti. Ovaj dokument, koji sam podržao, traži od Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala i Europskog nadzornog tijela za bankarstvo da provedu istragu o trgovinskim praksama dividendne arbitraže, kao što su Cum-Ex ili Cum-Cum, kako bi analizirali moguće prijetnje integritetu financijskih tržišta, utvrdili prirodu i opseg aktera u tim praksama, utvrdili je li došlo do povreda nacionalnog prava ili prava Unije, analizirali mjere koje su poduzela financijska nadzorna tijela u državama članicama te mjerodavnim nadležnim tijelima dali odgovarajuće preporuke za reformu i poduzimanje mjera.
2016/11/22
Role of the German Youth Welfare Office (Jugendamt) in cross-border family disputes (B8-0546/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o ulozi njemačkog Centra za socijalnu skrb (Jugendamt) u prekograničnim obiteljskim sporovima jer problemi koji se odnose na njemački sustav obiteljskog prava, uključujući kontroverznu ulogu Jugendamta, na koji su se u svojim predstavkama žalili roditelji koji nisu njemački državljani, još nisu riješeni.Odbor za predstavke neprekidno prima predstavke roditelja koji nisu njemački državljani, u kojima prijavljuju ozbiljnu diskriminaciju kao rezultat postupaka i praksi koje nadležna njemačka tijela primjenjuju u prekograničnim obiteljskim sporovima koji uključuju djecu.Ovaj Prijedlog rezolucije, za koji sam glasao, žali zbog činjenice da Komisija godinama ne provodi pouzdane provjere postupaka i praksi koji se koriste u njemačkom sustavu obiteljskog prava, uključujući Jugendamt, u okviru obiteljskih sporova s prekograničnim implikacijama, zbog čega se u stvarnosti ne štite najbolji interesi djeteta i sva druga povezana prava.
2016/11/22
WTO: the way forward (A8-0379/2018 - Bernd Lange, Paul Rübig) HR

Glasao sam za Izvješće o Svjetskoj trgovinskoj organizaciji (WTO): smjernice za budućnost jer u potpunosti stoji uz multilateralizam kao trajnu vrijednost i poziva na donošenje trgovinskog programa koji se zasniva na pravednoj trgovini temeljenoj na pravilima, koja je na korist svima te kojom se doprinosi miru, sigurnosti i održivom razvoju uključivanjem i unaprjeđenjem socijalnih, ekoloških i ljudskih prava i pritom jamči da pravila koja su dogovorena i usklađena na multilateralnoj razini primjenjuju jednako na sve te da se učinkovito provode.Zemlje u razvoju sada čine otprilike polovicu svjetske trgovine, u odnosu na 33 % 2000. godine, a broj osoba koje žive u ekstremnom siromaštvu od 1990. srezan je na pola i sada iznosi tek nešto manje od milijarde ljudi.WTO se temelji na sustavu prava i obveza koji obvezuje članove da otvore vlastita tržišta te da ne diskriminiraju. Smatram da WTO treba i dalje biti glavna referentna točka za vlade i poduzeća u pogledu uvođenja pravila i trgovinskih sporova.
2016/11/22
2018 Report on Serbia (A8-0331/2018 - David McAllister) HR

Glasao sam za Izvješće o Izvješću Komisije o Srbiji za 2018. jer ono pozdravlja kontinuiranu suradnju Srbije na njezinu putu pridruživanja EU-u.Srbija treba, uz podršku Europske komisije, u domaćoj javnosti aktivno promicati tu stratešku odluku i u sve većoj mjeri pravodobno i transparentno informirati te time povećavati vidljivost EU-a, kao i projekata i programa koje EU financira. Također, ona treba poboljšati planiranje, koordinaciju i praćenje provedbe novog zakonodavstva i politika, a pozitivna je stvar i donošenje treće revizije nacionalnog programa za usvajanje pravne stečevine EU-a, gdje se upozorava na posljedice neprikladnog prenošenja važnih zakona EU-a o usklađivanju s pravnom stečevinom.Nadalje, ovo Izvješće za koje sam glasao, ističe da je Srbija ostvarila dobar napredak u rješavanju određenih slabosti svoje politike koje su bile problem u prošlosti, a posebno konsolidaciji proračuna. No, međutim, naglašava da su razine nezaposlenosti, odljeva mozgova i gospodarske neaktivnosti i dalje visoke, stoga je potrebno razviti održiv plan za budućnost.
2016/11/22
2018 Report on Kosovo (A8-0332/2018 - Igor Šoltes) HR

Glasao sam za Izvješće o Izvješću Komisije o Kosovu za 2018. jer ono pozdravlja važne zakonodavne akte donesene u okviru programa europskih reformi i poziva na njihovu potpunu provedbu.Smatra se da treba izgraditi međustranački konsenzus kako bi se usvojile ključne reforme povezane s EU-om te se sa zanimanjem iščekuje donošenje novog programa europskih reformi u 2019. Temeljne reforme provode se sporo, zbog nepostojanja međustranačkog konsenzusa i kontinuirane političke polarizacije, što je negativno utjecalo na sposobnost Skupštine i Vlade da provedu dugoročnije i održive reforme.Ovo Izvješće, koje podržavam, osuđuje opstruktivno ponašanje nekih zastupnika u parlamentu te poziva sve političke stranke da stupe u uključivi politički dijalog kako bi se poboljšala učinkovitost nadzorne uloge Skupštine nad izvršnom vlasti te nad transparentnosti i kvalitetom izrade zakonodavstva, među ostalim, i aktivnim i konstruktivnim sudjelovanjem i ograničavanjem uporabe hitnih postupaka za donošenje zakona. Svakako je uspostava konsenzusa o reformama povezanima s pristupanjem EU-u izuzetno važna.
2016/11/22
2018 Report on the former Yugoslav Republic of Macedonia (A8-0341/2018 - Ivo Vajgl) HR

Glasao sam za Izvješće o Izvješću Komisije o bivšoj jugoslavenskoj Republici Makedoniji za 2018. koje pokazuje da provedbom snažnih i uključivih demokratskih reformi te aktivnim poboljšavanjem susjedskih odnosa nova vlada pokazuje kontinuitet u predanosti te države europskoj i euroatlantskoj integraciji.Država svakako mora dodatno ojačati, među ostalim, parlamentarni, zakonodavni i nadzorni kapacitet, sudstvo, poštovanje vladavine prava, slobodu medija i borbu protiv organiziranog kriminala i korupcije. Ovo Izvješće posebno pohvaljuje pozitivnu diplomaciju i aktivne napore uložene u izgradnju povjerenja koje vodi do kompromisa, rješavanja otvorenih bilateralnih pitanja i promicanja dobrosusjedskih odnosa te naglašava da bilateralna pitanja ne bi smjela ometati postupak pridruživanja EU-u.Također, pohvaljuje se napredak u javnom sektoru ostvaren prihvaćanjem strategije za reformu javne uprave i programa reforme upravljanja javnim financijama te se poziva vladu da osigura potpunu provedbu tih reformi. Država treba dodatno ojačati profesionalnost poboljšanjem transparentnosti i pravedne zastupljenosti i zajamčiti potpuno pridržavanje zapošljavanja u javnom sektoru na osnovi zasluga.
2016/11/22
2018 Report on Albania (A8-0334/2018 - Knut Fleckenstein) HR

Glasao sam za Izvješće o Izvješću Komisije o Albaniji za 2018. jer Albanija kontinuirano napreduje prema ispunjenju političkih kriterija te ostvarenju pet ključnih prioriteta za otvaranje pregovora o pristupanju, kao i konsolidaciji demokratskih institucija i praksi, posebno što se tiče napretka po pitanju provedbe reformi povezanih s EU-om u području sveobuhvatne reforme pravosuđa.Izvješće poziva Albaniju da konsolidira provedene reforme te da u svim poglavljima nastavi s pripremama za ispunjavanje obveza za članstvo u EU-u. Odluka Vijeća jest da slijedi ponovno ocjenjivanje stanja u lipnju 2019., stoga se pozdravlja jasan put koji je utvrđen prema početku pregovora o pristupanju 2019. i naglašava činjenica da je započeo pripremni proces pregleda.Izuzetno važna stvar jest rad na podizanju razine osviještenosti stanovništva o procesu pristupanja EU-u i o ulozi uključenih institucija EU-a i Albanije, no prije svega, izuzetno je bitna suradnja s albanskim parlamentom u okviru Programa Europskog parlamenta za potporu parlamentima pretpristupnih zemalja, kako bi se poboljšala njegova sposobnost da izrađuje kvalitetno zakonodavstvo, usklađeno s europskom pravnom stečevinom, i da provodi nadzor.
2016/11/22
2018 Report on Montenegro (A8-0339/2018 - Charles Tannock) HR

Glasao sam za Izvješće o Izvješću Komisije o Crnoj Gori za 2018. jer je ona trenutačno najnaprednija u postupku pregovora. Otvorila je 31 od 35 poglavlja pravne stečevine EU-a i privremeno zatvorila pregovore o trima poglavljima.Konstruktivan dijalog, unutar zemlje i sa susjednim zemljama, bit će ključan za daljnje napredovanje u postupku pristupanja EU-u. Ovo Izvješće, koje podržavam, pozdravlja stalan angažman Crne Gore u procesu integracije u EU te njezin kontinuiran i znatan ukupan napredak koji se temelji na širokoj javnoj podršci toj strateškoj odluci. Provedba i primjena reformi i dalje su ključni pokazatelj uspješnosti integracije.Crna Gora treba poboljšati planiranje, koordinaciju i praćenje provedbe novog zakonodavstva i politika te se poziva na pravodobnu provedbu privremenih referentnih mjerila za poglavlja 23. i 24.
2016/11/22
Defence of academic freedom in the EU's external action (A8-0403/2018 - Wajid Khan) HR

Glasao sam za Izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću, Komisiji i potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku o obrani akademske slobode u vanjskom djelovanju EU-a jer ono izričito priznaje važnost akademske slobode u javnim izjavama, politikama i djelovanjima u vezi s vanjskim djelovanjem EU-a, uključujući priznavanje načela da ideje nisu kaznena djela i da kritični diskurs ne predstavlja nelojalnost, nego ključan dio demokratskog društva i njegova razvoja, da se autonomija obrazovnih ustanova mora uvijek štititi te da akademska sloboda ima bitnu ulogu u napretku obrazovanja i razvoju čovječanstva i modernog društva.Potrebno je provesti raspravu o akademskoj slobodi na različitim razinama političkog dijaloga, među ostalim, o dijalozima i savjetovanjima o ljudskim pravima s partnerskim zemljama, kako bi se pojačali i diplomatski napori s partnerskim zemljama putem bilateralnog i multilateralnog angažmana u pogledu incidenata koji uključuju prijetnje ili napade na akademsku slobodu, a posebno nasilne napade na ustanove i članove zajednice visokog obrazovanja, kao i diskriminirajuće politike i prakse, neopravdana ograničenja u pogledu istraživanja ili izražavanja, protuzakoniti progon ili pritvor te ograničenja prava na osnivanje sindikata ili pristupanje njima.
2016/11/22
The situation of women with disabilities (B8-0547/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o položaju žena s invaliditetom budući da u EU-u živi oko 46 milijuna žena i djevojčica s invaliditetom koje čine oko 16 % ukupnog broja žena u Uniji i 60 % ukupnog stanovništva s invaliditetom, a samo je samo 18,8 % žena s invaliditetom u EU-u zaposleno.Sve osobe s invaliditetom trebale bi moći u potpunosti uživati u svojim pravima na temelju uključenosti i u potpunosti sudjelovati u društvu. To je moguće samo uz provedbu aktivnih i javnih politika te uklanjanje svih prepreka za sudjelovanje.Ovaj dokument, za koji sam glasao, poziva države članice da provedu politike za prevenciju, liječenje, rehabilitaciju i integraciju osoba s invaliditetom i za pružanje potpore njihovim obiteljima te da preuzmu odgovornost za efektivno ostvarenje njihovih prava, ne dovodeći u pitanje prava i dužnosti roditelja ili skrbnika.Također, poziva na razvoj pedagogije kojom se društvo osvješćuje o dužnosti poštovanja i solidarnosti u pogledu osoba s invaliditetom, u cilju borbe protiv socijalne diskriminacije kojoj su te osobe izložene.
2016/11/22
Transparent and predictable working conditions in the European Union (A8-0355/2018 - Enrique Calvet Chambon) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o transparentnim i predvidivim radnim uvjetima u Europskoj uniji koje se nastoji zamijeniti novim instrumentom kojim se osigurava transparentnost u pogledu radnih uvjeta za sve radnike i definira skup novih materijalnih prava radi povećavanja predvidivosti i sigurnosti radnih uvjeta, posebno za radnike u netradicionalnim oblicima zaposlenja.Od ključne je važnosti da se Parlament i Vijeće kao suzakonodavci suoče s tim izazovom i obvežu na sklapanje sporazuma o ovim važnim pitanjima prije isteka parlamentarnog mandata 2019. kako bi se ispunila očekivanja naših građana i doprinijelo njihovu napretku.
2016/11/22
Rail passengers' rights and obligations (A8-0340/2018 - Bogusław Liberadzki) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o pravima i obvezama putnika u željezničkom prometu (preinaka) jer ova preinaka pruža poticaj za daljnje poboljšanje željezničkog sustava EU-a i time još jasniji okvir za odnos između prijevoznika i klijenata.Željeznički sustav EU-a, u usporedbi s mnogim zemljama u svijetu, jedan je od najučinkovitijih, najmodernijih i najprilagođenijih potrošačima. Međutim, smatram da poboljšanja i modernizacija željezničkog sektora trebaju ostati trajni ciljevi u ovom sektoru, među ostalim zbog zaštite putnika koji putuju željeznicom. Željeznički sektor potrošačima mora pružati izvrsne i moderne usluge po pristupačnim cijenama. Naime, od iznimne je važnosti za osiguranje održivosti prometa i socijalne kohezije da željeznički promet privuče nove putnike. U tom je kontekstu nužno da željeznice funkcioniraju ravnopravno s drugim načinima prijevoza. Tržišno natjecanje treba biti pošteno! Stoga neupitan prioritet poboljšanja zaštite građana EU-a prilikom putovanja vlakom treba ići ruku pod ruku s potrebom da se administrativno opterećenje željezničkog sektora svede na najmanju moguću mjeru.
2016/11/22
Persistent organic pollutants (A8-0336/2018 - Julie Girling) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i vijeća o postojanim organskim onečišćujućim tvarima (preinaka) jer su navedene izmjene u Izvješću usmjerene na usklađivanje teksta s tekstom Uredbe REACH kako bi se osigurala jasnoća i dosljednost za sve aktere, uključujući građane i industriju na čije aktivnosti utječe ova preinaka. Novi Prilog V. preuzet je iz Uredbe REACH. Procjene utjecaja potrebne za ocjenu prijedloga za uvrštenje na popis postojanih organskih onečišćujućih tvari u skladu su sa Smjernicama za bolju regulativu.EU je zahvaljujući svojoj inovativnoj Uredbi REACH globalni predvodnik u području regulative o kemikalijama te stoga njegove odluke o sigurnosti kemikalija imaju dalekosežne posljedice
2016/11/22
Care services in the EU for improved gender equality (A8-0352/2018 - Sirpa Pietikäinen) HR

Glasao sam za Izvješće o uslugama skrbi u EU-u za poboljšanu ravnopravnost spolova jer mislim da je važno iskorijeniti razlike među spolovima kad je riječ o stopi zaposlenosti, plaćama i mirovinama.Ovo Izvješće, koje sam podržao, primjećuje da se rodno uvjetovane razlike u zaposlenosti znatno povećavaju jednom kada obitelji dobiju djecu, što pokazuje s kojim se poteškoćama suočavaju žene nastojeći naći ravnotežu između odgoja djece i obveza skrbi te rada zbog nedostatka dovoljne infrastrukture za javnu skrb i trajne podjele rada između muškaraca i žena zbog kojih dolazi do prekomjerne količine skrbi koju pružaju uglavnom žene, što dovodi do toga da žene troše dvostruko do desetorostruko više vremena na pružanje neplaćene skrbi od muškaraca. Jedna četvrtina žena ostaje u kategoriji neplaćenih pomažućih članova obitelji, što znači da ne primaju izravno plaću za svoje napore te da postoji jasno izdvajanje žena u sektore, općenito gledajući, obilježene niskim plaćama, dugim radnim vremenom i često neformalnim radnim aranžmanima, što vodi do niže novčane, socijalne i strukturne koristi za žene od one za tipičnog zaposlenog muškarca.Europski stup socijalnih prava, i ovo Izvješće, podsjeća na načela koja uključuju jednako postupanje prema ženama i muškarcima s jednakim mogućnostima, osobito u pogledu sudjelovanja na tržištu rada.
2016/11/22
Lyme disease (Borreliosis) (B8-0514/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o lajmskoj bolesti (borelioza) u kojem je izražena zabrinutost u pogledu zabrinjavajućih razmjera širenja lajmske bolesti kod europskog stanovništva, s obzirom na to da su korištene metode izračuna pokazale da oko jedan milijun građana pati od te bolesti.Lajmska bolest (ili lajmska borelioza) je bakterijska bolest koju uzrokuje bakterija Borrelia burgdoferi koja se na ljude prenosi ujedom krpelja koji su također kontaminirani bakterijom. Lajmska bolest zarazna je bolest ljudi i nekih vrsta domaćih i divljih životinja koja se prenosi krpeljima. Unija je do sada dodijelila velika sredstva za istraživanje ranog otkrivanja i budućeg liječenja lajmske borelioze (do 16 milijuna eura kroz projekte kao što su ANTIDotE, ID-LYME i LYMEDIADEX). Temeljna saznanja o mehanizmu koji lajmsku bolest pretvara u kroničnu bolest nedostaju. Stoga ovo izvješće poziva na obvezno izvješćivanje u svim državama članicama pogođenima lajmskom bolešću.
2016/11/22
Interim report on the Multiannual Financial Framework 2021-2027 – Parliament's position with a view to an agreement (A8-0358/2018 - Jan Olbrycht, Isabelle Thomas, Janusz Lewandowski, Gérard Deprez) HR

Glasao sam za Privremeno Izvješće o Prijedlogu uredbe Vijeća o višegodišnjem financijskom okviru za razdoblje 2021. – 2027. – stajalište Parlamenta u cilju postizanja dogovora budući da u skladu s člankom 311. UFEU-a Unija sebi osigurava sredstva potrebna za postizanje svojih ciljeva i provođenje svojih politika.Ovo izvješće naglašava da se VFO-om za razdoblje 2021. – 2027. mora zajamčiti odgovornost i sposobnost Unije da ispuni nove potrebe, dodatne izazove i nove međunarodne obveze te ostvari svoje političke prioritete i ciljeve. Ono ističe ozbiljne probleme povezane s nedovoljnim financiranjem VFO-a za razdoblje 2014. – 2020. i ponovno naglašava da je potrebno izbjeći ponavljanje prethodnih pogrešaka tako da se otpočetka osigura snažan i vjerodostojan proračun EU-a u korist građana tijekom sljedećeg sedmogodišnjeg razdoblja.EU mora ispuniti svoju obvezu da bude predvodnik u provedbi UN-ovih ciljeva održivog razvoja te izražava žaljenje zbog nedostatka jasne i vidljive predanosti tom cilju u prijedlozima VFO-a.
2016/11/22
State aid rules: new categories of State aid (A8-0315/2018 - Sander Loones) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Vijeća o izmjeni Uredbe Vijeća (EU) 2015/1588 od 13. srpnja 2015. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na određene kategorije horizontalnih državnih potpora jer bez obzira na jasno utvrđene razlike u pravnom statusu novca EU-a koji se izravno isplaćuje krajnjim korisnicima (bez državnih sredstava) i novca EU-a koji se isplaćuje neizravno preko nacionalnih tijela (državna sredstva), nacionalna ili regionalna tijela često ne uzimaju u obzir činjenicu da se novac EU-a ne isključuje automatski iz pravila o državnim potporama niti se automatski smatra državnom potporom.Podržavam Komisijin prijedlog, u ovom izvješću, da se u Ovlašćujuću uredbu uvrste dvije nove kategorije (nacionalna sredstva kombinirana sa sredstvima EU-a kojima se upravlja na središnjoj razini i projekti u okviru Unijinih programa europske teritorijalne suradnje) s ciljem izmjene Uredbe o općem skupnom izuzeću - doprinijet će administrativnom pojednostavljenju. Logično je da projekti i financijska sredstva koje Komisija odobrava na temelju drugih pravila, a kojima se također nastoji izbjeći narušavanje tržišnog natjecanja na jedinstvenom tržištu, ne podliježu dodatnim provjerama u okviru pravila o državnim potporama.
2016/11/22
Arms export: implementation of Common Position 2008/944/CFSP (A8-0335/2018 - Sabine Lösing) HR

Glasao sam za Izvješće o izvozu oružja: provedba Zajedničkog stajališta 2008/944/ZVSP jer da izvoz i prijenos oružja nedvojbeno utječu na ljudska prava i sigurnost ljudi, socioekonomski razvoj i demokraciju. Ovaj dokument, koji podržavam, naglašava da države imaju legitimno pravo na nabavu vojne tehnologije u obrambene svrhe, te napominje da se očuvanjem obrambene industrije pridonosi samoobrani država članica.Europsko obrambeno tržište instrument je za jamčenje sigurnosti i obrane država članica i građana Unije te doprinosi provedbi zajedničke vanjske i sigurnosne politike (ZVSP) te posebno zajedničke sigurnosne i obrambene politike (ZSOP). Pozivaju se države članice da nadiđu sadašnji nedostatak učinkovitosti u potrošnji za obranu koji je uzrokovan udvostručavanjem, rascjepkanošću i nedostatkom interoperabilnosti i da teže tomu da EU postane jamac sigurnosti, između ostalog i tako što će bolje kontrolirati izvoz oružja.
2016/11/22
Empowering competition authorities and ensuring the proper functioning of the internal market (A8-0057/2018 - Andreas Schwab) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o ovlašćivanju tijela država članica nadležnih za tržišno natjecanje za učinkovitije provođenje pravila i osiguravanje pravilnog funkcioniranja unutarnjeg tržišta jer smatram da je za održavanje i jačanje tih funkcija nacionalnih tijela nadležnih za tržišno natjecanje potrebno poduprijeti provedbene ovlasti uvedene Uredbom 1/2003 potrebnim instrumentima, sredstvima i postupcima za sva nacionalna tijela nadležna za tržišno natjecanje.Sličnim skupovima alata i glavnim načelima za sva nacionalna tijela osigurat će se ujednačenije, učinkovitije i usklađenije provođenje pravila tržišnog natjecanja diljem EU-a. Prijedlog Komisije mogao bi donijeti praktične prednosti za suzbijanje narušavanja tržišnog natjecanja te je to važan korak prema razvijanju punog potencijala unutarnjeg tržišta EU-a.
2016/11/22
European Electronic Communications Code (A8-0318/2017 - Pilar del Castillo Vera) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom zakoniku elektroničkih komunikacija (preinaka) jer je za današnje pametne automobile, gradove, energiju, industriju, zdravstvo, bankarstvo, obrazovanje, istraživanje, javne usluge itd. potrebna sve veća povezivost i sve veće valne duljine, što znači fiksne i mobilne mreže vrlo velikog kapaciteta. Taj je okvir ključan da bi Europska unija postala gigabitno društvo izgrađeno na povezivosti.No potrebna ulaganja procjenjuju se na 500 – 600 milijardi eura, od čega do 90 % mora osigurati privatni sektor. To zahtijeva okvir kojim se jamči predvidivost te nagrađuje preuzimanje rizika i dugoročna ulaganja. Stoga je ispravan prijedlog Komisije da se infrastruktura stavi u središte tog okvira. Unija će zahvaljujući mrežama vrlo velikog kapaciteta imati savršenu podlogu da postane predvodnik podatkovnog gospodarstva, što je u ovom stoljeću ključna konkurentska prednost.Izvješće, koje podržavam, napominje da se postojećim ciljevima povezanima s tržišnim natjecanjem, unutarnjim tržištem i koristima za krajnje korisnike kao jedan od općih ciljeva okvira doda uvođenje i iskorištavanje mreža vrlo velikog kapaciteta, uključujući uvođenje mobilnih mreža s pomoću poboljšanih radijskih sučelja i veće gustoće.
2016/11/22
Body of European Regulators for Electronic Communications (A8-0305/2017 - Evžen Tošenovský) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju Tijela europskih regulatora za elektroničke komunikacije jer je njen cilj utvrditi brojne zadaće Tijela europskih regulatora za elektroničke komunikacije („BEREC”), i Direktive 2002/58/EZ Europskog parlamenta i Vijeća te stvoriti unutarnje tržište za elektroničke komunikacije u Uniji, a pritom osigurati visoku razinu ulaganja, inovacija i zaštite potrošača na temelju poboljšanog tržišnog natjecanja.BEREC je, osim toga, Europskom parlamentu, Vijeću i Komisiji služio i kao tijelo za razmatranje, raspravu i savjetovanje u području elektroničkih komunikacija. U skladu s time BEREC je savjetovao Europski parlament, Vijeće i Komisiju na njihov zahtjev ili na vlastitu inicijativu.
2016/11/22
CO2 emission performance standards for new heavy-duty vehicles (A8-0354/2018 - Bas Eickhout) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju emisijskih normi CO2 za nova teška vozila jer bi se time pridonijelo smanjenju emisija stakleničkih plinova i ublažavanju klimatskih promjena, a istodobno bi prijevoznici ostvarili znatne uštede goriva, zadržala bi se visoka razina inovacija i tehnološkog vodstva za proizvođače teških vozila u EU-u i ostvarila znatna poboljšanja u pogledu kvalitete zraka.Dekarbonizacija prometnog sektora mora se ubrzati, a emisije stakleničkih plinova i onečišćivača zraka iz prometa trebaju se svesti na nultu razinu najkasnije do sredine stoljeća. Važna tržišta teških vozila, kao što su SAD, Kanada, Japan ili Kina, nedavno su uvela zahtjeve u pogledu smanjenja potrošnje goriva i/ili emisija za teška vozila kako bi se potaknule inovacije i zajamčio brzi razvoj u ovom sektoru.Kako bi se odgovorilo na tu sve veću konkurenciju na globalnom tržištu, proizvođači teških vozila iz EU-a moraju brzo početi ulagati u tehnologije s nultim ili niskim emisijama. Kako bi se spriječilo da se tim ulaganjima cilja samo na tržišta izvan EU-a gdje su doneseni propisi za smanjenje emisija, potrebno je donijeti slične zahtjeve u pogledu smanjenja emisija i u EU-u, zato sam glasao za ovo izvješće.
2016/11/22
Need for a comprehensive Democracy, Rule of Law and Fundamental Rights mechanism (B8-0523/2018, B8-0524/2018) HR

Glasao sam za Izvješće o potrebi za sveobuhvatnim mehanizmom EU-a za zaštitu demokracije, vladavine prava i temeljnih prava jer se Europska unija temelji na vrijednostima poštovanja ljudskog dostojanstva, slobode, demokracije, jednakosti, vladavine prava i poštovanja ljudskih prava, uključujući i prava pripadnika manjina budući da su te vrijednosti zajedničke državama članicama.U ovom izvješću poziva se Komisiju, koja još nije podnijela prijedlog za sveobuhvatni mehanizam EU-a za demokraciju, vladavinu prava i temeljna prava, da to učini, naročito tako što će u svojoj predstojećoj nezakonodavnoj inicijativi za jačanje provedbe vladavine prava u Europskoj uniji predložiti usvajanje međuinstitucijskog sporazuma o Paktu EU-a za demokraciju, vladavinu prava i temeljna prava.Europsko izvješće o demokraciji, vladavini prava i temeljnim pravima mora obuhvatiti postojeće instrumente, posebno pregled stanja u pravosuđu, alat za praćenje medijskog pluralizma, izvješće o borbi protiv korupcije i postupke stručne revizije na temelju članka 70. UFEU-a te zamijeniti Mehanizam suradnje i provjere za Bugarsku i Rumunjsku.
2016/11/22
Implementation of the EU-Georgia Association Agreement (A8-0320/2018 - Andrejs Mamikins) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Sporazuma o pridruživanju između EU-a i Gruzije jer se odnosi EU-a i Gruzije stalno produbljuju novim velikim postignućima na temelju Sporazuma o pridruživanju EU-a i Gruzije, Detaljnog i sveobuhvatnog sporazuma o slobodnoj trgovini i programa pridruživanja, među kojima su stupanje na snagu bezviznog režima i pristupanje Gruzije energetskoj zajednici.Ovo izvješće, koje sam u potpunosti podržao, toplo pozdravlja postojanost na reformskom putu i napredak ostvaren u provedbi Sporazuma o pridruživanju i Detaljnog i sveobuhvatnog sporazuma o slobodnoj trgovini kojim se Gruzija pozicionirala kao ključan strateški partner EU-a u regiji. Ono poziva gruzijske vlasti da nastave osiguravati stabilnost, daljnje demokratske reforme te gospodarska i socijalna poboljšanja za Gruzijce koji su pogođeni siromaštvom, nezaposlenošću i visokom razinom ekonomske migracije, što su ključni čimbenici za dobivanje potpore na putu prema suverenitetu i teritorijalnoj cjelovitosti Gruzije unutar međunarodno priznatih granica i prema jačanju suradnje EU-a i Gruzije.
2016/11/22
Implementation of the EU-Moldova Association Agreement (A8-0322/2018 - Petras Auštrevičius) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Sporazuma o pridruživanju EU-a s Moldovom budući da su politički i gospodarski odnosi između Europske unije i Republike Moldove pojačani u okviru Istočnog partnerstva, a posebno potpisivanjem (27. lipnja 2014.) i stupanjem na snagu (1. srpnja 2016.) Sporazuma o pridruživanju EU-a s Moldovom, uključujući detaljno i sveobuhvatno područje slobodne trgovine.Ovo Izvješće, koje sam u potpunosti podržao, ističe važnost Sporazuma o pridruživanju/detaljnog i sveobuhvatnog područja slobodne trgovine i prima na znanje napredak koji je Moldova dosada ostvarila. Međutim, inzistira na tome da puna provedba Sporazuma o pridruživanju/detaljnog i sveobuhvatnog područja slobodne trgovine, posebno u pogledu političkih reformi, mora biti najviši prioritet jer omogućuje daljnje produbljivanje odnosa te zemlje s EU-om na korist svih moldovskih građana te otvara put dodatnim perspektivama koje proizlaze iz modela Istočno partnerstvo plus koji zagovara Parlament.
2016/11/22
Humanitarian visas (A8-0328/2018 - Juan Fernando López Aguilar) HR

Glasao sam za Izvješće s preporukama Komisiji o humanitarnim vizama jer smatram da bi države članice trebale moći izdati europsku humanitarnu vizu osobama koje traže međunarodnu zaštitu kako bi im omogućile da uđu na državno područje države članice koja je vizu izdala isključivo da bi se u toj državi članici mogao podnijeti zahtjev za međunarodnu zaštitu.Nadalje, ovo Izvješće, za koje sam glasao, smatra da bi europske humanitarne vize trebale biti dodatak, a ne zamjena postojećim nacionalnim postupcima ulaza u svrhu humanitarne zaštite, postupcima preseljenja i spontanim zahtjevima u skladu s međunarodnim pravom koje se odnosi na izbjeglice. Također svaka inicijativa o europskim humanitarnim vizama ne bi smjela dovesti u pitanje druge inicijative u području migracijske politike, uključujući one usmjerene na suočavanje s temeljnim uzrocima migracija.
2016/11/22
Mobilisation of the European Union Solidarity Fund to provide assistance to Latvia (A8-0357/2018 - Inese Vaidere) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Fonda solidarnosti Europske unije radi pružanja pomoći Latviji jer su poplave, koje su pogodile zemlju tijekom 2017. godine prouzročile velika uništenja u pogođenim regijama. Poplave su uništile usjeve i prouzročile raširenu štetu vodenim putevima, sustavu odvodnje, povezanim postrojenjima za pročišćavanje vode kao i cestovnoj i željezničkoj infrastrukturi. Ukupni predloženi iznos pomoći stoga iznosi 17 730 519 eura.U potpunosti podržavam izvješće za koje sam glasao i smatram da države članice trebaju primjenjivati financijsku pomoć brzo i na transparentan način, osiguravajući pravednu raspodjelu diljem pogođenih regija.
2016/11/22
EU development assistance in the field of education (A8-0327/2018 - Vincent Peillon) HR

Glasao sam za Izvješće o razvojnoj pomoći EU-a u području obrazovanja jer smatram da pomoć za obrazovanje treba predstavljati prioritet i treba zahtijevati da obrazovanje zauzme središnje mjesto u politikama razvoja Europske unije i njezinih država članica.Obrazovanje je temeljno pravo, bitno za ostvarivanje ostalih ciljeva održivog razvoja: za gospodarski razvoj i smanjenje nejednakosti, rodnu ravnopravnost, jačanje položaja žena i djevojčica, socijalnu uključenost osoba s invaliditetom, zdravlje, demokraciju, vladavinu prava i sprečavanje sukoba. Stjecanje osnovnih znanja, uključujući digitalnu pismenost, preduvjet je za razvoj vještina i zapošljavanje. Iz mnogih navedenih razloga glasao sam za ovaj dokument.
2016/11/22
Energy efficiency (A8-0391/2017 - Miroslav Poche) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2012/27/EU o energetskoj učinkovitosti jer Europska unija mora biti predvodnik u globalnoj borbi protiv klimatskih promjena. Povijesni Pariški sporazum pruža jasan okvir za ublažavanje globalnog zatopljenja i njegovih teških posljedica za ovu generaciju i mnoge buduće generacije. Energetska učinkovitost glavni je instrument za dekarbonizaciju europske opskrbe energijom, zgrada, prometa i industrije. Energetska ovisnost izaziva ozbiljne ekonomske i geopolitičke probleme u Europi. Europska unija uvozi 53 % ukupne energije koju troši i to po cijeni od više od 1 milijarde eura dnevno.Smanjenjem ukupne količine energije koja je Europi potrebna mjere energetske učinkovitosti omogućuju nam da smanjimo svoju ovisnost o trećim zemljama i time povećamo svoju energetsku sigurnost. Prijedlozima iz ovog izvješća, koje sam podržao, znatno bi se smanjio uvoz energije do 2050.: u razdoblju od 2021. do 2030. smanjenjem uvoza fosilnih goriva uštedjelo bi se 288 milijardi eura, a ušteda bi dodatno rasla u razdoblju nakon 2050.
2016/11/22
Governance of the Energy Union (A8-0402/2017 - Michèle Rivasi, Jakop Dalunde) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o upravljanju energetskom unijom, izmjeni Direktive 94/22/EZ, Direktive 98/70/EZ, Direktive 2009/31/EZ, Uredbe (EZ) br. 663/2009, Uredbe (EZ) br. 715/2009, Direktive 2009/73/EZ, Direktive Vijeća 2009/119/EZ, Direktive 2010/31/EU, Direktive 2012/27/EU, Direktive 2013/30/EU i Direktive Vijeća (EU) 2015/652 i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 525/2013 jer se moraju ispuniti obveze u okviru Pariškog sporazuma.Kako bi se globalno zatopljenje održalo ispod 1,5°C, mora se najkasnije do 2050. provesti energetski učinkovito gospodarstvo s nultom stopom emisija koje se temelji na obnovljivim izvorima energije. Kao posljedica toga, snažno i uključivo upravljanje neodvojivo je od povećanja ambicija za naše ciljeve za 2030. u pogledu energetske učinkovitosti i obnovljivih izvora energije. U izvješću, za koje sam glasao, se također utire put za daljnju prekograničnu suradnju u okviru makroregionalnih partnerstava. Ta partnerstva imaju potencijal za ostvarenje troškovno optimiziranog korištenja pametnih mreža, obnovljivih izvora energije i energetske učinkovitosti.
2016/11/22
Promotion of the use of energy from renewable sources (A8-0392/2017 - José Blanco López) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o promicanju uporabe energije iz obnovljivih izvora (preinaka) jer je ovo prilika za uspostavu jasnog i učinkovitog pravnog okvira koji je u skladu s putom prema dekarbonizaciji gospodarstva utvrđenim iznimno važnim Pariškim sporazumom, koji je potpisan 2015. i koji je na snazi od studenoga 2016.Moramo težiti čistoj i sigurnoj energiji koja je dostupna svim građanima i zahvaljujući kojoj se otvaraju nova radna mjesta. Trebalo bi iskoristiti i poticati postojeće tehnološko znanje, industrijske strukture i kvalificirane stručnjake koji su nam omogućili da zauzmemo ključno mjesto predvodnika u razvoju tehnologija obnovljive energije na globalnoj razini. Korištenjem obnovljivih izvora energije također se doprinosi povećanju energetske neovisnosti Unije, poboljšava energetska sigurnost te smanjuje ovisnost o vanjskim dobavljačima energije, što su samo neke od pozitivnih strana ovog izvješća koje podržavam.
2016/11/22
Multiannual plan for small pelagic stocks in the Adriatic Sea and the fisheries exploiting those stocks (A8-0337/2018 - Ruža Tomašić) HR

Glasao sam za Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju višegodišnjeg plana za male pelagijske stokove u Jadranskom moru i za ribarstvo koje iskorištava te stokove jer ide u korist ljudi koji se bave ribarstvom na Jadranu. Uvođenje kvota za malu plavu ribu, što predlaže Europska komisija, je neprihvatljivo i štetno za naše ribarstvo.U svojstvu izvjestitelja za Jadransko-jonsku strategiju Europske unije podsjećam da je u toj strategiji ribarstvo jedan od stupova razvoja makroregije. Postavlja se pitanje kakav bismo „plavi rast” imali na Jadranu primijeni li se politika kvota kakvu predlaže Europska komisija.Oko te teme postignut je, rekao bih, povijesni dogovor hrvatskih, talijanskih i slovenskih ribara. Ne sjećam se je li oko bilo koje druge teme postignuto takvo zajedništvo, stoga pozivam Europsku komisiju da uvaži tu činjenicu te da se prihvati politika koja će ići u korist ljudi koji žive od ribe i ribarstva na Jadranu. Ti ljudi sigurno dobro promišljaju o svojoj budućnosti i o iskorištavanju stokova plave ribe.
2016/11/22
The rule of law in Romania (B8-0522/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog Rezolucije o vladavini prava u Rumunjskoj jer ističe da je od ključne važnosti zajamčiti puno poštovanje zajedničkih europskih vrijednosti iz članka 2. UEU-a, kao i jamčenje temeljnih prava Europske unije utvrđenih Poveljom o temeljnim pravima.EU je duboko zabrinut zbog izmjena zakonodavstva koje se odnosi na rumunjsko pravosudno i kazneno zakonodavstvo, posebno u pogledu mogućnosti da se njime strukturno potkopa neovisnost pravosudnog sustava i sposobnost za učinkovitu borbu protiv korupcije u Rumunjskoj te oslabi vladavina prava. Ovaj Prijedlog, koji sam podržao, poziva rumunjska nadležna tijela da uspostave jamstva kako bi se osigurala transparentna i legalna osnova za svaku institucionalnu suradnju i kako bi se izbjegle sve prepreke koje narušavaju sustav provjera i ravnoteža.Nadalje, on poziva na jačanje parlamentarnog nadzora nad obavještajnim službama te poziva rumunjske vlasti da se suprotstave svim mjerama kojima bi se dekriminalizirala korupcija te da primijene nacionalnu strategiju za borbu protiv korupcije.
2016/11/22
Minimum standards for minorities in the EU (A8-0353/2018 - József Nagy) HR

Glasao sam za Izvješće o minimalnim standardima za manjine u EU-u jer smatram da su zaštita i promicanje prava manjina ključni za održavanje mira, sigurnosti i stabilnosti te za promicanje tolerancije, međusobnog poštovanja, razumijevanja i suradnje među svim osobama koje žive na istom državnom području.EU je ujedno mozaik kultura, jezika, religija, tradicija i povijesti te predstavlja raznoliku zajednicu građana ujedinjenih zajedničkim temeljnim vrijednostima stoga smatram da to bogatstvo treba štititi i njegovati. Ovaj Dokument, za koji sam glasao, podsjeća na to da su države članice obvezne manjinama zajamčiti potpuno uživanje njihovih ljudskih prava, i kad je riječ o pojedincima i kad je riječ o zajednici.
2016/11/22
Digitalisation for development: reducing poverty through technology (A8-0338/2018 - Bogdan Brunon Wenta) HR

Glasao sam za Izvješće o digitalizaciji za razvoj: smanjenje siromaštva uz pomoć tehnologije jer su strategijom Komisije Digitalizacija za razvoj (D4D) obuhvaćeni gospodarski rast i ljudska prava, zdravlje, obrazovanje, poljoprivreda i sigurnost hrane, osnovna infrastruktura, voda i sanitarni uvjeti, upravljanje, socijalna zaštita, kao i međusektorski ciljevi povezani s rodom i okolišem.Digitalna revolucija pred društva postavlja cijeli niz novih izazova koji donose i rizike i mogućnosti. Unatoč sve većoj raširenosti interneta, mnoge zemlje u razvoju i gospodarstva u usponu zaostaju u pogledu ostvarivanja koristi od digitalizacije, veliki broj ljudi i dalje nema pristup IKT-u, a velike razlike postoje i među zemljama i među gradskim i ruralnih područjima unutar pojedinih zemalja; podsjeća na to da je digitalizacija i dalje samo sredstvo, a ne cilj, i smatra da bi, uzimajući u obzir financijska ograničenja, prednost trebalo dati najučinkovitijim načinima za ostvarivanje ciljeva održivog razvoja te da je u nekim zemljama, iako digitalizacija može biti korisna, i dalje nužno pobrinuti se za ispunjavanje temeljnih potreba, osobito u smislu pristupa hrani, energiji, vodi, sanitarnim uslugama te obrazovanju i zdravstvenoj zaštiti.
2016/11/22
Import of cultural goods (A8-0308/2018 - Alessia Maria Mosca, Daniel Dalton) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uvozu kulturnih dobara jer smatram da se potrebno boriti protiv nezakonite trgovine kulturnim dobrima, osobito u zemljama obilježenima sukobima i unutarnjim napetostima.Nezakonita trgovina kulturnim dobrima povezana je s organiziranim kriminalom, financiranjem terorizma, pranjem novca i utajom poreza te dovodi i do gubitka kulturne baštine u trećim zemljama. Ovim bi se Prijedlogom zaštita kulturne baštine proširila i na kulturnu baštinu trećih zemalja, za što ne postoji usklađen pristup na razini EU-a. U pravnim propisima EU-a već postoje Zajednička pravila o izvozu kulturnih dobara.Sadašnjim Prijedlogom nastoji se prekinuti veza između nezakonite trgovine kulturnim dobrima te organiziranog kriminala i financiranja terorizma, a istodobno se želi pružiti pravna sigurnost za zakonito tržište umjetnina.
2016/11/22
Protection of the EU’s financial interests - Recovery of money and assets from third-countries in fraud cases (A8-0298/2018 - Cătălin Sorin Ivan) HR

Glasao sam za Izvješće o zaštiti financijskih interesa EU-a – povrat novca i imovine iz trećih zemalja u slučaju prijevare jer smatram da zaštita financijskih interesa EU-a treba biti ključni element politike EU-a usmjeren na jamčenje pravilne i učinkovite upotrebe novca građana, a time i na povećanje njihova povjerenja.Ovo izvješće ističe aktualni problem sredstava EU-a izgubljenih zbog slučajeva prijevare u kojima su sredstva prebačena u treće zemlje. Također napominje da je u svrhu prevencije potrebno izbjegavati prijenose sredstava putem financijskih posrednika koji djeluju na netransparentnim i nekooperativnim jurisdikcijama.
2016/11/22
Unfair trading practices in business-to-business relationships in the food supply chain (A8-0309/2018 - Paolo De Castro) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o nepoštenim trgovačkim praksama u odnosima među poduzećima u lancu opskrbe hranom jer se često događa da su poljoprivredni proizvođači izloženi nepoštenim trgovačkim praksama jer često nemaju pregovaračku snagu koja bi se mogla usporediti s pregovaračkom snagom njihovih partnera koji kupuju njihove proizvode.Zbog nepoštenih trgovačkih praksi može doći do pritiska na dobit i marže subjekata, što može rezultirati prekidom poslovanja subjekata koji su inače održivi i konkurentni.Zbog tih razloga ovaj Prijedlog Komisije o nepoštenim trgovačkim praksama odgovara snažnim i dugotrajnim zahtjevima europskih poljoprivrednih zajednica te uvjerenju da bi poljoprivrednici trebali biti bolje zaštićeni od štetnih praksi prerađivača i trgovaca na malo, te ujedno ovo izvješće, koje podržavam, uvodi minimalni zajednički standard zaštite u cijelom EU-u koji se sastoji od kratkog popisa određenih zabranjenih nepoštenih trgovačkih praksi.
2016/11/22
Authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use (A8-0035/2016 - Claudiu Ciprian Tănăsescu) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 726/2004 o utvrđivanju postupaka odobravanja primjene i postupaka nadzora nad primjenom lijekova koji se rabe u humanoj i veterinarskoj medicini, te uspostavi Europske agencije za lijekove jer je ona donesena radi usklađivanja zakona država članica.Recimo jedno od pitanja su i ispitivanja na životinjama, koja trenutno imaju ključnu regulatornu i znanstvenu ulogu u razvoju lijekova te podliježu Direktivi 2010/63/EU u pogledu zamjene, smanjenja broja ispitivanja na životinjama ili njihova poboljšanja.Drugo pitanje jest i potreba za određenjem mjerila kvalitete, neškodljivosti i djelotvornosti iz direktiva 2001/83/EZ i 2001/82/EZ koje se primjenjuju na lijekove koje odobri Unija te je potrebno da se prilikom njihova stavljanja na tržište ili u bilo koje drugo vrijeme, koje nadležno tijelo smatra prikladnim za sve lijekove, omogući procjena odnosa rizika i koristi.
2016/11/22
Veterinary medicinal products (A8-0046/2016 - Françoise Grossetête) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o veterinarsko-medicinskim proizvodima kako bi se poboljšala dostupnost lijekova i kako bismo ih učinili dostupnijima i to smanjenjem administrativnog opterećenja, posebice kada se radi o procesu sigurnosti lijekova, promicanjem inovativnosti i konkurentnosti unutar sektora.Također, treba se istovremeno rješavati otpornosti na antibiotike te osigurati da unutarnje tržište za veterinarski lijek funkcionira ispravno. U ovom izvješću navodi se da Europski parlament prihvaća nacrtne propise Komisije, smatra da je to korak u pravom smjeru i potpuno se slaže s ciljevima Komisije i njegovim stajalištem da tržište veterinarskih lijekova treba odvojiti od tržišta ljudskih lijekova, što je vrlo različito.Komisija je u pravu naglasiti važnost dostupnosti proizvoda i jednostavnije administrativne postupke bez žrtvovanja načela javnog zdravlja i zaštite okoliša.
2016/11/22
Manufacture, placing on the market and use of medicated feed (A8-0075/2016 - Clara Eugenia Aguilera García) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o proizvodnji, stavljanju na tržište i uporabi hrane za životinje s dodanim lijekovima i o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 90/167/EEZ jer smatram da je potrebno ažurirati Direktivu 90/167 / EEZ i da je potrebno zamijeniti ju prikladnim pravilima s obzirom da je široko prihvaćeno da su sada razlike među državama članicama u reguliranju hrane za lijekove prevelike.Ljekovita hrana je učinkovit i ekonomičan alat za tretiranje skupina životinja. Standardi proizvodnje koji se primjenjuju u svojoj proizvodnji jamče da se lijek distribuira na homogen i stabilan način u hrani. Na taj način, svaka životinja ima pristup istoj količini lijeka i u ispravnim količinama kako bi liječenje bilo učinkovito.Važno je naglasiti da je hrana za lijekove samo jedna od raznih terapijskih alternativa za oralnu primjenu veterinarskih lijekova za skupine životinja. Medicinski hrana, uz posebna pravila sadržana u prijedlogu koji se razmatra, podliježe općim zakonima o higijeni hrane i označavanju hrane, kao i pravilima o stavljanju na tržište i uporabi aditiva za hranu za životinje i hranu za životinje.
2016/11/22
Charging of heavy goods vehicles for the use of certain infrastructures (A8-0202/2018 - Christine Revault d'Allonnes Bonnefoy) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 1999/62/EZ o naknadama koje se naplaćuju za korištenje određenih infrastruktura za teška teretna vozila jer smatram da treba ukloniti narušavanje tržišnog natjecanja među prijevozničkim poduzećima kako bi se osiguralo pravilno funkcioniranje unutarnjeg tržišta i načelo slobodnog kretanja tereta.Prijedlog promjene se odnosi na ostalih 5 područja: uklanjanje diskriminacije između različitih korisnika ceste i primjena načela „onečišćivač plaća” i „korisnik plaća” na sva vozila; uklanjanje narušavanja tržišnog natjecanja u cestovnom prijevozu i među različitim načinima prijevoza; borba protiv kontinuiranog pogoršanja stanja cestovnih mreža u Europi; brži prijelaz na čistu mobilnost; prihvatljivost i transparentnost sustava naplate cestarine.Nadalje, kako bi se zajamčila transparentnost sustava naplate cestarina, posebno kod izračuna cijena pristojbi i dodjeljivanja prihoda, prijedlog je da se u svakoj državi članici osnuje neovisno tijelo za nadzor nad sustavima naplate cestarina te da se zajamči visoka razina obaviještenosti svih korisnika o korištenju prihoda.
2016/11/22
Promotion of clean and energy-efficient road transport vehicles (A8-0321/2018 - Andrzej Grzyb) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2009/33/EZ o promicanju čistih i energetski učinkovitih vozila u cestovnom prijevozu jer je cilj promicati čista i energetski učinkovita vozila u cestovnom prijevozu, postavljanjem minimalnih ciljeva javne nabave za čista vozila, promicanje čistog prijevoza, poticanje novih i čistih tehnologija i dugoročno smanjenje emisija onečišćivača zraka i CO2.Ovom se Direktivom, koju podržavam, nameću minimalni ciljevi javne nabave za laka i teška vozila, što će iziskivati dodatna financijska sredstva za javne naručitelje i naručitelje. Stoga se u nacrtu izvješća naglašava činjenica da bi se u proračunskoj i financijskoj politici Unije nakon 2020. trebalo voditi računa o pružanju dostatne financijske potpore javnim naručiteljima i naručiteljima.To bi se trebalo odražavati i u budućem višegodišnjem financijskom okviru te u pravilima o održivim financijama i financijskim institucijama Unije.
2016/11/22
Multiannual plan for fish stocks in the Western Waters and adjacent waters, and for fisheries exploiting those stocks (A8-0310/2018 - Alain Cadec) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju višegodišnjeg plana za riblje stokove u zapadnim vodama i njima susjednim vodama i za ribarstvo koje iskorištava te stokove, o izmjeni Uredbe (EU) 2016/1139 o utvrđivanju višegodišnjeg plana za Baltičko more i o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 811/2004, (EZ) br. 2166/2005, (EZ) br. 388/2006, (EZ) 509/2007 i (EZ) 1300/2008 jer je krajnji cilj uspostaviti okvir za upravljanje ribarstvom na regionalnoj razini radi iskorištavanja ribljih stokova na temelju najvećeg održivog prinosa (MSY).Europski parlament i Vijeće već su odobrili dva višegodišnja plana: plan za Baltičko more usvojen 2016. i plan za Sjeverno more usvojen 2018., a trenutačno razmatraju dva druga prijedloga planova: višegodišnji plan za upravljanje Jadranskim morem i plan za zapadno Sredozemno more.Svakako treba osigurati očuvanje stokova u skladu sa socioekonomskim okolnostima. Rekreacijski ribolov treba uzeti u obzir na pravedan i primjeren način, te treba ojačati ulogu Europskog parlamenta u praćenju veza između znanstvenih savjeta i odluka Vijeća te omogućiti da Parlament pravodobno ostvari svoju ulogu suzakonodavca.
2016/11/22
Location of the seat of the European Banking Authority (A8-0153/2018 - Othmar Karas, Pervenche Berès) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1093/2010 s obzirom na mjesto sjedišta Europskog nadzornog tijela za bankarstvo jer Europski parlament pozdravlja činjenicu da je postupak za odabir novog sjedišta Agencije bio utemeljen na kriterijima iz Zajedničkog pristupa, ali žali zbog toga što je na kraju sjedište izabrano ždrijebom.Stoga Parlament inzistira na tome da se postupak za odabir novog sjedišta u budućnosti reformira. Europski parlament osuđuje postupak za odabir novog sjedišta, u kojemu su mu de facto oduzete ovlasti s obzirom na to da nije zaista bio uključen u taj proces, a sada se od njega očekuje da samo potvrdi odabir novog sjedišta u redovnom zakonodavnom postupku.
2016/11/22
Relocation of the European Medicines Agency (A8-0063/2018 - Giovanni La Via) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 726/2004 s obzirom na mjesto sjedišta Europske agencije za lijekove jer Europski parlament žali što nije bio u potpunosti uključen u postupak odabira novog sjedišta Europske agencije za lijekove (EMA), koje je na kraju izabrano ždrijebom, usprkos tome što se radilo o važnoj odluci.Odluke o lokaciji sjedišta tijela i agencija potrebno je donositi, i po zakonskim propisima, u redovnom zakonodavnom postupku, uz potpuno poštovanje ovlasti Parlamenta, pri čemu su Europski parlament i Vijeće ravnopravni suzakonodavci.
2016/11/22
Rise of neo-fascist violence in Europe (RC-B8-0481/2018, B8-0481/2018, B8-0482/2018, B8-0483/2018, B8-0486/2018, B8-0488/2018) HR

Glasao sam za zajednički prijedlog rezolucije o porastu neofašističkog nasilja u Europi jer je izostanak ozbiljnog djelovanja protiv neofašističkih i neonacističkih skupina omogućio pojavu trenutačnog vala ksenofobije u Europi, te poticanje mržnje i nasilja unutar društva.Ovo izvješće, koje podržavam, snažno osuđuje terorističke napade, ubojstva, psihološko nasilje, nasilne fizičke napade i povorke neofašističkih i neonacističkih organizacija do kojih je došlo u raznim državama članicama. Nadalje pokazuje zabrinutost zbog neofašističkog nasilja koje se održava na cijelo društvo, a posebno je usmjereno na manjine kao što su crni Europljani/osobe afričkog podrijetla, Židovi, muslimani, Romi, državljani trećih zemalja, LGBTI osobe i osobe s invaliditetom.Države članice trebaju pružiti odgovarajuću potporu žrtvama rasističkih ili ksenofobnih zločina i zločina iz mržnje te svjedocima pružiti zaštitu od počinitelja.
2016/11/22
Animal welfare, antimicrobial use and the environmental impact of industrial broiler farming (B8-0484/2018, B8-0484/2018, B8-0485/2018, B8-0487/2018, B8-0489/2018) HR

Glasao sam za zajednički prijedlog rezolucije o dobrobiti životinja, upotrebi antimikrobnih sredstava i utjecaju industrijskog uzgoja tovnih pilića na okoliš jer su tu Direktivu pravilno provele samo dvije trećine država članica.EU je veliki svjetski proizvođač tovnih pilića čija proizvodnja doseže otprilike 7 milijardi komada peradi za prehrambene potrebe; budući da je u peradarstvu, sektoru u kojem se proizvodnja odvija u skladu s europskim načelom „od farme do stola”, zaposleno više od četvrtine milijuna radnika i da u Europi ima 23 000 velikih peradarskih farmi.Nepošteno tržišno natjecanje dovodi do stvaranja nejednakih uvjeta za različite subjekte jer oni koji ne poštuju pravila ugrožavaju one koji ih poštuju. Ujedno Komisija se treba dodatno pobrinuti za istraživanja u području antimikrobne otpornosti i najboljih praksi i osigurati da države članice stvarno provode preventivne mjere kao što su nadzor bolesti i kontrole.
2016/11/22
2018 UN Climate Change Conference in Katowice, Poland (COP24) (B8-0477/2018) HR

Glasao sam za Zajednički prijedlog rezolucije o Konferenciji UN-a o klimatskim promjenama 2018. u Katowicama, Poljska (COP24), budući da su učestali ekstremni vremenski uvjeti i temperaturni rekordi 2017. još više naglasili koliko su neophodne globalne klimatske mjere.U potpunosti podržavam ovaj dokument koji napominje da klimatske promjene, koje uzrokuju i povećavaju druge rizike, predstavljaju jedan od najhitnijih izazova s kojima je čovječanstvo suočeno te da sve države i svi dionici u cijelome svijetu trebaju učiniti sve što je u njihovoj moći kako bi se snažno borili protiv tih promjena djelovanjem na individualnoj razini.Svjedoci smo da pravodobna međunarodna suradnja, solidarnost te dosljedna i ustrajna predanost zajedničkom djelovanju jedino rješenje kako bi se ispunila kolektivna odgovornost te cijeli planet i njegova bioraznolikost očuvali za sadašnje i buduće generacije.
2016/11/22
14th meeting of the Convention on Biological Diversity (COP14) (B8-0478/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o 14. sastanku Konferencije stranaka Konvencije o biološkoj raznolikosti jer se biološka raznolikost mora vrednovati, čuvati, obnavljati i mudro upotrebljavati, a istodobno se moraju održavati usluge ekosustava i zdrav planet.Ovaj Prijedlog, koji sam podržao, poziva EU i države članice da se i dalje snažno zalažu za dodatno jačanje Konvencije o biološkoj raznolikosti te da preuzmu vodeću ulogu u pripremi za okvir za razdoblje nakon 2020., posebno uoči četrnaestog i petnaestog sastanka Konferencije stranaka, te da transparentno izlože svoje vizije i prioritete za globalni okvir za biološku raznolikost nakon 2020.
2016/11/22
Employment and social policies in the euro area (A8-0329/2018 - Krzysztof Hetman) HR

Glasao sam za Izvješće o politici zapošljavanja i socijalnoj politici europodručja jer brojke pokazuju da je unatoč stalnom padu stopa nezaposlenosti mladih i dalje neprihvatljivo visoka i više od dvostrukog ukupnog prosjeka nezaposlenosti, s približno svakom trećom mladom osobom koja je nezaposlena u nekim zemljama.Gospodarski oporavak i dalje nije jednakomjeran diljem europodručja te i dalje postoji znatan prostor za napredak u pogledu ekonomske konvergencije, borbe protiv nezaposlenosti mladih i dugotrajne nezaposlenosti, rodne neravnoteže, segmentacije tržišta rada i nejednakosti, posebno za ranjive skupine, kao i u pogledu smanjenja broja osoba koje rade ispod razine njihove kvalifikacije, smanjenja siromaštva općenito, a naročito siromaštva zaposlenih, iskorjenjivanja siromaštva djece i poticanja produktivnosti i rasta plaća.Upravo o tome govori ovo izvješće za koje sam glasao.
2016/11/22
The use of Facebook users’ data by Cambridge Analytica and the impact on data protection (B8-0480/2018) HR

Glasao sam za prijedlog Rezolucije o korištenju podataka korisnika Facebooka od strane poduzeća Cambridge Analytica i učinku na zaštitu podataka s obzirom da je istraživačko novinarstvo otkrilo i objavilo veliko curenje podataka o korisnicima Facebooka u vezi s pristupom koji je Facebook dao aplikacijama treće strane i daljnju zloupotrebu tih podataka za izborne kampanje i druge povrede osobnih podataka koje posjeduju i prikupljaju velika poduzeća društvenih medija koje su potom izašle na vidjelo.Ovaj prijedlog očekuje od svih internetskih platformi da zajamče potpuno pridržavanje prava Unije o zaštiti podataka, i to Opće uredbe o zaštiti podataka i Direktive 2002/58/EZ (e-privatnost) te da pomognu korisnicima da razumiju kako se njihovi osobni podaci obrađuju u ciljanom modelu oglašavanja i da su učinkovite kontrole dostupne, što obuhvaća osiguravanje korištenja posebnih pristanaka za različite svrhe obrađivanja podataka te veću transparentnost u pogledu postavki privatnosti, kao i izradu i isticanje obavijesti o privatnosti.
2016/11/22
The killing of journalist Jamal Khashoggi in the Saudi consulate in Istanbul (RC-B8-0498/2018, B8-0498/2018, B8-0499/2018, B8-0500/2018, B8-0501/2018, B8-0503/2018, B8-0505/2018, B8-0508/2018) HR

Glasao sam za zajednički prijedlog rezolucije o ubojstvu novinara Jamala Khashoggija u saudijskom konzulatu u Istanbulu budući da su na vidjelo izašle iznimno zabrinjavajuće informacije o njegovoj sudbini, koje su potaknule navode o mogućem izvansudskom pogubljenju i ubojstvu po nalogu države.Istaknuti saudijski novinar Jamal Khashoggi nestao nakon što je 2. listopada 2018. ušao u konzulat Saudijske Arabije u Istanbulu kako bi ishodio dokumente koji su mu potrebni za sklapanje braka i od tada mu se gubi svaki trag. Smatram da se sustavna praksa prisilnih nestanaka i izvansudskih pogubljenja smatra zločinom protiv čovječnosti, stoga najoštrijim mogućim riječima osuđujem mučenje i ubojstvo Jamala Khashoggija.Ovaj dokument izražava sućut njegovoj obitelji i prijateljima, poziva saudijske vlasti da objave gdje se nalaze njegovi posmrtni ostaci, te da se odgovorni identificiraju i privedu pravdi te da im se održi pravično suđenje u skladu s međunarodnim standardima pred nepristranim sudom i uz prisutnost međunarodnih promatrača.
2016/11/22
Situation in the Sea of Azov (RC-B8-0493/2018, B8-0493/2018, B8-0494/2018, B8-0495/2018, B8-0496/2018, B8-0497/2018) HR

Glasao sam za zajednički Prijedlog rezolucije o stanju u Azovskom moru budući da se ta šira regija već suočava s negativnim gospodarskim i socijalnim posljedicama zbog pripojenja Krima i aktualnog sukoba u istočnoj Ukrajini koji potpiruje Rusija.Stanje u Azovskom moru bilo je obrađeno bilateralnim sporazumom između Ukrajine i Rusije iz 2003. prema kojem su ta područja definirana kao unutarnje vode tih dviju država te se objema strankama daje ovlast da pregledavaju sumnjiva plovila. Ovaj Prijedlog, koji podržavam, izražava žaljenje zbog nerazmjernih mjera Ruske Federacije u Azovskome moru, kojima se krši međunarodno pomorsko pravo i međunarodne obveze same Rusije.Nadalje, on osuđuje prekomjerno zaustavljanje i pregledavanje komercijalnih plovila, što uključuje i ukrajinske brodove i plovila sa zastavama trećih zemalja, pa tako i brodove pod zastavama država članica EU-a. Pregledi plovila, koji su dopušteni nasumično, ne bi trebali zloupotrebljavati ili provoditi zbog političkih razloga kako bi se dodatno destabilizirala sigurnost, integritet te socijalna i gospodarska situacija u Ukrajini. Postoji ozbiljna zabrinutost zbog vrlo nestabilnog sigurnosnog stanja na Azovskome moru koja bi lako mogla prerasti u otvoreni sukob.
2016/11/22
Situation in Venezuela (RC-B8-0351/2018, B8-0351/2018, B8-0502/2018, B8-0504/2018, B8-0506/2018, B8-0507/2018, B8-0509/2018) HR

Glasao sam za Zajednički prijedlog rezolucije o stanju u Venezueli jer se ta država suočava s dosad nezabilježenom socijalnom, ekonomskom i humanitarnom krizom do koje je došlo zbog političke krize i čije su posljedice golem broj smrtnih slučajeva i otprilike 2,3 milijuna migranata i izbjeglica.87 % stanovništva Venezuele pogođeno je siromaštvom, a razina krajnjega siromaštva iznosi 61,2 % Smrtnost majki povećala se za 60 %, a smrtnost dojenčadi za 30 %. MMF predviđa da će inflacija u 2018. iznositi 1,4 milijuna %, a 2019. 10 milijuna %.Ovaj dokument, koji sam podržao, osuđuje upotrebu proizvoljnog pritvaranja te sudskog i administrativnog uznemiravanja za progon tisuća boraca za ljudska prava izabranih članova oporbe i nezavisnih organizacija civilnog društva. Nadalje, on apelira na venezuelske vlasti da se pobrinu za to da sva kršenja ljudskih prava odmah prestanu i da se počiniteljima sudi te da zajamče potpuno poštovanje svih temeljnih sloboda i ljudskih prava.
2016/11/22
Promoting automatic mutual recognition of diplomas (B8-0492/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o promicanju automatskog uzajamnog priznavanja diploma jer uzajamno priznavanje diploma te ishoda razdoblja školovanja u inozemstvu omogućuje državama članicama da intenziviraju i ubrzaju svoju suradnju u obrazovanju i osposobljavanju te za građane predstavlja jednu od opipljivih prednosti suradnje na razini EU-a.Pozivaju se države članice da preuzmu političku obvezu i uspostave mehanizme za automatsko uzajamno priznavanje kvalifikacija visokog obrazovanja i višeg sekundarnog obrazovanja, kao i ishoda razdoblja školovanja u inozemstvu, u skladu s ciljevima Europskog obrazovnog prostora.
2016/11/22
Deployment of infrastructure for alternative fuels in the EU: time to act! (A8-0297/2018 - Ismail Ertug) HR

Glasao sam za izvješće o uvođenju infrastrukture za alternativna goriva u Europskoj uniji: vrijeme je za djelovanje! s obzirom da je mobilnost osnovna potreba i okosnica naših društava i gospodarstava te bi trebala biti čista, održiva, pouzdana, pristupačna cijenom i sigurna u svim aspektima, budući da u tom kontekstu čiste tehnologije nude ogromne prilike i koristi za društvo te imaju znatan učinak na zdravlje i okoliš, kao i na automobilsku industriju, opskrbljivače energijom, pružatelje komunalnih usluga i operatere mreža.Potrebno je daljnje usklađivanje i suradnja na razini EU-a kako bi se do 2050. dekarbonizirao prometni sektor i naglašavaju se prilike za industriju, tehnologiju i zapošljavanje do kojih će doći u postupku uvođenja alternativnih goriva i odgovarajuće infrastrukture.
2016/11/22
Harnessing globalisation: trade aspects (A8-0319/2018 - Joachim Schuster) HR

Glasao sam za izvješće o ovladavanju globalizacijom: trgovinski aspekti, jer govori o otvorenosti svjetske trgovine i kako globalizacija ima neke pozitivne učinke jer je omogućila milijunima ljudi da se izdignu iz siromaštva te kao takva može doprinijeti gospodarskom rastu, blagostanju i konkurentnosti zemalja, no ona također podrazumijeva izazove i njezine su koristi neravnomjerno raspoređene među ljudima i regijama.Ovo izvješće također napominje da su zbog globalizacije zemlje i gospodarstva sve povezaniji. To je dovelo do pojave međunarodnih vrijednosnih lanaca, a tim se vrijednosnim lancima restrukturira međunarodna podjela rada, kao i međuovisnost zemalja.Njihova izuzetno složena priroda, nedostatak transparentnosti i slabljenje odgovornosti mogu dovesti do većeg rizika od kršenja ljudskih i radničkih prava, konkretnog nekažnjavanja kaznenih djela protiv okoliša te izbjegavanja plaćanja poreza i poreznih prijevara velikih razmjera.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Steeve Briois (A8-0349/2018 - Tadeusz Zwiefka) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Steeveu Brioisu kako bi se moglo utvrditi je li zaista kriv za navedeno kazneno djelo.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Sophie Montel (A8-0350/2018 - Tadeusz Zwiefka) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Sophie Montel kako bi se moglo utvrditi je li zaista kriva za navedeno kazneno djelo.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Georgios Kyrtsos (A8-0351/2018 - Heidi Hautala) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Georgiosu Kyrtsosu kako bi se moglo utvrditi je li zaista kriv za navodno kazneno djelo.
2016/11/22
General budget of the European Union for 2019 - all sections (A8-0313/2018 - Daniele Viotti, Paul Rübig) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o nacrtu općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2019. jer je iznimno bitno raspravljati o proračunu upravo sada kada se EU nalazi pred mnogim izazovima za koje su potrebna financijska sredstva.Prije povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz EU-a Uniji su potrebna financijska sredstva kako bi odgovorila na očekivanja građana te kako bi se učinkovito mogla nositi s brojnim prethodno navedenim prioritetima i izazovima s kojima se suočava i poboljšati svakodnevni život svojih građana.Ovo izvješće, koje sam podržao, podsjeća da su u središtu sadašnjih i budućih prioriteta EU-a: održiv rast, inovacije, konkurentnost, sigurnost, rješavanje temeljnih uzroka izbjegličkih i migracijskih tokova te upravljanje tim tokovima, borba protiv klimatskih promjena, prelazak na održivu energiju te stavljanje posebnog naglaska na mlade.
2016/11/22
Discharge 2016: EU general budget - European Council and Council (A8-0300/2018 - Marco Valli) HR

Glasao sam za Drugo izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2016., dio II. – Europsko vijeće i Vijeće jer smatram da bi sve institucije Unije trebale biti transparentne i u potpunosti odgovorne prema građanima Unije u pogledu sredstava koja su im povjerena kao institucijama Unije, ujedno je uloga Parlamenta u pogledu razrješnice za proračun utvrđena u Ugovoru o funkcioniranju Europske unije (UFEU) i u Financijskoj uredbi.Ovo Drugo izvješće, s kojim se slažem, podsjeća da institucije Unije imaju upravnu autonomiju u pitanjima povezanima s njihovim djelovanjem te ističe koliko je važno da pri izvršenju vlastitih proračuna postupaju odgovorno.
2016/11/22
Support to structural reforms in Member States (A8-0316/2018 - Lambert van Nistelrooij, Constanze Krehl) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o utvrđivanju zajedničkih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu, Europskom poljoprivrednom fondu za ruralni razvoj i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo i o utvrđivanju općih odredbi o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu, Kohezijskom fondu i Europskom fondu za pomorstvo i ribarstvo te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 u pogledu potpore strukturnim reformama u državama članicama jer smatram da je važno da se sredstva u pričuvi za uspješnost potroše u prvotne svrhe, tj. na kohezijske projekte, te da se ne preusmjeravaju u strukturne reforme.To ne znači da strukturne reforme nisu važne: Odbor za regionalni razvoj podržao je u drugim kontekstima povećanje proračuna za strukturne reforme. Međutim, lokalne vlasti i dionici u većini slučajeva računaju na tih 6 % predviđenih u okviru pričuve za uspješnost za financiranje projekata koji su već u planu do kraja programskog razdoblja.
2016/11/22
Launch of automated data exchange with regard to dactyloscopic data in Ireland (A8-0344/2018 - Branislav Škripek) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu provedbene odluke Vijeća o pokretanju automatizirane razmjene daktiloskopskih podataka u Irskoj jer sam slijedio ovo izvješće Europskog parlamenta koje prihvaća nacrt Vijeća te nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji i nacionalnim parlamentima.
2016/11/22
Launch of automated data exchange with regard to DNA data in Ireland (A8-0343/2018 - Branislav Škripek) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu provedbene odluke Vijeća o pokretanju automatizirane razmjene podataka o DNK-u u Irskoj jer sam slijedio ovo izvješće Europskog parlamenta koje prihvaća nacrt Vijeća te nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću i Komisiji.
2016/11/22
Launch of automated data exchange with regard to dactyloscopic data in Croatia (A8-0345/2018 - Branislav Škripek) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu provedbene odluke Vijeća o pokretanju automatizirane razmjene daktiloskopskih podataka u Hrvatskoj jer sam slijedio ovo izvješće Europskog parlamenta koje prihvaća nacrt Vijeća te nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću i Komisiji.
2016/11/22
Reduction of the impact of certain plastic products on the environment (A8-0317/2018 - Frédérique Ries) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o smanjenju utjecaja određenih plastičnih proizvoda na okoliš jer su podaci alarmantno zabrinjavajući: u samo 65 godina proizvedeno je više od osam milijardi tona plastike i više od šest milijardi tona otpada, a svake godine 15 600 tona plastike za jednokratnu upotrebu onečisti europske vode. Plastika predstavlja 85 % onečišćenja mora, a naši oceani pretvaraju se u veliku kantu za smeće.U ovom se izvješću, koje podržavam u potpunosti, govori o uvođenju niza mjera temeljenih na inicijativama određenih država članica ili regija koje će dopuniti, nadomjestiti ili uskladiti u okviru globalnog pristupa Zajednice: Direktiva (EU) 2015/720 o smanjenju potrošnje laganih plastičnih vrećica za nošenje, strategija za plastiku, akcijski plan za kružno gospodarstvo i revidirano zakonodavstvo o otpadu.
2016/11/22
Establishment, operation and use of the Schengen Information System in the field of border checks (A8-0347/2017 - Carlos Coelho) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području graničnih kontrola, te o izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1987/2006 jer u državama članicama ima još mnogo prostora za poboljšanje navedenog sustava, posebno u područjima pristupa sustavu, sigurnosti i zaštiti podataka, stupanju na snagu novih odredbi i sl.Ovim prijedlozima Komisije, koji su navedeni u izvješću, se dodatno jača sustav SIS, te se ističe njegova istinska europska narav, zadržavaju njegove glavne značajke i rješava pitanje nekih od nedostataka na nacionalnoj razini.Upravo zato sam glasao za ovo izvješće.
2016/11/22
Establishment, operation and use of the Schengen Information System in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters (A8-0349/2017 - Carlos Coelho) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje i pravosudne suradnje u kaznenim stvarima, izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1986/2006, Odluke Vijeća 2007/533/PUP i Odluke Komisije 2010/261/EU, jer u državama članicama ima još mnogo prostora za poboljšanje navedenog sustava.Kada je riječ o sustavu SIS, on našim građanima može osigurati sigurnost samo pod uvjetom da države članice unesu potrebne podatke u sustav i da provode daljnje postupke u pogledu mjera koje treba poduzeti. Stoga se u ovom izvješću ohrabruju predložene istražne provjere, ali s obzirom na njihovu prirodu vjeruje da bi one trebale biti obvezne, u potpunosti u skladu sa svim postupovnim zaštitnim mjerama, te da bi države članice istodobno trebale unijeti dovoljno informacija kako bi nadležna tijela države članice izvršiteljice mogla djelovati.
2016/11/22
Use of the Schengen Information System for the return of illegally staying third-country nationals (A8-0348/2017 - Jeroen Lenaers) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o upotrebi Schengenskog informacijskog sustava za vraćanje državljana trećih zemalja s nezakonitim boravkom jer je to ključno za održavanje povjerenja javnosti u migracijsku politiku i politiku azila Unije.Ovo je izuzetno važan korak u poboljšanju učinkovitosti politike Unije jer je aktualna politika Unije u pogledu vraćanja daleko od učinkovite. Tijekom 2015. bilo je 533 395 nezakonitih migranata kojima je naređeno da napuste Europsku uniju, dok je ukupna stopa vraćanja bila oko 42 %.Povrh toga, ako se u obzir ne uzmu vraćanja na zapadni Balkan, stopa vraćanja iz Europske unije dodatno se smanjuje na 27 %. Ovo izvješće, koje podržavam, donosi mnoge novitete u tom važnom području.
2016/11/22
Harmonisation of the structures of excise duties on alcohol and alcoholic beverages (A8-0307/2018 - Miguel Viegas) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o izmjeni Direktive Vijeća 92/83/EEZ o usklađivanju struktura trošarina na alkohol i alkoholna pića jer smatram da treba držati korak s izazovima te prilikama koje nude nove tehnologije i kretanja u industriji alkohola.U ovom su izvješću utvrđeni određeni problemi i postoje neučinkovitosti koje mogu dovesti do narušavanja unutarnjeg tržišta, stoga se navodi nekoliko područja na kojima će se pokušati poboljšati situacija uvođenjem noviteta. To su konkretno ovi problemi: poteškoće u primjeni oslobođenja za denaturirani alkohol, poteškoće u razvrstavanju određenih alkoholnih pića, zatim poteškoće u primjeni sniženih stopa za male proizvođače i za pića s niskim udjelom alkohola, te nejasne odredbe o mjerenju stupnja „Platoa“ zaslađenog ili aromatiziranog piva.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: Renewing the authorisation for genetically modified maize NK603 × MON 810 (B8-0490/2018) HR

Glasao sam za prijedlog Rezolucije o Provedbenoj odluci Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani kukuruz NK603 × MON 810 (MON-ØØ6Ø3-6 × MON-ØØ81Ø-6), sastoje se ili su proizvedeni od njega na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća, jer on poziva Komisiju da suspendira sve provedbene odluke o zahtjevima za odobrenje genetski modificiranih organizama dok se postupak za odobrenje ne revidira tako da se riješe nedostaci trenutačnog postupka, koji se pokazao neadekvatnim.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: Authorisation for genetically modified maize MON 87427 × MON 89034 × 1507 × MON 88017 × 59122 (B8-0491/2018) HR

Glasao sam za prijedlog Rezolucije o nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadrže genetski modificirani kukuruz MON 87427 × MON 89034 × 1507 × MON 88017 × 59122, sastoje se ili su proizvedeni od njega i genetski modificirani kukuruz koji je kombinacija dviju, triju ili četiriju od pojedinačnih promjena MON 87427, MON 89034, 1507, MON 88017 i 59122 te o stavljanju izvan snage Odluke 2011/366/EU.Smatram da Nacrt provedbene odluke Komisije nije u skladu s pravom Unije jer nije spojiva s ciljem Uredbe (EZ) br. 1829/2003, a on je, u skladu s općim načelima utvrđenim u Uredbi (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća, predvidjeti osnovu za visoku razinu zaštite zdravlja i života ljudi, zdravlja i dobrobiti životinja, okoliša i interesa potrošača u pogledu genetski modificirane hrane i hrane za životinje te pritom zajamčiti učinkovito funkcioniranje unutarnjeg tržišta.
2016/11/22
Discharge 2016: European Asylum Support Office (EASO) (A8-0299/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za drugo izvješće o Razrješnici za izvršenje proračuna Europskog potpornog ureda za azil za financijsku godinu 2016., jer ono ističe važnost odgovornog i transparentnog djelovanja pri izvršavanju proračuna Unije, u skladu s relevantnim pravilima i propisima.Također ono pozdravlja mjere koje je privremeni izvršni direktor već poduzeo kako bi poboljšao upravljačku strukturu Ureda, ponovno uspostavio transparentnost i izgradio povjerenje. Ističe važnost rješavanja pitanja prethodno otkrivenih manjkavosti u zakonitosti i pravilnosti transakcije te poziva Ured da pripremi sveobuhvatan i detaljan plan u kojem će predstaviti daljnje korake.
2016/11/22
Consultation on the immunity of Alfonso Luigi Marra (A8-0325/2018 - Gilles Lebreton) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za savjetovanje o povlasticama i imunitetima Alfonsa Luigija Marres koje smatra da mišljenja koja je iznio Alfonso Luigi Marra nisu obuhvaćena zastupničkim imunitetom u smislu članka 8. Protokola br. 7.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Manolis Kefalogiannis (A8-0333/2018 - Jean-Marie Cavada) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Manolisu Kefalogiannisu jer smatram nije potrebno ukinuti imunitet dotičnom zastupniku kako i izvješće kaže, budući da je na temelju informacija i objašnjenja dostavljenih u okviru ovog predmeta, uključujući odgovore koje je pružio zamjenik državnog odvjetnika Helenske Republike tijekom razmjene gledišta i s obzirom na okolnosti u kojima su nadležna tijela vodila postupak protiv Manolisa Kefalogiannisa, postoje nesigurnosti u pogledu elemenata na kojima se temelji zahtjev za ukidanje imuniteta i ozbiljne dvojbe u vezi s postupkom, među ostalim i u vezi s obrazloženjem na kojem se zasniva zahtjev za ukidanje imuniteta.
2016/11/22
Electronic publication of the Official Journal of the European Union (A8-0323/2018 - Pavel Svoboda) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu uredbe Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 216/2013 o elektroničkom izdanju Službenog lista Europske unije jer bi se korištenjem takvog naprednog elektroničkog pečata omogućila automatizacija elektroničkog potpisa te ubrzao postupak objavljivanja Službenog lista u bazi podataka EUR-Lex s obzirom na to da bi upotrebom elektroničkog pečata, a ne potpisa postojala razlika u pravnom smislu jer metoda autentikacije potpisa uključuje određenu fizičku osobu, dok pečat, kada se koristi, kreira pravna osoba, a da se pritom ne navodi tko je u okviru te pravne osobe odgovoran za autentikaciju dokumenta.
2016/11/22
EU-Bahamas Agreement on the short-stay visa waiver (A8-0304/2018 - Emilian Pavel) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma između Europske unije i Zajednice Bahama o izmjeni Sporazuma između Europske zajednice i Zajednice Bahama o ukidanju viza za kratkotrajni boravak jer će ukidanje viza imati znatan učinak na približavanje europskih građana i građana Zajednice Bahama.Novi sporazum o ukidanju vize omogućit će građanima ne samo da u potpunosti ostvare korist od partnerstva između AKP-a i EU-a, već i da u njemu aktivno sudjeluju te putuju lakše i uz manje troškove zahvaljujući jasnom i dosljednijem pravnom okviru.Ovaj sporazum istodobno predstavlja vrhunac produbljivanja odnosa između Europske unije i Zajednice Bahama, što ima veliku političku težinu u okviru Sporazuma iz Cotonoua.
2016/11/22
EU-Mauritius Agreement on the short-stay visa waiver (A8-0303/2018 - Emilian Pavel) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma između Europske unije i Republike Mauricijusa o izmjeni Sporazuma između Europske zajednice i Republike Mauricijusa o ukidanju viza za kratkotrajni boravak jer će to imati znatan učinak na približavanje europskih građana i građana Republike Mauricijusa.Politički se dijalog koji Unija vodi sa svakom od zemalja AKP-a, a posebno s Mauricijusom, postupno produbljuje. Ova država ima vrlo dobre rezultate u pogledu rasta. Unatoč izoliranosti te zemlje od najvećih svjetskih tržišta jedna je od najuspješnijih malih država u razvoju kada je riječ o diversifikaciji gospodarstva uz prijelaz iz ovisnosti o jednom poljoprivrednom proizvodu (šećer) na proizvodnju, turizam, hortikulturu i, u posljednje vrijeme, financijske usluge i IKT.Proizvodnja, posebno odjeće i tekstila, i turizam vrlo se brzo razvijaju, otvarajući radna mjesta i stvarajući prihod.
2016/11/22
EU-Antigua and Barbuda Agreement on the short-stay visa waiver (A8-0305/2018 - Emilian Pavel) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma između Europske unije i Antigve i Barbude o izmjeni Sporazuma između Europske zajednice i Antigve i Barbude o ukidanju viza za kratkotrajni boravak jer će to imati znatan učinak na približavanje europskih građana i građana Antigve i Barbude.Ovaj sporazum o izmjeni Sporazuma o ukidanju viza za kratkotrajni boravak istodobno predstavlja vrhunac produbljivanja odnosa između Europske unije i Antigve i Barbude, što ima veliku političku težinu u okviru Sporazuma iz Cotonoua.
2016/11/22
EU-Federation of Saint Kitts and Nevis Agreement on the short-stay visa waiver (A8-0306/2018 - Emilian Pavel) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma između Europske unije i Federacije Svetog Kristofora i Nevisa o izmjeni Sporazuma između Europske zajednice i Federacije Svetog Kristofora i Nevisa o ukidanju viza za kratkotrajni boravak jer će ukidanje viza imati znatan učinak na približavanje europskih građana i građana Federacije Svetog Kristofora i Nevisa.Novi sporazum omogućit će građanima da u potpunosti ostvare korist od partnerstva između AKP-a i EU-a i da u njemu aktivno sudjeluju te putuju lakše i uz manje troškove zahvaljujući jasnom i dosljednijem pravnom okviru.Federacija Svetog Kristofora i Nevisa bila je gospodarstvo koje se oslanjalo praktički samo na jednu poljoprivrednu kulturu, šećer, sve do kasnih 1970-ih, kada je vlada potaknula industrijalizaciju malih razmjera. Turizam je postao glavni izvor deviznih prihoda.Ovaj sporazum o izmjeni Sporazuma o ukidanju viza za kratkotrajni boravak istodobno predstavlja vrhunac produbljivanja odnosa između Europske unije i Federacije Svetog Kristofora i Nevisa, što ima veliku političku težinu u okviru Sporazuma iz Cotonoua.
2016/11/22
EU-Barbados Agreement on the short-stay visa waiver (A8-0301/2018 - Emilian Pavel) HR

Glasao sam za preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma između Europske unije i Barbadosa o izmjeni Sporazuma između Europske zajednice i Barbadosa o ukidanju viza za kratkotrajni boravak jer će ukidanje viza imati znatan učinak na približavanje europskih građana i građana Barbadosa, koji ima iznimno visoku ocjenu kvalitete života za zemlju u razvoju.Gospodarstvo, koje se nekad oslanjalo samo na šećer kao jedinu poljoprivrednu kulturu, razvijalo se tijekom tri desetljeća kako bi se postigla ravnoteža između rasta i društvenog razvoja, te se razgranalo u tri glavna sektora, a to su usluge, laka industrija i šećer.Ovaj sporazum o izmjeni Sporazuma o ukidanju viza za kratkotrajni boravak istodobno predstavlja vrhunac produbljivanja odnosa između Europske unije i Barbadosa, što ima veliku političku težinu u okviru Sporazuma iz Cotonua.
2016/11/22
EU-Seychelles Agreement on the short-stay visa waiver (A8-0302/2018 - Emilian Pavel) HR

Glasao sam za preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma između Europske unije i Republike Sejšela o izmjeni Sporazuma između Europske zajednice i Republike Sejšela o ukidanju viza za kratkotrajni boravak jer će ukidanje viza imati znatan učinak na približavanje europskih građana i građana Sejšela.Unatoč tome što imaju jedan od najviših dohodaka po glavi stanovnika u Africi, Sejšeli su u ekonomski osjetljivom položaju zbog svoje male veličine, izoliranosti, ograničenih prirodnih resursa i ovisnosti o turizmu, koji je zaslužan za veliku većinu deviznih prihoda. Iako je turizam snažno ojačao u cijelom svijetu te su zahvaljujući jeftinijim letovima na duge udaljenosti odredišta poput Sejšela postala pristupačnija, taj je sektor postao sve konkurentniji. Uvoz potreban za turizam u velikoj je mjeri doprinio trgovinskom deficitu te zemlje.Ovaj sporazum o izmjeni Sporazuma o ukidanju viza za kratkotrajni boravak istodobno predstavlja vrhunac produbljivanja odnosa između Europske unije i Republike Sejšela, što ima veliku političku težinu u okviru Sporazuma iz Cotonoua.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2018/002 PT/Norte – Centro – Lisboa wearing apparel (A8-0311/2018 - José Manuel Fernandes) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev Portugala – EGF/2018/002 PT/Norte – Centro – Lisboa wearing apparel) jer bi financijska pomoć Unije radnicima koji su proglašeni viškom trebala biti dinamična i dostupna što je brže i učinkovitije moguće.To je osmi zahtjev koji se razmatra u okviru proračuna za 2018. i šesti u ekonomskom sektoru razvrstanom u odjeljak 14 NACE-a Rev. 2 (Proizvodnja odjeće) od uspostave EGF-a. Odnosi se na 1 161 otpuštenih radnika i na mobilizaciju ukupnog iznosa od 4 655 883 EUR iz EGF-a za Portugal.Svi su uvjeti iz članka 4. stavka 1. točke (b) Uredbe o EGF-u ispunjeni, stoga Portugal u skladu s tom Uredbom ima pravo na navedeni financijski doprinos.
2016/11/22
Quality of water intended for human consumption (A8-0288/2018 - Michel Dantin) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o kvaliteti vode namijenjene za ljudsku potrošnju (preinaka) jer smatram da je jako bitno uskladiti norme o kvaliteti pitke vode s najnovijim znanstvenim podacima i prilagoditi zakonodavni okvir kako bi na najbolji mogući način odgovorilo na nove izazove kao što su klimatske promjene ili prelazak na kružno gospodarstvo.Direktiva 98/83/EZ je na snazi 20 godina i od tada nije znatno izmijenjena. U ovom je izvješću, koje sam u potpunosti podržao, Europska komisija preispitivanjem u okviru programa REFIT utvrdila četiri moguća područja za poboljšanje: popis parametara, upotreba pristupa temeljenog na riziku, povećanje transparentnosti i poboljšanje pristupa potrošača informacijama o vodi koju konzumiraju te, na koncu, o materijalima koji su u kontaktu s vodom.
2016/11/22
Resources for economic, social and territorial cohesion and resources for the investment for growth and jobs goal (A8-0282/2018 - Iskra Mihaylova) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u pogledu sredstava za gospodarsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju i o ispravku te uredbe u pogledu sredstava za cilj „Ulaganje za rast i radna mjesta”, jer se prijedlog tiče financiranja Inicijative za zapošljavanje mladih, kojima se nude naukovanja, pripravništva, zapošljavanje i tečajevi daljnjeg obrazovanja koji vode do stjecanja kvalifikacija.Tom inicijativom pruža se potpora mladima koji žive u područjima gdje je nezaposlenost mladih u 2012. bila viša od 25 %. U 2017. povećano je financiranje za područja gdje je nezaposlenost mladih u 2016. bila viša od 25 %. Tijekom proračunskih pregovora za 2018. dogovoreno je povećanje proračunskih sredstava za Inicijativu za zapošljavanje mladih u 2018.Povećanje je znatno, odnosno iznosi 116,7 milijuna EUR, čime ukupni proračun Inicijative za zapošljavanje mladih za 2018. iznosi 350 milijuna EUR.
2016/11/22
Alignment of reporting obligations in the field of environment policy (A8-0324/2018 - Adina-Ioana Vălean) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o usklađivanju obveza izvješćivanja u području politike o okolišu te o izmjeni direktiva 86/278/EEZ, 2002/49/EZ, 2004/35/EZ, 2007/2/EZ, 2009/147/EZ i 2010/63/EU, uredbi (EZ) br. 166/2006 i (EU) br. 995/2010 te uredbi Vijeća (EZ) br. 338/97 i (EZ) br. 2173/2005 jer ovaj prijedlog Komisije dolazi u povoljnom trenutku kada se ulažu napori za pojednostavljenje zakonodavstva o okolišu, čija količina od 1970-ih postupno raste, uključujući odredbe o izvješćivanju.Ovaj poboljšani zakonodavni prijedlog, čiju ideju podržavam glasajući za ovo izvješće, smanjit će troškove za dionike i povećati koristi širom primjenom najučinkovitijih postupaka i povećanjem upotrebe elektroničkih alata i predložaka. S tim poboljšanjima podaci će se bolje prikupljati i obrađivati, što će ponuditi brže sveobuhvatne procjene za donositelje odluka u državama članicama i na razini Unije.
2016/11/22
The role of employee financial participation in creating jobs and reactivating the unemployed (A8-0293/2018 - Renate Weber) HR

Glasao sam za izvješće o ulozi financijskog sudjelovanja radnika u poticanju zaposlenosti i ponovnom aktiviranju nezaposlenih jer potražnja za financijskim sudjelovanjem radnika u EU-u raste, a dokazane su i njegove koristi. Jasne opće smjernice EU-a omogućile bi jednake uvjete za sve kad je riječ o primjeni financijskog sudjelovanja radnika i širenju njegovih prednosti diljem Europe.Programi radničkog dioničarstva doprinose porastu prodaje i zapošljavanja u poduzećima za više od 2 % godišnje u usporedbi s poduzećima koja nemaju takve programe. U godini u kojoj se donese program radničkog dioničarstva produktivnost poraste za 4 do 5 %.I u Europi je također dokazano da su socijalni rezultati poduzeća koje ima program radničkog dioničarstva 52 % bolji od rezultata poduzeća koja nemaju ni program radničkog dioničarstva ni plan štednje za zaposlenike. Ti programi trebaju štititi sigurnosti prihoda radnika, ne smiju iskorištavati radnike u kriznim situacijama, ne smiju prenositi poduzetnički rizik na radnike, te trebaju jamčiti visoku razinu zaštite za ulaganja radnika, nalaže ovo izvješće za koje sam glasao.
2016/11/22
Public procurement strategy package (A8-0229/2018 - Carlos Coelho) HR

Glasao sam za Izvješće o paketu strategije javne nabave s obzirom da javna nabava uključuje potrošnju znatnih sredstava poreznih obveznika, zbog čega bi javnu nabavu trebalo provesti na etički način, transparentno i uz očuvanje integriteta, na najučinkovitiji način u pogledu troškova i kvalitete, kako bi se građanima pružilo kvalitetnu robu i usluge.Gotovo četiri godine nakon kraja opširne revizije zakonodavnog okvira Unije u pogledu javne nabave, Komisija je predložila niz nezakonodavnih mjera te očekuje da će to stvoriti poticaj za bolju provedbu s obzirom da mnoge države članice prenose direktive iz 2014. u području javne nabave s velikim kašnjenjima.Ovo Izvješće, koje sam podržao, podsjeća na to da je javna nabava isto tako važan alat za dopunu lokalnih i regionalnih strategija na regionalnoj i lokalnoj razini te potiče javna saslušanja i savjetovanja s krajnjim korisnicima proizvoda i usluga.
2016/11/22
EU Agency for Criminal Justice Cooperation (Eurojust) (A8-0320/2017 - Axel Voss) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Agenciji Europske unije za suradnju u kaznenom pravosuđu (Eurojust) jer ono donosi mnoge mjere napredovanja.Komisija je u Prijedlogu uredbe ustvrdila da je organizirani prekogranični kriminal proteklih deset godina uvelike eskalirao. U tom se smislu ističu terorizam, trgovina drogom, kibernetički kriminal i dječja pornografija. Kod tih je vrsta kriminala riječ o prekograničnim kaznenim djelima izuzetno mobilnih i fleksibilnih skupina koje djeluju u mnogim država članicama i u mnogim sferama kriminala te je u tom smislu, prema navodima Komisije, potrebna paneuropska strategija.U tom je kontekstu od iznimne važnosti Eurojustova uloga u unaprjeđenju pravosudne suradnje i koordinacije između nadležnih pravosudnih tijela država članica i pomaganju u istragama u koje su uključene zemlje koje nisu članice EU-a.
2016/11/22
Mutual recognition of freezing and confiscation orders (A8-0001/2018 - Nathalie Griesbeck) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uzajamnom priznavanju naloga za zamrzavanje i oduzimanje jer će prijedlozi iz tog zakonodavnog paketa omogućiti dopunjavanje i jačanje pravnog okvira Europske unije u područjima pranja novca, nezakonitog kretanja gotovine te zamrzavanja i oduzimanja imovine, čime će se osigurati jači i usklađeniji europski odgovor u tom području.Zamrzavanje i oduzimanje imovine stečene kaznenim djelima među najučinkovitijim su sredstvima borbe protiv organiziranog kriminala. Potrebno je blokirati tokove novca koji polaze od zločinačkih organizacija i vode prema njima.Iznimno je važno povećati brzinu i učinkovitost postupaka priznavanja naloga za zamrzavanje i oduzimanje imovine stečene kaznenim djelima u vidu jednostavnijih postupka za prosljeđivanje naloga; jačanja središnjih nacionalnih tijela čija je potporna uloga važna; kraćih rokova za međusobnu komunikaciju nadležnih tijela, njihovog odlučivanja o (ne)izvršenju odluka koje su proslijedile države izdavanja te žurnog izvješćivanja o donošenju takvih odluka i izvršenja naloga.
2016/11/22
Free flow of non-personal data in the European Union (A8-0201/2018 - Anna Maria Corazza Bildt) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o okviru za slobodan protok neosobnih podataka u Europskoj uniji.Pojavom novih tehnologija kao što su računalstvo u oblaku i umjetna inteligencija, velika količina podataka i mogućnost slobodnog protoka podataka postali su ključno pitanje za europska poduzeća. Smatram da bi svi dijelovi društva trebali iskoristiti prednosti slobodnog protoka podataka, uključujući subjekte u javnom sektoru.S obzirom na to da mnogi zahtjevi za lokalizaciju podataka nisu nastali na nacionalnoj razini, pojašnjeno je da će se ova uredba primjenjivati na svim razinama vlasti, uključujući područje javne nabave, koje je jedno od područja kojemu se posvećuje najveća pozornost, osobito u pogledu MSP-ova.
2016/11/22
The EU's input on a UN binding instrument on transnational corporations with respect to human rights (B8-0443/2018, B8-0472/2018, B8-0473/2018, B8-0474/2018) HR

Glasao sam protiv Prijedloga rezolucije koji je podnesen nakon pitanja za usmeni odgovor B8-0402/2018, B8-0403/2018 i B8-0404/2018 u skladu s člankom 128. stavkom 5. Poslovnika o doprinosu EU-a obvezujućem instrumentu UN-a za transnacionalne korporacije i druga trgovačka društva s transnacionalnim obilježjima u pogledu ljudskih prava (2018/2763(RSP)), slijedeći odluku grupe ALDE u Europskom parlamentu.
2016/11/22
Situation in Yemen (RC-B8-0444/2018, B8-0444/2018, B8-0445/2018, B8-0446/2018, B8-0447/2018, B8-0448/2018, B8-0449/2018, B8-0450/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije podnesen nakon izjave potpredsjednice Komisije/Visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika o stanju u Jemenu, budući da je aktualni sukob u Jemenu ušao u svoju četvrtu godinu te se zemlja suočava s najtežom humanitarnom, političkom i sigurnosnom krizom u svojoj novijoj povijesti.Postoji opasnost da bi zemlja mogla utonuti u dugotrajan rat te dodatno ugroziti stabilnost regije. Jedino je rješenje sukoba u Jemenu političko. Prijedlogom se poziva sve strane u sukobu da smjesta prekinu neprijateljstva. Potrebno je dodatno ublažiti aktualnu blokadu Jemena. Sve izravno ili neizravno uključene države i akteri trebaju raditi na smirivanju stanja i odmah prekinuti pružati političku, vojnu i financijsku potporu vojnim akterima na terenu.
2016/11/22
Fighting customs fraud and protecting EU own resources (B8-0400/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije podnesen nakon izjave Komisije u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika o borbi protiv carinskih prijevara i zaštiti vlastitih sredstava EU-a (2018/2747(RSP)) budući da tradicionalna vlastita sredstva, koja čine uglavnom carinske pristojbe na uvoz iz zemalja izvan EU-a i pristojbe na šećer, iznose 12,8 % vlastitih sredstava EU-a.U tom smislu, a s obzirom na u Izvješću navedene prijevare, poziva se Komisija da poduzme sve potrebne mjere kako bi povratila nenaplaćena vlastita sredstva EU-a i osigurala prihod za proračun EU-a, te se poziva Glavna uprava za oporezivanje i carinsku uniju da poduzme mjere kako bi se spriječila buduća zlouporaba carinskog postupka.Komisija treba doprinijeti završetku i financijskoj održivosti carinskih informacijskih sustava EU-a. Komisija treba donijeti i provesti akcijski plan kako bi se zajamčila potpuna provedba propisa u području PDV-a u svim državama članicama i osigurao taj izvor vlastitih prihoda Unije.
2016/11/22
Harmonising and simplifying certain rules in the VAT system (A8-0280/2018 - Jeppe Kofod) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o izmjeni Direktive 2006/112/EZ u pogledu usklađivanja i pojednostavnjenja određenih pravila sustava poreza na dodanu vrijednost i uvođenja konačnog sustava za oporezivanje trgovine među državama članicama jer su ovdje predložene okosnice i kratkoročna rješenja ključan korak u smanjivanju prijevara povezanih s PDV-om.Ovim se Prijedlogom uvodi novi pojam ovjerenog poreznog obveznika koji je sličan „ovlaštenom gospodarskom subjektu” u Carinskom zakoniku EU-a. Kako bi postalo ovjereni porezni obveznik, poduzeće može podnijeti zahtjev svojem nacionalnom poreznom tijelu i dokazati da ispunjava unaprijed zadane kriterije poput redovitog plaćanja poreza, provođenja internih kontrola i dokazivanja solventnosti. Jednom kada dobije taj status, poduzeće će se smatrati pouzdanim poreznim obveznikom.I ovjereni porezni obveznik i poduzeća koja posluju s njim moći će se poslužiti nizom pojednostavljenih postupaka za prekogranično prijavljivanje i plaćanje PDV-a. Status ovjerenog poreznog obveznika uzajamno će priznavati sve države članice EU-a.
2016/11/22
VAT: period of application of the reverse charge mechanism and of the Quick Reaction Mechanism (A8-0283/2018 - Sirpa Pietikäinen) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o izmjeni Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost u pogledu razdoblja primjene neobveznog mehanizma prijenosa porezne obveze u odnosu na isporuke određene robe i usluga podložnih prijevari te primjene mehanizma brze reakcije na prijevaru u vezi s PDV-om jer sadržava brži postupak koji, pod određenim strogim uvjetima, državama članicama omogućuje uvođenje mehanizma prijenosa porezne obveze te time državama članicama omogućuje primjereniji i djelotvorniji odgovor na iznenadne prijevare velikih razmjera.Ako bi država članica htjela primijeniti mehanizam prijenosa porezne obveze na druge isporuke koje nisu navedene u članku 199.a Direktive o PDV-u, može se odobriti odstupanje na temelju članka 395. Direktive o PDV-u, kako bi se pojednostavnio postupak ubiranja PDV-a ili spriječili određeni oblici utaje ili izbjegavanja poreza.
2016/11/22
Administrative cooperation in the field of excise duties as regards the content of electronic register (A8-0285/2018 - Ivana Maletić) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 389/2012 o administrativnoj suradnji u području trošarina u pogledu sadržaja elektroničkog upisnika jer se ovim prijedlogom poštuju temeljna prava, a posebno pravo na privatnost, u skladu s važećim odredbama o zaštiti podataka iz Uredbe (EU) br. 389/2012.Nedonošenjem ovog prijedloga onemogućila bi se potpuna automatizacija kretanja robe puštene u potrošnju, dok je u stvari cilj ovog prijedloga uvođenje obveze registracije gospodarskih subjekata koji premještaju robu u skladu s poglavljem V. odjeljkom 2. Direktive XXX/EZ.
2016/11/22
Health technology assessment (A8-0289/2018 - Soledad Cabezón Ruiz) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o procjeni zdravstvenih tehnologija i izmjeni Direktive 2011/24/EU jer je zdravlje jedno od važnijih područja koje treba pratiti i unaprjeđivati.Glavni je cilj Prijedloga provesti zajedničku kliničku procjenu zdravstvene tehnologije na europskoj razini. Pravo na zdravlje temeljno je pravo koje nije važno samo za osobni integritet i razvoj, već je i ključna odrednica za socijalnu koheziju i produktivnost. Sustav socijalne skrbi, koji je karakterističan za EU i u kojem sustavi zdravstvene zaštite imaju ključnu ulogu, omogućava ostvarivanje visokih zdravstvenih standarda u EU-u.Predložene mjere obuhvaćaju procjenu dodane terapijske vrijednosti zdravstvene tehnologije na razini EU-a i usklađivanje kriterija u kliničkom ispitivanju lijekova, čime bi se poboljšala razina kliničkih dokaza, potaknule kvalitetne inovacije i omogućilo izdvajanje tehnologija s jasnom dodanom vrijednošću.
2016/11/22
Emission performance standards for new passenger cars and for new light commercial vehicles (A8-0287/2018 - Miriam Dalli) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju standardnih vrijednosti emisija za nove osobne automobile i za nova laka gospodarska vozila kao dio integriranog pristupa Unije s ciljem smanjivanja emisija CO2 iz lakih vozila te o izmjeni Uredbe (EZ) br. 715/2007 (preinaka) jer je to potrebno želi li Europska unija dati svoj pravedan doprinos globalnim klimatskim naporima i istodobno osigurati konkurentnost europske industrije proizvodnje vozila.Veća usredotočenost na inovacije i nove tehnologije, o čemu ovo Izvješće govori, pridonijet će prilagođavanju europske industrije na promjene u potrebama. Nadalje, očekuje se da će u narednim godinama ravnomjeran razvoj tehnologija baterija i gorivih ćelija dovesti do bržeg porasta globalnog tržišnog udjela vozila s nultim i niskim emisijama.
2016/11/22
Rates of value added tax (A8-0279/2018 - Tibor Szanyi) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o izmjeni Direktive 2006/112/EZ u pogledu stopa poreza na dodanu vrijednost (COM(2018)0020 – C8-0023/2018 – 2018/0005(CNS)), s obzirom da neujednačenost i fragmentacija sustava PDV-a u državama članicama predstavlja prepreku funkcioniranju jedinstvenog tržišta.Stoga, na razini EU-a potrebno je donijeti propise o PDV-u koji će ujednačiti poslovanje gospodarskih subjekata i zajamčiti jednako postupanje u svim državama članicama. Pri tome treba zadržati određenu fleksibilnost država članica u pogledu definiranja PDV-a. Sustav PDV-a u trgovini između država članica trebao bi se, prema prijedlogu, temeljiti na načelu oporezivanja u državi članici odredišta.
2016/11/22
International Financial Reporting Standards: IFRS 17 Insurance Contracts (B8-0442/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o međunarodnim standardima financijskog izvještavanja: MSFI 17 Ugovori o osiguranju, budući da je MSFI 4 zamišljen samo kao privremeni standard, ali omogućuje uporabu širokog raspona nacionalnih računovodstvenih standarda i praksi.Trenutno postoje znatne razlike u računovodstvu u području osiguranja, među ostalim, u mjerenju odgovornosti i priznavanju prihoda i dobiti, stoga je glavna ideja donijeti veću dosljednost i transparentnost i nastojati postići veću usporedivost. Nadalje, jedan od ciljeva MSFI-ja 17 stvaranje je relevantnih informacija za dionike evaluacijom odgovornosti ugovora o osiguranju.Ovaj Prijedlog, za koji sam glasao, napominje da je to veoma složen postupak koji može pogoršati financijske poremećaje.
2016/11/22
Distributed ledger technologies and blockchains: building trust with disintermediation (B8-0397/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o decentraliziranom vođenju evidencije transakcija i lancima blokova: izgradnja povjerenja poslovanjem bez posrednika jer DLT može ponuditi okvir za transparentnost, smanjiti korupciju, otkrivati utaje poreza, omogućiti praćenje nezakonitih plaćanja, olakšati politike za suzbijanje pranja novca i otkriti nezakonito prisvajanje imovine.DLT je tehnologija u razvoju za koju je potreban omogućujući i poticajni okvir pogodan za inovacije, kojim se pruža pravna sigurnost i poštuje načelo tehnološke neutralnosti te istodobno promiče zaštita potrošača, ulagača i okoliša, povećava socijalna vrijednost tehnologije, smanjuje digitalni jaz i poboljšavaju digitalne vještine građana.Široki raspon aplikacija temeljenih na DLT-u mogle bi utjecati na sve sektore gospodarstva, na primjer, DLT može poduprijeti proizvodnju i potrošnju zelene energije te bi mogao poboljšati učinkovitost razmjene energije ili, recimo, da je prepoznat potencijal za poboljšanje učinkovitosti zdravstvenog sustava putem interoperabilnosti elektroničkih zdravstvenih podataka, provjere identiteta i bolje distribucije lijekova.Unija ima izvrsnu priliku postati globalni predvodnik u području DLT-a i biti vjerodostojan akter u oblikovanju razvoja i tržišta DLT-a na svjetskoj razini u suradnji s našim međunarodnim partnerima.
2016/11/22
EU Agenda for Rural, Mountainous and Remote Areas (B8-0399/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije podnesen nakon izjave Komisije u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika o rješavanju posebnih potreba u ruralnim, planinskim i udaljenim područjima (2018/2720(RSP)) budući da je važno pružati potporu ruralnim, planinskim i udaljenim područjima u prevladavanju izazova s kojima se suočavaju.Prije svega, radi se o slabijoj razvijenosti gdje je BDP daleko niži od, primjerice, urbanih područja EU-a, a nezaposlenost veća. Jedan od problema je ruralna depopulacija te gdje, primjerice, starije osobe (koje imaju više od 65 godina) čine 20 % ukupnog stanovništva tih područja, a mladi odlaze. Postoji problem pokrivenosti internetom.Potrebno je donijeti Program EU-a za ruralna, planinska i udaljena područja koji bi doprinio socioekonomskom razvoju, gospodarskom rastu, zaštiti prirode te boljoj povezanosti s urbanim područjima.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Georgios Kyrtsos (A8-0291/2018 - Laura Ferrara) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Georgiosu Kyrtsosu jer nema osnove za pretpostavku da je cilj kaznenog postupka naštetiti političkoj aktivnosti zastupnika. Ured glavnog državnog odvjetnika grčkog Vrhovnog suda zatražio je, naime, ukidanje imuniteta Georgiosu Kyrtsosu, zastupniku u Europskom parlamentu, u vezi s kaznenim postupkom koji se odnosi na neplaćanje duga državi (više od 200 000 eura). Budući da kazneni progon nije povezan s izraženim mišljenjem ili glasanjem dotičnog zastupnika pri obnašanju njegovih dužnosti u Europskom parlamentu, podržao sam odluku o ukinuću imuniteta kolegi zastupniku Georgiosu Kyrtsosu.
2016/11/22
Third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (A8-0290/2018 - Lidia Joanna Geringer de Oedenberg) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o popisu trećih zemalja čiji državljani moraju imati vizu pri prelasku vanjskih granica i zemalja čiji su državljani izuzeti od tog zahtjeva jer podržavam intenciju da se postojeći tekstovi samo kodificiraju bez suštinskih promjena. Ističem da je cijeli postupak administrativno-pravne obrade Uredbe obavljen prema preporukama savjetodavne skupine pravnih službi Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije.
2016/11/22
EU-Morocco Agreement for scientific and technological cooperation: terms and conditions for the participation of Morocco in the Partnership for Research and Innovation in the Mediterranean Area (PRIMA) (A8-0281/2018 - Aldo Patriciello) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske unije i Kraljevine Maroka kojim se utvrđuju uvjeti za sudjelovanje Kraljevine Maroka u Partnerstvu za istraživanja i inovacije na mediteranskom području (PRIMA) jer se tim partnerstvom objedinjuju istraživački kapaciteti Unije i uključenih mediteranskih zemalja kako bi se olakšali razvoj i provedba inovativnih i integriranih rješenja za učinkovitije, sigurnije i održivije poljoprivredno-prehrambene sustave i sustave za opskrbu i upravljanje vodom na mediteranskom području. Svjesni smo izazova povezanih s prisilnim raseljavanjem stanovništva mediteranskog područja. Budući da se bavi nekim od glavnih uzroka migracije, PRIMA je, ističem, primjer proaktivnog pristupa rješavanju uzroka, a ne samo nastojanja da se iziđe na kraj s posljedicama.
2016/11/22
EU-Canada air transport agreement (A8-0254/2018 - Francisco Assis) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma o zračnom prometu između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne, i Kanade, s druge strane, jer je Kanada ključan partner Europske unije. Smatram da je ovaj Sporazum vrlo ambiciozan i potpuno u skladu s europskom politikom kojom se nastoje poboljšati i veze između tržišta i veze između ljudi, ali i stvoriti nove mogućnosti za sektor zračnog prometa.U potpunosti podržavam one odredbe Sporazuma kojima se uklanjaju sva ograničenja u pogledu ruta, cijena ili broja tjednih letova između Kanade i EU-a. Svi zračni prijevoznici EU-a moći će, naime, pružati usluge izravnih letova prema Kanadi s bilo koje polazišne točke u Europi. Iznimno je važno to što će obje strane blisko surađivati kako bi se smanjio utjecaj zrakoplovstva na klimatske promjene.
2016/11/22
Inclusion of the Italian municipality of Campione d’Italia and the Italian waters of Lake Lugano in the customs territory of the Union (A8-0284/2018 - Roberto Gualtieri) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o izmjeni direktiva 2006/112/EZ i 2008/118/EZ u pogledu uključivanja talijanske općine Campione d’Italia i talijanskih voda Luganskoga jezera u carinsko područje Unije i teritorijalno područje primjene Direktive 2008/118/EZ jer smatram da je to uključivanje u interesu građana koji žive u te dvije talijanske eksklave na državnom području Švicarske. Iz zemljopisnih i povijesnih razloga, kao što su izolacija i gospodarska prikraćenost, te su općine bile isključene iz carinskog područja EU-a. No, smatram važnim da se na ta dva teritorija i dalje primjenjuju posebne mjere kako bi se održali jednaki uvjeti za gospodarske subjekte u talijanskoj općini Campione d’Italia i gospodarske subjekte u Švicarskoj.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2018/001 NL/Financial service activities (A8-0294/2018 - Ivana Maletić) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji jer će se na taj način pomoći radnicima koji su proglašeni viškom u dvadeset nizozemskih tvrtki iz financijskog sektora da se ponovno uključe na tržište rada. Radi se o 1324 otpuštenih radnika i angažiranju ukupnog iznosa od 1 192 500 eura iz Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (EGF-a) za Nizozemsku.Posebno podržavam angažiranje tih sredstava jer je riječ o ranjivim skupinama radnika – većina otpuštenih radnika su žene (59 %) s niskim ili prosječnim stupnjem obrazovanja, a među otpuštenim radnicima njih 27 % starije je od 55 godina. Ističem da je jedna od mjera dodjeljivanje bespovratnih sredstva za pokrivanje troškova ulaganja ako sudionik stekne potrebne vještine i ima održiv poslovni plan.
2016/11/22
Provision of audiovisual media services (A8-0192/2017 - Sabine Verheyen, Petra Kammerevert) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2010/13/EU o koordinaciji određenih odredaba utvrđenih zakonima i drugim propisima u državama članicama o pružanju audiovizualnih medijskih usluga u pogledu promjenjivog stanja na tržištu jer se revizijom Direktive nastoji prilagoditi postojeća pravila sve većoj konvergenciji medijskih tržišta i tehnologija u Europi, a posebno se, uz tradicionalno emitiranje i usluge na zahtjev, proširuje područje usluge platformi za razmjenu video sadržaja i video sadržaji koje su izradili korisnici.Komisija je 25. svibnja 2016. objavila svoj prijedlog izmjene Direktive o audiovizualnim medijskim uslugama (AVMS). Navedene promjene u strukturi Direktive ključne su za postizanje većeg stupnja usklađenosti linearnih i nelinearnih usluga. Na taj način, u okviru Direktive u obzir se uzima stvarno stanje u pogledu postojeće medijske konvergencije uz istovremenu uspostavu poštenih pravila za tržišno natjecanje na medijskim tržištima.
2016/11/22
Draft Amending Budget No 5/2018: cancellation of the reserve related to the support to Turkey from the Instrument for Pre-Accession and reinforcement of the European Neighbourhood Instrument and of the Humanitarian Aid for orther urgent actions (A8-0292/2018 - Siegfried Mureşan) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o nacrtu izmjene proračuna br. 5/2018 Europske unije za financijsku godinu 2018., dio III. – Komisija: Otkazivanje pričuve za potporu Turskoj iz Instrumenta pretpristupne pomoći (IPA II), povećanje sredstva za Europski instrument za susjedstvo (ENI) i humanitarnu pomoć za druge hitne mjere te izmjena plana radnih mjesta Izvršne agencije za inovacije i mreže (INEA) u kontekstu inicijative WiFi4EU jer je u godišnjem izvješću Komisije o Turskoj od 17. travnja 2018. nedvosmisleno potvrđeno nazadovanje u području vladavine prava, demokracije i ljudskih prava u Turskoj, te nije ispunjen uvjet koji je postavilo proračunsko tijelo. Parlament i Vijeće odlučili su da će osloboditi iznose iz pričuve „kad Turska ostvari mjerljiv i dovoljan napredak u području vladavine prava, demokracije, ljudskih prava i slobode tiskaˮ, u skladu s godišnjim izvješćem Komisije.
2016/11/22
Eurojust and Albania Cooperation Agreement (A8-0275/2018 - Laura Ferrara) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu provedbene odluke Vijeća kojom se Eurojustu odobrava sklapanje Sporazuma o suradnji između Eurojusta i Albanije jer je upravo cilj takvih sporazuma poticati suradnju u pogledu suzbijanja teških kaznenih djela, posebno organiziranog kriminala i terorizma. Prema podacima UN-a i Europola albanske su kriminalne skupine među najozloglašenijima u međunarodnoj trgovini heroinom, kokainom i kanabisom (izvješće Ureda Ujedinjenih naroda za droge za 2017.). Albanija je od 2014. zemlja kandidatkinja za članstvo u EU-u. Prema izvješću Komisije iz 2018. (SWD(2018) 151 final) o borbi protiv organiziranog kriminala na temelju prijašnjih preporuka, postignut je određen napredak u usklađivanju relevantnog zakonodavstva s europskim standardima i najboljim praksama.Albanija je usvojila izmjene Zakona o borbi protiv mafije i Zakona o kaznenom postupku kako bi kaznene istrage bile učinkovitije. Postignut je napredak i u oduzimanju imovine stečene kaznenim djelima, uglavnom u vidu preventivnih oduzimanja. Pojačana je međunarodna policijska suradnja, posebno između država članica EU-a. Svakako mislim da su ovakva izvješća hvalevrijedna i potrebna za napredak Albanije, ali i cjelokupne situacije u državama članica EU-a budući da je organizirani kriminal transnacionalni problem.
2016/11/22
Protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Union institutions, bodies, offices and agencies and free movement of such data (A8-0313/2017 - Cornelia Ernst) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ jer je jedno od prava svih osoba u Povelji o temeljnim pravima Europske unije i pravo na poštovanje privatnog i obiteljskog života, doma i komuniciranja.U okviru dosljednog pristupa zaštiti osobnih podataka u cijeloj Uniji pravila o zaštiti podataka za institucije, tijela, urede i agencije Unije u što većoj mjeri se usklađuju se pravilima o zaštiti podataka donesenima za države članice. Svaki put kada se odredbe prijedloga temelje na istom konceptu kao i odredbe GDPR-a, te bi dvije odredbe trebalo tumačiti na isti način, posebno zbog toga što bi strukturu prijedloga trebalo smatrati istovjetnom strukturi GDPR-a. Razlike između ove Uredbe i GDPR-a trebaju biti svedene na minimum i dobro obrazložene, navodi se u Izvješću koje sam podržao.
2016/11/22
Single Digital Gateway (A8-0054/2018 - Marlene Mizzi) HR

Glasao sam za izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi jedinstvenog digitalnog pristupnika kao izvora informacija, postupaka, usluga podrške i otklanjanja poteškoća te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1024/2012 jer je izvješće vrlo kvalitetno i usmjereno na uspostavljanje jedinstvene digitalne ulazne točke koja građanima i poduzećima pruža visoku kvalitetu informacija i internetski pristup administrativnim postupcima i uslugama podrške.Isto tako, svjedoci smo da internet i digitalne tehnologije mijenjaju način na koji ljudi i poduzeća žive, rade, studiraju, posluju i putuju. Stoga podržavam ideju usmjeravanja EU-a i država članica prema digitalizaciji njihovih uprava, pružanjem građanima nekih ključnih administrativnih postupaka, informacija i pravnih lijekova u obliku dostupnom na internetu i na barem jednom dodatnom stranom jeziku koji nije njihov nacionalni ili službeni jezik. Važno je da te informacije i postupci budu dostupni na internetu na nediskriminirajući način kako bi građani mogli ostvarivati svoja prava na unutarnjem tržištu.
2016/11/22
Listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (Kosovo) (A8-0261/2016 - Tanja Fajon) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 539/2001 o popisu trećih zemalja čiji državljani moraju imati vizu pri prelasku vanjskih granica i zemalja čiji su državljani izuzeti od tog zahtjeva (Kosovo) jer je to neopisivo važan iskorak u tom procesu, posebno za europsku perspektivu. Kosovu je plan liberalizacije viznog režima predstavljen tek u lipnju 2012., četiri godine kasnije u odnosu na ostale države iz regije. Iako u glavnim crtama sličan drugima, plan za Kosovo bio je puno precizniji i detaljniji i sadržavao je 95 kriterija.Komisija je predstavila četiri izvješća o napretku dijaloga s Kosovom o vizama: u veljači 2013., srpnju 2014., prosincu 2015. i četvrto i završno izvješće u lipnju 2016., kada je predstavila i zakonodavni prijedlog za liberalizaciju viza. Države članice obvezale su se na liberalizaciju viznog režima za Kosovo u onom trenutku kada Kosovo ispuni uvjete ne dovodeći u pitanje stajalište država članica o njegovu statusu. Europski parlament snažno poziva kosovska nadležna tijela na suradnju i ispunjenje zadanih kriterija, a Komisiju na pružanje potpore u cilju ubrzanja procesa.
2016/11/22
July 2018 fires at Mati in the Attica Region, Greece and the EU response HR

Glasao sam za Zajednički Prijedlog rezolucije o požarima u Matiju u regiji Atici (Grčka) u srpnju 2018. i odgovoru EU-a jer nakon takve katastrofe kada je u požarima tragično stradalo 99 osoba, a stotine ljudi ozlijeđeno, EU mora aktivirati Fondove za pomoć stanovnicima te regije čim prije. Spomenuti požari uništili su kuće, stotine ljudi su evakuirane, a lokalna i regionalna infrastruktura su teško oštećene.Za obnovu ključne infrastrukture i operacije čišćenja nakon prirodnih katastrofa moguće je dobiti financijsku pomoć kroz Fond solidarnosti EU-a, što potpuno podržavam i potičem glasajući za ovo izvješće.
2016/11/22
The threat of demolition of Khan al-Ahmar and other Bedouin villages HR

Glasao sam za Zajednički prijedlog rezolucije o najavi rušenja Khan al-Ahmara i drugih beduinskih naselja u kojem je jasno prikazano da to nije dobra ideja, te posebno naglašena izjava visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, Federice Mogherini, gdje poziva izraelske vlasti da ponovno razmotre svoju odluku o rušenju Khan al-Ahmara.
2016/11/22
A European Strategy for Plastics in a circular economy (A8-0262/2018 - Mark Demesmaeker) HR

Glasao sam za izvješće o europskoj strategiji za plastiku u kružnom gospodarstvu jer trenutačni način na koji se plastika proizvodi, koristi i odlaže ima štetan učinak na okoliš, klimu i gospodarstvo, a potencijalno i na zdravlje ljudi i životinja. Negativni učinci stvaraju zabrinutost u javnosti, pri čemu 74 % građana EU-a izražava zabrinutost zbog posljedica upotrebe plastike na zdravlje, a 87 % građana zabrinuto je zbog njezinih učinaka na okoliš.Ovo izvješće, koje podržavam, smatra ključnim izazovom upravljanje plastikom na održiv način duž cijelog lanca vrijednosti i time mijenjati način na koji proizvodimo i koristimo plastiku. Ističe kako EU treba prijeći s linearnog na kružno gospodarstvo. Ambicija Komisije jest da se svu plastiku za ambalažu koja se stavi na europsko tržište najkasnije do 2030. može ponovno upotrijebiti ili reciklirati.
2016/11/22
Options to address the interface between chemical, product and waste legislation (B8-0363/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o provedbi paketa za kružno gospodarstvo: mogućnosti za poboljšanje povezanosti zakonodavstva o kemikalijama, proizvodima i otpadu jer u istinskom kružnom gospodarstvu proizvodi moraju biti osmišljeni da traju, da ih se može nadograditi, popraviti, ponovno upotrijebiti i reciklirati uz minimalnu uporabu zabrinjavajućih tvari. U navedenom Dokumentu kao glavni cilj navodi se sprečavanje ulaska opasnih kemijskih tvari u ciklus materijala, ostvarivanje potpune dosljednosti zakonodavstva o provedbi politika o otpadu i kemikalijama i osiguravanje bolje provedbe postojećeg zakonodavstva, uz istovremeno rješavanje onih regulatornih propusta koji bi mogli biti zapreka održivom kružnom gospodarstvu EU-a, što se posebice odnosi na regulatorne propuste u pogledu uvezenih proizvoda.Ovaj Prijedlog, koji podržavam, poziva Komisiju da bez daljnjeg odgađanja osmisli strategiju Unije za netoksični okoliš, kako je navedeno u Sedmom programu djelovanja za okoliš.
2016/11/22
A European One Health Action Plan against Antimicrobial Resistance (A8-0257/2018 - Karin Kadenbach) HR

Glasao sam za izvješće o europskom akcijskom planu „Jedno zdravlje” za borbu protiv antimikrobne otpornosti budući da se antibiotici i dalje upotrebljavaju u uzgoju životinja za sprečavanje bolesti i nadoknadu loše higijene, a ne toliko u slučajevima nužde u skladu s receptom, što doprinosi pojavi bakterija otpornih na antimikrobna sredstva kod životinja, koje se potom mogu prenijeti na ljude.Smatram da je pravilna i oprezna upotreba antimikrobnih sredstava ključna za ograničenje pojave AMR-a (Antimicrobial resistance ) u zdravstvenoj zaštiti ljudi, uzgoju životinja i akvakulturi. Ovo izvješće, koje sam podržao, ističe da postoje znatne razlike u načinu na koji se države članice nose s AMR-om i kako rješavaju taj problem, zbog čega je nužno usklađivanje nacionalnih planova s konkretnim utvrđenim ciljevima.
2016/11/22
Europe on the Move: an agenda for the future of mobility in the EU (A8-0241/2018 - István Ujhelyi) HR

Glasao sam za izvješće na temu Europa u pokretu: program za budućnost mobilnosti u EU-u jer se njime nastoje potaknuti pametna naplata cestarina, smanjenje emisija CO2 i borba protiv nezakonitog zapošljavanja te zajamčiti odgovarajući uvjeti i vrijeme za odmor za radnike.Izvješće spominje prelazak na čistu, konkurentnu i povezanu mobilnost za sve, u kojoj se prepoznaje da sektor mobilnosti prolazi kroz dubinske promjene i naglašava da bi revolucija digitalne mobilnosti trebala dovesti do sigurnijeg, inovativnijeg, bolje integriranog, održivijeg, pravednijeg, konkurentnijeg i čišćeg sektora cestovnog prometa, međupovezanog s drugim, održivijim načinima prijevoza.Svakako je potrebno usklađeno djelovanje na europskoj razini kako bi se osigurala kohezija među državama članicama jer bi neuspješna prilagodba napretku digitalizacije mogla imati ozbiljne posljedice za njihove gospodarske izglede i konkurentnost samog EU-a.
2016/11/22
Implementation of the Plant Protection Products Regulation (A8-0268/2018 - Pavel Poc) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Uredbe (EZ) br. 1107/2009 o sredstvima za zaštitu bilja jer podržavam nedavni prijedlog Komisije o transparentnosti i održivosti modela EU-a za procjenu rizika koji, među ostalim, obuhvaća sredstva za zaštitu bilja, a istovremeno ipak napominje da neki ključni aspekti regulatornog procesa odlučivanja nisu dovoljno razrađeni u tom prijedlogu, a posebno faza upravljanja rizikom koju provodi odbor PAFF u okviru odobravanja aktivnih tvari.Veća transparentnost potrebna je i u pogledu aspekata odobravanja od strane nadležnih tijela država članica jer u Europskoj uniji na sredstva za zaštitu bilja primjenjuje se dvojni sustav odobravanja. Aktivne tvari odobravaju se na razini EU-a, a komercijalna sredstva za zaštitu bilja naknadno se odobravaju na razini države članice.Evaluacijom je utvrđen niz problema povezanih s transparentnošću. Postoje naznake povećanja trgovine nezakonitim i krivotvorenim sredstvima za zaštitu bilja, što je konstatirano posljednjih godina te što se naglašava i u ovom Izvješću za koje sam glasao.
2016/11/22
Dual quality of products in the Single Market (A8-0267/2018 - Olga Sehnalová) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o dvojnoj kvaliteti proizvoda na jedinstvenom tržištu zbog toga što je potrebno poboljšati postojeći zakonodavni okvir kako bi se osiguralo bolju i pravedniju informiranost potrošača o prehrambenim proizvodima. Nužno je ukloniti takve nepoštene prakse koje stvaraju dojam da postoje građani „drugog reda” te spriječiti narušavanje jedinstvenog tržišta. U tom kontekstu ključno je provođenje načela jednakog postupanja sa svim potrošačima te smatram da je potrebna jača prekogranična sinergija kako bi se navedene prakse uklonile.
2016/11/22
Nominal quantities for placing on the Union market of single distilled shochu (A8-0255/2018 - Adina-Ioana Vălean) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 110/2008 u pogledu nominalnih količina za stavljanje na tržište Unije jednom destiliranog shochua proizvedenog u kotlu za destilaciju i punjenog u boce u Japanu što čini dio ambicioznog i sveobuhvatnog Sporazuma o gospodarskom partnerstvu u cilju stvaranja novih mogućnosti i pravne sigurnosti za trgovinu i ulaganja između oba partnera.Cilj je ovog prijedloga Komisije uvođenje odstupanja od pravila Unije u pogledu veličina boca za jednom destilirani shochu, jako alkoholno piće proizvedeno u kotlu za destilaciju i punjeno u boce u Japanu, koje se tradicionalno prodaje u bocama od četiri go(合)ili jednog sho(升), što odgovara nominalnim količinama od 720 ml (jedan go odgovara 180 ml) odnosno 1 800 ml, a koje se trenutačno ne ubrajaju u nominalne količine dopuštene u Uniji na temelju Direktive 2007/45/EZ o utvrđivanju pravila o nominalnim količinama za pretpakirane proizvode.Nakon što ovaj prijedlog odobri i Vijeće, sporazum će se poslati Europskom parlamentu kako bi stupio na snagu prije završetka trenutačnog mandata Europske komisije 2019. godine
2016/11/22
Amendment to the US-EU Memorandum of Cooperation (deployment of air traffic management systems) (A8-0214/2018 - Rolandas Paksas) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o donošenju, u ime Unije, izmjene 1. Memoranduma o suradnji NAT-I-9406 između Sjedinjenih Američkih Država i Europske unije jer je potrebno proširenje opsega suradnje između ta dva kontinenta na sve faze modernizacije upravljanja zračnim prometom.Najbolja je opcija bila izmjena opsega postojećeg Memoranduma o suradnji kako bi se sve faze modernizacije upravljanja zračnim prometom, uključujući uvođenje, obuhvatile u području primjene politike jedinstvenog europskog neba, a da se pri tome opseg suradnje u područjima civilnog zrakoplovstva koja nisu povezana s upravljanjem zračnim prometom ograniči na istraživanje i razvoj.
2016/11/22
Agreement on Air Transport between Canada and the EU (accession of Croatia) (A8-0256/2018 - Francisco Assis) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o potpisivanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Protokola o izmjeni Sporazuma o zračnom prometu između Kanade i Europske zajednice te njezinih država članica kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji jer u skladu s Aktom o pristupanju Republike Hrvatske, ona će pristupiti sporazumima koje su prije njezina pristupanja države članice EU-a i Unija sklopile ili potpisale s jednom trećom zemljom ili više njih na temelju protokola uz te sporazume.Navedeni Sporazum je sveobuhvatan dokument o zračnom prometu koji obuhvaća postupno uvođenje prometnih prava i mogućnosti ulaganja kao i dalekosežnu suradnju u pogledu niza pitanja, uključujući sigurnost, zaštitu, socijalna pitanja, interese potrošača, okoliš, upravljanje zračnim prometom, državne potpore i tržišno natjecanje.
2016/11/22
Copyright in the Digital Single Market (A8-0245/2018 - Axel Voss) HR

Glasao sam protiv Nacrta zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o autorskim pravima na jedinstvenom digitalnom tržištu zbog toga što nije bilo jasnih garancija da se neće smanjiti sloboda na internetu kakvu danas poznajemo.
2016/11/22
Controls on cash entering or leaving the Union (A8-0394/2017 - Mady Delvaux, Juan Fernando López Aguilar) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o kontrolama gotovine koja se unosi u Uniju ili iznosi iz Unije i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1889/2005 jer smatram da je iznimno važan pristup na razini EU-a na kontrolu kretanja gotovine koja se unosi u Europsku uniju ili iznosi iz nje, a potreban je ne samo radi jamčenja pravilnog funkcioniranja unutarnjeg tržišta već i radi zaštite građana i poduzeća Unije.Mora se pojačati suradnja između nacionalnih carinskih uprava kako bi se spriječilo kriminalce da zaobilaze kontrolu gotovine na vanjskim granicama EU-a. Izmjenama koje je predložila Komisija, u ovom Izvješću za koje sam glasao, žele se pojačati kontrole osoba koje u Europsku uniju unose ili iz nje iznose gotovinu ili vrijednu robu u iznosu od 10 000 eura ili više, ili koji tu gotovinu ili vrijednu robu šalju putem poštanskih paketa ili teretnih pošiljki. Izmjene će također omogućiti tijelima da djeluju kad su u pitanju iznosi niži od praga za carinsku deklaraciju koji iznosi 10 000 eura, pod uvjetom postojanja sumnje na kriminalnu aktivnost, te da poboljšaju razmjenu informacija između tijela i država članica.
2016/11/22
Countering money laundering by criminal law (A8-0405/2017 - Ignazio Corrao) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o suzbijanju pranja novca sredstvima kaznenog prava jer su pranje novca i s njim povezano financiranje terorizma i organiziranog kriminala i dalje znatni problemi na razini Unije te štetno utječu na integritet, stabilnost i ugled financijskog sektora te ugrožavaju unutarnju sigurnost i unutarnje tržište Unije, javnu sigurnost i individualnu sigurnost građana Unije.Kako bi se ti rastući problemi riješili te kako bi se dopunila i poboljšala primjena Direktive (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća, ovom se Direktivom teži suzbiti pranje novca sredstvima kaznenog prava, čime se omogućuje efikasnija i brža prekogranična suradnja između nadležnih nacionalnih tijela i tijela Unije te s nadležnim agencijama Unije, a time će se poboljšati razmjena informacija i omogućiti identificiranje osoba koje potiču na terorizam. Time bi se uspostavio i čvršći pravni okvir Unije kojim bi se omogućilo djelotvornije rješavanje problema financiranja terorizma i smanjenje prijetnje terorističkih organizacija jer bi svoje aktivnosti teže financirale.
2016/11/22
The situation in Hungary (A8-0250/2018 - Judith Sargentini) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu kojim se Vijeće poziva da, u skladu s člankom 7. stavkom 1. Ugovora o Europskoj uniji, utvrdi da postoji očita opasnost da Mađarska teško prekrši vrijednosti na kojima se temelji Europska unija. To su vrijednosti i načela vezana za sljedeće teme: funkcioniranje ustavnog poretka i izbornog sustava, neovisnost pravosuđa i ostalih institucija te prava sudaca, korupcija i sukobi interesa, zaštita privatnosti i podataka, sloboda izražavanja, akademske slobode, sloboda vjeroispovijedi, sloboda udruživanja, pravo na jednako postupanje, prava pripadnika manjina, uključujući Rome i Židove, i zaštita od izjava mržnje protiv tih manjina, temeljna prava migranata, tražitelja azila i izbjeglica, te ekonomska i socijalna prava.Ako svi dijelimo te vrijednosti, dužni smo ih štititi kad su ugrožene, što trenutno institucije Europske unije i rade, stoga u potpunosti podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Autonomous weapon systems (RC-B8-0308/2018, B8-0308/2018, B8-0309/2018, B8-0355/2018, B8-0359/2018, B8-0360/2018, B8-0361/2018, B8-0362/2018) HR

Glasao sam za zajednički Prijedlog rezolucije o autonomnim oružanim sustavima jer smatram da je potrebno očuvati mir, spriječiti sukobi i povećati međunarodnu sigurnost. Oružje ni oružani sustavi koje trenutno koriste oružane snage EU-a nisu smrtonosni autonomni oružani sustavi. Cilj Europske unije jest biti svjetski akter u promicanju mira te ovo izvješće, koje u potpunosti podupirem, poziva na širenje te uloge u globalnom razoružanju i neširenju oružja. Ujedno EU poziva i na to da se te njene aktivnosti i politike usmjere na održavanje međunarodnog mira i sigurnosti te da se osigura poštovanje međunarodnog humanitarnog prava i prava o ljudskim pravima te zaštita civila i civilnih infrastruktura.
2016/11/22
State of EU-US relations (A8-0251/2018 - Elmar Brok) HR

Glasao sam za Izvješće o stanju odnosa između EU-a i SAD-a jer mislim da je iznimno važno jačati odnose između EU-a i SAD-a što je jedna od glavnih okosnica suradnje u globaliziranom svijetu.Mislim da bi EU i SAD, oslanjajući se na snažne temelje zajedničkih vrijednosti i načela, trebali pronaći alternativne načine za jačanje transatlantskih odnosa i djelotvorno odgovoriti na velike izazove s kojima smo suočeni, koristeći pritom sve dostupne komunikacijske kanale. Ovo partnerstvo uvelike nadilazi usko definirana vanjskopolitička i trgovinska pitanja te obuhvaća i druge teme kao što su (kiber)sigurnost, gospodarska, digitalna i financijska pitanja, klimatske promjene, energetika, kultura te znanost i tehnologija.
2016/11/22
State of EU-China relations (A8-0252/2018 - Bas Belder) HR

Glasao sam za Izvješće o stanju odnosa između EU-a i Kine jer je to strateško partnerstvo EU-a i Kine jedno od najvažnijih partnerstava za EU te i dalje postoji mnogo veći potencijal za produbljenje tog odnosa i za daljnju suradnju na međunarodnoj sceni. Ta je suradnja i koordinacija u području globalnog upravljanja i međunarodnih institucija, osobito na razini UN-a i skupine G20 iznimno važna. Obje su strane posvećene uspostavi transparentnog, pravednog i pravičnog sustava globalnog upravljanja te dijele odgovornost za promicanje mira, blagostanja i održivog razvoja, naglašava ovo Izvješće koje podupirem u potpunosti.
2016/11/22
Equivalence of field inspections (A8-0253/2018 - Czesław Adam Siekierski) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Odluke Vijeća 2003/17/EZ u pogledu jednakovrijednosti pregleda na terenu koji se provode u Brazilu nad sjemenskim usjevima krmnog bilja i sjemenskim usjevima žitarica i u pogledu jednakovrijednosti sjemena krmnog bilja i sjemena žitarica proizvedenog u Brazilu te u pogledu jednakovrijednosti pregleda na terenu koji se provode u Moldovi nad sjemenskim usjevima žitarica, sjemenskim usjevima povrća i sjemenskim usjevima uljarica i predivog bilja i u pogledu jednakovrijednosti sjemena žitarica, sjemena povrća i sjemena uljarica i predivog bilja proizvedenog u Moldovi jer je cilj Izvješća doprinijeti poljoprivrednoj produktivnosti i raspoloživosti namirnica na način da se osigura da sjeme koje se stavlja na tržište ima dostatnu klijavost, da nije bolesno, te da je dio certificirane sjemenske partije.Tim je aktima predviđena mogućnost da se sjeme koje se pobire u trećoj zemlji i za koje se pružaju ista jamstva u pogledu svojstava i ispitivanja smatra jednakovrijednim sjemenu koje se pobire u Uniji, ili da se pregledi sjemenskih usjeva na terenu u trećoj zemlji smatraju sukladnima zahtjevima EU-a.
2016/11/22
Common system of value added tax as regards the special scheme for small enterprises (A8-0260/2018 - Tom Vandenkendelaere) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o izmjeni Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost u pogledu posebne odredbe za mala poduzeća jer bi se tako smanjili troškovi usklađivanja u području PDV-a za mala i srednja poduzeća. Trenutno se potkopava poduzetništvo jer se krši načelo pravednog oporezivanja s obzirom da mala poduzeća plaćaju proporcionalno više troškove usklađivanja u području PDV-a od većih poduzeća.Smatram da se s mjerama pojednostavnjenja u području PDV-a za mala i srednja poduzeća ne smije se čekati i da se trebaju sprovesti brže nego konačni sustav PDV-a kako bi se poticalo poduzetništvo. Jedna od izmjena jest da se ovim Prijedlogom izuzeće od PDV-a za mala poduzeća nastoji proširiti s isključivo nacionalnih režima na širi režim na razini EU-a, a taj bi se režim trebao na odgovarajući način uskladiti kako se njime ne bi narušilo djelovanje unutarnjeg tržišta. Stoga treba uskladiti prag za izuzeće od PDV-a određivanjem i gornjeg i donjeg praga.Uz predložene mjere pojednostavnjenja, traži se i da se uvede jedinstvena točka za prijave PDV-a. Jezik je najveća prepreka malim i srednjim poduzećima koja posluju prekogranično stoga bi podnošenje prijava PDV-a iz različitih država članica preko jedinstvene točke znatno pojednostavilo situaciju.
2016/11/22
Implementing decision on subjecting the new psychoactive substances cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl to control measures (A8-0271/2018 - Branislav Škripek) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu provedbene odluke Vijeća o podvrgavanju novih psihoaktivnih tvari N-fenil-N-[1-(2-feniletil)piperidin-4-il]ciklopropankarboksamida (ciklopropil-fentanil) i 2-metoksi-N-fenil-N-[1-(2-feniletil)piperidin-4-il]acetamida (metoksiacetil-fentanil) kontrolnim mjerama jer sam pratio stav svoje političke grupe.
2016/11/22
Mobilisation of the European Union Solidarity Fund to provide assistance to Bulgaria, Greece, Lithuania and Poland (A8-0272/2018 - Janusz Lewandowski) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Fonda solidarnosti Europske unije radi pružanja pomoći Bugarskoj, Grčkoj, Litvi i Poljskoj jer smatram da je što prije potrebno dostaviti financijsku pomoć navedenim državama od strane EU-a jer su ih 2017. godine pogodile velike katastrofe.Velike poplave u Bugarskoj i Litvi, potresi u Grčkoj i oluje u Poljskoj prouzročile su gubitak ljudskih života i velika uništenja u pogođenim regijama, od kojih je većina klasificirana kao „manje razvijene regije”. Ukupni predloženi iznos pomoći za Bugarsku iznosi 2 258 225 eura, za Grčku 2 535 796 eura, za Litvu 16 918 941 euro, te za Poljsku 12 279 244 eura.
2016/11/22
Draft Amending Budget No 4/2018: mobilisation of the European Union Solidarity Fund to provide assistance to Bulgaria, Greece, Lithuania and Poland (A8-0273/2018 - Siegfried Mureşan) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o nacrtu izmjene proračuna br. 4/2018 Europske unije za financijsku godinu 2018. uz prijedlog za mobilizaciju Fonda solidarnosti Europske unije radi pružanja pomoći Bugarskoj, Grčkoj, Litvi i Poljskoj budući da se nacrtom proračuna br. 4/2018 obuhvaća predložena mobilizacija Fonda solidarnosti Europske unije radi pružanja pomoći Bugarskoj i Litvi nakon poplava, Grčkoj nakon potresa na Kosu te Poljskoj nakon oluja koje su se dogodile tijekom 2017. godine.Komisija stoga predlaže izmjenu proračuna za 2018. i povećanje proračunske stavke 13 06 01 „Pomoć državama članicama u slučaju prirodnih katastrofa velikih razmjera s teškim posljedicama za životne uvjete, prirodni okoliš ili gospodarstvo” za 33 992 206 eura u odobrenim sredstvima za preuzimanje obveza i odobrenim sredstvima za plaćanje.
2016/11/22
The impact of EU cohesion policy on Northern Ireland (A8-0240/2018 - Derek Vaughan) HR

Glasao sam za Izvješće o utjecaju kohezijske politike EU-a na Sjevernu Irsku jer upravo takva politika, osobito u zapostavljenim urbanim i ruralnim područjima, ima izrazito pozitivan učinak na život u Sjevernoj Irskoj i na odnose između zajednica.Kohezijska politika Europske unije doprinijela je poboljšanju gospodarske i društvene situacije u Sjevernoj Irskoj nakon provedbe mirovnog procesa, što znači da Sjeverna Irska sad ima puno manji razvojni deficit nego prije nekoliko desetljeća. Uspješni Programi PEACE i Interreg, pomoć kroz Europski fond za regionalni (EFRR) razvoj u Sjevernoj Irskoj, Europski socijalni fond (ESF), Europski poljoprivredni fond za ruralni razvoj (EPFRR) te Europski fond za pomorstvo i ribarstvo (EFPR) pridonijeli su velikom napretku Sjeverne Irske u svakom pogledu. Nasljednici sadašnjih programa PEACE i Interreg V-A u Sjevernoj Irskoj i pograničnim područjima trebali bi stoga imati još veću prednost s obzirom na to da bi se trebalo nastaviti financiranje projekata obiju zajednica i prekograničnih projekata.
2016/11/22
Specific measures for Greece (A8-0244/2018 - Pascal Arimont) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi posebnih mjera za Grčku u skladu s Uredbom (EU) 2015/1839 jer je kohezijska politika, o kojoj se govori u ovom Izvješću, pridonijela održavanju prijeko potrebnih javnih ulaganja, pomogla da se spriječi još veća kriza i omogućila državama članicama i regijama da primijene prilagođene odgovore s ciljem povećanja njihove otpornosti na neočekivane događaje i vanjske šokove.Sredstva koje je EU isplatio u kontekstu provedbe Uredbe (EU) 2015/1839 uvelike su doprinijela znatnom smanjenju broja projekata koji inače ne bi bili dovršeni na završetku programskog razdoblja, što je rezultiralo uspješnim završetkom razdoblja 2007. – 2013. i pozitivno djelovalo na gospodarstvo u Grčkoj općenito. Na temelju povećanja stope sufinanciranja i uvođenja fleksibilnog ulaganja sredstava EU-a Uredbom o izmjeni omogućeno je da regionalne politike EU-a učinkovito doprinesu ublažavanju utjecaja gospodarske i financijske krize u Grčkoj.
2016/11/22
Pathways for the reintegration of workers recovering from injury and illness into quality employment (A8-0208/2018 - Jana Žitňanská) HR

Glasao sam za Izvješće o načinima reintegracije radnika koji se oporavljaju od ozljede ili bolesti na kvalitetna radna mjesta jer o zdravlju ljudi i radnika treba iznimno mnogo brinuti, posebno kad statistički podaci pokazuju da je stres na radnom mjestu rastući problem i drugi zdravstveni problem povezan s radom u Europi koji se najčešće prijavljuje.Rehabilitacija radnika ima tri različita aspekta: medicinski, stručni (ili profesionalni) i socijalni aspekt, koji se u ovom Izvješću za koje sam glasao, opisuju. Starenje europske radne snage predstavlja nove izazove u pogledu radnog okruženja i promjene organizacije rada. Ono je popraćeno većim rizikom od razvoja kroničnih mentalnih i fizičkih zdravstvenih problema, uključujući invaliditet i bolesti, što čini prevenciju, reintegraciju i rehabilitaciju važnim politikama za održavanje radnih mjesta, mirovinskog sustava i sustava socijalne sigurnosti održivima.
2016/11/22
Relationships between the EU and third countries concerning financial services regulation and supervision (A8-0263/2018 - Brian Hayes) HR

Glasao sam za Izvješće o odnosima između EU-a i trećih zemalja u pogledu regulacije i nadzora financijskih usluga jer je zbog financijske stabilnosti Unije potrebno u potpunosti razmotriti međusobnu povezanost tržišta trećih zemalja i jedinstvenog tržišta EU-a.Pojmovi istovjetnosti i jedinstvene putovnice za obavljanje financijskih usluga jasno su odvojeni i njima su predviđena različita prava i obveze za regulatore, nadzornike, financijske institucije i sudionike na tržištu. Smatram da bi EU trebao promicati globalne reforme financijskih propisa s ciljem smanjenja sistemskog rizika i povećanja financijske stabilnosti i da bi se trebao zalagati za otvoren, integriran i otporan financijski sustav koji će podupirati održiv i uključiv gospodarski rast, otvaranje novih radnih mjesta i ulaganja. Svaki bi okvir međunarodne regulatorne i nadzorne suradnje trebao štititi financijsku stabilnost u Uniji te poštovati njezin regulatorni i nadzorni režim i norme te njihovu primjenu.
2016/11/22
Boosting growth and cohesion in EU border regions (A8-0266/2018 - Krzysztof Hetman) HR

Glasao sam za Izvješće o poticanju rasta i kohezije u graničnim regijama EU-a jer uobičajeno granične regije, osobito one s manjom gustoćom naseljenosti, imaju uglavnom teže uvjete za društveni i gospodarski razvoj te su općenito manje uspješne od ostalih regija u državama članicama i njihov puni gospodarski potencijal nije iskorišten.Ovo je Izvješće, koje sam podržao, rezultat dvije godine istraživanja i rasprava, kojima se pruža vrijedan uvid u izazove i prepreke s kojima se suočavaju regije uz unutarnje granice EU-a. Naglašava se da je važno koristiti i objavljivati dobre prakse i priče o uspjehu, kako je to učinjeno u komunikaciji Komisije, te se u Izvješću poziva da se povede slična analiza u pogledu regija uz vanjske granice EU-a.
2016/11/22
European Solidarity Corps (A8-0060/2018 - Helga Trüpel) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju pravnog okvira Europskih snaga solidarnosti i izmjeni uredbi (EU) br. 1288/2013, (EU) br. 1293/2013, (EU) br. 1303/2013, (EU) br. 1305/2013, (EU) br. 1306/2013 i Odluke br. 1313/2013/EU jer su te odluke usmjerene na što uspješnije promicanje solidarnosti među mladima.Potrebe za time veće su nego ikada: trajna nezaposlenost mladih, valutna kriza i sve veći euroskepticizam iziskuju sve više predanosti i solidarnosti na europskoj razini. Program koji je predložila Komisija obuhvaća proširenu Europsku volontersku službu i područje zapošljavanja koje obuhvaća radna mjesta i prakse u sektoru solidarnosti.
2016/11/22
Structural Reform Support Programme: financial envelope and general objective (A8-0227/2018 - Ruža Tomašić) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2017/825 radi povećanja financijske omotnice Programa potpore strukturnim reformama i izmjene njegova općeg cilja jer podržavam dvije glavne sastavnice Prijedloga, tj. povećanje proračuna za Program potpore strukturnim reformama i uvrštavanje priprema za članstvo u europodručju među ciljeve programa.Potrebno je naglasiti važnost potpore pripremama za članstvo u europodručju i zajamčiti mogućnost većeg sudjelovanja regionalnih i lokalnih tijela u projektima strukturnih reformi.
2016/11/22
Euratom Programme complementing the Horizon 2020 Framework Programme (A8-0258/2018 - Rebecca Harms) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Vijeća o programu za istraživanja i osposobljavanje Europske zajednice za atomsku energiju (2019. – 2020.) koji nadopunjuje Okvirni program za istraživanja i inovacije Obzor 2020. jer mislim da se treba i može pridonijeti većoj nuklearnoj sigurnosti i osiguranju te zaštiti od zračenja.S obzirom na to da nuklearni reaktori u Uniji postaju sve stariji, postoji očita potreba za osiguravanjem stručnog znanja za aktivnosti stavljanja nuklearnih postrojenja izvan pogona i poboljšanjem sigurnosti tog postupka. Visokoradioaktivan otpad i istrošeno gorivo morat će se čuvati mnogo desetljeća u objektima za privremeno skladištenje zbog nepostojanja odlagališta. U mnogim su slučajevima zahtjevi povezani sa sigurnošću upitni. U tom se pogledu također potiče dodatno istraživanje i osposobljavanje, govori Izvješće za koje sam glasao.
2016/11/22
Measures to prevent and combat mobbing and sexual harassment at the workplace, in public spaces, and in political life in the EU (A8-0265/2018 - Pina Picierno) HR

Glasao sam za Izvješće o mjerama za sprječavanje i borbu protiv zlostavljanja i spolnog uznemiravanja na radnom mjestu, na javnim mjestima i u političkom životu u EU-u jer su spolno i psihičko zlostavljanje u zapošljavanju nedopustiva i zabranjena stvar na razini EU-a, te su povezane s kršenjem ljudskih prava i patrijarhalnim strukturama moći koje je hitno potrebno promijeniti.Smatram da mjere i kampanje za podizanje razine osviještenosti u cilju sprečavanja nasilja nad djevojčicama, djevojkama i ženama moraju obuhvaćati i dječake i da se moraju organizirati u ranim fazama obrazovanja, a ujedno bi sve države članice trebale aktivno uključiti muškarce u kampanje za podizanje razine osviještenosti i prevenciju te u obrazovne kampanje za rodnu ravnopravnost.
2016/11/22
Language equality in the digital age (A8-0228/2018 - Jill Evans) HR

Glasao sam za Izvješće o jezičnoj ravnopravnosti u digitalnom dobu jer se bez ovakvih izvješća i dokumenata, te nedostatka odgovarajućih politika u Europi trenutačno produbljuje tehnološki jaz između jezika koji imaju na raspolaganju adekvatne resurse i onih bez njih, bilo da je riječ o službenim jezicima, drugim službenim jezicima ili neslužbenim jezicima u EU-u.Više od 20 europskih jezika suočava s rizikom od digitalnog izumiranja. Europska unija i njene institucije dužne su poboljšavati, poticati i čuvati jezičnu raznolikost u Europi.
2016/11/22
Transparent and accountable management of natural resources in developing countries: the case of forests (A8-0249/2018 - Heidi Hautala) HR

Glasao sam za Izvješće o transparentnom i odgovornom upravljanju prirodnim resursima u zemljama u razvoju: šume jer su upravo one pluća svijeta, znatno doprinose ublažavanju klimatskih promjena i prilagodbi na njih te očuvanju biološke raznolikosti.Ovo Izvješće, koje podržavam, traži od EU-a da pruži potporu integraciji ciljeva upravljanja šumama i zemljištem u nacionalno utvrđene doprinose zemalja u razvoju bogatih šumama, te podsjeća na to da se u Pariškom sporazumu od svih strana zahtijeva da poduzmu mjere za očuvanje i poboljšanje ponora, uključujući šume. Šume sprečavaju degradaciju i dezertifikaciju zemljišta i time smanjuju rizik od poplava, odrona tla i suše. Krčenje i uništavanje šuma, što se češće događa na južnoj hemisferi, nije nikakav način kvalitetnog odnosa prema tom prirodnom resursu, a ujedno je nezakonita sječa drva i trgovina drvom jedan od pet najvažnijih sektora kriminala protiv okoliša.
2016/11/22
Copyright in the Digital Single Market (A8-0245/2018 - Axel Voss) HR

Glasao sam protiv Izvješća o autorskim pravima na jedinstvenom digitalnom tržištu jer bi prema svim saznanjima prihvaćanje navedenog izvješća moglo dovesti do značajnih promjena u korištenju interneta.Opravdan je strah da bi se moglo dovesti u pitanje rad mnogobrojnih start-upova, malih poduzeća, što sigurno ne podržavam. K tome, naznake mogućeg reduciranog korištenja interneta na dosadašnje navike, za mene znači sužavanje prostora slobode što nikada nisam podržavao.
2016/11/22
European citizens’ initiative (A8-0226/2018 - György Schöpflin) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o europskoj građanskoj inicijativi jer smatram da je jako poželjno i korisno da građani Unije razmjenjuju svoja gledišta o svim područjima politike Unije i sudjeluju u transparentnom, otvorenom i redovitom dijalogu s institucijama Unije te kako bi se osiguralo dosljedno i transparentno djelovanje Unije.K tome, europska građanska inicijativa građanima Unije omogućuje da pozovu Komisiju da podnese zakonodavni prijedlog. Njome se od institucija Unije zahtijeva da preuzmu obvezu da ostvarivanje prava građana Unije učine što učinkovitijim, ali i od građana se zahtijeva da poštuju načela i pravila utvrđena za njihovo sudjelovanje u demokratskom životu Unije, posebno kad je riječ o načelima i pravilima kojima je uređeno demokratsko funkcioniranje Unije.
2016/11/22
Launch of automated data exchange with regard to DNA data in Croatia (A8-0225/2018 - Jaromír Štětina) HR

Glasao sam za Izvješće o nacrtu provedbene odluke Vijeća o pokretanju automatizirane razmjene podataka o DNK-u u Hrvatskoj jer se time prihvaća nacrt Vijeća.Ovim se putem ojačava prekogranična suradnja, posebice u borbi protiv terorizma i prekograničnog kriminala, a od posebne je važnosti unaprijediti razmjenu informacija između vlasti zaduženim za prevenciju i istragu kaznenih djela.Vijeće je uspostavilo da se Hrvatska u potpunosti pridržava svih uvjeta, te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Financial rules applicable to the general budget of the Union (A8-0211/2017 - Ingeborg Gräßle, Richard Ashworth) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije zbog toga što su dva glavna prioriteta Komisije fleksibilnost i pojednostavnjenje. Ključno je smanjiti trenutna kašnjenja u implementaciji pojedinih EU programa i ojačati sposobnosti proračuna u nepredviđenim situacijama.Povrh toga, posebno je važan naglasak koji je stavljen na jednostavnu i racionalniju administraciju, na omogućavanje primjene samo jednog paketa pravila na hibridna djelovanja ili u slučaju kombinacije mjera ili instrumenata, te na učinkovitiju upotrebu financijskih instrumenata.
2016/11/22
European Travel Information and Authorisation System (ETIAS) (A8-0322/2017 - Kinga Gál) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi europskog sustava za informacije o putovanjima i njihovu odobrenju (ETIAS) i izmjeni uredaba (EU) br. 515/2014, (EU) 2016/399 i (EU) 2016/1624 zbog toga što se time omogućuje procjena predstavlja li državljanin treće zemlje, koji je izuzet od obveze posjedovanja vize, rizik od nezakonite migracije.Sustav ETIAS će nakon uvođenja omogućiti provedbu niza prethodnih provjera prije granične kontrole, a time će poboljšati upravljanje granicama. Međutim, potrebno je osigurati sigurnost i zaštitu podataka, te izbjeći nepotrebno opterećenje.
2016/11/22
European Travel Information and Authorisation System (ETIAS): Europol tasks (A8-0323/2017 - Kinga Gál) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2016/794 u svrhu uspostave europskog sustava za informacije o putovanjima i njihovu odobrenju (ETIAS) zbog toga što se time u suštini ne mijenja schengenska vizna politika, a podaci koji se dobivaju kroz ETIAS omogućuju efikasniju kontrolu putnika.ETIAS ne predstavlja birokratsko preopterećenje za putnike, niti dodatni teret za porezne obveznike. Procjenjuje se da će nova procedura za putnike koja se uspostavlja ETIAS-om biti brza i učinkovita, te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
European Agency for the operational management of large-scale IT systems in the area of freedom, security and justice (A8-0404/2017 - Monica Macovei) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamentu i Vijeća o Europskoj agenciji za operativno upravljanje opsežnim informacijskom sustavima u područje slobode, sigurnosti i pravde te izmjeni Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i Odluke Vijeća 2007/533/PUP i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1077/2011 jer se time poboljšava funkcioniranje agencije, te unaprjeđuje njena uloga.Također, pridonosi se razvoju interoperabilnosti između opsežnih informacijskih sustava, te će agencija pružati pomoć i savjete državama članicama u pogledu s tehničkim pitanjima koja su povezana s novim informacijskim sustavima.Smatram da su nove zadaće agencije primjerene, te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
2019 budget - Trilogue mandate (A8-0247/2018 - Daniele Viotti) HR

Glasao sam za Izvješće o mandatu za trijalog o nacrtu proračuna za 2019. zbog toga što je Izvješće uravnoteženo i u skladu s važnim EU prioritetima.Mandat za trijalog važan je dio godišnje proračunske procedure, a ključno je da EU ima na raspolaganju dovoljno sredstava kako bi izvršila zacrtane obveze, te kako bi mogla efikasno reagirati na nepredviđene situacije.Migrantska kriza bit će jedan je od glavnih prioriteta i naredne godine, međutim, istovremeno, bitno je da nove inicijative ne utječu na izdatke koji su namijenjenu postojećim (efikasnim) programima.
2016/11/22
73rd Session of the UN General Assembly (A8-0230/2018 - Eugen Freund) HR

Glasao sam za izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću o 73. zasjedanju Opće skupštine Ujedinjenih naroda (2018/2040(INI)), s obzirom da su EU i države članice i dalje u potpunosti posvećene multilateralizmu, globalnom upravljanju, promicanju temeljnih vrijednosti UN-a kao sastavnog dijela vanjske politike EU-a, zatim ljudskim pravima, miru i sigurnosti te razvoju kao stupovima sustava UN-a.U Izvješću se podupire plan reformi glavnog tajnika UN-a radi postizanja koordiniranog, učinkovitog, djelotvornog, integriranog i transparentnog sustava, podupire se racionalizacija mirovne i sigurnosne strukture, primjerenije financiranje, smanjenje birokracije i decentralizirano odlučivanje.Globalne i regionalne prijetnje trebaju brži i zajednički odgovor te preuzimanje odgovornosti cijele međunarodne zajednice.
2016/11/22
The migration crisis and humanitarian situation in Venezuela and at its borders (RC-B8-0315/2018, B8-0315/2018, B8-0316/2018, B8-0317/2018, B8-0318/2018, B8-0319/2018, B8-0320/2018, B8-0321/2018) HR

Glasao sam za Rezoluciju Europskog parlamenta o migracijskoj krizi i humanitarnoj situaciji u Venezueli i na njezinim kopnenim granicama s Kolumbijom i Brazilom (2018/2770(RSP)), s obzirom da se stanje ljudskih prava, demokracije i vladavine prava u Venezueli i dalje pogoršava te se Venezuela suočava s ozbiljnom političkom, socijalnom, ekonomskom i humanitarnom krizom, što dovodi do sve većeg broja mrtvih te sve većeg broja izbjeglica i migranata.Venezuelske vlasti trebaju priznati postojanje humanitarne krize, spriječiti njezino daljnje jačanje te hitno dozvoliti nesmetano pružanje humanitarne pomoći u zemlji kako bi se spriječilo pogoršanje humanitarne i javnozdravstvene krize.Međunarodna zajednica, uključujući i EU, treba uspostaviti usklađeni, sveobuhvatni odgovor na krizu te pojačati svoju financijsku i materijalnu pomoć zemljama primateljicama izbjeglica.
2016/11/22
Guidelines for Member States to prevent humanitarian assistance being criminalised (B8-0314/2018) HR

Glasao sam za prijedlog Rezolucije podnesen nakon pitanja za usmeni odgovor B8-0034/2018 u skladu s člankom 128. stavkom 5. Poslovnika o smjernicama za države članice u svrhu sprečavanja kriminalizacije humanitarne pomoći (2018/2769(RSP)), s obzirom da su Direktivom o olakšavanju (Direktiva Vijeća 2002/90/EZ o definiranju olakšavanja neovlaštenog ulaska, tranzita i boravka) i popratnom Okvirnom odlukom, države članice obvezne provesti zakonodavstvo kojim se uvode kaznene sankcije za olakšavanje nezakonitog ulaska, tranzita i boravka.U Rezoluciji se navodi zabrinutost u vezi s posljedicama koje Paket mjera povezanih s posrednicima (radni dokument Komisije o evaluaciji koja se provodi u okviru programa REFIT, a odnosi se na pravni okvir EU-a protiv olakšavanja neovlaštenog ulaska, tranzita i boravka) ima za građane koji pružaju humanitarnu pomoć migrantima i za socijalnu koheziju društva koje prima migrante.Države članice bi trebale prenijeti izuzeće za humanitarnu pomoću iz Direktive o olakšavanju u nacionalna zakonodavstva. Komisija bi trebala donijeti smjernice za države članice u kojima će utvrditi oblike olakšavanja koji se ne bi trebali kriminalizirati, kako bi provedba trenutačne pravne stečevine bila jasna i ujednačena.
2016/11/22
Adequacy of the protection afforded by the EU-US Privacy Shield (B8-0305/2018) HR

Glasao sam za prijedlog Rezolucije podnesen nakon izjave Komisije podnesenog u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika o primjerenosti zaštite u okviru europsko-američkog sustava zaštite privatnosti (2018/2645(RSP)), s obzirom da trenutačan sporazum o sustavu zaštite privatnosti ne pruža odgovarajuću razinu zaštite koju zahtijeva pravo Unije o zaštiti podataka i Povelja EU-a, u skladu s tumačenjem Suda Europske unije.Komisija treba poduzeti sve potrebne mjere kako bi osigurala da sustav zaštite privatnosti bude u potpunosti usklađen s Uredbom (EU) 2016/679 i s Poveljom EU-a kako primjerenost ne bi rezultirala poteškoćama ili konkurentnom prednosti za američka poduzeća. U Izvješću se izražava žaljenje što Komisija i nadležna tijela SAD-a nisu ponovno pokrenula rasprave o sporazumu o sustavu zaštite privatnosti te što nisu utvrdili akcijski plan kako bi se čim prije riješili utvrđeni nedostatci.Naglašava se da su privatnost i zaštita podataka zakonski provediva temeljna prava utvrđena ugovorima, Poveljom o temeljnim pravima i Europskom konvencijom o ljudskim pravima kao i zakonima i sudskom praksom, te se moraju primjenjivati na način koji nepotrebno ne ometa trgovinske ili međunarodne odnose.
2016/11/22
The adverse effects of the US Foreign Account Tax Compliance Act on EU citizens (B8-0306/2018) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije podnesen nakon pitanja za usmeni odgovor B8-0033/2018 i B8-0032/2018 u skladu s člankom 128. stavkom 5. Poslovnika o negativnim učincima američkog Zakona o izvršenju poreznih obveza s obzirom na račune u inozemnim financijskim institucijama (FATCA) na građane EU-a, a naročito na takozvane „slučajne Amerikance” (2018/2646(RSP)), gdje se poziva države članice i Komisiju da se pobrinu da se temeljna prava svih građana jamče, posebno pravo na privatni i obiteljski život, pravo na privatnost i načelo nediskriminacije, kako je utvrđeno u Povelji Europske unije o temeljnim pravima i Europskoj konvenciji o ljudskim pravima.Komisija treba bez odgode pokrenuti postupke zbog povrede prava u slučaju utvrđenih kršenja provedbe Direktive o računima za plaćanje te izvijestiti Europski parlament i Vijeće o mjerama koje su poduzete kako bi se osigurala pravilna provedba navedene Direktive. Komisija treba poduzeti mjere kako bi osigurala da se temeljna prava i vrijednosti EU-a ugrađena u Povelju o temeljnim pravima i u Europsku konvenciju o ljudskim pravima, kao što su pravo na privatnost i načelo nediskriminacije te pravila EU-a o zaštiti podataka, poštuju u kontekstu FATCA-e i automatske razmjene poreznih informacija sa SAD-om.Treba otvoriti pregovore sa SAD-om o potpisivanju sporazuma FATCA između EU-a i SAD-a kako bi se osigurala potpuna recipročna razmjena podataka i podržala temeljna načela prava EU-a.
2016/11/22
Statute for social and solidarity-based enterprises (A8-0231/2018 - Jiří Maštálka) HR

Glasao sam za izvješće s preporukama Komisiji o Statutu za socijalna i solidarna poduzeća (2016/2237(INL)), s obzirom da socijalna i solidarna ekonomija osigurava radna mjesta za više od 14 milijuna ljudi, što čini oko 6,5 % radnika u EU-u i 10 % poduzeća EU-a.Socijalna i solidarna poduzeća dio su socijalne ekonomije koja objedinjuju šire društvene i ekološke ciljeve te ciljeve koji se odnose na zajednicu. Europski parlament predlaže da bi se zakonodavnim aktom trebalo nastojati stvoriti „europsku oznaku socijalne ekonomije” koja će biti fakultativna za poduzeća koja se temelje na socijalnoj ekonomiji i solidarnosti, bez obzira na pravni oblik koji odluče usvojiti u skladu s nacionalnim zakonodavstvom.Važno je istaknuti da su socijalna i solidarna poduzeća snažno ukorijenjena na lokalnoj i regionalnoj razini, zbog čega su u prednosti jer bolje prepoznaju konkretne potrebe te mogu ponuditi proizvode i usluge koji su potrebni u određenom području.
2016/11/22
Structural Reform Support Programme: financial envelope and general objective (A8-0227/2018 - Ruža Tomašić) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2017/825 radi povećanja financijske omotnice Programa potpore strukturnim reformama i izmjene njegova općeg cilja jer će se tako zajamčiti da je on jasno usmjeren na pružanje tehničke pomoći na zahtjev država članica za reforme koje su korisne za društvo i/ili za okoliš.Programom bi trebalo doprinijeti postizanju gospodarskog oporavka i stvaranju kvalitetnih radnih mjesta, borbi protiv siromaštva i poticanju ulaganja u realno gospodarstvo. Strukturne reforme u okviru programa trebalo bi shvatiti kao reforme koje obuhvaćaju programe javnih ulaganja, ponovnu nacionalizaciju ili municipalizaciju javnih dobara i usluga, jačanje javnih sustava socijalne sigurnosti te reforme kojima se zagovaraju kolektivni pregovori i promiče rast realnih plaća.
2016/11/22
Reform of the electoral law of the European Union (A8-0248/2018 - Jo Leinen, Danuta Maria Hübner) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o izmjeni Akta o izboru zastupnika u Europski parlament neposrednim općim izborima, priloženog Odluci Vijeća 76/787/EZUČ, EEZ, Euratom od 20. rujna 1976. jer je to bio neophodan i dugo iščekivan iskorak za europske građane, koji su posljednjih 40 godina birali zastupnike u Europskom parlamentu prema istim, uglavnom nacionalnim pravilima.Ova Preporuka, koju sam podržao, sadrži niz pozitivnih elemenata koji će znatno poboljšati karakter i provedbu europskih izbora u budućnosti, jedno od toga jest da izbori postaju pristupačniji, uz mogućnost uvođenja elektroničkog glasovanja i glasovanja putem pošte, što dovodi do većeg odaziva birača i mogućnosti glasanja na siguran i ugodan način za veći broj građana.Ovakvim se korisnim inicijativama, europska demokracija može poboljšati čak i u trenutačno teškim političkim okolnostima.
2016/11/22
Partnership Agreement between the EU and EAEC and Armenia (A8-0177/2018 - László Tőkés) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sveobuhvatnog i pojačanog sporazuma o partnerstvu između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Armenije, s druge strane jer ono pokazuju interes i predanost Armenije čvršćim vezama s EU-om u onoj mjeri u kojoj je to u skladu s njezinim obvezama u okviru EEU-a.Također, pokazuje fleksibilnost EU-a u skladu s novim diferenciranim pristupom u okviru europske politike susjedstva za pregovaranje o sporazumu s Armenijom koji je izrađen po mjeri te je u skladu s EEU-om.EU je najveće armensko izvozno tržište, koje čini oko 27 % ukupnog izvoza Armenije. Glavni su armenski izvozni proizvodi metali i drago kamenje, nakon čega slijede energija, pića, povrće i voće. Armenija uglavnom uvozi naftu, prirodni plin, žitarice, proizvode od gume, pluta i drveta te električne strojeve.Sporazum o pridruživanju i Sporazum o detaljnom i sveobuhvatnom području slobodne trgovine doveli bi do dugoročnog povećanja armenskog bruto domaćeg proizvoda (BDP) od 2,3 % te većih mogućnosti za izravna strana ulaganja.
2016/11/22
Partnership Agreement between the EU and EAEC and Armenia (resolution) (A8-0179/2018 - László Tőkés) HR

Glasao sam za izvješće koje sadrži prijedlog nezakonodavne rezolucije o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sveobuhvatnog i pojačanog sporazuma o partnerstvu između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Armenije, s druge strane jer ono predstavlja važan korak naprijed u odnosima između EU-a i Armenije te utjelovljuje predanost daljnjem produbljivanju političkih i gospodarskih odnosa.Aktualni okvir za odnose između Armenije i Europske unije, Sporazum o partnerstvu i suradnji iz 1996., stupio je na snagu još 1999., a zamijenit će ga predloženi Sveobuhvatni i pojačani sporazum o partnerstvu.Ovo izvješće, koje sam podržao, naglašava važnost brze i djelotvorne provedbe prije razmatranja mogućeg daljnjeg jačanja suradnje i integracije dviju strana, i to brzinom i u opsegu koji su objema prihvatljivi.
2016/11/22
EU-Iraq Partnership and Cooperation Agreement (A8-0222/2018 - Tokia Saïfi) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma o partnerstvu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Iraka, s druge strane jer mislim da EU u cjelini, ima posebnu odgovornost pomoći iračkom stanovništvu i poduprijeti nastojanja da se u toj zemlji postignu mir i stabilnost.U toj regiji koju obilježavaju autoritarni režimi i prakse, Irak predstavlja jedan od rijetkih primjera konkurentnog političkog okruženja, uključujući višestranački sustav i relativno slobodne medije. Važno se boriti protiv nezaposlenosti i socijalne isključenosti, osobito među mladima, kako bi se spriječila njihova radikalizacija, a potom i lako novačenje mladih od strane terorističkih organizacija ili drugih skupina organiziranog kriminala.
2016/11/22
EU-Iraq Partnership and Cooperation Agreement (resolution) (A8-0224/2018 - Tokia Saïfi) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu nezakonodavne rezolucije o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma o partnerstvu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Iraka, s druge strane jer smatram da je Sporazum o partnerstvu i suradnji ključan instrument za provedbu strategije Unije za Irak, kao i za jačanje naše suradnje radi obnove, stabilizacije i pomirenja u zemlji na nacionalnoj i lokalnoj razini, uz dugoročnu strategiju.Ovo izvješće, koje sam podržao, naglašava važnost iračke odgovornosti u postupku izgradnje demokratske, federalne i pluralističke države koja se temelji na poštovanju ljudskih prava i vladavini prava. Izazovi s kojima se Irak danas suočava su mnogobrojni, dok nastoji ostvariti napredak k boljem upravljanju, gospodarskom razvoju i nacionalnom pomirenju.Unija je ponovno potvrdila svoju čvrstu namjeru da na temelju Sporazuma o partnerstvu i suradnji s Irakom sklopi snažno partnerstvo, pruži potporu iračkim vlastima tijekom postupka prelaska na demokraciju i obnove te da se suoči i s uzrocima političke, socijalne i gospodarske nestabilnosti.
2016/11/22
EU-New Zealand Agreement relating to the modification of concessions (accession of Croatia) (A8-0220/2018 - Daniel Caspary) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Novog Zelanda na temelju članka XXIV. stavka 6. i članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u pogledu izmjene koncesija u rasporedu Republike Hrvatske u okviru njezina pristupanja Europskoj uniji jer se takve prilagodbe provode ako donošenje vanjskog tarifnog sustava EU-a dovodi do povećanja carina iznad razine na koju se zemlja pristupnica obvezala pri WTO-u.To je bio slučaj za trgovinu između Hrvatske i Novog Zelanda, posebno u odnosu na uvoz određenih vrsta mesa, u slučajevima kada su tarife EU-a više od tarifa koje je Hrvatska utvrdila prije pristupanja. Dogovorena naknada trebala bi biti razmjerna za sve obuhvaćene proizvode. Izvješće navodi da su povećanja primjerena.
2016/11/22
Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank: clearing and payment systems (A8-0219/2018 - Gabriel Mato, Danuta Maria Hübner) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni članka 22. Statuta Europskog sustava središnjih banaka i Europske središnje banke čime bi se omogućilo da Eurosustav preuzme ovlasti koje će mu se dodijeliti kao središnjoj banci koja izdaje euro u okviru Prijedloga Komisije o izmjeni Uredbe o infrastrukturi europskog tržišta (EMIR) u pogledu nadzora nad središnjim drugim ugovornim stranama, koji je iznesen 13. lipnja 2017.Izvješće, koje sam podržao, napominje da je to važan korak k uspostavi djelotvornog sustava nadzora nad središnjim drugim ugovornim stranama u Uniji, koji bi obuhvaćao odgovarajuću ulogu za središnje banke koje izdaju valute za koje predmetne središnje druge ugovorne strane provode kliring.Naravno, nužno je utvrditi jasno načelo poštovanja pravnog okvira koji su uspostavile druge institucije EU-a, između ostalog i suzakonodavci, aktima koje ESB donosi u skladu s izmijenjenim člankom 22. svojeg Statuta.
2016/11/22
Vehicle taxation: charging of heavy good vehicles for the use of certain infrastructures (A8-0200/2018 - Deirdre Clune) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o izmjeni Direktive 1999/62/EZ o naknadama koje se naplaćuju za korištenje određenih infrastruktura za teška teretna vozila u pogledu određenih odredbi o porezima na motorna vozila jer smatram da je rješavanje nekih od izazova koje postavlja cestovni promet iznimno bitno, posebno poput socioekonomskih i ekoloških problema kao što su onečišćenje zraka, buka i prometna zagušenost.U ovom se dokumentu smatra da porezi na motorna vozila mogu biti trošak za sektor bez obzira na to odluči li neka država članica uvesti cestarine ili ne. Stoga se u Prijedlogu Komisije preporučuje da se državama članicama da više prostora za smanjenje stopa poreza na vozila za teška teretna vozila ispod minimuma izvorno utvrđenog Direktivom 1999/62/EZ.
2016/11/22
Draft amending budget No 2/2018: Entering the surplus of the financial year 2017 (A8-0209/2018 - Siegfried Mureşan) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o nacrtu izmjene proračuna br. 2/2018 Europske unije za financijsku godinu 2018.: unošenje viška iz financijske godine 2017. jer taj višak najvećim dijelom proizlazi iz ostvarenja viška prihoda u iznosu od 338,6 milijuna EUR, neutrošenih sredstava za rashode u iznosu od 383,4 milijuna EUR i pozitivnog salda tečajnih razlika u iznosu od 166,4 milijuna EUR.Ovo izvješće, za koje sam glasao, prima na znanje nacrt izmjene proračuna br. 2/20178 koji je predala Komisija i koji se odnosi isključivo na unošenje viška u iznosu od 555,5 milijuna EUR iz 2017. godine u proračun, u skladu s člankom 18. Financijske uredbe i stajalištem Vijeća o njemu.
2016/11/22
Draft amending budget No 3/2018: Extension of the Facility for refugees in Turkey (A8-0246/2018 - Siegfried Mureşan) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o nacrtu izmjene proračuna br. 3/2018 Europske unije za financijsku godinu 2018., dio III. – Komisija: proširenje Instrumenta za izbjeglice u Turskoj budući da je Komisija 14. ožujka 2018. izmijenila svoju odluku o Instrumentu za izbjeglice u Turskoj kako bi se za taj instrument dodijelile dodatne 3 milijarde EUR („drugi obrok”), u skladu s Izjavom EU-a i Turske.Ujedno, ovo izvješće izražava žaljenje što Komisija u svoj nacrt proračuna za 2018. nije uključila financiranje Instrumenta u 2018. ni u jednoj fazi proračunskog postupka za 2018. jer vjeruje da bi uključivanje financiranja bilo prilika da obje institucije s proračunskim ovlastima rasprave o financiranju cijelog drugog obroka Instrumenta jer se stajališta Parlamenta i Vijeća razilaze po pitanju opsega doprinosa iz proračuna EU-a.
2016/11/22
EU guarantee to the EIB against losses under financing operations supporting investment projects outside the Union, as regards Iran (B8-0313/2018) HR

Glasao sam protiv Prijedloga rezolucije o Delegiranoj uredbi Komisije (EU) .../... od 6. lipnja 2018. o izmjeni Priloga III. Odluci br. 466/2014/EU Europskog parlamenta i Vijeća kojom se dodjeljuje jamstvo EU-a Europskoj investicijskoj banci protiv gubitaka u okviru financijskih operacija kojima se podržavaju ulagački projekti izvan Unije, u pogledu Irana jer bi stupanje na snagu spomenute Delegirane odluke Komisije stavilo Europsku uniju u znatnu financijsku opasnost, dok bi operativno djelovanje EIB-a bilo iznimno ograničeno zbog vrlo malog iznosa preostalih sredstava u financijskim omotnicama vanjskih mandata, potrebne kvalificirane većine u Vijeću guvernera, potrebe da se s Iranom pregovara o okvirnom sporazumu kako bi se utvrdila financijska i zakonska prava i imuniteti koji su EIB-u potrebni za spomenuto djelovanje, te činjenice da se Iran trenutačno ubraja među visokorizične treće zemlje sa strateškim nedostacima u borbi protiv pranja novca i suzbijanju financiranja terorizma.
2016/11/22
Towards an EU external strategy against early and forced marriages (A8-0187/2018 - Charles Goerens) HR

Glasao sam za Izvješće ususret vanjskoj strategiji EU-a protiv ranih i prisilnih brakova – sljedeći koraci, s obzirom da je iskorjenjivanje tih praksi, koje predstavljaju ozbiljno kršenje ljudskih prava, prava na ravnopravnost, neovisnost i tjelesni integritet, zacrtano kao jedan od prioriteta vanjskog djelovanja EU-a u području promicanja prava žena i ljudskih prava.Ovo izvješće, koje podržavam, napominje da neke države članice EU-a dopuštaju sklapanje braka sa 16 godina uz suglasnost roditelja, stoga se poziva zakonodavce, kako u državama EU-a tako i u trećim zemljama, da utvrde jedinstvenu dob od 18 godina kao minimalnu dob za sklapanje braka i da uvedu potrebne administrativne, pravosudne i financijske mjere kako bi izvršili taj zahtjev, na primjer promicanjem registracije brakova i rođenja te jamčeći da djevojčice imaju pristup institucionalnim mehanizmima potpore, među ostalim psihosocijalnom savjetovanju, zaštitnim mehanizmima te prilikama za ekonomsko osnaživanje.
2016/11/22
The definition of SMEs (B8-0304/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o definiciji malih i srednjih poduzeća jer se taj dokument zalaže se za to da se naglasak stavi na poduzeća koja trebaju potporu i jednostavna pravila kako bi se stvorili optimalni uvjeti za sigurnost pri planiranju i pravnu sigurnost za mala i srednja poduzeća.U Uniji ima oko 23 milijuna malih i srednjih poduzeća (MSP-ovi), koja sveukupno čine oko 99 % svih poduzeća, zapošljavaju gotovo dvije trećine radno aktivnih Europljana, osiguravaju više od 90 milijuna radnih mjesta i stvaraju dodanu vrijednost u iznosu od 3,9 bilijuna EUR. Ona bitno doprinose gospodarskom rastu, socijalnoj koheziji, stvaranju i održavanju održivih i visokokvalitetnih radnih mjesta i ključni su pokretači u kontekstu energetske tranzicije, borbe protiv klimatskih promjena i konkurentnosti EU-a u području zelene tehnologije te u znatnoj mjeri stvaraju inovacije u EU-u, stoga je iznimno važno konstantno raditi na napredovanju tog sektora.
2016/11/22
Negotiations on the EU-Azerbaijan Comprehensive Agreement (A8-0185/2018 - Norica Nicolai) HR

Glasao sam za Izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću, Komisiji i potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku o pregovorima o sveobuhvatnom sporazumu između EU-a i Azerbajdžana jer se Europski parlament zalaže za produbljivanje odnosa sa svim članovima Istočnog partnerstva ukoliko oni poštuju te temeljne vrijednosti.Istočno partnerstvo temelji se na zajedničkoj predanosti Armenije, Azerbajdžana, Bjelarusa, Gruzije, Moldove, Ukrajine i Europske unije produbljivanju odnosa i poštovanju međunarodnog prava i temeljnih vrijednosti, uključujući demokraciju, vladavinu prava, dobro upravljanje te poštovanje ljudskih prava i temeljnih sloboda.Izvješće, za koje sam glasao, napominje da je budući sporazum s Azerbajdžanom ambiciozan, sveobuhvatan i napredan, u skladu s težnjama EU-a i Azerbajdžana na temelju zajedničkih vrijednosti i interesa, te je usklađen s Programom održivog razvoja do 2030. što će donijeti opipljive i konkretne koristi objema stranama.
2016/11/22
Enforcement requirements and specific rules for posting drivers in the road transport sector (A8-0206/2018 - Merja Kyllönen) HR

Glasao sam za izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2006/22/EZ u vezi sa zahtjevima za provedbu i o utvrđivanju posebnih pravila u pogledu Direktive 96/71/EZ i Direktive 2014/67/EU za upućivanje vozača u sektoru cestovnog prometa jer aktualni zakonodavni okvir ima brojne nedostatke i probleme, posebno u pogledu provedbe zakonodavstva.Problem je što se, trenutno, znatno razlikuju načini na koje se to zakonodavstvo tumači, primjenjuje i provodi u državama članicama. To je dovelo ne samo do pravne nesigurnosti već i do nejednakog postupanja prema vozačima i cestovnim prijevoznicima.Ovaj Dokument, za koji sam glasao, sadrži dovoljno elemenata za uvođenje znatnih poboljšanja kako bi unutarnje tržište EU-a postalo socijalno pravednije te kako bi se poboljšali radni uvjeti vozača, promicala sigurnost na cesti i spriječio socijalni damping. Ujedno, potrebno je uložiti znatne napore u pogledu klime, a prijedlozi Komisije pomoći će u tom pogledu.
2016/11/22
Daily and weekly driving times, minimum breaks and rest periods and positioning by means of tachographs (A8-0205/2018 - Wim van de Camp) HR

Glasao sam za izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 561/2006 s obzirom na minimalne zahtjeve u pogledu maksimalnih dnevnih i tjednih vremena vožnje, minimalnih stanki te dnevnih i tjednih razdoblja odmora i Uredbe (EU) 165/2014 s obzirom na pozicioniranje s pomoću tahografa jer se prometni sektor danas suočava s velikim izazovima, posebno s nedostatkom kvalificiranih vozača što je jedna je od njegovih glavnih teškoća, a radnike će privući samo ako se poboljšaju radni uvjeti.Cilj ove Uredbe o vremenima vožnje i razdobljima odmora jest poboljšanje radnih uvjeta vozača i opće sigurnosti cestovnog prometa. Nomadska vožnja, spavanje u kabini nekoliko tjedana te rad pod pritiskom i stresom najviše dovode do negativne slike koju radnici često imaju o sektoru međunarodnog prometa. Uvođenjem digitalnog tahografa 2019. pojednostavit će se nadzor za nacionalna tijela te za poduzeća i vozače.S obzirom na brzi razvoj digitalnih tehnologija, potrebno je skratiti prijelazno razdoblje za instalaciju digitalnog tahografa kako bi sva vozila koja su obuhvaćena područjem primjene Uredbe bila opremljena digitalnim tahografom do 2024.
2016/11/22
Adapting to development in the road transport sector (A8-0204/2018 - Ismail Ertug) HR

Glasao sam za izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 561/2006 s obzirom na minimalne zahtjeve u pogledu maksimalnih dnevnih i tjednih vremena vožnje, minimalnih stanki te dnevnih i tjednih razdoblja odmora i Uredbe (EU) br. 165/2014 s obzirom na pozicioniranje s pomoću tahografa jer se prometni sektor danas suočava s velikim izazovima, posebno s nedostatkom kvalificiranih vozača što je jedna je od njegovih glavnih teškoća, a radnike će privući samo ako se poboljšaju radni uvjeti.Cilj ove Uredbe o vremenima vožnje i razdobljima odmora jest poboljšanje radnih uvjeta vozača i opće sigurnosti cestovnog prometa. Nomadska vožnja, spavanje u kabini nekoliko tjedana te rad pod pritiskom i stresom najviše dovode do negativne slike koju radnici često imaju o sektoru međunarodnog prometa. Uvođenjem digitalnog tahografa 2019. pojednostavit će se nadzor za nacionalna tijela te za poduzeća i vozače.S obzirom na brzi razvoj digitalnih tehnologija, potrebno je skratiti prijelazno razdoblje za instalaciju digitalnog tahografa kako bi sva vozila koja su obuhvaćena područjem primjene Uredbe bila opremljena digitalnim tahografom do 2024.
2016/11/22
Opening of negotiations for an EU-Jordan Agreement on the exchange of personal data for fighting serious crime and terrorism (A8-0232/2018 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za izvješće o preporuci Komisije za Odluku Vijeća o odobravanju otvaranja pregovora o sporazumu između Europske unije i Hašemitske Kraljevine Jordana o razmjeni osobnih podataka između Agencije Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) i jordanskih tijela nadležnih za borbu protiv teških kaznenih djela i terorizma jer se javlja potreba i proporcionalnost suradnje s Hašemitskom Kraljevinom Jordan u području izvršavanja zakonodavstva u cilju ostvarivanja sigurnosnih interesa Europske unije.U tom kontekstu ovo izvješće poziva Komisiju da provede temeljitu ocjenu učinka, te ističe da je potrebno biti oprezan u definiranju mandata za pregovore o sporazumu između Europske unije i Hašemitske Kraljevine Jordana o razmjeni osobnih podataka između Agencije Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) i jordanskih tijela nadležnih za borbu protiv teških kaznenih djela i terorizma.Nadalje, izvješće smatra da bi se u trećim zemljama primateljicama trebala osigurati potpuna usklađenost s člancima 7. i 8. Povelje te drugim temeljnim pravima i slobodama zaštićenima Poveljom.
2016/11/22
Opening of negotiations for an EU-Turkey Agreement on the exchange of personal data for fighting serious crime and terrorism (A8-0233/2018 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za izvješće o preporuci Komisije za Odluku Vijeća o odobravanju otvaranja pregovora o sporazumu između Europske unije i Republike Turske o razmjeni osobnih podataka između Agencije Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) i turskih tijela nadležnih za borbu protiv teških kaznenih djela i terorizma jer se nužnost i proporcionalnost suradnje s Republikom Turskom u području izvršavanja zakonodavstva u cilju ostvarivanja sigurnosnih interesa Europske unije moraju prikladno ocijeniti.Komisija treba provesti temeljitu procjenu učinka. Republika Turska posljednjih je godina jako puno kršila ljudska prava, cilj su bili novinari, politički aktivisti i borci za ljudska prava. I dalje se izvještava o slučajevima mučenja, pa tako i nakon vojnog udara u srpnju 2016.Ovaj Dokument podržava da bi se u trećim zemljama primateljicama trebala osigurati potpuna usklađenost s člancima 7. i 8. Povelje te drugim temeljnim pravima i slobodama zaštićenima Poveljom.
2016/11/22
Opening of negotiations for an EU-Israel Agreement on the exchange of personal data for fighting serious crime and terrorism (A8-0235/2018 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za izvješće o preporuci Komisije za Odluku Vijeća o odobravanju otvaranja pregovora o sporazumu između Europske unije i Države Izraela o razmjeni osobnih podataka između Agencije Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) i izraelskih tijela nadležnih za borbu protiv teških kaznenih djela i terorizma, no smatram da Komsija treba prvo provesti odgovarajuću procjenu učinka radi utvrđivanja zaštitnih mjera koje treba uključiti u sporazum.Potreban je oprez pri definiranju mandata za pregovore o sporazumu između Europske unije i Države Izraela o razmjeni osobnih podataka između Agencije Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) i izraelskih tijela nadležnih za borbu protiv teških kaznenih djela i terorizma.Dosad nije provedena odgovarajuća procjena učinka kako bi se temeljito procijenili rizici koje predstavljaju prijenosi osobnih podataka u Državu Izrael u pogledu prava pojedinaca na privatnost i zaštitu podataka, ali i drugih temeljnih prava i sloboda zaštićenih Poveljom.
2016/11/22
Opening of negotiations for an EU-Tunisia Agreement on the exchange of personal data for fighting serious crime and terrorism (A8-0237/2018 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za izvješće o preporuci Komisije za Odluku Vijeća o odobravanju otvaranja pregovora o sporazumu između Europske unije i Tunisa o razmjeni osobnih podataka između Agencije Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) i tuniskih tijela nadležnih za borbu protiv teških kaznenih djela i terorizma jer se smatra da se nužnost i proporcionalnost suradnje s Tunisom u području izvršavanja zakonodavstva u cilju ostvarivanja sigurnosnih interesa Europske unije moraju propisno ocijeniti.Međunarodnim sporazumima kojima se omogućava suradnja i razmjena osobnih podataka između Europola i trećih zemalja trebaju se poštovati članci 7. i 8. Povelje o temeljnim pravima te članak 16. UFEU-a, a stoga i načelo ograničenja svrhe te pravo na pristup i ispravak te kontrolu neovisnog tijela, kao što je posebno određeno Poveljom, te da se treba dokazati da su ti sporazumi nužni i proporcionalni za izvršavanje zadaća Europola.
2016/11/22
Opening of negotiations for an EU-Morocco Agreement on the exchange of personal data for fighting serious crime and terrorism (A8-0238/2018 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za izvješće o prijedlogu za pokretanje pregovora o preporuci Komisije za Odluku Vijeća o odobravanju otvaranja pregovora o sporazumu između Europske unije i Kraljevine Maroka o razmjeni osobnih podataka između Agencije Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) i marokanskih tijela nadležnih za borbu protiv teških kaznenih djela i terorizma.Međunarodnim sporazumima kojima se omogućava suradnja i razmjena osobnih podataka između Europola i trećih zemalja trebaju se poštovati članci 7. i 8. Povelje o temeljnim pravima te članak 16. UFEU-a, a stoga i načelo ograničenja svrhe te pravo na pristup i ispravak te kontrolu neovisnog tijela, kao što je posebno određeno Poveljom, te da se treba dokazati da su ti sporazumi nužni i proporcionalni za izvršavanje zadaća Europola.Potreba i proporcionalnost suradnje s Kraljevinom Marokom u području izvršavanja zakonodavstva u cilju ostvarivanja sigurnosnih interesa Europske unije mora prikladno ocijeniti. Ovaj Dokument, za koji sam glasao, traži od Komisije da provede odgovarajuću procjenu učinka radi utvrđivanja zaštitnih mjera koje treba uključiti u sporazum.
2016/11/22
Opening of negotiations for an EU-Lebanon Agreement on the exchange of personal data for fighting serious crime and terrorism (A8-0234/2018 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za izvješće o preporuci Komisije za Odluku Vijeća o odobravanju otvaranja pregovora o sporazumu između Europske unije i Libanonske Republike o razmjeni osobnih podataka između Agencije Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) i libanonskih tijela nadležnih za borbu protiv teških kaznenih djela i terorizma.Međunarodnim sporazumima kojima se omogućava suradnja i razmjena osobnih podataka između Europola i trećih zemalja trebaju se poštovati članci 7. i 8. Povelje o temeljnim pravima te članak 16. UFEU-a, a stoga i načelo ograničenja svrhe te pravo na pristup i ispravak te kontrolu neovisnog tijela, kao što je posebno određeno Poveljom, te da se treba dokazati da su ti sporazumi nužni i proporcionalni za izvršavanje zadaća Europola.Potreba i proporcionalnost suradnje s Libanonskom Republikom u području izvršavanja zakonodavstva u cilju ostvarivanja sigurnosnih interesa Europske unije mora prikladno ocijeniti. Ovaj Dokument, za koji sam glasao, traži od Komisije da provede odgovarajuću procjenu učinka radi utvrđivanja zaštitnih mjera koje treba uključiti u sporazum.
2016/11/22
Opening of negotiations for an EU-Egypt Agreement on the exchange of personal data for fighting serious crime and terrorism (A8-0236/2018 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za izvješće o preporuci Komisije za Odluku Vijeća o odobravanju otvaranja pregovora o sporazumu između Europske unije i Arapske Republike Egipta o razmjeni osobnih podataka između Agencije Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) i egipatskih tijela nadležnih za borbu protiv teških kaznenih djela i terorizma.Međunarodnim sporazumima kojima se omogućava suradnja i razmjena osobnih podataka između Europola i trećih zemalja trebaju se poštovati članci 7. i 8. Povelje o temeljnim pravima te članak 16. UFEU-a, a stoga i načelo ograničenja svrhe te pravo na pristup i ispravak te kontrolu neovisnog tijela, kao što je posebno određeno Poveljom, te da se treba dokazati da su ti sporazumi nužni i proporcionalni za izvršavanje zadaća Europola.Potreba i proporcionalnost suradnje s Republikom Egipta u području izvršavanja zakonodavstva u cilju ostvarivanja sigurnosnih interesa Europske unije mora prikladno ocijeniti. Ovaj dokument, za koji sam glasao, traži od Komisije da provede odgovarajuću procjenu učinka radi utvrđivanja zaštitnih mjera koje treba uključiti u sporazum.
2016/11/22
Opening of negotiations for an EU-Algeria Agreement on the exchange of personal data for fighting serious crime and terrorism (A8-0239/2018 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za izvješće o Preporuci Komisije za Odluku Vijeća o odobravanju otvaranja pregovora o sporazumu između Europske unije i Alžirske Narodne Demokratske Republike o razmjeni osobnih podataka između Agencije Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) i alžirskih tijela nadležnih za borbu protiv teških kaznenih djela i terorizma.Međunarodnim sporazumima kojima se omogućava suradnja i razmjena osobnih podataka između Europola i trećih zemalja trebaju se poštovati članci 7. i 8. Povelje o temeljnim pravima te članak 16. UFEU-a, a stoga i načelo ograničenja svrhe te pravo na pristup i ispravak te kontrolu neovisnog tijela, kao što je posebno određeno Poveljom, te da se treba dokazati da su ti sporazumi nužni i proporcionalni za izvršavanje zadaća Europola.Potreba i proporcionalnost suradnje s Alžirom u području izvršavanja zakonodavstva u cilju ostvarivanja sigurnosnih interesa Europske unije mora prikladno ocijeniti. Ovaj dokument, za koji sam glasao, traži od Komisije da provede odgovarajuću procjenu učinka radi utvrđivanja zaštitnih mjera koje treba uključiti u sporazum.
2016/11/22
Cooperation Agreement between the EU and the Agency for Aerial Navigation Safety in Africa and Madagascar (A8-0213/2018 - Jerzy Buzek) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma o suradnji između Europske unije i Agencije za sigurnost zračne plovidbe u Africi i Madagaskaru (ASECNA) u pogledu razvoja satelitske navigacije i pružanja povezanih usluga u području nadležnosti ASECNA-e u korist civilnog zrakoplovstva jer smatram da je to izuzetno potrebna i korisna suradnja na ovom području.
2016/11/22
Extension of the EU-US Agreement for scientific and technological cooperation (A8-0212/2018 - Rolandas Paksas) HR

Glasao sam za Preporuku o preporuci o nacrtu odluke Vijeća o produljenju Sporazuma o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske zajednice i Vlade Sjedinjenih Američkih Država jer smatram da je veza između EU-a i SAD-a u području znanosti, tehnologije i inovacija odraz posebne dugotrajne veze koja se razvila tijekom proteklih desetljeća i koja bi se trebala nastaviti produbljivati u budućnosti.Sjedinjene Američke Države daleko su najaktivnija zemlja sudionica Obzora 2020. po visini uzajamnog ulaganja u istraživanje i razvoj, protoku znanstvenika, opsegu aktivnosti suradnje i broju zajedničkih publikacija i patenata. Globalni izazovi iziskuju globalna zajednička rješenja te je stoga važno da EU i SAD blisko surađuju i rade na njihovu pronalasku, stoga se ovaj Sporazum treba produžiti.
2016/11/22
European High Performance Computing Joint Undertaking (A8-0217/2018 - Zigmantas Balčytis) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Vijeća o osnivanju Europskog zajedničkog poduzeća za računalstvo visokih performansi jer je cilj tog programa ostvariti veći učinak u području istraživanja i inovacija kombiniranjem sredstava iz programa Obzor 2020. i privatnog sektora u okviru javno-privatnih partnerstava u ključnim područjima u kojima istraživanja i inovacije mogu doprinijeti širim ciljevima Unije u pogledu konkurentnosti, potaknuti privatna ulaganja i pomoći u suočavanju s društvenim izazovima.Iznimno je važno da Unija do 2022. postane jedna od vodećih svjetskih sila u području superračunalstva. Unija trenutno zaostaje kada je riječ o razvoju računalstva visokih performansi zbog nedovoljnog ulaganja u uspostavu cjelovitog sustava.Kako bi se nadoknadio taj zaostatak, Unija treba steći superračunala vrhunske kvalitete, osigurati sustav opskrbe i provesti usluge za industriju i MSP-ove za simulaciju, vizualizaciju i stvaranje prototipova, jamčeći pritom sustav računalstva visokih performansi u skladu s vrijednostima i načelima Unije.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2017/009 FR/Air France (A8-0210/2018 - Alain Lamassoure) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev koji je podnijela Francuska – EGF/2017/009 FR/ Air France) jer se slažem kako treba čim prije pružiti dodatnu potporu radnicima suočenima s posljedicama velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine ili svjetske financijske i gospodarske krize kako bi im se pomoglo da se ponovno uključe na tržište rada.
2016/11/22
Role of cities in the institutional framework of the Union (A8-0203/2018 - Kazimierz Michał Ujazdowski) HR

Glasao sam za Izvješće o ulozi gradova u institucionalnom okviru Unije s obzirom da većina stanovništva EU-a (više od 70 %) živi u urbanim područjima, a ujedno se većina politika i zakonodavstva EU-a provodi na lokalnoj i regionalnoj razini, uključujući na razini gradova, te danas obuhvaća gotovo sva politička, gospodarska i društvena područja.Ovo izvješće, za koje sam glasao, napominje da je uključenost gradova, što podrazumijeva male gradove, velike gradove te urbana i metropolitanska područja, kao i gradove manje i srednje veličine, u postupak donošenja odluka EU-a olakšana njihovim sudjelovanjem u Odboru regija kao savjetodavnom tijelu.Nadalje, smatra da trenutačni institucionalni ustroj omogućava poticanje uspostave platformi za suradnju među gradovima, te između gradova i organizacija koje ih predstavljaju te tijela nadležnih za donošenje odluka i na nacionalnoj razini i na razini EU-a, u skladu s načelima iskrene suradnje, supsidijarnosti i proporcionalnosti.
2016/11/22
Three-dimensional printing: intellectual property rights and civil liability (A8-0223/2018 - Joëlle Bergeron) HR

Glasao sam za izvješće o trodimenzionalnom ispisu, izazovu u području prava intelektualnoga vlasništva i građanskopravne odgovornosti jer je EU tu tehnologiju uvrstio među prioritetna tehnološka područja.Tržište 3D pisača predstavlja sektor koji bilježi nagli rast, a očekuje se da će se to nastaviti i u sljedećim godinama. Komisija je tu tehnologiju, u svom nedavno objavljenom dokumentu za razmatranje o svladavanju globalizacije (COM(2017(240)), uvrstila među glavne čimbenike koji će dovesti do industrijskih transformacija.Poduzeća bi od 3D ispisa, koji bi omogućio proizvodnju na zahtjev, mogla imati brojne koristi: skraćivanje logističkog lanca, manje operacija skladištenja i prijevoza, ali i manji utjecaj na okoliš te smanjenje rashoda za osiguranje robe, a ne treba zaboraviti koliko to može biti važno za premještanje radnih mjesta.
2016/11/22
European Defence Industrial Development Programme (A8-0037/2018 - Françoise Grossetête) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi Europskog programa industrijskog razvoja u području obrane radi potpore konkurentnosti i inovacijskoj sposobnosti obrambene industrije EU-a jer smatram da naša obrambena industrija trenutno ne prima dovoljno poticaja da bi bila konkurentna na svjetskoj razini, unatoč pravom tehnološkom bogatstvu.Potrebno je uložiti veće napore na europskoj razini kako bi tehnologija postala pouzdanija, neovisnija i jeftinija. Za razliku od drugih globalnih aktera kao što su Kina ili Rusija, ukupni se proračun za obranu država članica smanjuje, dok je proračunski iznos namijenjen obrani u Europskoj uniji dvaput manji od iznosa namijenjenoga obrani u SAD-u.Istovremeno, nedovoljna suradnja na europskoj razini dovodi do duplikacije sustava oružja i opreme, a time i do znatne proračunske neučinkovitosti. Suradnja nije dovoljno razvijena, što potvrđuje i nepostojanje zajedničkih specifikacija među državama članicama. To se odražava u kašnjenjima i dodatnim troškovima u razvoju ključnih projekata.
2016/11/22
Integrated farm statistics (A8-0300/2017 - Maria Gabriela Zoană) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o integriranoj statistici na razini poljoprivrednih gospodarstava i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 1166/2008 i (EU) br. 1337/2011 jer se ovim dokumentom nastoji povećati usporedivost i dosljednost statistike EU-a o strukturi europskih poljoprivrednih gospodarstava, ubrzati prijenos podataka i omogućiti fleksibilnije i bolje ciljano prikupljanje podataka kojim se smanjuje opterećenje za poljoprivredna gospodarstva u EU-u.Nažalost, popis poljoprivrednih gospodarstava vrši se svakih deset godina dok višegodišnji financijski okvir (VFO) traje sedam godina, zbog čega se i reforme ZPP-a provode u skladu s potonjim ciklusom. Smatram da bi se u budućnosti trebalo razmotriti načine s pomoću kojih bi se moglo zajamčiti da se informacije iz popisa poljoprivrednih gospodarstava stave na raspolaganje prije rasprave o reformi ZPP-a.
2016/11/22
Notification of investment projects in energy infrastructure: repeal (A8-0211/2018 - Barbara Kappel) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 256/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o obavješćivanju Komisije o investicijskim projektima u području energetske infrastrukture u Europskoj uniji jer smatram da je taj dokument izuzetno koristan za budućnost energetske Unije.
2016/11/22
Measures to strengthen administrative cooperation in the field of value-added tax (A8-0215/2018 - Roberts Zīle) HR

Glasao sam za izvješće o izmijenjenom Prijedlogu uredbe Vijeća o izmjeni Uredbe Vijeća (EU) br. 904/2010 o administrativnoj suradnji i suzbijanju prijevare u području poreza na dodanu vrijednost jer EU mora uspostaviti učinkovite inspekcijske mehanizme. Stoga je važno i omogućiti i da svaka država članica zasebno može zatražiti provedbu istražne radnje i u njoj sudjelovati.Često službenici države, koja podnosi zahtjev, najbolje poznaju predmet te je stoga neophodno omogućiti im aktivno sudjelovanje u inspekciji uz poštovanje važećih pravnih propisa dotične države. Sadašnji sustav oporezivanja trgovine među državama članicama ne uspijeva držati korak sa sve dinamičnijim gospodarskim zbivanjima, stoga smatram da u zakonodavnom prijedlogu treba pronaći pravu ravnotežu između zahtjeva za analizu informacija, s jedne strane, i prava na zaštitu podataka i privatnost, s druge strane.
2016/11/22
Violation of rights of indigenous peoples in the world (A8-0194/2018 - Francisco Assis) HR

Glasao sam za izvješće o kršenju prava autohtonih naroda u svijetu, uključujući jagmu za zemljištem jer smatram da, kao što Komisija predlaže, države članice i njihovi partneri iz međunarodnih zajednica trebaju donijeti sve potrebne mjere kako bi se u potpunosti priznala, zaštitila i promicala prava autohtonih naroda, uključujući njihovu zemlju, teritorije i resurse.Rad civilnog društva i nevladinih organizacija u tom pogledu je izuzetno cijenjen. Autohtoni narodi imaju jedinstvenu vezu sa zemljom i okolišem u kojem žive, služeći se dostupnim prirodnim resursima za uspostavljanje jedinstvenog sustava znanja, inovacija i praksi, čime se pak oblikuje središnji dio njihova identiteta i duhovnosti te je on od velike važnosti za očuvanje i održivo korištenje biološke raznolikosti.
2016/11/22
Climate diplomacy (A8-0221/2018 - Arne Lietz, Jo Leinen) HR

Glasao sam za izvješće o klimatskoj diplomaciji jer utjecaji klimatskih promjena imaju sve ozbiljnije učinke na različite aspekte ljudskog života, kao i na mogućnosti razvoja te svjetski geopolitički poredak i globalnu stabilnost.Za rješavanje problema klimatskih promjena potrebno je uložiti zajedničke napore na međunarodnoj razini jer posljedice klimatskih promjena svakim danom sve više povećavaju nesigurnost opskrbe hranom, prijetnje zdravlju, gubitak sredstava za život, raseljavanje, migraciju, siromaštvo, rodnu neravnopravnost, trgovanje ljudima, nasilje, nedostatak pristupa infrastrukturi i temeljnim uslugama, utječu na mir i sigurnost i sve više pogađaju građane EU-a i predstavljaju izazov za međunarodnu zajednicu.Kako bi EU mogao djelovati kao vjerodostojan i pouzdan partner u odnosu s trećim zemljama, ovo izvješće za koje sam glasao, ističe važnost ambiciozne klimatske politike EU-a radi izbjegavanja daljnjeg povećanja temperature.
2016/11/22
Structural and financial barriers in the access to culture (A8-0169/2018 - Bogdan Andrzej Zdrojewski) HR

Glasao sam za Izvješće o strukturnim i financijskim preprekama za dostupnost kulturnih sadržaja (2017/2255(INI)) jer smatram da je jedan od najviših prioriteta na političkom planu baš potreba za poticanjem i poboljšanjem pristupa kulturi. Iako postoji mnogo prepreka pri pristupu kulturi i sudjelovanju u njoj kao što su financijske prepreke, strukturne, kao i izazovi u pogledu digitalizacije, glavni cilj jest provođenje detaljne analize kako bi se što bolje pristupilo kulturi. Smatra se da su dosadašnje prepreke pri pristupu polazište za izgradnju strategije za reagiranje na izazove kojima se u većini slučajeva suočavaju kulturne institucije, države članice, kao i neka lokalna i regionalna tijela. Međutim, da bi se došlo do smanjenja ovih prepreka, EU može imati ključnu ulogu. Naime, jedna od najvećih prepreka jest financijska, na primjer visoka cijena ulaznica za kino ili kazalište koja sprječava zainteresiranu publiku da prisustvuje događajima, te iz tog razloga poziva se Komisija, kao i ostale države članice da u okviru svojih nadležnosti izdvajaju dovoljan iznos sredstava za javno financiranje kulture.Kada bi se navedeni ciljevi, poput višeg uvažavanja kreativnosti i inovativnosti, poticanje gospodarskog rasta, kao i ulaganje u društveni život, pravilno razvijali, onda bi europsko građanstvo definitivno ojačalo i dobilo mnogo veći pristup kulturnom sadržaju.
2016/11/22
Proportionality test before adoption of new regulation of professions (A8-0395/2017 - Andreas Schwab) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o ispitivanju proporcionalnosti prije donošenja novih propisa kojima se uređuju profesije (COM(2016)0822–C8-0012/2017–2016/0404(COD)). S obzirom na to da je načelo proporcionalnosti priznato ugovorima kao temeljno načelo prava EU-a, smatram da bi svako reguliranje profesija trebalo biti proporcionalno i svrsishodno. Također, smatram da treba priznati dodanu vrijednost propisa o profesijama te staviti naglasak na činjenicu da pametna regulacija može pojačati gospodarski rast u državama članicama, kao i EU-u u cjelini.Stoga, da bi se poboljšao i osigurao prijedlog, mora se uvesti par izmjena kako bi imao potencijal za postizanje Instrumenta za regulaciju u kontekstu unutarnjeg tržišta za usluge. Na primjer, zaštita građana je od velike važnosti i zbog toga je potrebno poduzeti mjere za zaštitu zdravstvenog sektora kako bi visoko kvalitetne usluge bile dostupne građanima EU-a. Prema tome, potrebno je urediti poseban status za zdravstvene profesije kojim bi se osigurala njihova „zaštita“ unutar načela proporcionalnosti. Isto tako, trebale bi se uzeti u obzir i profesije kao što su istraživači, učitelji i sl, jer one stvaraju dodanu vrijednost za društvo i gospodarstvo EU-a u cjelini.
2016/11/22
Use of vehicles hired without drivers for the carriage of goods by road (A8-0193/2018 - Cláudia Monteiro de Aguiar) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2006/1/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o korištenju vozila unajmljenih bez vozača za cestovni prijevoz tereta jer ono donosi promjene zakonodavstva u cestovnom prijevozu koje su potrebne te odgovaraju stvarnim potrebama prijevoznika, odražavaju najnovije probleme s kojima se suočava sektor prijevoza tereta te se tiču aktualnih političkih prioriteta EU-a u tom sektoru. Zadnjih 25 godina na snazi je europsko zakonodavstvo o korištenju vozila unajmljenih bez vozača za cestovni prijevoz tereta.Aktualnom se Direktivom 2006/1/EZ pruža minimalna razina otvorenosti tržišta za korištenje takvih vozila, međutim, njome su obuhvaćene pravne odredbe iz 1980-ih koje odražavaju tadašnje potrebe tog sektora, stoga je potrebno revidirati to zakonodavstvo s paketom Komisije „Europa u pokretu”. To je prilika za ostvarenje ravnopravnih uvjeta i pravednog tržišnog natjecanja za poduzeća koja se u EU-u bave najmom i leasingom, uz istovremeno smanjenje nepotrebnog administrativnog opterećenja i poticanje provedbe.
2016/11/22
Decision to enter into interinstitutional negotiations: Enforcement requirements and specific rules for posting drivers in the road transport sector (A8-0206/2018 - Merja Kyllönen) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2006/22/EZ u vezi sa zahtjevima za provedbu i o utvrđivanju posebnih pravila u pogledu Direktive 96/71/EZ i Direktive 2014/67/EU za upućivanje vozača u sektoru cestovnog prometa jer se ovim dokumentom postojeće zakonodavstvo u području cestovnog prometa želi učiniti pravednijim i učinkovitijim te povećati društvena odgovornost u tom području.Cilj ovog Izvješća, koje sam podržao, jest smanjiti prekomjerno regulatorno opterećenje za prijevoznike i spriječiti narušavanje tržišnog natjecanja, s obzirom da se u cestovnom prometu pokazalo da aktualni zakonodavni okvir ima brojne nedostatke i probleme, posebno u pogledu provedbe zakonodavstva. Štoviše, znatno se razlikuju načini na koje se to zakonodavstvo tumači, primjenjuje i provodi u državama članicama. To je dovelo ne samo do pravne nesigurnosti već i do nejednakog postupanja prema vozačima i cestovnim prijevoznicima, što Komisija svojim izmjenama i prijedlozima želi promijeniti.
2016/11/22
Decision to enter into interinstitutional negotiations: Amending Regulation (EC) No 561/2006 as regards on minimum requirements on maximum daily and weekly driving times, minimum breaks and daily and weekly rest periods and Regulation (EU) 165/2014 as regards positioning by means of tachographs (A8-0205/2018 - Wim van de Camp) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 561/2006 s obzirom na minimalne zahtjeve u pogledu maksimalnih dnevnih i tjednih sati vožnje, minimalnih stanki te dnevnih i tjednih razdoblja odmora, te Uredbe (EU) 165/2014 s obzirom na pozicioniranje pomoću tahografa, i s obzirom na to da je potrebno izmijeniti spomenute uredbe da bi se kvalitetnije uredilo nedostatke kao što su nejasnoća, neujednačena provedba i nedovoljna razina provedbe u postojećem zakonodavstvu, te olakšalo pojačanu suradnju između država članica i relevantnih tijela.Naime, EU je razvio niz tržišnih i socijalnih pravila čiji je cilj osigurati pošten, funkcionalan, siguran i društveno održiv sektor cestovnog prijevoza. Međutim, evaluacije su pokazale da se zbog nedostataka u postojećim pravilima kao i zbog nedovoljne razine provedbe ciljevi ne ostvaruju u potpunosti. Zbog nejasnih i/ili neprimjerenih pravila o razdobljima tjednog odmora, objektima za odmor, stankama u slučaju višečlane posade i nepostojanja pravila o povratku vozača kući, dolazi do toga da ih države članice različito tumače i u praksi različito provode. Ovaj dokument koji podupirem, donosi promjene za poboljšanje tog sektora.
2016/11/22
Decision to enter into interinstitutional negotiations Amending Regulation (EC) No 1071/2009 and Regulation (EC) No 1072/2009 with a view to adapting them to developments in the sector (A8-0204/2018 - Ismail Ertug) HR

Glasao sam za izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1071/2009 i Uredbe (EZ) br. 1072/2009 radi njihova prilagođavanja kretanjima u sektoru s obzirom da je to iznimno važan sektor koji je ključan za funkcioniranje našeg društva, a u njemu je zaposleno više od 11 milijuna osoba te na njega otpada prijevoz gotovo polovice ukupne količine tereta u EU-u.Komisija je 31. svibnja 2017. usvojila „paket za mobilnost” u cilju osiguranja poštenog tržišnog natjecanja, pojednostavljivanja postojećih pravila, očuvanja unutarnjeg tržišta EU-a i osiguranja prava radnika u tom sektoru. Međutim, razlike u tumačenju odredaba, nedosljednosti u praksama provedbe i nedostatak suradnje između država članica umanjile su njihovu učinkovitost te stvorile pravnu nesigurnost i nejednake uvjete tržišnog natjecanja za prijevoznike, i to posebno u četirima zasebnim područjima: fiktivna poduzeća, laka gospodarska vozila, kabotaža i provedba.Smatram da bi se pravila trebala pojasniti kako bi se poboljšali jednaki uvjeti poslovanja za sve i pošteno tržišno natjecanje u sektoru, a da se pri tom ne stvara nepotrebno administrativno opterećenje. Ujedno, nadležna tijela trebaju imati lakši pristup nacionalnim registrima kako bi provodila preglede, a postoji i potreba za poticanjem upotrebe pametnih tahografa i povećanjem razmjene najboljih praksi i osposobljavanja između država članica.
2016/11/22
Objection to Commission delegated regulation amending delegated regulation (EU) 2017/118 establishing fisheries conservation measures for the protection of the marine environment in the North Sea (B8-0299/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Delegiranoj uredbi Komisije od 2. ožujka 2018. o izmjeni Delegirane uredbe (EU) 2017/118 o utvrđivanju mjera očuvanja ribarstva radi zaštite morskog okoliša u Sjevernome moru. Znanstveni, tehnički i gospodarski odbor za ribarstvo (STECF) u zaključku svog relevantnog znanstvenog savjeta izrazio je niz razloga za zabrinutost u pogledu učinkovitosti predloženih mjera za zaštićene vrste i staništa i cjelovitost morskog dna.U Delegiranoj uredbi ima i nejasnoća i nedovoljne transparentnosti, poput definicije „alternativnog ribolovnog alata koji utječe na morsko dnoˮ navedeno u točki 2. članka 2. Delegirane uredbe Komisije (EU) 2017/118, kako je izmijenjena ovom delegiranom uredbom, treba biti dodatno pojašnjena, budući da bi, ako obuhvaća ribolov s pomoću električnih impulsa, takva definicija bila u suprotnosti s mandatom za pregovore koji je Parlament usvojio 16. siječnja 2018. redovnim zakonodavnim postupkom za donošenje Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o očuvanju ribolovnih resursa i zaštiti morskih ekosustava tehničkim mjerama. Ovim dokumentom Europski parlament ulaže prigovor na Delegiranu uredbu Komisije, te traži od Komisije da podnese novi delegirani akt koji će uzeti u obzir navedena pitanja.
2016/11/22
Georgian occupied territories ten years after the Russian invasion (RC-B8-0275/2018, B8-0275/2018, B8-0276/2018, B8-0277/2018, B8-0278/2018, B8-0279/2018, B8-0285/2018) HR

Glasao sam za zajednički prijedlog rezolucije o okupiranim teritorijima u Gruziji deset godina nakon ruske invazije jer EU snažno podržava suverenitet i teritorijalnu cjelovitost Gruzije unutar njezinih međunarodno priznatih granica.Gruzija ove godine slavi 100. obljetnicu prve gruzijske demokratske republike, osnovane 1918., te se s pravom ponosi svojim suvremenim postignućima. Rusija stalno pojačava svoju nezakonitu vojnu prisutnost na okupiranim gruzijskim teritorijima izgradnjom novih baza, dovođenjem novih postrojbi i opreme te provođenjem vojnih vježbi.Europski parlament zahtijeva da Ruska Federacija prekine okupaciju gruzijskih teritorija Abhazije i regije Chinvali / Južne Osetije te da u potpunosti poštuje suverenitet i teritorijalnu cjelovitost Gruzije, kao i nepovredivost njezinih međunarodno priznatih granica, te da zaustavi postupak de facto integracije obiju regija pod rusku upravu.Ovaj dokument, za koji sam glasao, naglašava da je okončanje sukoba u Gruziji presudno za povećanje sigurnosti i stabilnosti čitavog europskog kontinenta, te smatra da su ti sukobi i kontinuirana okupacija gruzijskih teritorija i dalje potencijalna prijetnja suverenitetu drugih europskih zemalja.
2016/11/22
Negotiations for a new EU-ACP Partnership Agreement (B8-0274/2018) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije o predstojećim pregovorima o novom sporazumu o partnerstvu između Europske unije i Skupine afričkih, karipskih i pacifičkih država jer partnerstvo AKP-a i EU-a značajno pridonosi iskorjenjivanju siromaštva, integraciji država AKP-a u svjetsko gospodarstvo te učinkovitijoj ulozi globalnog aktera u multilateralnim trgovinskim pregovorima i u multilateralnim pregovorima o klimatskim promjenama.Program za održivi razvoj do 2030., ciljevi održivog razvoja i Europski konsenzus o razvoju moraju biti u središtu novog partnerstva između AKP-a i EU-a, jest ono što izričito naglašava ovaj prijedlog za koji sam glasao. Ujedno, prvi cilj održivog razvoja jest iskorijeniti siromaštvo, koje je i dalje ključan problem u većini država AKP-a, stoga borba protiv siromaštva mora i dalje ostati središnji element budućeg sporazuma.
2016/11/22
Monitoring the application of EU law 2016 (A8-0197/2018 - Kostas Chrysogonos) HR

Glasao sam za Izvješće o praćenju primjene zakonodavstva EU-a 2016. budući da je jednakost žena i muškaraca jedna od glavnih vrijednosti na kojima se temelji EU te budući da Unija u svim svojim aktivnostima mora težiti suzbijanju svih oblika diskriminacije, uklanjanju nejednakosti te promicanju jednakih mogućnosti i jednakog postupanja.Ovo Izvješće iskazuje svoju zabrinutost zbog porasta ukupnog broja postupaka zbog povrede prava 2016. godine, što je dovelo do toga da je dostignut najveći broj takvih slučajeva u proteklih pet godina, no pozdravlja se odluka Komisije da na povrede prava reagira bez odgode te podupire napore koje Komisija ulaže kako bi probleme u provedbi prava EU-a riješila neformalno.Mehanizam rješavanja problema može se riješiti u okviru EU Pilota, napominje ovo Izvješće za koje sam glasao.
2016/11/22
Composition of the European Parliament (A8-0207/2018 - Danuta Maria Hübner, Pedro Silva Pereira) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Nacrtu odluke Europskog vijeća o utvrđivanju sastava Europskog parlamenta jer se time daje suglasnost za Nacrt odluke Vijeća. Iako u potpunosti podupirem stvaranje transnacionalnih lista, u skladu sa stavom ALDE grupe podržavam prijedlog podjele 705 zastupničkih mjesta na temelju principa degresivne proporcionalnosti.
2016/11/22
Insolvency proceedings: updated annexes to the Regulation (A8-0174/2018 - Tadeusz Zwiefka) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o zamjeni priloga A Uredbi (EU) 2015/848 o postupku u slučaju nesolventnosti (COM(2017)0422 – C8-0238/2017 – 2017/0189(COD)) jer smatram da je od velike važnosti uvesti nove izmjene koje se odnose na postupak u slučaju nesolventnosti koja obuhvaća postupke koji prethode postupku nesolventnosti, kao i one koje su u postupku nesolventnosti potrošača.Nakon izvršene provjere o definiciji novih postupaka, Komisija smatra da je zahtjev iz Hrvatske u skladu sa zahtjevima Uredbe, kao i to da je uveden u hrvatsko zakonodavstvo po propisu. Međutim, poslije ovoga Republika Hrvatska podnijela je prijedlog Europskom parlamentu i Vijeću s ciljem usklađivanja područja primjene preinake Uredbe stvarnom pravnom okviru hrvatskog zakonodavstva o nesolventnosti. Isto tako Bugarska, Latvija i Portugal, zajedno s Hrvatskom, poslali su tijekom razmatranja obavijest o svim promjenama koje su nedavno uvedene u njihovom nacionalnom pravu kojima će se rješavati novi slučajevi vezani za nesolventnost. Svaka od navedenih država zatražila je unošenje novih postupaka, gdje je Hrvatska zatražila da se u Prilog B unese nova vrsta upravitelja u slučaju nesolventnosti za te nove postupke.
2016/11/22
EU-Iceland Agreement on supplementary rules for external borders and visas for 2014-2020 (A8-0196/2018 - Anders Primdahl Vistisen) HR

Glasam za Preporuku o Prijedlogu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma između Europske unije i Islanda o dodatnim pravilima za instrument za financijsku potporu u području vanjskih granica i viza kao dio Fonda za unutarnju sigurnost za razdoblje od 2014. do 2020. (09228/2017 – C8-0101/2018 – 2017/0088(NLE)) jer smatram da će se na taj način poboljšati sigurnost u Uniji, pri čemu će se smanjiti problem nezakonite migracije, kao i olakšati zakonito putovanje.Način na koji će se postići ovaj cilj jeste ujednačavanjem i visokom razinom nadzora vanjskih granica, kao i obradom schengenskih viza. Sva dobivena novčana sredstva (2,8 milijardi do 2020. god.) bit će iskorištena za izgradnju graničnih prelaza, kao i za njihov nadzor, ali također i u svrhe financiranja informatičkih sustava potrebnih za Europski sustav nadzora granica (EUROSUR), te isto tako za olakšavanje učinkovitog upravljanja migracijskim tokovima, kao i za obradu zahtjeva za vize i konzularnu suradnju.Poanta sporazuma s Islandom svakako je i prije svega sklapanje upravo tih sporazuma kojima se uspostavlja mehanizam solidarnosti, gdje će sve članice pratiti nadzor vanjskih granica po istim pravilima, kao i imati uzajamne interese.
2016/11/22
EU-Switzerland Agreement on supplementary rules for external borders and visas for 2014-2020 (A8-0195/2018 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Nacrtu odluke Vijeća o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma između Europske unije i Švicarske Konfederacije o dodatnim pravilima za instrument za financijsku potporu u području vanjskih granica i viza kao dio Fonda za unutarnju sigurnost za razdoblje od 2014. do 2020. jer se time daje suglasnost za sklapanje sporazuma. Važno je da dodijeljena financijska sredstva budu u skladu s principom zdravog financijskog djelovanja. Stoga, ključno je da se poduzmu sve potrebne mjere kako bi se spriječile moguće ilegalne aktivnosti koje bi naštetile financijskim interesima Unije, te nastavno tome podržavam ovu Preporuku.
2016/11/22
Implementation of the remaining provisions of the Schengen acquis relating to the Schengen Information System in Bulgaria and Romania (A8-0192/2018 - Monica Macovei) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu odluke Vijeća o provedbi preostalih odredbi schengenske pravne stečevine koje se odnose na Schengenski informacijski sustav u Republici Bugarskoj i Rumunjskoj (15820/2017 – C8-0017/2008 – 2018/0802(CNS)) jer su svi potrebni uvjeti ispunjeni za primjenu svih dijelova schengenske pravne stečevine. Svi ispunjeni uvjeti odnose se na zračne, kao i kopnene granice, ali i policijsku suradnju, zaštitu podataka itd. Iako Europski parlament poziva na to da Bugarska i Rumunjska postanu dio schengenskog područja, Vijeće još uvijek ipak nije donijelo konačnu odluku, jer za potpunu pripadnost schengenskog područja potreban je pristanak svih država članica.Međutim, Vijeće je u listopadu 2017. god. donijelo odluku da države Bugarska i Rumunjska imaju pravo na pristup podacima iz VIS-a, pri čemu će se stepenica sigurnosti unutar schengenskog područja povećati i pritom olakšati borba protiv terorizma i ostalih krivičnih dijela. S obzirom na to da se ove dvije države nalaze na veoma dobrom položaju, veoma su bitne za ulazak u schengenski prosor. Također, odluka Vijeća koja za cilj ima ukidanje preostalih ograničenja u pogledu korištenja SIS-a u Bugarskoj i Rumunjskoj, imat će pozitivan pomak s obzirom na to da će se razina sigurnosti po cijelom schengenskom prostoru povećati, kao i zaštita vanjskih granica Unije.
2016/11/22
Cohesion policy and the circular economy (A8-0184/2018 - Davor Škrlec) HR

Glasao sam za Izvješće o kohezijskoj politici i kružnom gospodarstvu (2017/2211(INI)), s obzirom da u pripremi programskog razdoblja 2014. – 2020. kružno gospodarstvo nije bilo dovoljno prepoznato kao prioritetno područje politike u EU-u, te su tek naknadno prepoznati raspoloživi potencijali europskih strukturnih i investicijskih fondova za provedbu kružnog gospodarstva.Smatram da Izvješće o kohezijskoj politici i kružnoj ekonomiji oslikava potrebu otvaranja „zelenih” radnih mjesta. Upravljanje otpadom i općenito stanje u našem okolišu ukazuje na nužnost investiranja novca iz kohezijske politike u kružno gospodarstvo. Kohezijska politika i kružno gospodarstvo najbolji su primjer kako neke zajedničke politike EU-a idu ruku pod ruku.Jedino uz snažno uključivanje lokalne i regionalne samouprave mogu biti ostvareni ciljevi kružnog gospodarstva. Europska Komisija treba napraviti analizu promašaja u gospodarenju otpadom, plan saniranja tih promašaja te iznaći sredstva za financiranje provedbe prijedloga koji se navode u Izvješću.
2016/11/22
Further macro-financial assistance to Ukraine (A8-0183/2018 - Jarosław Wałęsa) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o pružanju dodatne makrofinancijske pomoći Ukrajini (COM(2018)0127 – C8-0108/2018 – 2018/0058(COD)), jer smatram da makrofinancijska pomoć predstavlja izvanredan instrument od velike važnosti u postizanju rješavanja ozbiljnih poteškoća koje su povezane s platnom bilancom u trećim zemljama. Osim toga, pomoć Ukrajini od strane EU-a bila bi dobar poticaj Ukrajini s ciljem da pojača napore u pogledu provođenja reformi tako što bi se s ukrajinskim vlastima dogovorio memorandum o razumijevanju kojim bi se utvrdile političke mjere kao potpora reformama.Uz pomoć prvih triju operacija makrofinancijske pomoći, Ukrajina je uspjela da ostvari svaki politički dogovor napravljen s Komisijom. Ipak, s obzirom da ukrajinske vlasti nisu uspjele da sprovedu 4/21 političke mjere, Komisija je ukinula treći obrok u okviru MFA III, koji je iznosio 600 milijuna EUR, ali taj će iznos biti pokriven u trenutnoj makrofinancijskoj pomoći utvrđenoj u Memorandumu o razumijevanju, s obzirom na zbivanja od siječnja 2018. god.Iako je Ukrajina poboljšala gospodarsku situaciju od 2015. god. i dalje postoje mnogi problemi kao i nestabilnost u državi. Iz tog razloga je Ukrajina podnijela zahtjev za makrofinancijsku pomoć 29. studenoga 2017.
2016/11/22
Negotiations on the modernisation of the EU-Chile Association Agreement (A8-0158/2018 - Charles Tannock) HR

Glasao sam za izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću, Komisiji i potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku o pregovorima o modernizaciji Sporazuma o pridruživanju između EU-a i Čilea (2018/2018(INI)), s obzirom na sličnost u kulturnim, gospodarskim i političkim vezama, kao i zbog činjenice da je Čile veoma snažan zagovornik demokracije i ljudskih prava.Slično tome, Okvirni sporazum koji je sklopljen između Čilea i EU-a, s ciljem sudjelovanja Čilea u operacijama EU-a za upravljanje krizama na snazi je od siječnja 2014. Isto tako, važno je spomenuti i to da je Čile s obzirom na ostvarenje koristi od snažnog gospodarskog rasta postao jedna od vodećih i najbrže rastućih gospodstava. Stoga, trebalo bi znatno osnažiti suradnju između Čilea i EU-a, jer su bliski stavovi između ova dva partnera očigledni.Isto tako, treba osigurati da modernizirani sporazum s Čileom bude prije svega sveobuhvatan, potom i uravnotežen i ambiciozan, s ciljem da obje strane imaju korist od toga, po pitanju građana, gospodarstva, kao i poduzeća. Također, nadam se i da će ova suradnja doprinijeti smanjenju prije svega korupcije i terorizma.
2016/11/22
EU-NATO relations (A8-0188/2018 - Ioan Mircea Paşcu) HR

Glasao sam za Izvješće o odnosima EU-a i NATO-a (2017/2276(INI)), jer ove dvije sile pokazuju konstantan napredak u jačanju svoje međusobne suradnje u rješavanju složenih konvencionalnih i hibridnih izazova, kao i rizika i prijetnji koje uzrokuju državni i nedržavni akteri. Također, zbog činjenice da postoji veliki broj kriza koji destabilizira europsko susjedstvo, predstavlja prijetnju kako unutarnjoj tako i vanjskoj sigurnosti.S obzirom na to da ni jedna ni druga sila nemaju u potpunosti svaki instrument kako bi bile u mogućnosti da rješavaju svoje izazove pojedinačno, već putem međusobne suradnje, koja je neophodna za jamčenje radi sigurnosti Europe i njezinih građana. Slično tome, EU kao ni NATO nikako ne bi smjeli imati sami sebe za cilj, već da se zajedničkim snagama i raspoloživim sredstvima bore za ostvarenje ciljeva. Naime, zbog količine netočnih informacija i namjernih dezinformacija, kao i hibridnih prijetnji, partnerstvo između ove dvije sile je neophodno radi suzbijanja ovih problema.Nadalje, ova dva partnera dijele 22 iste članice, i isto tako imaju i slične strateške i obrambene interese, koji uključuju prije svega zaštitu građana. Smatra se da bi uz međusobno dopunjavanje, kao i uzajamno poštovanje ove dvije sile bile u stanju dostignuti veliki broj značajnih ciljeva.
2016/11/22
Cyber defence (A8-0189/2018 - Urmas Paet) HR

Glasao sam za izvješće o kiberobrani (2018/2004(INI)), budući da su EU, kao i države članice suočeni s dosad neviđenom prijetnjom koja predstavlja oblik političkog motiviranog kibernapada, koje sponzoriraju države, kao i s kiberkriminalitetom i terorizmom. Također, kiberprostor je općepriznat kao peta vojna operativna domena što omogućuje razvoj njenog kapaciteta.Prije svega, razmatranje o kiberobrani je veoma bitno iz razloga što su države članice često izložene napadima koje provode opasni državni i nedržavni akteri koji ciljaju najviše na vojne mete. Iz tog razloga, napadi i prijetnje kiberobrane predstavljaju veliki izazov za EU, jer ugrožavaju njenu sigurnost, obranu i stabilnosti. Zbog toga, hitno je potrebno ojačati i razviti europske ofanzive i obrambene kapacitete na civilnoj i vojnoj razini, kako bi se spriječili mogući napadi od kiberobrane, koji bi mogli narušiti sigurnost europskih građana.Međutim, zbog činjenice da se kapacitet kiberobrane sve više proširuje i osposobljava, smatram da bi na to najbolji i najučinkovitiji odgovor bio suradnja na razini EU-a i NATO-a, koji bi udruživanjem kapaciteta, posebno u obliku zajedničkih vježbi i osposobljavanja civilnog i vojnog osoblja, bili u stanju spriječiti, otkriti i odvratiti od kibernapada.
2016/11/22
State of play of recreational fisheries in the EU (A8-0191/2018 - Norica Nicolai) HR

Glasao sam za Izvješće o stanju rekreacijskog ribolova u Europskoj uniji jer se, prema statističkim podacima, više od 1,6% europskog stanovništva bavi rekreacijskim ribolovom, od čega veliki dio zarađenog novca odlazi malim organizacijama koje su nedovoljno razvijene ili pak zaostaju. Međutim, da bi se provela pravilna procjena značaja rekreacijskog ribolova, potrebno je prikupiti mnogo više podataka kako o količini dostignutog ulova tako i o ekološkom utjecaju iz svih drugih aspekata.Da bi se ovaj problem riješio, potrebno je da ostale članice EU-a, kao i Komisija, usvoje propise i nastave s prikupljanjem podataka koji će omogućiti točnije procjene učinka i značaja ove vrste ribolova. Također, od velikog je značaja dati rekreacijskom ribolovu pravu i konačnu definiciju kako bi se na taj način napravila jasna razlika između ove i ostalih vrsta ribolova, kao što je na primjer samo-opskrbni ribolov, s ciljem da države članice imaju jasnu sliku o tome koje podatke je potrebno prikupiti. Stoga, podržavam plan vezan za rekreacijski ribolov u slučaju podataka koji se temelje na validnim i potpunim informacijama jer smatram da je to način na koji se može doći do ispravnog plana upravljanja.
2016/11/22
Clearing obligation, reporting requirements and risk-mitigation techniques for OTC derivatives and trade repositories (A8-0181/2018 - Werner Langen) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 u pogledu obveze poravnanja, obustave obveze poravnanja, zahtjeva za izvješćivanje, tehnika smanjenja rizika za ugovore o OTC izvedenicama čije se poravnanje ne obavlja posredstvom središnje druge ugovorne strane, registracije i nadzora trgovinskih repozitorija i zahtjeva za trgovinske repozitorije (COM(2017)0208 – C8-0147/2017 – 2017/0090(COD)) jer smatram da to predstavlja dobar korak ka cilju očuvanja financijske stabilnosti, kao i smanjenju sustavnih rizika.Međutim, da bi se ostvarilo učinkovitije i djelotvornije ostvarivanje ciljeva navedene Uredbe, potrebno je ciljano djelovati. Isto tako, trebalo bi obuhvatiti sve financijske druge ugovorne strane koje bi mogle predstavljati važan sistemski rizik za financijski sustav, stoga, bilo bi nužno promijeniti sve definicije financijskih drugih ugovornih strana. Također, zbog činjenice da druge ugovorne strane i nefinancijske druge ugovorne strane predstavljaju drugačiju vrstu rizika, potrebno je razviti dva praga poravnanja koja bi bilo nužno redovno ažurirati kako bi se u obzir uzela kretanja na financijskim tržištima.
2016/11/22
Common rules in the field of civil aviation and European Union Aviation Safety Agency (A8-0364/2016 - Marian-Jean Marinescu) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Agencije Europske unije za sigurnost zračnog prometa i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (COM(2015)0613 – C8-0389/2015 – 2015/0277(COD)), jer smatram da ciljevi koji se odnose na sigurnost u zračnom prometu i inovacije poput stvaranja novih tehnologija, na primjer bespilotnih zrakoplova i novih mjera za bolji razvoj koordinacije, poboljšat će cijeli sustav zrakoplovstva, kao i njegovu zaštitu i zaštitu okolne sredine.Pored ovoga, smatra se da bi također trebalo uvesti i različitu sigurnosnu, kao i aerodromsku opremu koja bi bila ključna za viši stepen sigurnosti. Nadalje, može se učiniti mnogo više za sigurnost, ako bi Agencija akreditirala nacionalna zrakoplovna tijela to bi predstavljalo obavljanje svih zadaća u ime nacionalnih tijela. Međutim, da bi se poduprla međunarodna uloga Agencije bit će potrebne manje stroge obaveze koje se odnose na radne mehanizme između Agencije i nacionalnih zrakoplovnih tijela trećih zemalja.Pored toga, da bi se moglo odgovoriti na sve potrebe koje su u zahtjevu sektora, predloženo je dopuštanje Agenciji da osnuje lokalne urede u trećim zemljama u kojima postoje potrebe za certifikacijom.
2016/11/22
CO2 emissions from and fuel consumption of new heavy-duty vehicles (A8-0010/2018 - Damiano Zoffoli) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o praćenju emisija CO2 i potrošnje goriva novih teških vozila i o izvješćivanju o ta dva parametra (COM(2017)0279 – C8-0168/2017 – 2017/0111(COD)), jer kao što već znamo globalno zatopljenje prouzročeno povećanom koncentracijom plinova kao što je ugljen-dioksid, počinje predstavljati sve veći problem i zbog toga je potrebno poduzeti jasne i ozbiljne mjere za rješavanje.S obzirom na to da je, kako podaci kažu, 25 % emisija ugljikova dioksida prouzročeno teškim vozilima iz prometa, taj bi sektor trebao poduzeti znatne mjere za rješavanje ovog problema. Međutim, s obzirom na to da se nije izvješćivalo o emisiji CO2 i potrošnji novih teških vozila koja se stavljaju na tržište EU-a, kao i potrošnja goriva teških vozila među svim različitim proizvođačima, ovo je dovelo do manjka podataka o konfiguraciji voznog parka teških vozila u EU, što je dodatno smanjilo i količinu podataka o učinku CO2 emisije od strane teških vozila.Ali, pošto Komisija ima budući plan za poduzimanje jasnih strateških mjera u cilju postizanja uredbe o certifikaciji, kao i rada na boljoj transparentnosti, vjerujem da će uz pomoć ostalih članica dobiti dostojne podatke koji će pridonijeti sagledavanju bolje stvarnosti.
2016/11/22
Modernisation of education in the EU (A8-0173/2018 - Krystyna Łybacka) HR

Glasao sam za izvješće o modernizaciji sustava obrazovanja u EU-u, jer smatram da je kvalitetan sustav obrazovanja veoma važan s obzirom da doprinosi osposobljavanju i osobnom razvoju mladih ljudi, koji uz pomoć visoko organiziranog i unaprijeđenog sustava dobivaju priliku da postanu produktivna i odgovorna mlada bića koja su stekla ključno znanje i stav, kao i potrebne vještine za daljnji razvoj u sektorima kao što su: kultura, zapošljavanje i osobni rast.Također, još jedan, ali ne manje važan razlog za poboljšanje obrazovnog sustava je i postizanje jednakih mogućnosti, koje se prvenstveno odnose na osobe koje imaju neki vid invaliditeta i kojima je potrebna viša stručna pomoć da bi bile u mogućnosti da steknu vještine i znanje na različitim razinama.Međutim, s obzirom da u današnje vrijeme djeca i mlade osobe imaju priliku da uče i da se obrazuju putem višedimenzionalnih obrazovnih aktivnosti, smatram da je jako važno ustrajati u izazovu da škola bude osnovno i najinteresantnije mjesto za edukaciju.
2016/11/22
Towards a sustainable and competitive European aquaculture sector (A8-0186/2018 - Carlos Iturgaiz) HR

Glasao sam za izvješće u susret održivom i konkurentnom europskom sektoru akvakulture gdje se mogu vidjeti sadašnji, kao i budući izazovi. Iako uslijed konkurencije s drugim zemljama sektor prolazi kroz period recesije, dugoročna strategija akvakulture „Plavi rast“ ukazuje na ogromni potencijal očuvanja radnih mjesta. Isto tako, jedna od najvažnijih činjenica akvakulture predstavlja veoma bitan faktor u društvu iz razloga što doprinosi očuvanju i sigurnosti hrane kao i rastu u potražnji za hranom iz vodene sredine.Naime, iako riba uzgojena u EU predstavlja samo 2 % od ukupne svjetske količine, nešto po čemu se riba koja se uzgaja u državama EU-a izdvaja jesu kvaliteta i održivost, što je i najvažniji faktor. Međutim, da bi se zadovoljila potražnja u EU, potrebno je povećati količinu proizvodnje. Da bi se dostigao ovaj cilj i iskoristio maksimalan potencijal akvakulture, bilo bi nužno smanjiti administrativnu složenost, na primjer za dozvole, što bi omogućilo prilagođavanje akvakulture zahtjevu za sigurnost ulaganja u taj sektor, gdje bi i tržište EU-a dobilo priliku da bude konkurentnije.Stoga, smatram da je veoma bitno ulagati u akvakulturu jer bi to omogućilo EU-u da ostane prepoznatljiv po svom visoko-kvalitetnom uzgoju ribe.
2016/11/22
Odometer manipulation in motor vehicles: revision of the EU legal framework (A8-0155/2018 - Ismail Ertug) HR

Glasao sam za Izvješće s preporukama Komisiji o manipulacijama s brojačima kilometara u motornim vozilima: revizija pravnog okvira EU-a jer je ta manipulacija nepoštena praksa namjerne i neovlaštene izmjene stvarne kilometraže vozila prikazane na brojaču kilometara vozila ozbiljan problem koji je raširen diljem Europske unije, a osobito je prisutan u prekograničnoj trgovini i šteti trećim zemljama u koje se uvoze rabljena vozila iz Europske unije. Prijevara s brojačem kilometara šteti potrošačima, trgovcima rabljenih vozila, osiguravateljima i društvima koja daju vozila u zakup, dok koristi imaju počinitelji ove vrste prijevare. Stoga se moraju pronaći tehnička rješenja da se laicima oteža manipuliranje s brojačima kilometara.Ovo Izvješće, koje podržavam, daje razne opcije, ali svakako zahtijeva od Komisije da u roku od dvanaest mjeseci nakon što Europski parlament usvoji ovo izvješće na temelju članka 91. stavka 1. i članka 114. Ugovora o funkcioniranju Europske unije predloži zakonodavni okvir koji bi države članice obvezivao da stvore pravne, tehničke i operativne prepreke za onemogućavanje navedenih manipulacija, te da zajamči da se iste pravne i tehničke prepreke također primjenjuju na uvoz iz zemalja koje nisu članice EU-a.
2016/11/22
Union Civil Protection Mechanism (A8-0180/2018 - Elisabetta Gardini) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Odluke br. 1313/2013/EU o Mehanizmu Unije za civilnu zaštitu (COM(2017/0772/2) – C8-0409/2017 – 2017/0309(COD)) jer su Europa i svijet suočeni sa sve većim brojem katastrofa sa snažnim posljedicama po ljude i velikim materijalnim troškovima, poput razarajućih poplava i šumskih požara koji su sve intenzivniji i učestaliji zbog klimatskih promjena.Spomenutom mehanizmu je svrha poduprijeti, dopuniti i olakšati koordinaciju djelovanja država članica u cilju poboljšanja prevencije katastrofa, te jačanja pripravnosti i odgovora na njih. Mehanizam se može aktivirati kao odgovor na katastrofe unutar i izvan Unije (u više od pola slučajeva mehanizam se aktivira radi odgovora na katastrofe izvan Unije). Kao odgovor na katastrofe izvan Unije, uz aktivaciju mehanizma često se istodobno pruža i humanitarna pomoć EU-a. U Izvješću se napominje kako treba ojačati usredotočenost na preventivna djelovanja i dosljednost s drugim politikama EU-a.
2016/11/22
Connecting Europe facility after 2020 (RC-B8-0242/2018, B8-0242/2018, B8-0243/2018, B8-0245/2018, B8-0246/2018, B8-0247/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije podnesen nakon izjave Komisije u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika o Instrumentu za povezivanje Europe nakon 2020. (2018/2718(RSP)), s obzirom da razvoj i sanacija prometne infrastrukture u EU-u i dalje predstavljaju velik izazov za financiranje, te su od ključne važnosti za održiv rast, radna mjesta i konkurentnost te socijalnu koheziju.Instrument za povezivanje Europe (CEF) je financijski mehanizam za promicanje i razvoj visoko učinkovite, održive i međusobno povezane transeuropske mreže (TEN) u području prometnog i energetskog sektora. Cilj je temeljnu mrežu („core network”) završiti do 2030. te sveobuhvatnu prometnu mrežu do 2050.Financiranje CEF-a u budućnosti treba nastaviti pratiti prometne projekte s dimenzijom multimodalnosti, interoperabilnosti, važno je otkloniti postojeća uska grla i ojačati prekogranične suradnju. CEF se kao financijski instrument pokazao posebno uspješan u razdoblju 2014. - 2020., čime je osigurao dodanu vrijednost za mnoge europske projekte u zemljama članicama. Instrument za povezivanje Europe ima stratešku važnost u pogledu integracije unutarnjeg tržišta i mobilnosti.
2016/11/22
Situation in Nicaragua (RC-B8-0244/2018, B8-0244/2018, B8-0248/2018, B8-0249/2018, B8-0250/2018, B8-0251/2018, B8-0252/2018, B8-0253/2018) HR

Glasao sam za Zajednički prijedlog rezolucije o stanju u Nikaragvi jer osuđujem takvu brutalnu represiju i zastrašivanje mirnih prosvjednika u Nikaragvi koji se protive reformi sustava socijalne sigurnosti, što je rezultiralo brojnim smrtnim slučajevima, nestancima i proizvoljnim uhićenjima od strane vlasti Nikaragve, oružanih snaga, policije i nasilnih skupina koje podupiru vladu. Pripadnici snaga sigurnosti Nikaragve su povrh svega dužni štititi građane. Prema izvještajima najmanje su 84 osobe ubijene, više od 860 osoba ranjeno, a više od 400 uhićeno kao posljedica mirnog prosvjeda pod vodstvom studenata.Ovo Izvješće, s kojim se u potpunosti slažem, poziva vlasti Nikaragve da prestanu sa svim oblicima nasilja nad narodom koji ostvaruje pravo na slobodu izražavanja i pravo na okupljanje, te također poziva prosvjednike i organizacije civilnog društva koje vode prosvjede da se prilikom ostvarivanja svojih prava suzdrže od upotrebe nasilja.
2016/11/22
Gender equality and women's empowerment: transforming the lives of girls and women through EU external relations 2016-2020 (A8-0167/2018 - Linda McAvan, Dubravka Šuica) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi zajedničkog radnog dokumenta službi (SWD(2015)0182) naslovljenog „Rodna jednakost i jačanje položaja žena: vanjskim odnosima EU-a u razdoblju 2016. – 2020. do preobrazbe života djevojčica i žena” jer su jednakost i osnaživanje žena preduvjeti za postizanje ciljeva održivog razvoja za razdoblje nakon 2015. i također zasebno pitanje ljudskih prava kojim bi se trebalo baviti neovisno o njegovim koristima za razvoj i rast.Nijedna strategija razvoja ne može biti učinkovita ako žene i djevojčice u njoj nemaju središnju ulogu. Najsuvremenija istraživanja o politikama i čvrsti dokazi su ključni načini stjecanja znanja o rodnoj ravnopravnosti i osnaživanju žena radi izrada politika i strategija kojima se jača kapacitet Unije da rodnu ravnopravnost provede u djelo.
2016/11/22
Implementation of the EU Youth Strategy (A8-0162/2018 - Eider Gardiazabal Rubial) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Strategije EU-a za mlade jer bi navedenu Strategiju za mlade trebalo poboljšati i ojačati, iako su rezultati pozitivni, ali ciljevi nisu ni izbliza ostvareni. Mladi jesu postali prioritet Europske unije te su stoga pokrenute inicijative u cilju rješavanja problema njihove nezaposlenosti, povećanja njihova sudjelovanja, jačanja uključenosti i promicanja volontiranja, ali brojke pokazuju da danas u Europskoj uniji gotovo jednoj od triju mladih osoba u dobi od 18 do 24 godine prijeti rizik od siromaštva ili socijalne isključenosti.Stopa nezaposlenosti mladih u europodručju i dalje je viša od 20 %. Osim toga mnogo mladih zaposlenih osoba također se suočava s velikim izazovima kao što su nesigurni uvjeti rada u smislu plaća, stresa i trajanja ugovora. Mladim Europljanima ponekad je vrlo teško osjećati se dijelom društva. Naime, bili zaposleni ili ne, nedostatak povjerenja u mlade dovodi do, primjerice, odbijanja davanja kredita.Kao posljedica navedenog dolazi do porasta frustracija te se mladi osjećaju isključenima. Socijalna isključenost ima ozbiljne negativne učinke na životne uvjete, građansko sudjelovanje, emocionalni život i zdravlje mladih. Stoga je cilj ovog izvješća o provedbi osigurati elemente za snažnu, dugoročnu i dobro koordiniranu strategiju u interesu mladih Europljana.
2016/11/22
Implementation of the Ecodesign Directive (A8-0165/2018 - Frédérique Ries) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Direktive o ekološkom dizajnu jer se bolje upravljanje našom energijom i sirovinama može pojačati ako EU iskoristi puni potencijal ekološkog dizajna, kako je definiran u članku 2. točki 23. Direktive 2009/125/EZ.Potrebno je istražiti puni potencijal postojeće Direktive te uzeti u obzir cijelu ekološku dimenziju proizvoda kako bi se odgovorilo na novi izazov kružnog gospodarstva: sastav, održivost, rastavljanje, mogućnost popravka i recikliranja. Direktivi o ekološkom dizajnu ipak nedostaje političko priznanje, ponekad na najvišoj razini donošenja odluka, no zanimljivo je napomenuti da se pojavljuju nova zanimanja povezana s ekološkim dizajnom: inženjer materijala, inženjer za okoliš i održivi razvoj ili posebni savjetnici, sve su to zanimanja koja pokazuju da ekološki dizajn počinje dobivati svoje mjesto u poduzećima.Primjećuje se angažman brojnih lokalnih nadležnih tijela, na primjer onih koja su zadužena za postupanje s otpadom iz kućanstava. To bi mogao biti razlog da europski zakonodavac stvori optimalan okvir za razvoj ekološkog dizajna u europskom gospodarstvu.
2016/11/22
Responding to petitions on tackling precariousness and the abusive use of fixed-term contracts (B8-0238/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o reagiranju na predstavke o rješavanju pitanja nesigurnosti zaposlenja i zloupotrebe ugovora na određeno vrijeme jer se u posljednjih 15 godina u EU-u povećao broj radnika s ugovorima na određeno vrijeme i ugovorima na nepuno radno vrijeme kao rezultat provedbe politika štednje i ograničavanja prava radnika, što je dovelo do veće nesigurnosti i nestabilnosti radne snage.Nesigurno zaposlenje je ono zaposlenje koje je posljedica, među ostalim, zloupotrebe ugovora o privremenom radu kojim se krše međunarodni standardi u području uvjeta rada, prava radnika i zakonodavstva EU-a. Ovaj Dokument naglašava da nesigurno zaposlenje podrazumijeva veću izloženost socijalno-gospodarskoj ugroženosti, te manjak sredstava za dostojanstven život i neodgovarajuću socijalnu zaštitu.Smatram da se EK treba što prije pobrinuti da se osmisle novi instrumenti i da se zajamči dosljedno poštovanje sudske prakse Suda Europske unije kao i konkretna provedba zakonodavstva EU-a i nacionalnog zakonodavstva na nacionalnoj razini kako bi se riješili problemi nedostatka dostojanstvenih radnih mjesta i primijenio pristup koji se temelji na poštovanju prava.
2016/11/22
Mobilisation of the EU Solidarity Fund to provide assistance to Greece, Spain, France and Portugal (A8-0175/2018 - José Manuel Fernandes) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Fonda solidarnosti Europske unije radi pružanja pomoći Grčkoj, Španjolskoj, Francuskoj i Portugalu jer podržavam ideju da države članice upotrebljavaju europske strukturne i investicijske fondove za obnovu u pogođenim regijama.Prirodne katastrofe, šumski požari u Portugalu i Španjolskoj, uragani u Francuskoj i potres u Grčkoj, koje su se dogodile tijekom 2017. godine prouzročile su gubitak ljudskih života i velika uništenja u pogođenim regijama, od kojih je većina klasificirana kao „manje razvijene regije”.Ukupni predloženi iznos pomoći za Portugal iznosi 50 673 132 eura, za Francusku 48 906 025 eura, za Španjolsku 3 228 675 eura, a za Grčku 1 359 119 eura. Države članice trebale bi primjenjivati financijsku pomoć brzo i na transparentan način, osiguravajući pravednu raspodjelu diljem pogođenih regija.
2016/11/22
Draft amending budget No 1/2018 accompanying the proposal to mobilise the EU Solidarity Fund to provide assistance to Greece, Spain, France and Portugal (C8-0181/2018) HR

Glasao sam za izvješće o stajalištu Vijeća o nacrtu izmjene proračuna br. 1/2018 Europske unije za financijsku godinu 2018. uz prijedlog za mobilizaciju Fonda solidarnosti Europske unije radi pružanja pomoći Grčkoj, Španjolskoj, Francuskoj i Portugalu jer je potrebno povećanje proračunske stavke 13 06 01 „Pomoć državama članicama u slučaju prirodnih katastrofa velikih razmjera s teškim posljedicama za životne uvjete, prirodni okoliš ili gospodarstvo” za 97 646 105 eura u odobrenim sredstvima za preuzimanje obveza i odobrenim sredstvima za plaćanje.Slažem se s izvješćem i smatram da EK treba što prije financijski pomoći pogođenim područjima.
2016/11/22
Protection against dumped and subsidised imports from countries not members of the EU (A8-0182/2018 - Christofer Fjellner) HR

Glasao sam za Nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o stajalištu Vijeća u prvom čitanju s ciljem donošenja Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2016/1036 o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije i Uredbe (EU) 2016/1037 o zaštiti od subvencioniranog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije (05700/1/2018 – C8-0168/2018/2018 – 2013/0103(COD)) (Redovni zakonodavni postupak: drugo čitanje), s obzirom da ovaj prijedlog ima važnu ulogu u borbi protiv nepoštenih trgovačkih praksi iz trećih zemalja, osobito u vremenima sve većeg globalnog prekapacitiranja u brojnim sektorima.Prijedlogom se poboljšava transparentnost i predvidljivost, osiguravaju se učinkovite mjere za prijetnje odmazde protiv proizvođača Unije, omogućava proizvođačima Unije da se oslone na Pravila bez straha od odmazde od strane trećih strana.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2018/000 TA 2018 - Technical assistance at the initiative of the Commission (A8-0172/2018 - Eider Gardiazabal Rubial) HR

Glasao sam za izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev EGF/2018/000 TA 2018 – Tehnička pomoć na inicijativu Komisije) i slažem se s time da se mjere koje je predložila Komisija financiraju kao tehnička pomoć u skladu s člankom 11. stavcima 1. i 4. te člankom 12. stavcima 2., 3. i 4. Uredbe o EGF-u.U skladu s navedenim odredbama članaka uspostavlja se višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014. – 2020.1 i članka 15. Uredbe (EU) br. 1309/20132, Fond ne smije premašiti najveći godišnji iznos od 150 milijuna eura (cijene iz 2011.). Kako bi se mobilizirao Fond, Komisija je proračunskom tijelu predala zahtjev za prijenos ukupnog iznosa od 345 000 eura iz pričuve EGF-a. To je peti prijedlog za prijenos sredstava u svrhu mobilizacije Fonda koji je dosad predstavljen proračunskom tijelu 2018. godine. U slučaju neslaganja pokreće se postupak trijaloga, u skladu s člankom 15. stavkom 4. Uredbe o EGF-u. U skladu s internim sporazumom, Odbor za zapošljavanje i socijalna pitanja trebao bi biti uključen u postupak kako bi pružio konstruktivnu potporu i doprinio ocjeni zahtjeva za financijski doprinos iz Fonda.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: genetically modified maize GA21 (MON-ØØØ21-9) (D056125) (B8-0232/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o produljenju odobrenja za stavljanje na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani kukuruz GA21 (MON-ØØØ21-9), sastoje se od njega ili su proizvedeni od njega na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje budući da su države članice tijekom tromjesečnog razdoblja savjetovanja iznijele brojne kritike i na EFSA-ino mišljenje, te da su kritizirale činjenicu da su potrebne dodatne informacije prije nego što bi se mogli donijeti zaključci u pogledu procjene rizika za kukuruz GA21, da izvješća o praćenju za kukuruz GA21 za razdoblje odobrenja pokazuju temeljne nedostatke i da pristup koji se primjenjivao na praćenje nije bio sasvim u skladu s Direktivom 2001/18/EZ.Treba očekivati da će kukuruz GA21 biti izložen i većim dozama glifosata, što neće samo dovesti do veće razine ostataka u urodu već može utjecati i na sastav genetski modificiranog kukuruza i na njegova svojstva.Ovaj dokument smatra da treba predvidjeti osnovu za visoku razinu zaštite zdravlja i života ljudi, zdravlja i dobrobiti životinja, okoliša i interesa potrošača u pogledu genetski modificirane hrane i hrane za životinje te pritom zajamčiti učinkovito funkcioniranje unutarnjeg tržišta.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: genetically modified maize 1507 × 59122 × MON 810 × NK603, and genetically modified maize combining two or three of the single events 1507, 59122, MON 810 and NK603 (D056123) (B8-0233/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadrže genetski modificirani kukuruz 1507 × 59122 × MON 810 × NK603, sastoje se ili su proizvedeni od njega i genetski modificirani kukuruz koji je kombinacija dviju ili triju pojedinačnih promjena 1507, 59122, MON 810 i NK603 i o stavljanju izvan snage odluka 2009/815/EZ, 2010/428/EU i 2010/432/EU na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje koji traži od Komisije da povuče svoj Nacrt provedbene odluke te poziva Komisiju da suspendira sve provedbene odluke o zahtjevima za odobrenje genetski modificiranih organizama dok se postupak za odobrenje ne revidira na način da se riješe nedostaci trenutačnog postupka, koji se pokazao neadekvatnim, te poziva EK da poštuje svoje obveze koje je preuzela na temelju Konvencije UN-a o biološkoj raznolikosti i da obustavi sav uvoz genetski modificiranih biljaka koje su tolerantne na glifosat.
2016/11/22
Conformity of fisheries products with access criteria to the EU market (A8-0156/2018 - Linnéa Engström) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi kontrolnih mjera za utvrđivanje usklađenosti proizvoda ribarstva s kriterijima za pristup tržištu EU-a jer je tržište EU-a diskriminatorno kad je riječ o ribi i uvjetima koji se moraju ispuniti za stavljanje ribe na tržište. Ta diskriminacija nije uvijek u korist sektora ribarstva EU-a. Jako je važno razmotriti pravila i norme koje se moraju poštovati u sektoru ribarstva EU-a.Sve aktivnosti flote EU-a uređene su zajedničkom ribarstvenom politikom. Kao što je Odboru poznato, riječ je o opširnom i detaljnom skupu zakona koji se bave mnogim aspektima ribarstva uz sveobuhvatan režim kontrole (uredbe (EZ) br. 1005/2008, (EZ) br. 1224/2009, (EU) 2017/2403) kako bi se zajamčilo da države članice primjenjuju ta pravila. Izvješće stavlja u fokus Uredbu o kontroli, koja iako sadrži neke nedosljednosti i dvosmislenosti, već je dugi niz godina jasno da je glavni problem neujednačena primjena te Uredbe u državama članicama.U izvješću Komisije kao i u izvješću Revizorskog suda navode se, među ostalim, problemi u vezi s provjerom podataka, dijeljenjem informacija među državama članicama, lošom ili nepostojećom primjenom sustava kaznenih bodova i sankcijama koje nisu dovoljno odvraćajuće.
2016/11/22
The future of food and farming (A8-0178/2018 - Herbert Dorfmann) HR

Glasao sam za Izvješće o budućnosti hrane i poljoprivrede jer smatram da ZPP treba reformirati kako bi se njime bolje zadovoljile potrebe i onih kojima je u prvom redu namijenjena, a to su poljoprivrednici i građani u cjelini.Zajednička poljoprivredna politika (ZPP) jedna je od najstarijih i najintegriranijih politika EU-a te je ujedno i od globalne strateške važnosti, budući da bi ZPP trebao biti oblikovan tako da poljoprivrednom i šumarskom sektoru EU-a omogući da odgovori na opravdane zahtjeve građana koji se ne odnose samo na sigurnost opskrbe hranom te zaštitu, kvalitetu i održivost hrane već i na zaštitu okoliša, zaštitu biološke raznolikosti i prirodnih resursa, klimatsku politiku, ruralni razvoj, zdravlje i visoke standarde u pogledu dobrobiti životinja te zapošljavanje.
2016/11/22
Interpretation and implementation of the Interinstitutional Agreement on Better Law-Making (A8-0170/2018 - Pavel Svoboda, Richard Corbett) HR

Glasao sam za Izvješće o tumačenju i provedbi Međuinstitucijskog sporazuma o boljoj izradi zakonodavstva jer se njime želi poboljšati kvaliteta zakonodavstva Unije.Ovaj novi Međuinstitucijski sporazum stupio je na snagu na dan potpisivanja 13. travnja 2016., stoga se u ovom izvješću pozdravlja postignuti napredak i iskustva stečena u prvih godinu i pol primjene novog Sporazuma i potiče se institucije da ulože daljnje napore za potpunu provedbu Sporazuma, posebno u vezi s međuinstitucijskim pregovorima o neobvezujućim kriterijima za primjenu članaka 290. i 291. UFEU-a, ujednačavanjem svih temeljnih akata koji i dalje upućuju na regulatorni postupak s kontrolom, međuinstitucijskim pregovorima o praktičnim rješenjima suradnje i razmjene informacija u pogledu pregovora i sklapanja međunarodnih sporazuma, te uspostavljanjem posebne zajedničke baze podataka o trenutačnom stanju u pogledu zakonodavnih akata.Nadodao bih da je iznimno važno razviti otvoreniji i transparentniji odnos među trima institucijama u cilju pružanja visokokvalitetnog zakonodavstva u interesu građana EU-a.
2016/11/22
2021-2027 Multiannual Financial Framework and own resources (B8-0239/2018, B8-0240/2018, B8-0241/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije podnesen nakon izjava Vijeća i Komisije u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika o višegodišnjem financijskom okviru 2021. – 2027. i vlastitim sredstvima (2018/2714(RSP)), s obzirom da se radi o ozbiljnoj osnovi za daljnje pregovore.Podržavam povećanje sredstava za Erasmus program, udvostručavanje programa podrške malim i srednjim poduzećima, povećanje sredstava za istraživanje i inovacije i povećanja sredstava za upravljanje vanjskim granicama. Nažalost, predložena globalna razina u pogledu postotka BND-a u realnim iznosima niža je od razine trenutačnog VFO-a. Ovaj prijedlog, nažalost, dovodi do smanjenja razine zajedničke poljoprivredne politike i kohezijske politike. U tom smislu potrebno je istaknuti protivljenje predloženim rezovima u iznosima za Kohezijski fond, Europski poljoprivredni fond za ruralni razvoj i Europski socijalni fond.
2016/11/22
Recommendation to the Council, the Commission and the Vice-President of the Commission/High Representative on Libya (A8-0159/2018 - Pier Antonio Panzeri) HR

Glasao sam za Izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću, Komisiji i potpredsjednici Komisije/Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku o Libiji jer se ta zemlja suočava s nizom složenih i međusobno povezanih izazova u pogledu političke stabilnosti, gospodarskog razvoja i sigurnosti.EU treba pružiti najveću moguću podršku Akcijskom planu UN-a za Libiju, koji je u rujnu 2017. godine predstavio posebni predstavnik UN-a Ghassan Salamé, radi stabilizacije Libije i ostvarenja uključivog političkog procesa nacionalnog pomirenja kojim će se omogućiti svim libijskim akterima, uključujući sve plemenske zajednice, da ostvare stabilan i dugoročan politički dogovor.Izvješće, koje sam podržao, čvrsto smatra da bi EU trebao proaktivnije obavještavati o svojim diplomatskim naporima i velikom financijskom doprinosu učvršćivanju sigurnosti i društveno-gospodarskog stanja u Libiji.
2016/11/22
Annual Report on the functioning of the Schengen area (A8-0160/2018 - Carlos Coelho) HR

Glasao sam za izvješće o godišnjem izvješću o funkcioniranju schengenskog prostora jer je Schengen jedno od najvećih postignuća Europske unije, koje omogućuje slobodno kretanje ljudi bez kontrola na unutarnjim granicama. U posljednje tri godine doneseno je niz mjera namijenjenih jačanju integriteta schengenskog prostora bez kontrola na unutarnjim granicama, te su poduzete učinkovite mjere na vanjskim granicama kao i osnivanje Agencije za europsku graničnu i obalnu stražu.Uzajamno povjerenje zahtijeva solidarnost, sigurnost, pravosudnu i policijsku suradnju u kaznenim stvarima, zajedničku zaštitu vanjskih granica EU-a, zajedničko shvaćanje i zajedničke strategije u vezi s migracijskom i viznom politikom te politikom azila, kao i poštovanje međunarodnog i europskog prava u tom području.No isto tako ovo izvješće izražava zabrinutost zbog kritičnih nedostataka i manjkavosti otkrivenih u okviru mehanizma za evaluaciju schengenske pravne stečevine i procjene osjetljivosti, te naglašava hitnu potrebu za uklanjanjem utvrđenih kritičnih nedostataka bez odgode kako bi schengenski prostor opet funkcionirao normalno, bez graničnih kontrola na unutarnjim granicama.
2016/11/22
Minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime (A8-0168/2018 - Teresa Jiménez-Becerril Barrio, Angelika Mlinar) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Direktive 2012/29/EU o uspostavi minimalnih standarda za prava, potporu i zaštitu žrtava kaznenih djela jer smatram da bi EP trebao podržavati i promicati veću usklađenost različitih zakonodavnih instrumenata EU-a za prava žrtava pojednostavljenjem pristupa i osiguravanjem koherentnijeg procesa.Države članice morale su prenijeti Direktivu u nacionalno zakonodavstvo do 16. studenoga 2015. U studenom 2017., 23 države članice od njih 27 službeno su prenijele Direktivu (Danska je odlučila da neće primjenjivati Direktivu). Međutim, Europska komisija još nije ocijenila prenošenje i provedbu Direktive, iako je u skladu s člankom 29. Direktive svoju obvezu izvješćivanja trebala ispuniti do studenoga 2017.Većina država članica ostvarila je značajan napredak u području pojedinačne procjene, i to i na zakonodavnoj i administrativnoj razini. No ipak se pozivaju države članice da izbjegnu moguće nedostatke u provedbi Direktive koji proizlaze iz različitih tumačenja na nacionalnoj razini i razlika u nacionalnom kaznenom pravu koje utječu na zaštitu žrtava.
2016/11/22
Annual report on the implementation of the Common Commercial Policy (A8-0166/2018 - Tokia Saïfi) HR

Glasao sam za Izvješće o Godišnjem izvješću o provedbi zajedničke trgovinske politike (2017/2070(INI)), budući da se provedbom zajedničke trgovinske politike, trgovinskih sporazuma i instrumenata također pridonosi promicanju vrijednosti Europske unije. Trgovinski sporazumi i zakonodavne mjere trebaju osigurati komercijalne interese EU-a, doprinijeti održivom rastu i otvaranju novih radnih mjesta te osigurati usklađenost s normama i standardima EU-a.U izvješću se izražava zabrinutost zbog porasta protekcionističkih politika i mjera diljem svijeta, te trgovinskih praksi koje nisu u skladu s pravilima WTO-a. U izvješću se izražava potpora otvorenom, pravednom, uravnoteženom i održivom trgovinskom sustavu koji se temelji na prihvaćenim pravilima. Ovo izvješće nudi informacije o trenutačnom stanju multilateralnih, plurilateralnih i bilateralnih pregovora kao i o instrumentima donesenima u okviru borbe protiv nepoštenog tržišnog natjecanja.EU kao najveća svjetska trgovinska sila mora provedbom trgovinske politike promicati interese građana i tvrtki te raditi na ostvarenju slobodne i pravedne trgovine za sve, a koja se temelji na pravilima kojih se treba pridržavati. Jedino jačanje slobodne trgovine garantira gospodarski rast i dugoročno podizanje razine standarda stanovništva.
2016/11/22
Extension of the term of office of the Special Committee on Terrorism HR

Glasao sam za produljenje mandata Posebnog odbora za terorizam.
2016/11/22
Fishing mortality ranges and safeguard levels for certain herring stocks in the Baltic Sea (A8-0149/2018 - Alain Cadec) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2016/1139 u pogledu raspona ribolovne smrtnosti i razina očuvanja za određene stokove haringe u Baltičkome moru s obzirom da je Međunarodno vijeće za istraživanje mora (ICES) svojom znanstvenom procjenom 2017. pokazalo da su se vrijednosti MSY-ja (stopa iskorištavanja najvišeg održivog prinosa) za stokove haringe u Botničkome moru i haringe u Botničkom zaljevu promijenile.Jedan od osnovnih ciljeva reforme aktualne zajedničke ribarstvene politike (ZRP) je dostizanje stope iskorištavanja najvišeg održivog prinosa (MSY) za sve stokove kako bi se populacije ribljih stokova obnavljale i održavale na održivim razinama. Višegodišnjim bi se planovima upravljanja trebao uspostaviti okvir za održivo iskorištavanje stokova uz jasno definiran vremenski okvir i mehanizme očuvanja za nepredviđena zbivanja u statusu ribljih stokova, naglašava ovo izvješće za koje sam glasao.
2016/11/22
Statistics of goods transport by inland waterways (codification) (A8-0154/2018 - Lidia Joanna Geringer de Oedenberg) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o statistici prijevoza robe na unutarnjim vodnim putovima (kodificirani tekst) koje donosi pojednostavnjenje i objašnjenje prava Unije kako bi ono bilo jasnije i pristupačnije građanima te kako bi se građanima dala mogućnost i prilika da ostvare svoja posebna prava koja su im njime dana.Taj se cilj ne može ostvariti sve dok brojne odredbe koje su nekoliko puta izmijenjene, često i znatno, ostaju razasute u različitim aktima, pa se moraju tražiti dijelom u izvornom aktu, a dijelom u aktima o izmjenama. Kako bi se pronašla pravila na snazi potreban je opsežan istraživački rad i usporedba mnogih različitih akata. Zbog toga je od ključne važnosti i kodifikacija pravila koja su često mijenjana kako bi pravo bilo jasno i transparentno. U ovaj se prijedlog u cijelosti prenosi sadržaj akata koji se kodificiraju te se njime oni objedinjuju u jedan akt, samo uz one formalne izmjene koje su potrebne za kodifikaciju.
2016/11/22
EU-Switzerland Agreement on the cumulation of origin between the EU, Switzerland, Norway and Turkey in the framework of the Generalised System of Preferences (A8-0151/2018 - Tiziana Beghin) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Švicarske Konfederacije o kumulaciji podrijetla između Europske unije, Švicarske Konfederacije, Kraljevine Norveške i Republike Turske u okviru općeg sustava povlastica jer će prema novom sustavu kumulacije EU, Norveška, Švicarska i Turska omogućiti zemljama korisnicama OSP-a da u svojim proizvodnim procesima koriste materijale iz bilo koje zemlje u sustavu (EU, Norveška, Švicarska, Turska) te da konačni proizvod izvoze u EU, Švicarsku, Norvešku ili Tursku po povlaštenim uvjetima OSP-a, pod uvjetom da je konačni proizvod dostatno obrađen ili prerađen.U okviru novog sporazuma EU ili Norveška pružaju povlašteni tretman i pristup proizvodima podrijetlom iz zemalja korisnica u slučaju kada spomenute zemlje koriste materijale podrijetlom iz EU-a ili Norveške.
2016/11/22
EU-Norway Agreement on the cumulation of origin between the EU, Switzerland, Norway and Turkey in the framework of the Generalised System of Preferences (A8-0152/2018 - Tiziana Beghin) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu Odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o kumulaciji podrijetla između Europske unije, Švicarske Konfederacije, Kraljevine Norveške i Republike Turske u okviru općeg sustava povlastica jer je sporazum između EU-a i Norveške sklopljen kako bi se provele izmjene uvedene reformom pravila o podrijetlu u okviru općeg sustava povlastica (OSP) iz 2010.Sadašnji je sporazum potreban kako bi se zajamčila neometana trgovina između Europske unije i Norveške. Omogućit će EU-u i Norveškoj upotrebu novih zamjenskih dokaza o podrijetlu koje pruža novi sustav REX. Taj je sustav već primjenjiv, zbog čega bi nedostatak odgovarajućeg pravnog instrumenta mogao omesti trgovinu između EU-a i Norveške. Kako bi se sustav kumulacije primjenjivao na Švicarsku i Tursku, stranke moraju sklopiti i primijeniti slične sporazume sa Švicarskom i Turskom.
2016/11/22
EU-Norway Agreement on administrative cooperation, combating fraud and recovery of claims in the field of Value Added Tax (A8-0147/2018 - Miguel Viegas) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma između Europske unije i Kraljevine Norveške o administrativnoj suradnji, suzbijanju prijevara i naplati potraživanja u području poreza na dodanu vrijednost jer bi na taj način sporazumima o suradnji sa susjednim zemljama EU-a i trgovinskim partnerima poboljšali izglede država članica da utvrde i suzbiju prijevare u vezi s PDV-om te bi ograničili financijske gubitke koje one uzrokuju.Iskustvo država članica pokazuje da prevaranti često iskorištavaju nedostatke u kontrolama transakcija u koje su uključena društva u trećim zemljama. Prijevare u području PDV-a koje uključuju operatere iz trećih zemalja predstavljaju poseban rizik za sektore telekomunikacija i e-usluga. S obzirom na rast tih sektora potrebna su učinkovitija sredstva za suzbijanje tih prijevara kako bi se zaštitili javni proračuni.
2016/11/22
Optimisation of the value chain in the EU fishing sector (A8-0163/2018 - Clara Eugenia Aguilera García) HR

Glasao sam za Izvješće o optimizaciji vrijednosnog lanca u sektoru ribarstva EU-a jer se upravo taj sektor suočava sa sve težim i složenijim izazovima. Taj je sektor strateški važan za opskrbu stanovništva ribom te za prehrambenu ravnotežu u različitim državama članicama i u EU-u. On također znatno doprinosi socioekonomskoj dobrobiti obalnih zajednica, lokalnom razvoju, zapošljavanju te očuvanju i stvaranju gospodarskih aktivnosti povezanih s tim sektorom, kao i očuvanju lokalnih kulturnih tradicija.Ovo Izvješće, za koje sam glasao, daje prijedlog da bi Komisija, države članice te regionalna tijela trebali osnovati stručne skupine čiji će zadatak biti analizirati i predložiti korektivne mjere u vezi s korištenjem različitih stavki Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo kako bi se utvrdili uzroci nekorištenja i mogućeg gubitka sredstava, kao i osigurati odgovarajuću razinu kontrole i transparentnosti te zahtijevati bolje upravljanje od nadležnih upravnih tijela.
2016/11/22
Implementation of CAP young farmers’ tools in the EU after the 2013 reform (A8-0157/2018 - Nicola Caputo) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi instrumenata ZPP-a za mlade poljoprivrednike u EU-u nakon reforme iz 2013. koje donosi poboljšanja aktualnog programa potpore. Veliku prepreku za mlade i nove poljoprivrednike čini pristup zemljištu. Rješavanje tog problema zahtijeva ponovnu ocjenu programa izravnih plaćanja i stvaranje poticaja za starije poljoprivrednike da prenesu svoja poljoprivredna gospodarstva na mlađe generacije.Izvješće preporučuje smanjenje dodatnih prepreka za mlade poljoprivrednike, kao što su pristup kapitalu, nedostatak poslovnih vještina i nedostatak planova nasljeđivanja. U okviru osposobljavanja za poslovni razvoj trebalo bi se baviti pitanjima profitabilnosti kako bi postojeći i potencijalni novi poljoprivrednici mogli identificirati odgovarajuće tržišne prilike. Pristup poslovnom osposobljavanju za mlade trebao bi općenito olakšati gospodarski razvoj ruralnih područja. Mladi i novi poljoprivrednici koji započinju poslovanje u poljoprivrednom sektoru trebaju više informacija o upravljanju i tehničkim aspektima poljoprivrede, isto kao i pristup dijeljenim primjerima dobre prakse.
2016/11/22
Multiannual plan for demersal stocks in the North Sea and the fisheries exploiting those stocks (A8-0263/2017 - Ulrike Rodust) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju višegodišnjeg plana za pridnene stokove u Sjevernome moru i za ribarstvo kojim se iskorištavaju ti stokovi i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 676/2007 i Uredbe Vijeća (EZ) br. 1342/2008 jer su upravo ti planovi ključni za višegodišnje održivo iskorištavanje bioloških morskih resursa, a osnovna im je ideja uzimanje u obzir obilježja različitih vrsta ribolova.Mješovitim ribolovom pridnenih stokova u Sjevernome moru nisu obuhvaćene biološke interakcije među stokovima jer znanost još nije u stanju modelirati ih na zadovoljavajući način. U mješovitom ribolovu mogu se pojaviti vrste koje ograničavaju ribolov (choke species). Stoga je Komisija u svoj Prijedlog uključila koncept raspona koji bi trebao omogućiti određenu fleksibilnost u pogledu problematike vrsta koje ograničavaju ribolov.U ovom Izvješću, koje podržavam, EK uvodi koncept minimalne brojnosti (Abundance buffer) koji je osmislilo Savjetodavno vijeće za Sjeverno more.
2016/11/22
Posting of workers in the framework of the provision of services (A8-0319/2017 - Elisabeth Morin-Chartier, Agnes Jongerius) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 96/71/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 1996. o upućivanju radnika u okviru pružanja usluga jer mora doći do jačanja praktične primjene i provedbe odredbi Direktive iz 1996. rješavanjem pitanja povezanih s prevarama i zaobilaženjem pravila te poboljšanjem razmjene informacija među državama članicama.Nažalost, sve države članice tu direktivu još uvijek nisu prenijele u svoje zakonodavstvo. Cilj ove Direktive jest nadograditi prijedlog Komisije i izraditi djelotvoran pravni instrument za jamčenje jednakih uvjeta za prekogranično pružanje usluga, uz pružanje kvalitetne socijalne zaštite upućenim radnicima.
2016/11/22
Management, conservation and control measures applicable in the Convention Area of the South Pacific Regional Fisheries Management Organisation (A8-0377/2017 - Linnéa Engström) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju mjera za upravljanje, očuvanje i kontrolu primjenjivih na području primjene Konvencije Regionalne organizacije za upravljanje ribarstvom južnog Pacifika (SPRFMO) jer se na taj način promiču aktivnosti priobalnog ribolova i upotreba ribolovnih alata i tehnika koji su selektivni i imaju smanjeni utjecaj na okoliš, uključujući alat i tehnike koji se upotrebljavaju u tradicionalnom i artizanalnom ribolovu, doprinoseći na taj način primjerenom životnom standardu lokalnih gospodarstava.
2016/11/22
Sustainable finance (A8-0164/2018 - Molly Scott Cato) HR

Glasao sam suzdržano u Izvješću o održivom financiranju (2018/2007(INI)) slijedeći stav ALDE grupe kojoj pripadam u Europskom parlamentu.
2016/11/22
The 2017 EU Justice Scoreboard (A8-0161/2018 - Jytte Guteland) HR

Glasao sam za Izvješće o pregledu stanja u području pravosuđa u EU-u za 2017. jer se pregledom stanja u području pravosuđa u EU-u posebno analiziraju pitanja u vezi s javnim pristupom pravnim postupcima. Izvješće, koje sam podržao, poziva Komisiju da izradi nova mjerila za bolje ocjenjivanje usklađenosti pravosudnih sustava i vladavine prava te da prikupi preciznije informacije o postupanju u pogledu kršenja vladavine prava i prijetnjama temeljnim pravima, uključujući korupciju, diskriminaciju i povredu privatnosti, slobode misli, savjesti, vjeroispovijesti, izražavanja, okupljanja i udruživanja.Poboljšanje sudske učinkovitosti može dovesti do veće stope rasta za gospodarstvo, a percepcija poslovnog sektora o neovisnosti sudstva može dovesti do povećanog rasta, produktivnosti. Kada pravosudni sustavi jamče izvršenje prava, vjerovnici su spremniji posuđivati, poduzeća nisu sklona oportunističkom ponašanju, transakcijski su troškovi niži, a inovativna poduzeća spremnija su na ulaganja.
2016/11/22
Protocol to the EU-Uzbekistan Partnership and Cooperation Agreement (accession of Croatia) (A8-0104/2018 - Jozo Radoš) HR

Glasao sam za nacrt odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije i država članica, Protokola uz Sporazum o partnerstvu i suradnji kojim se uspostavlja partnerstvo između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Uzbekistana, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji jer se time daje suglasnost za sklapanje Protokola.Kako RH do sada nije imala posebnih odnosa s Uzbekistanom, izglasavanjem ovog protokola otvaraju se nove mogućnosti i oblici suradnje naše zemlje i ove strateški i gospodarski vrlo važne zemlje centralne Azije.
2016/11/22
EU-Korea Framework Agreement (accession of Croatia) (A8-0120/2018 - Tokia Saïfi) HR

Glasao sam za nacrt odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Protokola uz Okvirni sporazum između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Koreje, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji jer se time daje suglasnost za sklapanje Protokola.Sporazumom se jača suradnja između Europske unije i Koreje što otvara nove mogućnosti i oblike suradnje za našu zemlju. Protokolom se ne uvode nikakve sadržajne izmjene u Okvirni sporazum, te stoga podržavam ovu preporuku.
2016/11/22
Subjecting the new psychoactive substance ADB-CHMINACA to control measures (A8-0133/2018 - Maite Pagazaurtundúa Ruiz) HR

Glasao sam za nacrt provedbene odluke Vijeća o podvrgavanju nove psihoaktivne tvari N-(1-amino-3,3-dimetil-1-oksobutan-2-il)-1-(cikloheksilmetil)-1H-indazol-3-karboksamida (ADB-CHMINACA) kontrolnim mjerama jer se time prihvaća nacrt Vijeća.UN-ova Konvencija o opojnim drogama glavni je međunarodni pravni instrument u dotičnom području. Europska unija treba ujedinjeno djelovati kada je riječ o izmjeni konvencije. Nastavno tome, Vijeće predlaže provedbene odluke kako bi se nove tvari, čije su toksičnosti opasne po život, podvrgnule kontrolama.Nakon što Parlament da svoju suglasnost, države članice dužne su uspostaviti potrebne kaznene mjere u svojim zakonodavstvima, te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Subjecting the new psychoactive substance CUMYL-4CN-BINACA to control measures (A8-0134/2018 - Maite Pagazaurtundúa Ruiz) HR

Glasao sam za nacrt provedbene odluke Vijeća o podvrgavanju nove psihoaktivne tvari 1-(4-cijanobutil)-N-(2-fenilpropan-2-il)-1H-indazol-3-karboksamida (CUMYL-4CN-BINACA) kontrolnim mjerama jer se time prihvaća nacrt Vijeća.UN-ova Konvencija o opojnim drogama glavni je međunarodni pravni instrument u dotičnom području. Europska unija treba ujedinjeno djelovati kada je riječ o izmjeni konvencije. Nastavno tome, Vijeće predlaže provedbene odluke kako bi se nove tvari, čije su toksičnosti opasne po život, podvrgnule kontrolama.Nakon što Parlament da svoju suglasnost, države članice dužne su uspostaviti potrebne kaznene mjere u svojim zakonodavstvima, te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2017/010 BE/Caterpillar (A8-0148/2018 - Eider Gardiazabal Rubial) HR

Glasao sam za izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev koji je podnijela Belgija – EGF/2017/010 BE/Caterpillar), jer se time odobrava financijski doprinos u iznosu od 4 621 616 eura.Dotična otpuštanja povezana su s velikim strukturnim promjenama u tokovima svjetske trgovine nastalih zbog globalizacije, globalnim tržišnim natjecanjem u građevinskom sektoru i sektoru rudarskih strojeva.Također, zabilježeno je i povećanje cijene europskog čelika i posljedičnih visokih proizvodnih troškova za strojeve, posebno u usporedbi s Kinom. Obzirom da će otpuštanja u poduzeću Caterpillar imati znatan nepovoljan učinak na lokalno gospodarstvo podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Annual report 2016 on the protection of EU’s financial interests - Fight against fraud (A8-0135/2018 - Gilles Pargneaux) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjem izvješću o zaštiti financijskih interesa EU-a za 2016. – borba protiv prijevara (2017/2216(INI)), s obzirom da se ukupan broj nepravilnosti koje se smatraju i onih koje se ne smatraju prijevarama koji je prijavljen 2016. godine (19 080 slučajeva) smanjio za 15 % u odnosu na 2015. godinu (22 349 slučajeva) i da se njihova vrijednost smanjila za 8 % (s 3,21 milijardu EUR 2015. na 2,97 milijardi EUR 2016.).Borba protiv prijevara je tema koja je osim u području zaštite financijskih interesa EU-a važna i kao element borbe protiv korupcije te zbog stvaranja i očuvanja povjerenja građana u institucije EU-a. Potrebno je nastaviti s poboljšanjem transparentnosti i poboljšati sustav izvješćivanja te usporedivost podataka. Preventivne aktivnosti su vrlo važne za smanjenje razine prijevara u trošenju sredstava EU-a.Sve države članice trebaju donijeti nacionalne strategije za borbu protiv prijevara te se Komisija treba aktivno uključiti u pomaganje državama članicama da stvore svoje nacionalne strategije za borbu protiv prijevara.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: genetically modified sugar beet H7-1 (B8-0220/2018) HR

Glasao sam za nacrt provedbene odluke Komisije o produljenju odobrenja za stavljanje na tržište hrane i hrane za životinje koja je proizvedena od genetski modificirane šećerne repe H7-1 (KM-ØØØH71-4) na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje, jer se time traži od Komisije da povuče svoj Nacrt provedbene odluke.GM šećerna repa H7-1 eksprimira protein CP4 EPSPS koji uzrokuje toleranciju na glifosat, te postoje otvorena pitanja o karcinogenosti istoga, te stoga podržavam ovaj prijedlog rezolucije.
2016/11/22
Annual report on the control of the financial activities of the European Investment Bank for 2016 (A8-0139/2018 - Marco Valli) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjem izvješću o nadzoru financijskih aktivnosti EIB-a za 2016. (2017/2190(INI)) s obzirom da podržavam ulogu i značaj EIB koja je izvršila ukupna financiranja u 2016. godini u iznosu 83,8 milijardi EUR, te je mobilizirano 280 milijardi EUR ukupnih ulaganja.Osobita je važnost EIB-a za dopunu kohezijske politike i europskih strukturnih i investicijskih fondova gdje se očekuje još veća uloga u periodu 2021-2027. Istaknuo bih i ulogu za lokalno i nacionalno gospodarstvo s obzirom na ulaganja u MSP-ove, novoosnovana poduzeća te stvaranje novih kvalitetnih radnih mjesta.
2016/11/22
Presidential elections in Venezuela (B8-0225/2018) HR

Glasao sam za prijedlog Rezolucije podnesen nakon izjave potpredsjednice Komisije/Visoke predstavnice Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika o izborima u Venezueli (2018/2695(RSP)), s obzirom da podržavam odbacivanje odluke međunarodno nepriznate Nacionalne ustavotvorne skupštine da se prijevremeni predsjednički izbori održe 20. svibnja 2018.U Rezoluciji se poziva na njihovu hitnu obustavu do uspostave neophodnih uvjeta za održavanje vjerodostojnih, transparentnih i uključivih izbora.
2016/11/22
Cohesion policy and thematic objective ‘promoting sustainable transport and removing bottlenecks in key network infrastructures’ (A8-0136/2018 - Andrey Novakov) HR

Glasao sam za izvješće o provedbi o kohezijskoj politici i tematskom cilju „promicanje održivog prometa i uklanjanje uskih grla u infrastrukturi ključnih mreža” – članak 9. stavak 7. Uredbe o zajedničkim odredbama (2017/2285(INI)), s obzirom na utjecaj kohezijske politike EU-a na razvoj osobito na regionalnoj i lokalnoj razini te budući da su ulaganja u prometnu infrastrukturu EU-a jedna od politika kojom se ostvaruje najveća dodana vrijednost EU-a.Predložio sam da se u Rezoluciji pozove na uklanjanje prometnih infrastrukturnih nedostataka povezanih sa zapadnim Balkanom, osobito u pogledu integracijskih procesa s obzirom na komunikaciju Komisije o europskoj perspektivi zapadnog Balkana te u tom kontekstu podsjetio na važnost europske teritorijalne suradnje i makroregionalnih strategija za integrirane projekte u području prometa.
2016/11/22
Protection of children in migration (B8-0218/2018) HR

Glasao sam za rezoluciju Europskog parlamenta o zaštiti djece migranata jer sva djeca, bez ikakve diskriminacije, imaju pravo uživati sva prava sadržana u Konvenciji UN-a o pravima djeteta.U Europi nalazi se oko 5.4 milijuna djece migranata, a nedostatak službi za zaštitu djece i aktivnosti za djecu u prihvatnim centrima imaju štetan utjecaj na mentalno zdravlje djeteta. Potrebno je da države članice ubrzaju postupke za imenovanje skrbnika ili privremenih skrbnika za djecu bez pratnje nakon njihova dolaska, te da djeca odmah nakon dolaska imaju pristup službenicima odgovornima za zaštitu djece.Vjerujem da lokalne i regionalne vlasti mogu imati ključnu ulogu u prihvatu i integraciji djece migranata, te stoga podržavam ovaj prijedlog rezolucije.
2016/11/22
A global ban on animal testing for cosmetics (B8-0217/2018) HR

Glasao sam za rezoluciju Europskog parlamenta o globalnoj zabrani ispitivanja na životinjama u kozmetičke svrhe zbog toga što se time promiče dobrobit životinja, te nastavno tome i zdravlje ljudi i okoliša.Nažalost, u EU stupanj pridržavanja zabrane ispitivanja i zabrane stavljanja na tržište još uvijek nije zadovoljavajući, iako je zabrana ispitivanja na životinjama dovela do povećanih istraživačkih napora u razvoju alternativnih metoda.Smatram također da je potrebno djelovati unutar okvira međunarodnih struktura, te stoga podržavam ovaj prijedlog rezolucije.
2016/11/22
Current situation and future prospects for the sheep and goat sectors in the EU (A8-0064/2018 - Esther Herranz García) HR

Glasao sam za izvješće o trenutačnom stanju i budućnosti sektora ovčarstva i kozarstva u Uniji zbog toga što je sektor ovčarstva i kozarstva doživio snažan pad, te nastavno tome potrebne su konkretne mjere i djelovanje. Specifičnost sektora zahtjeva podršku europskih institucija i sveukupnog društva radi socijalne i ekološke važnosti istog.Međutim, podrška mora biti usredotočena na poboljšanje i ojačanje konkurentnosti sektora kako bi se omogućilo dostizanje globalnih ciljeva. Povrh toga, nužno je revidirati trenutne mjere na snazi kako bi se uzelo u obzir povećanje napada grabežljivaca na stada, te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Media pluralism and media freedom in the European Union (A8-0144/2018 - Barbara Spinelli) HR

Glasao sam za izvješće o medijskom pluralizmu i slobodi medija u Europskoj uniji (2017/2209(INI)), s obzirom da mediji imaju izuzetno bitnu ulogu u demokratskom društvu jer djeluju kao mehanizmi javne kontrole, te pomažu u informiranju građana. Medijske slobode, pluralizam i neovisnost ključne su odrednice prava na slobodu izražavanja.Pojavile su se nažalost nove pojave kao što su lažne vijesti, zlostavljanje na internetu koje predstavljaju sve veći razlog za zabrinutost. U izvješću se izražava zabrinutost zbog zlostavljanja, zločina i smrtonosnih napada koji se dešavaju u državama članicama.
2016/11/22
Common system of value added tax, with regard to the obligation to respect a minimum standard rate (A8-0124/2018 - Roberto Gualtieri) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o izmjeni Direktive 2006/112/EZ o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost u pogledu obveze poštovanja odredbe o najnižoj standardnoj stopi jer će se napokon trajno dogovoriti ograničenje kojim se osigurava pravilno funkcioniranje unutarnjeg tržišta, ostavljajući pritom državama članicama fleksibilnost pri utvrđivanju standardne stope PDV-a, umjesto niza produljenja primjene privremene najniže stope u posljednji trenutak.Te su reforme hitno potrebne, stoga je važno da se države članice o njima brzo dogovore i provedu ih. Ovaj je dokument, za koji sam glasao, dio niza zakonodavnih prijedloga Komisije čiji je cilj reforma sustava PDV-a Europske unije i prelazak na konačni sustav PDV-a EU-a.
2016/11/22
Prevention of the use of the financial system for the purposes of money laundering or terrorist financing (A8-0056/2017 - Krišjānis Kariņš, Judith Sargentini) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive (EU) 2015/849 o sprečavanju korištenja financijskog sustava u svrhu pranja novca ili financiranja terorizma i o izmjeni Direktive 2009/101/EZ (COM(2016)0450 – C8-0265/2016 – 2016/0208(COD)) s obzirom da pranje novaca i financiranje terorizma ima potencijalno velike posljedice po društvo, posebice na sigurnost građana.S obzirom na sve veću povezanost organiziranog kriminala i terorizma, borba protiv mreža organiziranog kriminala trebala bi biti sastavni dio svih strategija za borbu protiv financiranja terorizma. Ovim se dokumentom ujedno želi štititi integritet i funkcioniranje financijskog sustava te spriječiti nelegalne financijske aktivnosti.EU treba u okviru suradnje s trećim zemljama pomoći učvršćivanju financijskih sustava tih zemalja radi suzbijanja financijskog kriminala i nezakonitih aktivnosti na globalnom nivou.
2016/11/22
Approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (A8-0048/2017 - Daniel Dalton) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o homologaciji i nadzoru tržišta motornih vozila i njihovih prikolica te sustava, sastavnih dijelova i zasebnih tehničkih jedinica namijenjenih za takva vozila jer je potrebno uvesti odredbe o nadzoru tržišta kako bi se dopunili zahtjevi za homologaciju, pojasniti postupke za opoziv i zaštitne postupke te uvjete za dodjelu proširenja za homologacije postojećih tipova vozila, poboljšati provedbu okvira za homologaciju usklađivanjem i poboljšavanjem postupaka homologacije i provjere sukladnosti proizvodnje koje primjenjuju nadležna tijela i tehničke službe država članica.Također, treba jasno odrediti uloge i odgovornosti gospodarskih subjekata u dobavnom lancu te nadležnih tijela i stranaka uključenih u provedbu okvira, osiguravajući da se te uloge i odgovornosti ne preklapaju, jamčeći neovisnost navedenih subjekata, tijela i stranaka i sprečavajući sukobe interesa te povećati prikladnost programa alternativne homologacije (nacionalne male serije i homologacije pojedinačnih vozila) i postupka višestupanjske homologacije kako bi se osigurala primjerena fleksibilnost za tržišne niše i MSP-ove, pritom ne narušavajući ravnopravne uvjete za sudionike
2016/11/22
Organic production and labelling of organic products (A8-0311/2015 - Martin Häusling) HR

Glasao sam za Nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o ekološkoj proizvodnji i označivanju ekoloških proizvoda, izmjeni Uredbe (EU) br. XXX/XXX Europskog parlamenta i Vijeća [Uredba o službenim kontrolama] i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 834/2007 jer mislim da upravo bio proizvodnja i zemljopisno podrijetlo proizvoda trebaju u budućnosti biti jedan od stupova Zajedničke poljoprivredne politike EU-a.Treba istaknuti tri principa bio proizvodnje i označavanja bio proizvoda: harmonizacija, standardizacija i pojednostavljenje postupaka. Takav pristup ide u korist proizvođača i potrošača.Nova Uredba stupa na snagu 1. siječnja 2021., a jedan od glavnih ciljeva iste uvođenje je jednog skupa propisa na razini EU-a kojim je obuhvaćen cijeli ekološki sektor u EU-u. Također, unaprijeđen je sustav kontrola na poljoprivrednim gospodarstvima u vidu sprječavanja prijevara i nepravilnosti, dok će višu kvalitetu proizvoda osigurati mjere predostrožnosti.Ekološki proizvođači moći će odstupiti od načela redovnih godišnjih kontrola ukoliko se ustanovi usklađenost s pravilima ove uredbe te dokaže da neprekidno, u periodu od tri godine, nije došlo do nepravilnosti. U tim slučajevima nacionalna tijela mogu odlučiti da se kontrole na poljoprivrednim gospodarstvima vrše svake dvije godine. Također, uvodi se mogućnost uspostavljanja ili zadržavanja nacionalnih pragova za neodobrene tvari.
2016/11/22
Guidelines for the employment policies of the Member States (A8-0140/2018 - Miroslavs Mitrofanovs) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o smjernicama politika zapošljavanja država članica jer smatram da države članice, uzimajući u obzir nacionalnu praksu povezanu s odgovornošću poslodavaca i radnika, promicanje zapošljavanja trebaju smatrati pitanjem od zajedničkog interesa i usklađivati svoje djelovanje u tom pogledu.Oporavak Europske unije od gospodarske krize dovodi do pozitivnih kretanja na tržištu rada, no između država članica i unutar pojedinih država članica i dalje postoje važni izazovi i nejednakosti u pogledu gospodarskih i socijalnih rezultata s obzirom na to da ekonomski rast ne rezultira automatski većom stopom zaposlenosti. Tijekom krize došla je do izražaja i uska međuovisnost gospodarstava i tržišta rada država članica.Osiguravanje napretka Unije prema pametnom, održivom i uključivom rastu, popraćenog otvaranjem održivih i kvalitetnih radnih mjesta ključan je izazov s kojim smo danas suočeni. Za to je potrebno usklađeno, ambiciozno i djelotvorno političko djelovanje i na razini Unije i na nacionalnoj razini, u skladu s UFEU-om odredbom i s odredbama Unije o gospodarskom upravljanju.
2016/11/22
Estimates of revenue and expenditure for the financial year 2019 – Section I – European Parliament (A8-0146/2018 - Paul Rübig) HR

Glasao sam za Izvješće o procjeni prihoda i rashoda Europskog parlamenta za financijsku godinu 2019. jer se proračun za 2019., u skladu s prijedlogom iz izvješća glavnog tajnika, priprema u svjetlu godišnjeg povećanja gornje granice naslova V., i u pogledu inflacije i u pogledu stvarnog povećanja. Time će se otvoriti više prostora za rast i ulaganja te će se također nastaviti s politikom štednje, povećanja učinkovitosti i usmjerenosti na proračun temeljen na uspješnosti.
2016/11/22
Proposal for a regulation of the European Parliament and the Council on European business statistics, amending Regulation (EC) no 184/2005 and repealing 10 legal acts in the field of business statistics (A8-0094/2018 - Janusz Lewandowski) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o europskim poslovnim statistikama, izmjeni Uredbe (EZ) br. 184/2005 i stavljanju izvan snage deset pravnih akata u području poslovnih statistika jer je došlo do potrebe za točnijim i pravodobnijim podacima i statistikama na razini Unije.Prijedlog se treba poboljšati na način da se bolje uskladi sa svrhom Programa za prikladnost i učinkovitost propisa (REFIT) odnosno da se pojednostavni, učini povoljnijim i predvidljivijim.Postoji potreba za proširenjem opsega europskog statističkog sustava kako bi obuhvaćao određene usluge te potreba za fleksibilnijim pristupom unutar okvira, kako bi se omogućile prilagodbe metodološkom razvoju i pravodobno odgovorilo na nove potrebe korisnika. Upravo o tome govori ovaj dokument za koji sam glasao.
2016/11/22
Protection of investigative journalists in Europe: the case of Slovak journalist Ján Kuciak and Martina Kušnírová (B8-0186/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o zaštiti istraživačkih novinara u Europi: slučaj slovačkog novinara Jána Kuciaka i Martine Kušnírove jer osuđujem njihovo ubojstvo.Ovaj dokument, za koji sam glasao, poziva slovačke vlasti da mobiliziraju sve potrebne resurse kako bi se osiguralo provođenje potpune, temeljite i neovisne istrage ubojstava Jána Kuciaka i Martine Kušnírove i kako bi se počinitelji priveli pravdi.Poštovanje vladavine prava, demokracije, ljudskih prava i temeljnih sloboda te vrijednosti i načela utvrđeni su u Ugovorima EU-a i međunarodnim pravnim instrumentima o ljudskim pravima kao obveze kojih se Unija i njezine države članice moraju pridržavati.
2016/11/22
A European values instrument to support civil society organisations which promote democracy, rule of law and fundamental values within the European Union (B8-0189/2018) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije podnesen nakon izjave Komisije u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika o potrebi za uspostavom instrumenta europskih vrijednosti za podršku organizacijama civilnog društva koje promiču temeljne vrijednosti u Europskoj uniji na lokalnoj i nacionalnoj razini (2018/2619(RSP)), kojim se poziva EU da u okviru svojeg proračuna za sljedeći Višegodišnji financijski okvir (VFO) za razdoblje nakon 2020. uspostavi instrument za namjensko financiranje radi promicanja i zaštite vrijednosti iz članka 2. UEU-a, osobito demokracije, vladavine prava i temeljnih prava. Razina financiranja trebala bi odgovarati razini Europskog instrumenta za demokraciju i ljudska prava koji ima sličnu svrhu izvan granica Unije.Ovim instrumentom promicale bi se europske vrijednosti unutar granica Unije na lokalnoj i nacionalnoj razini. Poseban naglasak trebalo bi staviti na izgradnju kapaciteta organizacija civilnog društva radi poticanja sudjelovanja javnosti kako bi se poboljšalo njezino poimanje pluralističke i participativne demokracije, vladavine prava i temeljnih prava.
2016/11/22
The violation of human rights and the rule of law in the case of two Greek soldiers arrested and detained in Turkey (B8-0194/2018, B8-0196/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o kršenju ljudskih prava i vladavine prava u slučaju uhićenja i pritvora dvojice grčkih vojnika u Turskoj s obzirom da se dvojica grčkih vojnika nalaze u turskom zatvoru više od mjesec dana a da protiv njih nije podignuta optužnica, zbog čega se ne zna za koji su zločin optuženi.Turski sud u Edirneu 4. ožujka 2018. presudio je dvojici vojnika koji su trenutno u pritvoru maksimalne sigurnosti pod optužbom da su nezakonito ušli u Tursku. Ovaj dokument, koji podržavam, poziva turske vlasti da brzo okončaju sudski postupak te da puste na slobodu dvojicu grčkih vojnika i vrate ih u Grčku te, isto tako, poziva turske vlasti da se strogo pridržavaju pravnih postupaka i da u odnosu prema svim uključenim stranama u potpunosti poštuju ljudska prava utvrđena međunarodnim pravom, uključujući Ženevsku konvenciju.
2016/11/22
Implementation of the Treaty provisions concerning national Parliaments (A8-0127/2018 - Paulo Rangel) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi odredbi Ugovora o nacionalnim parlamentima kojem je cilj ocijeniti primjenu trenutačnih mehanizama za sudjelovanje nacionalnih parlamenata u europskom političkom procesu.Na temelju te procjene, u Izvješću se razmatraju moguća poboljšanja tih mehanizama kako bi se nacionalni parlamenti približili cjelokupnom procesu integracije. U skladu s tekstom za koji sam glasao te u duhu Ugovora iz Lisabona, nacionalne parlamente sve se više poziva na izravno djelovanje na europskoj razini, bilo u interakciji s Europskim parlamentom, bilo u interakciji s Europskom komisijom.Nacionalni parlamenti poboljšavaju dobro ustavno funkcioniranje Europske unije i aktivno mu doprinose te imaju važnu ulogu u demokratskoj legitimnosti Unije i njezinu potpunom ostvarivanju.
2016/11/22
Annual Report on Competition Policy (A8-0049/2018 - Ramon Tremosa i Balcells) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjem izvješću o politici tržišnog natjecanja jer je neophodna usklađenost trgovinske politike, politike tržišnog natjecanja i svih drugih politika Unije.Potrebno je produbiti jedinstveno tržište i pripremiti put za novu fazu dovršetka i slobodu poslovnog nastana u svim sektorima. Isto su tako potrebne strukturne reforme i fiskalna konsolidacija u okviru Pakta za stabilnost i rast. Pošteno konkurentno okruženje ulaganja i inovacija ključ su europske budućnosti.Uzajamnost mora biti jedno od ključnih načela trgovinske politike Unije kako bi se zajamčili ravnopravni uvjeti za europska poduzeća, posebno u pogledu javne nabave, naglašava ovo Izvješće koje sam podržao.
2016/11/22
Vaccine hesitancy and drop in vaccination rates in Europe (B8-0188/2018, B8-0195/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o sumnjičavosti u pogledu cijepljenja i smanjenju stopa cijepljenja u Europi jer smatram da je potrebno hitno smanjenje prekomjerne uporabe i zloporabe antibiotika.Istina je da cjepiva mogu imati važnu ulogu u smanjenju potrebe za antibioticima, čime bi se doprinijelo smanjenju širenja antimikrobne otpornosti, no to bi trebalo nastaviti istraživati. Unutar EU-a i Europskog gospodarskog prostora države se znatno razlikuju u pogledu preporučenih cjepiva i organizacije zdravstvenih usluga.Trošak kompletnog paketa cjepiva za jedno dijete, čak i po najnižim globalnim cijenama, u razdoblju od 2001. do 2014. povećao se 68 puta. Taj porast cijene nije opravdan, niti je u skladu s ciljem održivog razvoja prema kojem se treba osigurati zdrav život i promicati dobrobit u svakoj životnoj dobi, ističe ovaj Prijedlog rezolucije za koji sam glasao.
2016/11/22
Implementation of the European Protection Order Directive (A8-0065/2018 - Soraya Post, Teresa Jiménez-Becerril Barrio) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Direktive 2011/99/EU o europskom nalogu za zaštitu, kojem je glavni fokus stavljen na ocjenjivanje toga kako se u obuhvaćenim državama članicama primjenjuje mehanizam uspostavljen spomenutom Direktivom, gdje se osobama kojima je odobren nalog za zaštitu u kaznenim stvarima izdan u jednoj državi članici omogućuje da zatraže europski nalog za zaštitu.Jedan od glavnih izazova u primjeni tog mehanizma jest kako se pobrinuti za to da raznolikost nacionalnih mjera ne ugrozi zaštitu žrtava. Nalozi za zaštitu namijenjeni su zaštiti osoba od djela koja mogu ugroziti njihov život, fizički ili psihički integritet, dostojanstvo, osobnu slobodu ili seksualni integritet.Cilj ovoga dokumenta, koji sam podržao, jest izbjeći kontakt između počinitelja kaznenog djela i žrtve ili osobe koja je u opasnosti od napada.
2016/11/22
Implementation of the Bologna Process – state of play and follow-up (B8-0190/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o provedbi Bolonjskog procesa – trenutačno stanje i daljnje aktivnosti jer smatram da je obrazovanje jedan od glavnih stupova našeg društva i da visoko obrazovanje ima važnu ulogu u poticanju osobnog razvoja i stjecanju vještina, povećanju zapošljivosti i konkurentnosti, jačanju građanskog angažmana, aktivnog građanstva i međukulturnog razumijevanja, promicanju zajedničkih vrijednosti i suočavanju s izazovima u svijetu koji se rapidno mijenja.Bolonjski proces promiče mobilnost i jača međunarodnu dimenziju visokog obrazovanja. Ovaj Prijedlog, za koji sam glasao, poziva zemlje sudionice da povećaju politički angažman i ojačaju uzajamnu suradnju u provedbi zajedno dogovorenih ciljeva diljem Europskog prostora visokog obrazovanja i, po potrebi, izrade odgovarajuće zakonodavne okvire kako bi se konsolidirao njegov razvoj, ojačala njegova vjerodostojnost te kako bi taj prostor postao primjer akademske izvrsnosti u svijetu, kao i da bi se povećale mogućnosti za mobilnost u cilju sudjelovanja najvećeg mogućeg broja studenata.
2016/11/22
Fixing the period for the ninth election of representatives to the European Parliament by direct universal suffrage (A8-0145/2018 - Danuta Maria Hübner) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu odluke Vijeća o određivanju razdoblja za devete izbore zastupnika u Europskom parlamentu neposrednim općim izborima jer smatram da je potrebno imati informaciju održavanja tog važnog događaja, u skladu s pravilima i propisima.Vijeće je postiglo dogovor među državama članicama da održavanje sljedećih izbora za Europski parlament u razdoblju koje se inače primjenjuje nije moguće te su predložili, u očekivanju savjetovanja s Europskim parlamentom, da se izbori održe u razdoblju od 23. do 26. svibnja 2019. Isto razdoblje predložila je Konferencija predsjednika Parlamenta na svojoj sjednici 11. siječnja 2018.
2016/11/22
Parliament's calendar of part-sessions – 2019 HR

Glasao sam za jer je kalendar potpuno prihvatljiv s uobičajenim rasporedom obaveza.
2016/11/22
EU-Australia Framework Agreement (A8-0110/2018 - Francisco José Millán Mon) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, okvirnog sporazuma između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Australije, s druge strane s obzirom da bliska i snažna veza između Australije i Europske unije i njezinih država članica ima duboke povijesne korijene te se temelji na zajedničkim vrijednostima i načelima, kao što su poštovanje demokracije, ljudskih prava, ravnopravnosti spolova, vladavine prava, što se odnosi i na međunarodno pravo te mir i sigurnost.
2016/11/22
EU-Australia Framework Agreement (Resolution) (A8-0119/2018 - Francisco José Millán Mon) HR

Glasao sam za Izvješće koje sadrži Prijedlog nezakonodavne rezolucije o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, okvirnog sporazuma između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Australije, s druge strane s obzirom da su EU i Australija 2017. proslavili 55 godina suradnje i diplomatskih odnosa, te će se ovim Nacrtom okvirnog sporazuma pružiti pravno obvezujući instrument za nadogradnju i jačanje bilateralnih odnosa između EU-a i Australije te povećati suradnja u područjima kao što su vanjska politika i sigurnosna pitanja, ljudska prava i vladavina prava, globalni razvoj i humanitarna pomoć, gospodarska i trgovinska pitanja, pravosuđe, istraživanja i inovacije, obrazovanje i kultura, poljoprivreda, pomorstvo i ribarstvo, klimatske promjene, migracije, javno zdravlje i borba protiv terorizma i širenja oružja za masovno uništavanje.
2016/11/22
Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism (A8-0131/2018 - Helga Stevens) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Konvencije Vijeća Europe o sprečavanju terorizma jer smatram da trebamo poduzeti sve mjere kako bismo omogućili veću sigurnost građanima Europe.
2016/11/22
Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism (Additional Protocol) (A8-0132/2018 - Helga Stevens) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Dodatnog protokola uz Konvenciju Vijeća Europe o sprečavanju terorizma jer smatram da trebamo poduzeti sve mjere kako bismo omogućili veću sigurnost građanima Europe.Terorizam je zlo koje živi u današnjem svijetu i ugrožava živote nevinih ljudi, stoga se protiv toga trebamo boriti svim snagama.
2016/11/22
Packaging and packaging waste (A8-0029/2017 - Simona Bonafè) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu gdje ponovna uporaba, recikliranje i oporaba postaju ključne riječi oko kojih se treba stvoriti nova paradigma za poticaj održivosti, inovacija i konkurentnosti tako da otpad od problema postane resurs.Prvi korak prema poticanju prijelaza jest jasan i stabilan zakonski okvir. Prema procjenama Eurostata 2013. je godine u Europi nastalo više od 79,368 milijuna tona ambalažnog otpada, tj. oko 500 000 tona više u odnosu na 2012. Stopa recikliranja iznosi 65,3 %, što je blagi porast u odnosu na 2012., a samo je u trima državama članicama ta stopa ispod 50 %. Jedna od glavnih teza u promjeni direktive jest da kvantitativno sprečavanje i kvalitativno poboljšanje ambalaže moraju biti primarni cilj. Zbog toga treba odvratiti od prekomjerne uporabe ambalaže koja je nametnuta potrošaču promicanjem izrade ambalaže koja se može lakše reciklirati i/ili ponovno uporabiti.Smatram da treba poticati mjere kojima se podupiru istraživanje, primjena i puštanje u prodaju ambalaže uz uporabu obnovljivih resursa.
2016/11/22
End-of-life vehicles, waste batteries and accumulators and waste electrical and electronic equipment (A8-0013/2017 - Simona Bonafè) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi jer se ustvari radi o pojednostavljenju obveze izvješćivanja za države članice, odnosno pojednostavniti zakonodavstvo za države članice i poduzeća, ne nametati im dodatne nepotrebne obveze i stvoriti jednake uvjete među sudionicima na tržištu.Druga važna stavka ovog dokumenta jest obrada otpadne električne i elektroničke opreme nakon odvojenog prikupljanja. Odvojeno prikupljanje otpadne električne i elektroničke opreme nema smisla ako se nakon toga ne obrađuje na primjeren način, stoga se Komisiju poziva da poduzme mjere kako bi poštovanje serije EN 50625 o obradi otpadne električne i elektroničke opreme postalo obvezno.Isto tako smatram da se čitav prijedlog treba još puno više usmjeriti na obrazovanje i informiranje koji bi trebali biti u središtu promjene.
2016/11/22
Waste (A8-0034/2017 - Simona Bonafè) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2008/98/EZ o otpadu jer treba ojačati napore da bi se očuvalo okoliš, učinilo europsko gospodarstvo konkurentnijim i pospješio proces održive reindustrijalizacije.Povećanje vrijednosti resursa podrazumijeva intervenciju u svim fazama životnog ciklusa proizvoda: od ekstrakcije sirovina do dizajna proizvoda, od distribucije do potrošnje i na koncu do kraja njihova vijeka uporabe. Ovaj dokument, koji sam podržao, usmjeren je na dva glavna cilja: jačanje mjera za sprečavanje stvaranja otpada, jer su se npr., u raznim državama članicama karakterizirale poteškoće i neusklađenosti. Primjer je jedna važna preventivna mjera, a to je upotreba ostataka proizvodnje kao nusproizvoda kako bi se u proizvodni ciklus unijeli pravi resursi koji nisu otpad.Drugi cilj jest poticanje razvoja djelotvornog tržišta sekundarnih sirovina. Ambiciozni ciljevi za pripremu za ponovnu uporabu i recikliranje komunalnog otpada mogu pomoći kako bi se otpad s visokom ekonomskom vrijednošću oporabio i reciklirao kao kvalitetna sekundarna sirovina.
2016/11/22
Landfill of waste (A8-0031/2017 - Simona Bonafè) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 1999/31/EZ o odlagalištima otpada, koje govori da se dodatno treba ograničiti odlaganje komunalnog otpada na odlagalištimaU prijedlogu Komisije uvodi se cilj prema kojem se do 2030. najviše 10 % nastalog komunalnog otpada smije odlagati na odlagališta. Odlaganje na odlagališta treba biti posljednja opcija za otpad čiji se nastanak ne može izbjeći i koji se ne može reciklirati niti oporabiti ili barem svesti na najmanju moguću mjeru i dekontaminirati.Uvodi se sustav ranog upozoravanja u suradnji s Europskom agencijom za okoliš te izmjenjuje sustav izvješćivanja.
2016/11/22
Procedural rules in the field of environmental reporting (A8-0253/2017 - Francesc Gambús) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive Vijeća 87/217/EEZ, Direktive 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, Direktive 2009/31/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, Uredbe (EU) br. 1257/2013 Europskog parlamenta i Vijeća, Direktive Vijeća 86/278/EEZ i Direktive Vijeća 94/63/EZ u pogledu postupovnih pravila u području izvješćivanja o okolišu i o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 91/692/EEZ jer se radi o zastarjelom izvješćivanju jer obveze izvješćivanja o okolišu nisu dovoljno transparentne te da bi ih se u određenim slučajevima moglo ograničiti.Slažem se pristupom Komisije i s ovim izvješćem, kojim se nastoji ne preopteretiti građane, organizacije i države članice, a ujedno se spominje kako bi sve zakonodavne akte, koji ne ispunjavaju svoj cilj, trebalo ukloniti iz pravnog sustava EU-a.
2016/11/22
Integrity policy of the Commission, in particular the appointment of the Secretary-General of the European Commission (B8-0214/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o politici integriteta Komisije, posebice o imenovanju glavnog tajnika Europske komisije budući da će se povjerenje u europski projekt i Europsku uniju održati samo ako institucije Europske unije budu uzoran primjer u području vladavine prava, transparentnosti i dobre uprave te pokažu da imaju dovoljno unutarnjih provjera i kontrola da prikladno odgovore svaki puta kada su ta temeljna načela ugrožena.Postupak imenovanja novoga glavnog tajnika Europske komisije 21. veljače 2018. proveden na način koji je u javnosti, među zastupnicima u Europskom parlamentu i unutar europske javne službe izazvao opće nezadovoljstvo i neslaganje.S takvim se ishodom postupka treba biti jako oprezan jer predstavlja rizik za ugled ne samo Europske komisije nego i svih institucija Europske unije.
2016/11/22
Progress on UN Global compacts for safe, orderly and regular migration and on refugees (B8-0184/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o napretku Globalnog sporazuma UN-a za sigurne, uredne i zakonite migracije te Globalnog sporazuma UN-a o izbjeglicama jer mislim da je izuzetno važno u ovim trenucima ujediniti države članice EU-a oko jedinstvenog stajališta EU-a kojim aktivno brane i promiču pregovore o važnom pitanju Globalnog sporazuma UN-a za sigurne, uredne i zakonite migracije te Globalnog sporazuma UN-a o izbjeglicama.Ono što naglašava i ovaj dokument, koji sam podržao, jest to da su za upravljanje migracijama potrebna velika ulaganja, odgovarajuća sredstva te fleksibilni i transparentni instrumenti, kao i to da će u nadolazećim godinama biti potrebni dobro osmišljeni, fleksibilni i pojednostavljeni instrumenti za rješavanje migracijskih izazova.
2016/11/22
Implementation of the EU external financing instruments: mid-term review 2017 and the future post-2020 architecture (A8-0112/2018 - Marietje Schaake) HR

Glasao sam za izvješće o provedbi instrumenata EU-a za vanjsko financiranje: preispitivanje na sredini razdoblja 2017. godine i struktura za razdoblje nakon 2020. (2017/2280(INI)) koje obuhvaća analizu djelovanja raznih tematskih i geografskih instrumenata kao što su Instrument pretpristupne pomoći (IPA II), Europski instrument za susjedstvo (ENI), Instrument za doprinos stabilnosti i miru (IcSP), Europski instrument za demokraciju i ljudska prava (EIDHR).Radi se o velikim sredstvima koje EU namjenjuje trećim zemljama i njihovim građanima te bi pritom trebao imati jasnu viziju i sveobuhvatnu strategiju vanjske politike EU-a te pronaći način kojim će se ti resursi djelotvorno usmjeriti prema konkretnim ciljevima. Takva strateška i sveobuhvatna vizija trenutno nedostaje.Trebalo bi biti više transparentnosti, fleksibilnost u radu te usklađenosti među raznim službama koje njima upravljanju kako bi se pojačao kapacitet EU-a da brzo reagira na nove izazove kad je to potrebno.
2016/11/22
Annual reports 2015-2016 on subsidiarity and proportionality (A8-0141/2018 - Mady Delvaux) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjim izvješćima za 2015. i 2016. o supsidijarnosti i proporcionalnosti budući da su supsidijarnost i proporcionalnost ključne teme razmatranja u kontekstu procjena učinka i retrospektivnih evaluacija kojima se procjenjuje jesu li djelovanja na razini EU-a potrebna, mogu li se njihovi ciljevi učinkovitije ostvariti nekim drugim sredstvima te ostvaruju li se djelovanjem EU-a uistinu očekivani rezultati u smislu učinkovitosti, djelotvornosti, koherentnosti, relevantnosti i dodane vrijednosti EU-a.
2016/11/22
Discharge 2016: EU general budget - Commission and executive agencies (A8-0137/2018 - Joachim Zeller) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2016., dio III. – Komisija i izvršne agencije zbog toga što je pri davanju razrješnice prije svega potrebno osigurati ispravnost financijskih tokova te optimalnu uporabu sredstava.Smatram da su glavna načela višegodišnjeg financijskog okvira u velikoj mjeri ispoštovana te da pogreške koje su ustanovljene nisu u toj mjeri ozbiljne da bi se odbilo dati razrješnicu. Iznimno je važno da izvršenje proračuna bude u skladu s političkim prioritetima Unije te da postoji prostor za djelovanje ukoliko se ukažu nepredviđene prilike koje zahtijevaju brzo reagiranje.Ključno je da Komisija i izvršne agencije mogu neometano nastaviti sa svojim radom te stoga podržavam davanje razrješnice.
2016/11/22
Discharge 2016: Court of Auditors' special reports in the context of the 2016 Commission discharge (A8-0130/2018 - Joachim Zeller) HR

Glasao sam za Izvješće o tematskim izvješćima Revizorskog suda u kontekstu razrješnice Komisiji za financijsku godinu 2016. zbog toga što je Izvješće uzelo u obzir nepovoljni politički kontekst u kojem je Komisija bila primorana djelovati. Ustanovljen je i nedosljedan pristup Komisije pojedinim izazovima, poput borbe protiv klimatskih promjena.Tematsko izvješće Revizorskog suda i njegove preporuke svakako mogu doprinijeti unaprjeđenju financijskog i proračunskog upravljanja. Nužno je uspostaviti dugoročnu strategiju koja je usmjerena ka potrebama građana te ukloniti nepotrebno administrativno opterećenje.
2016/11/22
Discharge 2016: EU general budget - 8th, 9th, 10th and 11th EDFs (A8-0123/2018 - Barbara Kappel) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna osmog, devetog, desetog i jedanaestog Europskog razvojnog fonda za financijsku godinu 2016. zbog toga što fond predstavlja ključni instrument za pomoć zemljama AKP-a te prekomorskim zemljama i područjima u okviru razvojne suradnje.Ustanovljeno je da su prihodi povezani s računovodstvenom dokumentacijom za 2016. godinu zakoniti i pravilni te da nema većih grešaka i nepravilnosti. Greške koje su uočene nisu u toj mjeri ozbiljne da bi se odbilo dati razrješnicu.Svakako je potrebno da DG DEVCO znatno unaprijedi svoje mehanizme izvješćivanja o praćenju i uspješnosti. Europski razvojni fond predstavlja jednu od ključnih politika po kojoj je EU prepoznata u cijelome svijetu te stoga podupirem ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: EU general budget - European Parliament (A8-0105/2018 - Derek Vaughan) HR

Glasam sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2016., dio I. – Europski parlament jer smatram da je potrebno omogućiti nesmetani nastavak rada Parlamenta te da manjkavosti koje su ustanovljene ne dovode u pitanje davanje razrješnice.Veliko opterećenje uzrokovano Brexitom doprinosi i nepredviđenim troškovima, međutim proračunsko i financijsko upravljanje prije svega treba se temeljiti na transparentnosti, dosljednosti i uravnoteženosti. U tom kontekstu, otvorenost javnosti jedna je od odlika Parlamenta koju smatram treba još i više osnažiti.
2016/11/22
Discharge 2016: EU general budget - European Council and Council (A8-0116/2018 - Ingeborg Gräßle) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2016., dio II. – Europsko vijeće i Vijeće jer se time odgađa davanje razrješnice glavnom tajniku.Kako bi se osigurala transparentnost financijskog upravljanja institucija, potrebno je da proračuni Europskog vijeća i Vijeća budu razdvojeni. Smatram također da je nužno osigurati transparentnost i demokratsku odgovornost prema građanima Unije te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: EU general budget - Court of Justice (A8-0122/2018 - Ingeborg Gräßle) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2016., dio IV. – Sud zbog toga što se financijsko upravljanje Suda u proračunskom razdoblju za 2016. dokazalo uspješnim. Također, poduzete su mjere za poboljšanje rodne ravnoteže na višim i srednjim rukovodećim položajima, no potrebno je unaprijediti komunikacijske aktivnosti.Povrh toga, nužna je veća transparentnost u vezi s vanjskim aktivnostima svih sudaca, iako to ne predstavlja uvjet za davanje razrješnice.
2016/11/22
Discharge 2016: EU general budget - Court of Auditors (A8-0089/2018 - Ingeborg Gräßle) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2016., dio V. – Revizorski sud zbog toga što je ukupna stopa izvršenja proračuna bila 99 % te je proračun isključivo administrativne naravi.Financijsko upravljanje bilo je oprezno i učinkovito te je uspostavljena dobra suradnja s Parlamentom. Aktivnosti koje Revizorki sud provodi doprinose politikama Unije u području financijskog upravljanja te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: EU general budget - European Economic and Social Committee (A8-0097/2018 - Ingeborg Gräßle) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2016., dio VI. – Europski gospodarski i socijalni odbor jer se time daje razrješnica i omogućava nastavak rada Odbora.Plaćanja za administrativne i druge rashode nisu pokazala znatne pogreške te stopa korištenja proračuna iznosi 97,55 %. Smatram da je sporazum o administrativnoj suradnji između Odbora i Odbora regija kojim se predviđaju zajedničke uprave za prevođenje i logistiku iznimno važan za obostranu korist i sveukupnu učinkovitost europskih institucija.
2016/11/22
Discharge 2016: EU general budget - Committee of the Regions (A8-0117/2018 - Ingeborg Gräßle) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2016., dio VII. – Odbor regija zbog toga što nisu ustanovljeni nikakvi bitni nedostatci u vezi s pitanjima za koja je provedena revizija i koja su povezana s ljudskim resursima i nabavom za Odbor. Planiranje i strateško upravljanje zasigurno doprinose učinkovitosti i uspješnosti funkcioniranja Odbora.Smatram da je sporazum o administrativnoj suradnji između Odbora regija i Gospodarskog i socijalnog odbora kojim se predviđaju zajedničke uprave za prevođenje i logistiku iznimno važan za obostranu korist, međutim potrebna je produbljena suradnja s Europskim parlamentom.
2016/11/22
Discharge 2016: EU general budget - European External Action Service (A8-0128/2018 - Marco Valli) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2016., dio X. – Europska služba za vanjsko djelovanje zbog toga što ukupna razina pogrešaka u rashodima koji se odnose na administrativni dio proračuna iznosi 0,2 %.Ključno je poboljšati suradnju među državama članicama u području vanjske i sigurnosne politike, međutim potrebna je također veća transparentnost i koordinacija te poboljšanje učinkovitosti izvršenja administrativnog proračuna ESVD-a.
2016/11/22
Discharge 2016: EU general budget - European Ombudsman (A8-0100/2018 - Ingeborg Gräßle) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2016., dio VIII. – Europski ombudsman jer nisu utvrđeni nikakvi ozbiljni nedostaci u financijskom djelovanju te nije bilo značajnih pogrešaka u plaćanjima za administrativne rashode.Ombudsman ima važnu ulogu u promicanju dobrog upravljanja i osiguranju sudjelovanja civilnog društva u Uniji te stoga smatram da je dobro dati razrješnicu kako bi se omogućio neometan nastavak rada.
2016/11/22
Discharge 2016: EU general budget - European Data Protection Supervisor (A8-0099/2018 - Ingeborg Gräßle) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2016., dio IX. – Europski nadzornik za zaštitu podataka jer se time daje razrješnica i omogućava nesmetan nastavak rada Nadzornika.Stopa izvršenja proračun iznosila je 91,93 % te nisu utvrđeni nikakvi ozbiljni nedostaci u vezi s pitanjima za koje je provedena revizija. Lakši pristup informacijama i veća transparentnost svakako moraju biti jedan od prioriteta Nadzornika radi odgovornosti prema građanima.
2016/11/22
Discharge 2016: Performance, financial management and control of EU agencies (A8-0115/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna agencija Europske unije za financijsku godinu 2016.: uspješnost, financijsko upravljanje i nadzor radi važnosti koje agencije imaju u vezi s donošenjem politika i odluka te provedbu programa u područjima od ključne važnosti za europske građane.Iznimno je važno da Komisija usko surađuje s Mrežom agencija i pojedinačnim agencijama pri pripremi svojeg prijedloga za višegodišnji financijski okvir nakon 2020. Ključno je da politički prioriteti budu praćeni konkretnim i ciljanim proračunskim djelovanjem.Svakako potrebna je veća transparentnost te bolja komunikacija kako bi se povećala vidljivost rada agencija radi odgovornosti prema građanima.
2016/11/22
Discharge 2016: Agency for the Cooperation of Energy Regulators (ACER) (A8-0074/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije za suradnju energetskih regulatora za financijsku godinu 2016. zbog toga što je ustanovljeno da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne.Ostvaren je porast od 3,02 % u izvršenju proračuna. Također, unaprijeđena je politika povezana s osobljem i nastavljena je politika sprečavanja i postupanja u slučaju sukoba interesa te stoga podržavam davanje razrješnice.
2016/11/22
Discharge 2016: Office of the Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC) (A8-0069/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Ureda tijela europskih regulatora za elektroničke komunikacije za financijsku godinu 2016. zbog toga što je ustanovljeno da je godišnja računovodstvena dokumentacija Ureda pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne.Također, stopa izvršenja proračuna iznosi 96,20 %, a ažurirana je komunikacijska strategija i komunikacijski plan Tijela u vidu povećanje politike transparentnosti.
2016/11/22
Discharge 2016: Translation Centre for the Bodies of the European Union (CdT) (A8-0106/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Prevoditeljskog centra za tijela Europske unije za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnice direktorici Prevoditeljskog centra te se odobrava zaključenje poslovnih knjiga.Ustanovljeno je da je godišnja računovodstvena dokumentacija Centra pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne, dok je stopa izvršenja proračuna 89,37 %,. Međutim, Centar još uvijek nije uveo plan kontinuiteta poslovanja u skladu s primjedbom Revizorskog suda iz 2015., no to ne predstavlja razlog za nedavanje razrješnice.
2016/11/22
Discharge 2016: European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop) (A8-0068/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za razvoj strukovnog obrazovanja za financijsku godinu 2016. jer se time omogućava njegov nesmetan nastavak rada.Izvješće podržava davanje razrješnice i odobrava zaključenje poslovnih knjiga te ga stoga i podupire. Pri izvršenju proračuna potrebno je slijediti načela transparentnosti i odgovornosti te uvesti koncept izrade proračuna temeljene na uspješnosti i dobrim upravljanjem ljudskim resursima.Smatram da je u tom kontekstu Centar dostigao zadovoljavajući nivo. Stopa izvršenja proračuna iznosi 99,99 % te stoga podržavam davanje razrješnice.
2016/11/22
Discharge 2016: European Union Agency for Law Enforcement Training (CEPOL) (A8-0098/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije Europske unije za osposobljavanje u području izvršavanja zakonodavstva (prije 1. srpnja 2016.: Europska policijska akademija) (CEPOL) za financijsku godinu 2016. jer je stopa izvršenja proračuna iznosila 95,95 %, te je na kraju godine 91 % svih financijskih obveza izvršeno na vrijeme. Akademija je dostigla rodnu ravnotežu kada je riječ o popunjavanju radnih mjesta 2016. s 50 % žena naspram 50 % muškaraca.Potrebno je također podići razinu transparentnosti i demokratske odgovornosti, te razinu suradnje među institucijama Europske unije. Nema takvih nedostataka ili grešaka koje bi odbile dati razrješnicu.
2016/11/22
Discharge 2016: European Aviation Safety Agency (EASA) (A8-0066/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost zračnog prometa za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnica i odobrava zaključenje poslovnih knjiga.Ustanovljeno je da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne, dok je stopa izvršenja proračun 99 %. Važnost sektora kojim se Agencija bavi svakako zahtjeva učinkovito proračunsko upravljanje, te prije svega treba se temeljiti na dosljednosti i uravnoteženosti. U tom kontekstu, nužno je osigurati transparentnost i demokratsku odgovornost prema građanima Unije.
2016/11/22
Discharge 2016: European Asylum Support Office (EASO) (A8-0083/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog potpornog ureda za azil za financijsku godinu 2016. jer se time odgađa Odluka o razrješnici izvršnom direktoru Ureda.Ustanovljen je veliki broj neriješenih pitanja i korektivnih mjera u vezi sa zakašnjelim plaćanjima, standardima unutarnje kontrole i čestim promjenama osoblja. Također, Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) pokrenuo je istragu o aktivnostima Ureda, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European Banking Authority (EBA) (A8-0067/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog nadzornog tijela za bankarstvo za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnica direktoru Tijela i odobrava zaključenje poslovnih knjiga.Ustanovljeno je da je godišnja računovodstvena dokumentacija Nadzornog tijela pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne, dok stopa izvršenja proračuna iznosi 96,76 %. Povrh toga, razina i narav prijenosa sredstava tijekom 2016. ostale su u granicama financijskih pravila, te je uvedena unutarnja politika o zviždačima. Također, dovršen je jedinstveni pravilnik za bankarstvo u Uniji, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) (A8-0085/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za sprečavanje i kontrolu bolesti za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnica i odobrava zaključenje poslovnih knjiga Centra.Postoje nedostaci u pogledu transparentnosti postupaka javne nabave, no to ne predstavlja razlog za odbijanje davanja razrješnice. Centar je podržao globalnu reakciju na izbijanje epidemije virusa zika i sudjelovao u pojedinim misijama u Africi te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European Chemicals Agency (ECHA) (A8-0086/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije za kemikalije za financijsku godinu 2016. jer je ustanovljeno da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne, dok stopa izvršenja proračuna iznosi 97 %.Uvedene su smjernice za zviždače, ostvareni su veliki napori za pružanje potpore malim i srednjim poduzećima te je objavljeno drugo izvješće o djelovanju u području REACH-a/CLP-a. Smatram da je nužno osigurati transparentnost i demokratsku odgovornost prema građanima Unije te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European Environment Agency (EEA) (A8-0090/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za okoliš za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnica izvršnom direktoru Agencije i odobrava zaključenje poslovnih knjiga.Uspostavljeno je da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije za financijsku godinu 2016. pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne. Agencija je objavila izvješće o kvaliteti zraka u Europi za 2016., o kružnom gospodarstvu u EU-u i o transformaciji energetskog sektora.Također, unutarnja revizija donijela je pozitivne zaključke te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European Fisheries Control Agency (EFCA) (A8-0107/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2016. budući da je ustanovljeno da je računovodstvena dokumentacija Agencije za financijsku godinu 2016. pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne, dok stopa izvršenja proračuna iznosi 99,6 %.Agencija za kontrolu ribarstva uspostavila je jaču suradnju s drugim agencijama Unije te koordinirala 20 000 inspekcijskih pregleda u području ribarstva u vodama Unije i međunarodnim vodama. Odobravanje zaključenja poslovnih knjiga i davanje razrješnice omogućit će nastavak nesmetanog rada Agencije te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European Food Safety Authority (EFSA) (A8-0091/2018 - Indrek Tarand) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost hrane za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnica izvršnom direktoru Agencije i odobrava zaključenje poslovnih knjiga.Ustanovljeno je da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne, a provedene su aktivnosti s ciljem poboljšanja radnih procesa za korištenje manje resursa. Važnost rada agencije poboljšana je kroz pokretanje alata za otvorene podatke i dokaze otvorene široj zajednici koja se bavi procjenom učinka te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European Institute for Gender Equality (EIGE) (A8-0087/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog instituta za ravnopravnost spolova za financijsku godinu 2016. jer je izvršenje proračuna rezultiralo visokom stopom od 98,42 %.Institut je svojim djelovanjem pružao dokaz o ekonomskoj koristi od ravnopravnosti spolova za gospodarski rast i povećanje zapošljavanja te pokrenuo razvoj jedinstvenih definicija oblika rodno uvjetovanog nasilja za države članice. Smatram također da Institut treba nastaviti sa suradnjom sa svojim sestrinskim agencijama u vidu boljeg funkcioniranja europskih institucija i veće odgovornosti prema građanima.
2016/11/22
Discharge 2016: European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA) (A8-0088/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje za financijsku godinu 2016. jer je godišnja računovodstvena dokumentacija Nadzornog tijela pouzdana te su povezane transakcije zakonite i pravilne.Također, potrošeno je 94,55 % proračunskih sredstava prenesenih iz 2015. te je Nadzorno tijelo među prvim agencijama koje je uvelo e-javnu nabavu. Pri izvršenju proračuna potrebno je slijediti načela transparentnosti i odgovornosti te uvesti koncept izrade proračuna temeljene na uspješnosti i dobrim upravljanjem ljudskim resursima.
2016/11/22
Discharge 2016: European Institute of Innovation and Technology (EIT) (A8-0096/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog instituta za inovacije i tehnologiju za financijsku godinu 2016. zbog toga što je Institut postao najveća europska inovacijska mreža koja znatno doprinosi konkurentnosti Europe, rastu i otvaranju radnih mjesta.Međutim, Revizorski sud utvrdio je nedostatke kod provjera postupaka javne nabave, no uspostavljeni su postupci unutarnje kontrole kako bi se osiguralo adekvatno upravljanje rizicima vezanim uz zakonitost i pravilnost osnovnih transakcija. Transparentnost mora biti temelj svih europskih institucija i agencija radi odgovornosti prema građanima te je stoga potrebna veća razina otvorenosti svih procesa donošenja odluka.
2016/11/22
Discharge 2016: European Medicines Agency (EMA) (A8-0103/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za lijekove za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnica izvršnom direktoru Agencije i odobrava zaključenje poslovnih knjiga.Godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana je te su povezane transakcije zakonite i pravilne, no neke primjedbe Revizorskog suda iz razrješnice za 2014. još uvijek nisu riješene.Izvršenje proračuna rezultiralo je stopom od 96,30 %, a nije bilo primjedbi od strane Revizorskog suda o prijenosima Agencije. Agencija je tijekom 2016. ispunila svoje pravne obveze u pogledu potpore za inovacije, odobravanje i nadzor lijekova te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) (A8-0081/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za praćenje droga i ovisnosti o drogama za financijsku godinu 2016. budući da je godišnja računovodstvena dokumentacija Centra pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne.Povrh toga, izvršenje proračuna rezultiralo je stopom od 99,95 % te nije zaprimljena niti jedna pritužba, tužba ili prijava povezana sa zapošljavanjem ili otpuštanjem osoblja. Tijekom 2016. donesen je prvi dugoročni plan, odnosno strategije Centra do 2025. što svakako doprinosi njegovom daljnjem razvoju i unaprijeđenu rada.
2016/11/22
Discharge 2016: European Maritime Safety Agency (EMSA) (A8-0078/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za pomorsku sigurnost za financijsku godinu 2016. jer se time omogućava nesmetan nastavak rada Agencije.Pri izvršenju proračuna potrebno je slijediti načela transparentnosti i odgovornosti te uvesti koncept izrade proračuna temeljene na uspješnosti i dobrim upravljanjem ljudskim resursima. Izvršenje proračuna agencije u 2016. iznosilo je 98,07 %, a prijenosi su opravdani radi višegodišnje prirode operativnih programa agencija.Međutim, ustanovljena je znatna neravnoteža spolova te postoji potreba za osnivanjem nezavisnog tijela za otkrivanje, savjetovanje i upućivanje s dostatnim proračunom za zviždače. Unatoč tome, unutarnja revizija nije donijela kritične preporuke ili opažanja te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European Union Agency for Network and Information Security (ENISA) (A8-0114/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije Europske unije za mrežnu i informacijsku sigurnost za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnica direktoru Agencije i odobrava zaključenje poslovnih knjiga.Grčke vlasti i dalje sa znatnim kašnjenjem izvršavaju plaćanja te u godišnjem izvješću za 2016. nije obrađeno poglavlje povezano s transparentnošću, odgovornošću i integritetom. Postojeći nedostaci nisu do te mjere ozbiljni da bi predstavljali razlog za odbijanje davanja razrješnice. Agencija je uspjela podignuti razinu javne osviještenosti o kibersigurnosti, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European Union Agency for Railways (ERA) (A8-0079/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za željeznice (sada Agencija Europske unije za željeznice) za financijsku godinu 2016. jer je godišnja računovodstvena dokumentacija pouzdana te povezane transakcije zakonite i pravilne, dok je stopa izvršenja proračuna 99,20 %.U 2016. godini nisu zabilježeni slučajevi uznemiravanja, a usvojene su mjere za sprečavanje sukoba interesa koje su primjenjive na njezino osoblje. Također, u 2016. Agencija je predstavila revidirane strateške vizije, uključujući pripremu strategije za međunarodne odnose i provedbu komunikacijske strategije te stoga podržavam davanje razrješnice.
2016/11/22
Discharge 2016: European Securities and Markets Authority (ESMA) (A8-0101/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala za financijsku godinu 2016. jer je stopa izvršenja proračuna iznosila 99,97 %, dok su razina i narav prijenosa sredstava tijekom 2016. ostale u granicama financijskih pravila.Tijekom 2016. Nadzorno tijelo doprinijelo je boljoj zaštiti ulagača koordiniranjem niza aktivnosti nacionalnih regulatornih tijela, te je proaktivno surađivalo s nacionalnim nadležnim tijelima kako bi se dobio uvid u razmjere učinka Brexita.
2016/11/22
Discharge 2016: European Training Foundation (ETF) (A8-0080/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske zaklade za osposobljavanje za financijsku godinu 2016. budući da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana, povezane transakcije zakonite i pravilne. Izvršenje proračuna iznosilo je 97,66 %, dok su prijenosi opravdani zbog višegodišnje prirode operativnih programa agencije. Ustanovljena je također visoka stopa uspješnosti planiranih aktivnosti Zaklade tijekom 2016. godine te je razvijena strategija za borbu protiv prijevara.Svakako je potrebna veća transparentnost te bolja komunikacija kako bi se povećala vidljivost rada zaklade radi odgovornosti prema građanima.
2016/11/22
Discharge 2016: European Agency for the operational management of large-scale IT systems in the area of freedom, security and justice (eu-LISA) (A8-0111/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnica direktoru Agencije i odobrava zaključenje poslovnih knjiga.Stopa izvršenja proračuna Agencije iznosila ej od 97,9 %, a stopa izvršenja odobrenih sredstava za plaćanja 97,6 %. Ustanovljeni su i pojedini propusti, poput onog u postupcima javne nabave pri kojima Agencija nije provjerila najisplativije rješenje, međutim nisu takve naravi da bi odgodili davanje razrješnice.
2016/11/22
Discharge 2016: European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA) (A8-0084/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost i zdravlje na radu za financijsku godinu 2016. budući da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te povezane transakcije zakonite i pravilne.Agencija je privela kraju trogodišnji pilot-projekt koji je pokrenuo Parlament i predstavila prvo izvješće o velikom istraživačkom projektu „Zdravlje i sigurnost u mikro i malim poduzećima”. Pri izvršenju proračuna potrebno je slijediti načela transparentnosti i odgovornosti te uvesti koncept izrade proračuna temeljene na uspješnosti i dobrim upravljanjem ljudskim resursima, a smatram da je Agencija to učinila.
2016/11/22
Discharge 2016: Euratom Supply Agency (ESA) (A8-0102/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije za opskrbu Euratoma za financijsku godinu 2016. jer je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te povezane transakcije zakonite i pravilne.Povrh toga, dano je pozitivno mišljenje o nacrtu prijedloga ažuriranih pravila Agencije, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (Eurofound) (A8-0092/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske zaklade za poboljšanje životnih i radnih uvjeta za financijsku godinu 2016. jer je stopa izvršenja proračuna 99,99 %, a godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te povezane transakcije zakonite i pravilne.Agencija je tijekom 2016. godine dovršila šesto Europsko istraživanje o radnim uvjetima, dok je stopa izvršenja programa rada planirana za 2016. iznosila 97 %. Odobravanje zaključenja poslovnih knjiga i davanje razrješnice omogućit će nastavak nesmetanog rada Agencije te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: EU Judicial Cooperation Unit (Eurojust) (A8-0113/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Eurojusta za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnica upravnom direktoru Eurojusta i odobrava zaključenje poslovnih knjiga.Tijekom 2016. došlo je do reorganizacije uprave Eurojusta i time su postignute sinergije i poboljšana učinkovitost, te je usvojeno niz standarda unutarnje kontrole u vidu jamčenja ostvarivanja političkih i operativnih ciljeva.Lakši pristup informacijama i veća transparentnost svakako moraju biti jedan od prioriteta Eurojusta radi odgovornosti prema građanima.
2016/11/22
Discharge 2016: European Police Office (Europol) (A8-0109/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog policijskog ureda za financijsku godinu 2016. budući da je stopa izvršenja proračuna iznosila 99,75 %, a godišnja računovodstvena dokumentacija pouzdana te povezane transakcije zakonite i pravilne.Tijekom 2016. osnovan je Europski centar za borbu protiv terorizma i Europski centar za borbu protiv krijumčarenja migranata. S obzirom da nisu ustanovljene manjkavosti koje bi dovele do odgode davanja razrješnice, te radi omogućavanja nastavka rada Europola, podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) (A8-0093/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije Europske unije za temeljna prava za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnica direktoru Agencije i odobrava zaključenje poslovnih knjiga.Povrh toga, stopa izvršenja proračuna iznosila je 100 % te nisu ustanovljene manjkavosti koje bi odgodile davanje razrješnice. Također, predviđene su mjere za poboljšanje učinkovite provedbe standarda unutarnje kontrole te stoga podupirem davanje razrješnice.
2016/11/22
Discharge 2016: European Border and Coast Guard Agency (Frontex) (A8-0108/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije za europsku graničnu i obalnu stražu (Frontex) za financijsku godinu 2016. budući da je stopa izvršenja proračuna iznosila 97,90 % te zbog toga što je pokrenuto revidiranje cjelokupnog financijskog programa s naglaskom na pojednostavljenju.Važno je naglasiti da je Agencija pružala pomoć u okviru 232 operacije vraćanja koje su dovele do vraćanja ukupno 10 698 osoba. Povrh toga, važnost Agencije proizlazi i iz činjenice da je njezin mandat znatno povećan 2016. kako bi se odgovorilo na migracijsku krizu s kojom se Unija suočava, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: European GNSS Agency (GSA) (A8-0082/2018 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije za europski GNSS za financijsku godinu 2016. jer je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te povezane transakcije zakonite i pravilne, a stopa izvršenja proračuna bila je 100 %.Agencija je dovršila javnu nabavu za operatora usluga sustava Galileo te završila pregovore i potpisala radni dogovor s Europskom svemirskom agencijom (ESA) u pogledu spomenutog sustava. Međutim, Agencija još uvijek nije donijela politiku o zviždačima, no propust nije takve naravi da bi se odgodilo davanje razrješnice.
2016/11/22
Discharge 2016: Bio-based Industries Joint Undertaking (BBI) (A8-0071/2018 - Brian Hayes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća za bioindustriju za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnica izvršnom direktoru Poduzeća i odobrava zaključenje poslovnih knjiga.Stopa iskorištenosti odobrenih sredstava za preuzimanje obveza iznosila je 97,1 %, a odobrenih sredstava za plaćanja 95,8 % te su ostvareni svi prioritetni ciljevi iz godišnjeg programa rada za 2016. za sustave unutarnje kontrole.Također, iznimno je važno da, uz posredovanje EU institucija, Poduzeće nastavi s izvješćivanjem građana o istraživanjima i suradnjama u koje je uključeno.
2016/11/22
Discharge 2016: Clean Sky 2 Joint Undertaking (A8-0070/2018 - Brian Hayes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća „Clean Sky 2” za financijsku godinu 2016. budući da računovodstvena dokumentacija u svim značajnim aspektima vjerno prikazuje financijsko stanje Poduzeća.Također, tijekom 2016. usvojen je akcijski plan za zajedničku strategiju za borbu protiv prijevara. Pri izvršenju proračuna potrebno je slijediti načela transparentnosti i odgovornosti te uvesti koncept izrade proračuna temeljene na uspješnosti i dobrim upravljanjem ljudskim resursima, a smatram da je Poduzeće to učinilo.
2016/11/22
Discharge 2016: ECSEL Joint Undertaking (A8-0072/2018 - Brian Hayes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća ECSEL za financijsku godinu 2016. jer računovodstvena dokumentacija u svim značajnim aspektima vjerno prikazuje financijsko stanje Poduzeća.Stope korištenja za odobrena sredstva za preuzimanje obveza i za plaćanja iznosile su 99 % i 91 %, što prikazuje dobro poslovanje Poduzeća. Odobravanje zaključenja poslovnih knjiga i davanje razrješnice omogućit će nastavak nesmetanog rada Poduzeća te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: Fuel Cells and Hydrogen 2 Joint Undertaking (FCH2) (A8-0073/2018 - Brian Hayes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća za gorivne članke i vodik 2 za financijsku godinu 2016. jer se računovodstvena pravila Zajedničkog poduzeća FCH2 temelje na međunarodno prihvaćenim računovodstvenim standardima za javni sektor što svakako doprinosi efikasnosti Poduzeća.Međutim, potrebno je da Poduzeće u suradnji s EU institucijama unaprijedi način komuniciranja s građanima u vezi s velikim istraživanjima i suradnjom koje provodi. Iako postoje pojedini propusti, oni nisu takve naravi da bi se odgodilo davanje razrješnice.
2016/11/22
Discharge 2016: Innovative Medicines Initiative 2 Joint Undertaking (IMI) (A8-0075/2018 - Brian Hayes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća za inicijativu za inovativne lijekove 2 za financijsku godinu 2016. jer računovodstvena dokumentacija u svim značajnim aspektima vjerno prikazuje financijsko stanje Zajedničkog poduzeća, a prikazane transakcije su zakonite i pravilne.Odobravanje zaključenja poslovnih knjiga i davanje razrješnice omogućit će nastavak nesmetanog rada Poduzeća te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2016: ITER and the Development of Fusion Energy Joint Undertaking (A8-0095/2018 - Brian Hayes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2016. jer računovodstvena dokumentacija u svim značajnim aspektima vjerno prikazuje financijsko stanje Zajedničkog poduzeća, a prikazane transakcije su zakonite i pravilne.Stope korištenja za odobrena sredstva za preuzimanje obveza i za plaćanja iznosile su 99,8 % i 98 %. Lakši pristup informacijama i veća transparentnost svakako moraju biti jedan od prioriteta Zajedničkog poduzeća radi odgovornosti prema građanima.
2016/11/22
Discharge 2016: SESAR Joint Undertaking (A8-0077/2018 - Brian Hayes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2016. jer godišnja računovodstvena dokumentacija u svim značajnim aspektima vjerno prikazuje financijsko stanje Poduzeća.Uspostavljeni su postupci ex ante kontrole koji se temelje na pregledima financijske i operativne dokumentacije te isto tako provode se ex post revizije korisnika.Radi važnosti jedinstvenog europskog neba smatram da će se davanjem razrješnice omogućiti nesmetan nastavak rada Poduzeća.
2016/11/22
Discharge 2016: Shift2Rail Joint Undertaking (S2R) (A8-0076/2018 - Brian Hayes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća Shift2Rail za financijsku godinu 2016. jer se time daje razrješnica izvršnom direktoru Zajedničkog poduzeća i odobrava zaključenje poslovnih knjiga.Od iznimne je važnosti da Poduzeće, u suradnji s EU institucijama, nastavi i unaprijedi način komunikacije s građanima oko velikih istraživanja i suradnja u kojim sudjeluje. Pri izvršenju proračuna potrebno je slijediti načela transparentnosti i odgovornosti te uvesti koncept izrade proračuna temeljene na uspješnosti i dobrim upravljanjem ljudskim resursima, a smatram da je Poduzeće to učinilo.
2016/11/22
EU-Lebanon Agreement for scientific and technological cooperation: participation of Lebanon in the Partnership for Research and Innovation in the Mediterranean Area (PRIMA) (A8-0352/2017 - Sofia Sakorafa) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske unije i Libanonske Republike kojim se utvrđuju uvjeti za sudjelovanje Libanonske Republike u Partnerstvu za istraživanja i inovacije na mediteranskom području (PRIMA) jer je riječ o dosad najvećoj euro-mediteranskoj istraživačkoj i inovacijskoj inicijativi u tom području koja predstavlja jedinstvenu priliku za države članice EU-a i treće zemlje mediteranskog područja da udruže snage te je izvrstan primjer otvorenosti europskog istraživanja i inovacija prema svijetu.S obzirom na činjenicu da će se u okviru partnerstva PRIMA uskoro početi razrađivati istinski potrebna rješenja za održivije upravljanje vodnim i poljoprivredno-prehrambenim sustavima, cilj je tih sporazuma da se omogući sudjelovanje tih zemalja od siječnja 2018., stoga glasam za ovu preporuku.
2016/11/22
EU-Mauritius Fisheries Partnership Agreement: fishing opportunities and financial contribution (A8-0053/2018 - Norica Nicolai) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Protokola kojim se utvrđuju ribolovne mogućnosti i financijski doprinos predviđeni Sporazumom o partnerstvu u području ribarstva između Europske unije i Republike Mauricijusa jer gospodarstvo Mauricijusa bilježi stalan rast, koji je samo tijekom svjetske gospodarske krize pao s 4,6 % godišnje na 3,2 %, pri čemu se u sektoru ribarstva ostvaruje otprilike 1,4 % BDP-a zemlje.Iako Republika Mauricijus nema patrolnih plovila, za izdavanje ribarske dozvole potrebno je imati funkcionalan sustav za praćenje plovila (VMS), a zahvaljujući suradnji s Komisijom za Indijski ocean omogućene su patrolne misije. S usvajanjem novog zakonodavstva u području ribarstva trebalo bi dovesti do usklađivanja zakonodavstva Republike Mauricijus s rezolucijama Komisije za Indijski ocean, kao i do veće učinkovitosti i boljeg upravljanja.Zajednički odbor sastavljen od članova obiju strana utvrdit će na temelju nacionalne ribarstvene i pomorske politike Mauricijusa godišnje i višegodišnje ciljeve koje treba ostvariti s pomoću razvoja odgovornog i održivog ribarstva. Zajednički odbor ocjenjivat će napredak u ostvarivanju tih ciljeva te će moći revidirati ili obustaviti financijski doprinos u slučaju da rezultati nisu u skladu s programom.
2016/11/22
EU-Norway Agreement concerning additional trade preferences in agricultural products (A8-0126/2018 - Tiziana Beghin) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode jer će ovaj sporazum ponuditi nove trgovinske mogućnosti za izvoznike iz EU-a i produbiti trgovinske veze između EU-a i Norveške.Sporazum mora otvarati vrata u smjeru suradnje na dodatnoj liberalizaciji trgovine poljoprivrednim proizvodima između EU-a i Norveške, osobito trgovine prerađenim poljoprivrednim proizvodima, koja je otežana zbog visokih carina u Norveškoj, te korak u smjeru nastavka pregovora o oznakama zemljopisnog podrijetla, stoga sam iz tih razloga glasao za ovaj dokument.
2016/11/22
A European strategy for the promotion of protein crops (A8-0121/2018 - Jean-Paul Denanot) HR

Glasao sam za Izvješće o Europskoj strategiji za promicanje proteinskih usjeva – poticanje proizvodnje proteinskih kultura i mahunarki u europskom poljoprivrednom sektoru s obzirom da je ta strategija sredstvo u prijelazu na održivije poljoprivredno-prehrambene sustave i sustave uzgoja.Proteinski usjevi mogu biti korisni za okoliš zbog svoje sposobnosti vezanja dušika iz atmosfere, a to uključuje manju upotrebu gnojiva dobivenih iz fosilnih goriva, poboljšanje kvalitete tla i plodnosti, a u plodoredu smanjenje razina bolesti nastalih stalnim uzgojem samo jedne vrste usjeva i poboljšanje biološke raznolikosti. Smatram da je potrebno provesti sveobuhvatniju analizu problema biljnih bjelančevina u Europi kako bi se došlo do dugoročne strategije i što je moguće više ideja za učinkovitije djelovanje u cilju smanjenja naše ovisnosti o uvezenim biljnim bjelančevinama, o čemu govori i ovaj dokument za koji sam glasao.
2016/11/22
Inclusion of greenhouse gas emissions and removals from land use, land use change and forestry into the 2030 climate and energy framework (A8-0262/2017 - Norbert Lins) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uključivanju emisija i uklanjanja stakleničkih plinova iz korištenja zemljišta, prenamjene zemljišta i šumarstva u okvir za klimatsku i energetsku politiku do 2030. te o izmjeni Uredbe br. 525/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o mehanizmu za praćenje i izvješćivanje o emisijama stakleničkih plinova i za izvješćivanje o drugim informacijama u vezi s klimatskim promjenama.Poljoprivreda je suočena s rastućom potražnjom za hranom i hranom za životinje te s ograničenim potencijalom za ublažavanje klimatskih promjena. Oba su sektora iznimno izložena klimatskim promjenama s obzirom na to da ovise o klimatskim uvjetima kao što su prosječne temperature, padaline i klimatski ekstremi te na njih utječu nametnici i bolesti.EU bi trebao preuzeti što veću odgovornost za globalnu zaštitu šuma, posebno imajući na umu da će ova Uredba biti prvi globalni pokušaj za definicijom načina na koji će se emisije i uklanjanje stakleničkih plinova iz korištenja zemljišta integrirati u globalno obračunavanje emisija ugljika.Ovom bi se Uredbom trebale poticati aktivnosti kojima se povećava funkcija ponora ugljika postojećeg načina korištenja zemljišta (agroekologijom ili obnovom korištenih usjeva i pašnjaka), a ne pošumljavanje novih zemljišta, što će predstavljati važan presedan za ostatak svijeta.
2016/11/22
Binding annual greenhouse gas emission reductions to meet commitments under the Paris Agreement (A8-0208/2017 - Gerben-Jan Gerbrandy) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o obvezujućem godišnjem smanjenju emisija stakleničkih plinova u državama članicama od 2021. do 2030. za otpornu energetsku uniju i ispunjenje obveza u okviru Pariškog sporazuma te o izmjeni Uredbe br. 525/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o mehanizmu za praćenje i izvješćivanje o emisijama stakleničkih plinova i za izvješćivanje o drugim informacijama u vezi s klimatskim promjenama jer je činjenica da svijet prelazi na gospodarstvo s niskim emisijama ugljika, a Pariški sporazum o klimi koji je donesen prošle godine potvrđuje da se ta tendencija neće mijenjati.Nepostojanje dugoročne putanje moglo bi dovesti do učinka zaključavanja (lock-in) ulaganja u prometnu infrastrukturu, zgrade itd. s visokim emisijama ugljika te dovesti do pada vrijednosti imovine i znatno većih ukupnih troškova klimatske politike. Kako bi se osigurala dugoročna predvidljivost, prijedlog je izmijenjen novim člankom u kojem se utvrđuje dugoročna putanja prema smanjenju emisija stakleničkih plinova od barem 80 % do 2050. godine.Prijedlog je izmijenjen kako bi se njime bolje zajamčilo da se fleksibilnošću LULUCF-a ostvare prednosti za klimu i kako bi se potaknulo države članice da upotrebljavaju raznovrsne postojeće financijske instrumente EU-a za poljoprivredni sektor.
2016/11/22
Statute and funding of European political parties and European political foundations (A8-0373/2017 - Mercedes Bresso, Rainer Wieland) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU, Euratom) br. 1141/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. listopada 2014. o statutu i financiranju europskih političkih stranaka i europskih političkih zaklada (COM(2017)0481 – C8-0307/2017 – 2017/0219(COD)), s obzirom da ovaj prijedlog unaprjeđuje postojeće stanje i postojeću regulativu u vezi financiranja europskih političkih stranaka i zaklada.Izmjenama se žele ispraviti nedostaci, poboljšati transparentnost, smanjiti mogućnosti eventualne zloupotrebe ili zaobilaženja pravila, osigurati primjerenost raspodjele i trošenja sredstava iz proračuna EU-a.Nadalje, na ravnomjerniji se način ostvaruje financiranje u odnosu na broj izabranih zastupnika te ojačava stvarna izborna zastupljenost europskih građana pri europskim političkim strankama. Izmjene bi trebale biti na snazi prije europskih izbora 2019.
2016/11/22
Energy performance of buildings (A8-0314/2017 - Bendt Bendtsen) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2010/31/EU o energetskim svojstvima zgrada zato što je potrebno donijeti ambicioznu direktivu o energetskim svojstvima zgrada otpornu na promjene u budućnosti kako bi se osigurao izrazito energetski učinkovit i dekarboniziran europski fond zgrada. Spomenuti fond zgrada Unije apsorbira znatan dio krajnje europske energetske potražnje, posebno kad je riječ o fosilnim gorivima.Učinkovitiji fond zgrada ima veliki potencijal za poboljšanje energetske sigurnosti, smanjenje uvoza energije u Europu, smanjenje računa za električnu energiju za europske potrošače, zdravije uvjete života te za povećanje rasta i broja radnih mjesta, posebno u malim i srednjim poduzećima.Samo neke od smjernica u kojima ovaj dokument, za koji sam glasao, ide jesu: jačanje dugoročnih planova i mjera država članica, proporcionalni zahtjevi u pogledu električne mobilnosti, bolje zakonodavstvo te dobri poticaji za obnovu.
2016/11/22
Implementation of the 7th Environment Action Programme (A8-0059/2018 - Daciana Octavia Sârbu) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Sedmog programa djelovanja za okoliš kojim se postavljaju obvezujući ciljevi koje Europska unija i njezine države članice trebaju ostvariti u području zaštite okoliša do 2020. godine.Samo neki od prioritetnih ciljeva spomenutog programa su zaštita, očuvanje i povećanje prirodnog kapitala Unije, pretvaranje Unije u resursno učinkovito, zeleno i konkurentno gospodarstvo s niskom razinom emisija CO2, zaštita građana Unije od pritisaka i opasnosti za njihovo zdravlje i blagostanje koji su povezani s okolišem, povećanje koristi zakonodavstva Unije u području okoliša boljom provedbom, poboljšanje utemeljenosti politike Unije u području okoliša na dokazima i znanju i drugo.Program umjereno utječe na politiku zaštite okoliša i klimatsku politiku i pruža strateške smjernice i na razini EU-a i na razini država članica, te pomaže u usklađivanju različitih politika, kao i u uspostavi dugoročne vizije.
2016/11/22
Gender equality in the media sector in the EU (A8-0031/2018 - Michaela Šojdrová) HR

Glasao sam za Izvješće o rodnoj ravnopravnosti u medijskom sektoru u EU-u jer mislim da se na medije, kao četvrtu silu, mora obratiti posebna pozornost te na njihov pravilan i uravnotežen rad, odnosno ravnopravnost žena i muškaraca u medijima. Žene zauzimaju negdje između 30 i 40 % rukovodećih položaja u medijima, unatoč činjenici da čine većinu diplomiranih u toj struci. Taj nesrazmjer može utjecati na stvaranje sadržaja i fokusa medija, a usto može dovesti i do produbljenja općeg jaza u plaćama i mirovinama žena i muškaraca.Ovo izvješće, koje podržavam, u prvom je redu usmjereno na položaj žena u medijima, u ulogama novinarki i komentatorica, ali skreće pozornost i na nedovoljnu zastupljenost žena na položajima na kojima se donose odluke, te kako djelovati na relevantne dionike da bi se poduzele mjere koje će osigurati ispravnu provedbu zakonodavstva u području borbe protiv diskriminacije i poboljšati zakonski okvir za usklađivanje poslovnog i obiteljskog života.
2016/11/22
Empowering women and girls through the digital sector (B8-0183/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o osnaživanju žena i djevojčica posredstvom digitalnog sektora s obzirom da digitalizacija nema samo utjecaj na tržišta nego i na društvo u cjelini. Svjedoci smo da je digitalizacija revolucionirala i promijenila način pristupanja ljudi informacijama, pružanju informacija, komuniciranju, druženju, učenju i radu jer se njome stvaraju nove mogućnosti sudjelovanja u javnim i političkim raspravama, u obrazovanju i na tržištu rada i novi izgledi za život prema vlastitom određenju te da ima golem gospodarski potencijal za Europsku uniju i šire.Brojke govore da se 68 % muškaraca i 62 % žena redovito koristi računalom i internetom. Prijedlog koji podržavam napominje da bi Komisija trebala bolje iskoristiti i usmjeriti Digitalnu agendu i Strategiju jedinstvenog digitalnog tržišta u cilju rješavanja vrlo izraženih razlika između spolova u sektoru IKT-a i poticati punu integraciju žena u tom sektoru, posebno u pogledu tehničkih i telekomunikacijskih zanimanja.Osim toga i da potiče obrazovanje i osposobljavanje žena i djevojčica u informacijskim i komunikacijskim tehnologijama te u područjima znanosti, tehnologije, inženjerstva i matematike (STEM).
2016/11/22
Implementation of the Development Cooperation Instrument, the Humanitarian Aid Instrument and the European Development Fund (A8-0118/2018 - Enrique Guerrero Salom) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Instrumenta za razvojnu suradnju, Instrumenta za humanitarnu pomoć i Europskog razvojnog fonda (2017/2258(INI)), s obzirom da je svrha izvješća u odnosu na EU ciljeve politika razvojne suradnje i humanitarne pomoći, doprinijeti preispitivanju djelovanja Europskog razvojnog fonda, Instrumenta za razvojnu suradnju i Instrumenta za humanitarnu pomoć.Radi se o niz preporuka i prijedloga za unaprjeđenje funkcioniranja tih instrumenata. To je vrlo važno pitanje s obzirom da su EU i države članice najveći donatori službene razvojne pomoći te takva uloga osim financijske pomoći mora biti djelotvorna u smislu postizanja konkretnih dodanih vrijednosti.EU bi unatoč izazovima smanjenja financijskih resursa uslijed posljedica Brexita, trebao zadržati i čak povećati svoj doprinos razvojnoj suradnji i humanitarnoj pomoći. Osobito je važna uloga EU-a u borbi protiv siromaštva.
2016/11/22
Enhancing developing countries' debt sustainability (A8-0129/2018 - Charles Goerens) HR

Glasao sam za Izvješće o poboljšanju održivosti duga zemalja u razvoju iz razloga što rješavanje problema državnog duga zemalja u razvoju predstavlja važan element međunarodne suradnje te da može pridonijeti ostvarenju ciljeva održivog razvoja u tim zemljama u razvoju.Ujedno, mogućnost odgovornog i predvidivog zaduživanja za zemlje u razvoju nužna je kako bi im se zajamčila dostojanstvena budućnost. Nažalost, pozajmljivanje osiromašenim zemljama drastično je poraslo od 2008. godine, stoga ovaj dokument koji podržavam, naglašava potrebu za većom transparentnošću, boljom regulacijom zajmodavaca, poreznom pravdom te poduzimanjem koraka kako bi se omogućilo zemljama da budu manje ovisne o izvozu sirovina.Izuzetno bitno je i raditi na povećanju sposobnosti tih država financiranjem ulaganja u zdravstvo i obrazovanje te gospodarstvo, infrastrukturu i borbu protiv klimatskih promjena.
2016/11/22
Strengthening economic, social and territorial cohesion in the EU (A8-0138/2018 - Marc Joulaud) HR

Glasao sam za Izvješće o jačanju gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije u Europskoj uniji: 7. izvješće Europske komisije (2017/2279(INI)), koje, u skladu s Ugovorom o funkcioniranju Europske unije, Europska komisija mora svake tri godine predstaviti kako bi se analizirali napreci prema ostvarivanju gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije.U tom smislu kohezijska politika i strukturni fondovi EU-a imaju ključnu ulogu te izvješće vidim kao pretpostavku za nastavak kohezijske politike i korištenja strukturnih fondova koji su potrebni svim zemljama članicama, a posebno onima koje su manje razvijene.Osobito je važno koncentrati se na regionalnu i lokalnu razinu koje mogu biti generatori razvoja, ali gdje se i najviše vide problemi zaostajanja i nedovoljnog napretka.Podržavam činjenicu da pojednostavljenje treba biti jedan od glavnih izazova u reformi kohezijske politike.
2016/11/22
EU-Comoros fisheries partnership agreement: denunciation (A8-0058/2018 - João Ferreira) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o nacrtu odluke Vijeća o otkazivanju Sporazuma o partnerstvu u sektoru ribarstva između Europske zajednice i Unije Komora jer se time daje suglasnost otkazivanju Sporazuma.Ustanovljeno je da su Komori sudjelovali u aktivnostima kojima se krši Uredba o nezakonitom, neprijavljenom i nereguliranom ribolovu, te je nastavno tome, u 2017. EU označio Uniju Komora kao nekooperativnu zemlju. Sporazumi o partnerstvu u sektoru ribarstva trebaju osigurati uzajamnu korist, te zahtijevaju obostrano zalaganje i dosljedno djelovanje. Sporazumi o partnerstvu u ovom slučaju nisu ispunili svoj cilj, te stoga podržavam ovu Preporuku.
2016/11/22
EU-Comoros fisheries partnership agreement: denunciation (resolution) (A8-0055/2018 - João Ferreira) HR

Glasao sam za Prijedlog nezakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o nacrtu odluke Vijeća o otkazivanju Sporazuma o partnerstvu u sektoru ribarstva između Europske zajednice i Unije Komora zbog toga što navedeni Sporazum nije ostvario svoje ciljeve. Realizacija Sporazuma i Protokola naišla je na realne poteškoće poput piratstva i nepoštovanja Uredbe o nezakonitom, neprijavljenom i nereguliranom ribarstvu koji su doveli do otkazivanja Sporazuma od strane EU-a. Društvena situacija na Komorima je vrlo nestabilna, te stoga smatram da je potrebno pružati daljnju pomoć Komorima kako bi se unaprijedio sektor ribarstva i kvaliteta života ribarskih zajednica. Nastavno tome, potrebno je poboljšati sustav administracije i upravljanja ribarstvom, podržati obnovu flote, te potaknuti niz drugih mjera kako bi se doprinijelo sveukupnom razvoju Komora.
2016/11/22
Europass: framework for skills and qualifications (A8-0244/2017 - Thomas Mann, Svetoslav Hristov Malinov) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o zajedničkom okviru za pružanje boljih usluga za vještine i kvalifikacije (Europass) i o stavljanju izvan snage Odluke br. 2241/2004/EZ (COM(2016)0625 – C8-0404/2016 – 2016/0304(COD)), s obzirom da je potrebno preinačiti Odluku br. 2241/2004/EZ koja je donijeta prije deset godina.Novim okvirom Europass, predviđenim ovom Uredbom, postojeće usluge Europass se pojednostavljuju, prilagođavaju se potrebama svih koji traže posao, zatim poslodavaca, javnih službi za zapošljavanje, pružatelja obrazovanja i osposobljavanja i drugih uključenih u problematiku.Revidirane usluge Europass trebale bi se koristiti i biti prilagođene mogućnostima novih informatičkih tehnologija odnosno digitalnih sustava. Novi sustav bi se trebao nadograđivati na već dostignuta rješenja, ne bi trebao postati jedinstveni portal u području obrazovanja i osposobljavanja, već bi se trebao povezati s postojećim alatima, primjerice EURES-om, radi postizanja sinergije.
2016/11/22
Creative Europe Programme (2014 to 2020) (A8-0369/2017 - Silvia Costa) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1295/2013 o uspostavi programa Kreativna Europa (2014. – 2020.) jer bi ta izmjena pridonijela kvalitetnijem potpogramu Kultura Orkestar, koji promiče ideju o Europi utemeljenoj na miru, kulturi i uzajamnom razumijevanju te na bogatoj europskoj glazbenoj baštini.Oduvijek sam isticao važnost kulture u društvu, stoga svakako podržavam ovo Izvješće jer ono, u skladu s ciljevima, omogućuje redovito osposobljavanje za mlade glazbenike preko programa boravka te nudi mogućnosti za nastupanje na festivalima i turnejama unutar Europske unije, kao i na međunarodnoj razini, čime jača njihovu profesionalnost i pruža im vještine potrebne za karijeru u kulturnom i kreativnom sektoru.
2016/11/22
Location of the seat of the European Medicines Agency (A8-0063/2018 - Giovanni La Via) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 726/2004 s obzirom na mjesto sjedišta Europske agencije za lijekove jer se slažem s idejom da je riječ o vrlo važnoj odluci koja bi možda trebala biti odlučena na neki drugi način, a ne ždrijebom.Izvješće navodi da je šteta što Europski parlament, a u konačnici i predstavnici građana EU-a, nisu bili u potpunosti uključeni u postupak odabira novog sjedišta spomenute Agencije koja se seli iz Londona u Amsterdam.
2016/11/22
Common Consolidated Corporate Tax Base (A8-0051/2018 - Alain Lamassoure) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o zajedničkoj konsolidiranoj osnovici poreza na dobit (CCCTB) (COM(2016)0683 – C8-0471/2016 – 2016/0336(CNS)) s obzirom da je pošteno oporezivanje jedno od važnijih međunarodnih pitanja, osobito u kontekstu globalne financijske krize i brojnih otkrića o financijskim skandalima.Postojeći sustavi oporezivanja dobiti poduzeća odražavaju gospodarsku stvarnost prošlog stoljeća i vezanost poduzeća uz lokalna tržišta. Dok se novim sustavom zajedničke osnovice poreza na dobit predviđa jedinstven skup pravila za izračun osnovice poreza na dobit, sustavom zajedničke konsolidirane osnovice poreza na dobit uvodi se element konsolidacije kojim bi se poduzećima omogućilo da gubitke nastale u jednoj državi članici kompenziraju iz dobiti ostvarene u drugoj državi članici.Element konsolidacije, preduvjet bez kojeg nema novog sustava oporezivanja, mora se uvesti u isto vrijeme kao i zajednička pravila za oporezivanje dobiti poduzeća.
2016/11/22
Common Corporate Tax Base (A8-0050/2018 - Paul Tang) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o zajedničkoj osnovici poreza na dobit (COM(2016)0685 – C8-0472/2016 – 2016/0337(CNS)) s obzirom da ovaj prijedlog, uz uvođenje zajedničke konsolidirane osnovice poreza na dobit, predstavlja jačanje unutarnjeg tržišta na način da se prekogranično poslovanje unutar EU-a učini jednostavnijim i jeftinijim za trgovačka društva.Nadalje, predstavlja nastavak borbe protiv praksi agresivnog poreznog planiranja, povećanje transparentnosti oporezivanja dobiti poduzeća u EU-u, pruža mogućnosti za poticanje rasta europskog gospodarstva te bi trebalo doprinijeti postizanju ciljeva kao što su unija tržišta kapitala, jedinstveno digitalno tržište i dr.Mjere kojima se gospodarstvo potiče na ulaganje u realno gospodarstvo nužno je podupirati s obzirom na to da je investicijski jaz u EU-u jedan od ključnih uzroka ekonomskih slabosti. Porezne olakšice potrebno je pažljivo razraditi i primjenjivati u slučajevima u kojima je njihov pozitivan utjecaj na zapošljavanje i gospodarski rast očigledan.
2016/11/22
Guidelines for the 2019 budget - Section III (A8-0062/2018 - Daniele Viotti) HR

Glasao sam za Izvješće o općim smjernicama za pripremu proračuna za 2019., dio III. – Komisija gdje su kao prioriteti proračuna EU-a za 2019. postavljeni rast, inovacije, konkurentnost, borba protiv klimatskih promjena, prelazak na obnovljive izvore energije, migracije i sigurnost. Prema podacima EUROSTAT-a i suprotno populističkom narativu, građani EU-a optimistični su kad je riječ o budućnosti EU-a.Ovo Izvješće, za koje sam glasao, ističe da Unija treba ispunjavati svoje zadaće i odgovornosti te učiniti više kako bi poboljšala živote svojih građana, sada i u budućnosti, ali i zaštitila ih od nepoštenih trgovačkih i gospodarskih praksi na globalnom tržištu te im ujedno pomogla da iskoriste prednosti tog tržišta.
2016/11/22
Situation in Syria (RC-B8-0139/2018, B8-0139/2018, B8-0141/2018, B8-0142/2018, B8-0143/2018, B8-0144/2018, B8-0146/2018, B8-0150/2018) HR

Glasao sam za zajednički prijedlog rezolucije o stanju u Siriji jer je humanitarna situacija u zemlji poražavajuća, te zbog toga što su potrebni dodatni napori međunarodne zajednice. Područja i gradovi pod blokadom ozbiljno utječu na civilno stanovništvo, dok su zlodjela i kršenja ljudskih prava, te međunarodnog humanitarnog prava još uvijek raširena. U tom kontekstu, mora se naglasiti da je Unija posvećena uspjehu pregovora, no potrebna je obnovljena i intenzivna suradnja na svjetskoj razini. Najsnažnije osuđujem svako iskorištavanje djece u borbama i terorističkim napadima i smatram da je nužno osigurati pravovremenu humanitarnu pomoć na cijelom državnom području Sirije, te stoga podržavam ovo Rezoluciju.
2016/11/22
US attack on EU farm support under the CAP (in the context of Spanish olives) (B8-0137/2018, B8-0137/2018, B8-0138/2018, B8-0145/2018, B8-0147/2018, B8-0148/2018, B8-0149/2018, B8-0151/2018) HR

Glasao sam za zajednički prijedlog rezolucije o mjerama SAD-a u vezi s potporom EU-a poljoprivrednim gospodarstvima u okviru ZPP-a (u vezi sa španjolskim maslinama) jer smatram da je rezolucija uravnotežena, te radi toga što je nužno zaštititi europski poljoprivredni model. Međutim, potrebno je shvatiti da će se trgovinski rat širiti, te nastavno tome EU mora biti spreman za uvođenje protumjera. Europska unija u provedbi svoje Zajedničke poljoprivredne politike mora inzistirati na vrhunskoj kvaliteti jer će samo tako Unija biti najkonkurentnija na svjetskom tržištu. EU ima Zajedničku poljoprivrednu politiku i s njom moramo nastaviti. Ako netko kaže „America first”, držim da Europska komisija mora odlučno odgovori s „Europe first”.
2016/11/22
Corporate social responsibility (B8-0140/2018, B8-0152/2018, B8-0153/2018, B8-0154/2018, B8-0155/2018, B8-0156/2018, B8-0157/2018, B8-0158/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o društveno odgovornom poslovanju jer mislim da je bitno da poduzeća, koja u okviru svojih svakodnevnih poslovnih aktivnosti, dobrovoljno čine više od onog što se zakonom zahtijeva kako bi ostvarila društvene ciljeve i ciljeve u pogledu okoliša.Ključan element društveno odgovornog poslovanja jest da se poduzeće pridržava postojećeg zakonodavstva o radnim uvjetima i da uspostavi programe za kontinuirani razvoj vještina zaposlenika. Ujedno takvo poslovanje ne koristi samo društvu u cjelini, već pomaže i poduzećima da poprave sliku o sebi, što im omogućuje da budu dugoročno gospodarski održiva.
2016/11/22
Guidelines on the framework of future EU-UK relations (B8-0134/2018, B8-0135/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije podnesen nakon rasprave o okviru za buduće odnose EU-a i Ujedinjene Kraljevine jer smatram da je izuzetno važno i potrebno da se do dogovora o budućem odnosu Unije i Ujedinjene Kraljevine dođe istodobno sa sklapanjem sporazuma o povlačenju i da se on utvrdi u zasebnom ugovoru.U tom pogledu, ovo izvješće napominje da je potrebno razumjeti i složiti se oko pojedinosti budućeg odnosa istodobno sa zaključenjem odredaba u sporazumu o povlačenju koje se odnose na granicu između Irske i Sjeverne Irske.Podržavam ovaj dokument te smatram da Komisija mora smjesta započeti pregovore o slobodnoj trgovini s Ujedinjenom Kraljevinom, usporedno s aktualnim pregovorima o povlačenju.
2016/11/22
Rail transport statistics (A8-0038/2018 - Karima Delli) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o statistici željezničkog prijevoza (preinaka) jer se na taj način dobiva jasna slika o razvoju transeuropske prometne mreže (RTE-T).Mislim da je potrebno i korisno tvorcima politika i europskim građanima staviti na raspolaganje relevantne informacije o rezultatu politika Unije u području prijevoza i ulaganja namijenjenih u tu svrhu. Na taj bi način mogli raspolagati potpunim i preciznim statističkim podacima o prijevozu tereta i putnika, kao i podacima o prekograničnim vezama te željezničkoj infrastrukturnoj opremi s Europskim sustavom upravljanja željezničkim prometom (ERTMS) te imati takve relevantne informacije nadohvat ruke.
2016/11/22
Measures for the control of Newcastle disease (A8-0026/2018 - Adina-Ioana Vălean) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Prijedlogu direktive Parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive Vijeća 92/66/EEZ o uvođenju mjera Zajednice za kontrolu newcastleske bolesti, zbog toga što je izvješće sačinjeno od jednog amandmana koji predviđa stupanje na snagu spomenute Direktive sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.Hitnost Komisijinog prijedloga povezana je s uskim vremenskim okvirom Brexita te sa stupanjem na snagu nove Uredbe o službenim kontrolama 28. travnja tekuće godine. Provedbeni akt koji određuje novi Europski referentni laboratorij za newcastlesku bolest (koji se trenutno nalazi u Velikoj Britaniji) treba biti usvojen prije spomenutog datuma te stoga podržavam ovo izvješće
2016/11/22
Further macro-financial assistance to Georgia (A8-0028/2018 - Hannu Takkula) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o pružanju dodatne makrofinancijske pomoći Gruziji jer se ta država i dalje suočava s nepovoljnim vanjskim uvjetima te traži pomoć da pokrije dio svojih potreba za vanjskim financiranjem za razdoblje 2017. – 2020.Fiskalni deficit Gruzije se povećao, tijekom posljednjih godina naglo je pala vrijednost gruzijskog larija, što je dovelo do povećanja javnog duga u odnosu na BDP. Financijski je sustav te zemlje, ukupno gledajući, i dalje stabilan i dobro kapitaliziran, posebno zahvaljujući opreznom nadzoru i regulaciji središnje banke.Podržavam ovo izvješće kojim Komisija predlaže da se Gruziji pomogne s 45 milijuna eura, od čega 35 milijuna eura u zajmovima i 10 milijuna eura u bespovratnim sredstvima.
2016/11/22
Objection to Commission delegated regulation amending Regulation (EU) No 347/2013 as regards the Union list of projects of common interest (B8-0136/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Delegiranoj uredbi Komisije od 23. studenoga 2017. o izmjeni Uredbe (EU) br. 347/2013 Europskog parlamenta i Vijeća u vezi s popisom projekata od zajedničkog interesa Unije jer se prijedlogom Komisije financira projekt izgradnje plutajućeg LNG terminala na Krku, što je protivno volji građana, propisima u Hrvatskoj, kao i svim ranijim studijama koje je čak i sama Komisija financirala.Zatražio sam od Komisije i povjerenika Canetea da se osigura posjet zainteresiranim lokalnim i regionalnim vlastima te nevladinim udrugama kako bi se Komisija sama uvjerila u neprihvatljivost tog projekta.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2017/008 DE/Goodyear (A8-0061/2018 - Ingeborg Gräßle) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev koji je podnijela Njemačka – EGF/2017/008 DE/Goodyear) jer je taj Fond i osnovan u svrhu pomaganja državama i davanja potpore radnicima suočenima s posljedicama velikih strukturnih promjena i gospodarske krize.U zahtjevu koji je podnijela Njemačka traži se 2 165 231 EUR kako bi se pomoglo otpuštenim radnicima poduzeća Goodyear. U spomenutom poduzeću Goodyear došlo je do znatnog viška kapaciteta u B segmentu, zbog čega je to poduzeće bilo prisiljeno na zatvaranje pogona u Philippsburgu koji je imao najveći kapacitet za proizvodnju guma u B segmentu među Goodyearovim europskim pogonima.Novac će se utrošiti na tečajeve usavršavanja, savjetovanja za pokretanje poduzeća, mentorstvo nakon pronalaska novog posla i osiguravanje zapošljavanja.
2016/11/22
The next MFF: Preparing the Parliament’s position on the MFF post-2020 (A8-0048/2018 - Jan Olbrycht, Isabelle Thomas) HR

Glasao sam za Izvješće o sljedećem VFO-u: priprema stajališta Parlamenta o VFO-u za razdoblje nakon 2020. jer bi se sljedeći VFO trebao uklopiti u širu strategiju i promišljanje za budućnost Europe te Uniji omogućiti rješenja kako bi osnažena izašla iz krize ovog desetljeća.U taj dokument uključene su nove odredbe kako bi se u najvećoj mogućoj mjeri iskoristile ukupne gornje granice VFO-a i osigurali mehanizmi fleksibilnosti. Mišljenja sam da VFO mora biti odraz političkog projekta i političkih prioriteta EU-a u proračunskim sredstvima, a ujedno i dokazati da je Unija ujedinjena i sposobna nositi se s političkim zbivanjima kao što su Brexit, jačanje populističkih i nacionalističkih pokreta i promjene vodstva na globalnoj razini.
2016/11/22
Reform of the European Union’s system of own resources (A8-0041/2018 - Gérard Deprez, Janusz Lewandowski) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o reformi sustava vlastitih sredstava Europske unije, zbog toga što je nužno smanjiti nacionalne doprinose država članica te ojačati europske politike u skladu s realnim prioritetima Unije.Smatram da je princip supsidijarnosti važan u bilo kakvoj promjeni sustava vlastitih sredstava te upravo komplementarnost nacionalnog i europskog nivoa omogućuje odgovarajuće financiranje europskog proračuna. Vlastita sredstva pokazala su se veoma bitnima u suočavanju s aktualnim izazovima poput migracijskog, međutim, potrebno je izbjeći dodatno opterećenje za građane te uspješno prevladati proračunski gubitak koji će nastati uslijed Brexita.Reforma sustava vlastitih sredstava mora biti koherentna, transparenta, pravedna i učinkovita kako bi se stvorila dodatna europska vrijednost te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
European Semester for economic policy coordination: Annual Growth Survey 2018 (A8-0047/2018 - Hugues Bayet) HR

Glasao sam za Izvješće o europskom semestru za usklađivanje ekonomske politike: Godišnji pregled rasta za 2018. jer mislim da trenutačno stanje gospodarstva u EU-u iziskuje ambiciozne i socijalno uravnotežene strukturne reforme i ulaganja u državama članicama kako bi se ostvario održiv rast, zapošljavanje i konkurentnost i kako bi se postigla uzlazna konvergencija.Ovo Izvješće za koje sam glasao ističe da treba više ulagati u istraživanje, razvoj i inovacije, kao i u tehnološku modernizaciju, kako bi se potaknula produktivnost. Isto tako, ulaganja u područjima poput infrastrukture, skrbi za djecu, socijalnog stanovanja, obrazovanja, osposobljavanja, zdravlja, istraživanja, digitalnih inovacija i kružnog gospodarstva mogu povećati produktivnost i/ili zaposlenost.
2016/11/22
European Semester for economic policy coordination: employment and social aspects in the Annual Growth Survey 2018 (A8-0052/2018 - Krzysztof Hetman) HR

Glasao sam za Izvješće o europskom semestru za usklađivanje ekonomske politike: aspekti zapošljavanja i socijalne politike u Godišnjem pregledu rasta za 2018. jer smatram da je to važan pokazatelj za države članice koji bi one trebale uzeti u obzir pri izradi nacionalnih politika i planova reformi.Brojke pokazuju pozitivne znakove oporavka europskog gospodarstva uz stabilan gospodarski rast, pad stope nezaposlenosti i unapređenje ulaganja i javnih financija. Porast rasta zaposlenosti značajniji je među starijim radnicima, visokokvalificiranim radnicima i muškarcima, dok slabiji među mladima, niskokvalificiranim radnicima i ženama, na čijem napredovanju treba i dalje raditi, što ističe i ovo Izvješće s kojim se slažem.Poseban je naglasak potrebno staviti na prilagođavanje obrazovne politike i unaprjeđenje okvira za stjecanje vještina, posebno digitalnih, koje su u današnje vrijeme izuzetno potrebne.
2016/11/22
Implementation of the Protocol on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the Research Fund for Coal and Steel (A8-0034/2018 - Jean Arthuis) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o izmjeni Odluke Vijeća 2003/76/EZ o mjerama potrebnim za provedbu Protokola o financijskim posljedicama isteka Ugovora o EZUČ-u i o Istraživačkom fondu za ugljen i čelik priloženog Ugovoru o osnivanju Europske zajednice zato što smatram da bi Europski parlament svakako trebao sudjelovati u strateškom promišljanju djelovanja spomenutog Fonda i jer je iznimno bitno da se sredstva iskoriste za pokretanje bitnih projekata za čist i konkurentan europski čelik.Ciljevi Istraživačkog fonda za ugljen i čelik su višestruki. Njime se kroz inovacije osigurava postizanje konkurentnosti u predmetnim sektorima, čuvaju se radna mjesta u regijama koje su često već ionako u poteškoćama i doprinosi se smanjenju emisija CO2 i drugih onečišćujućih tvari koje proizlaze iz tih sektora, stoga bi ovaj dokument, za koji sam glasao, trebao unaprijediti trenutno stanje u tom području.
2016/11/22
EU-New Zealand agreement on cooperation and mutual administrative assistance in customs matters (A8-0029/2018 - Daniel Caspary) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma između Europske unije i Novog Zelanda o suradnji i uzajamnoj administrativnoj pomoći u carinskim pitanjima jer smatram da je takav sporazum potrebno sklopiti kako bi se omogućila učinkovitija suradnja između carinskih tijela i dodatno unaprijedio i produbio odnos s pouzdanim i bliskim partnerom – Novim Zelandom.Definitivno dajem suglasnost za taj sporazum jer je EU već sklopila mnoge druge slične sporazume o uzajamnoj administrativnoj pomoći u carinskim pitanjima, među ostalima s Republikom Korejom, Kanadom, Hong Kongom, SAD-om, Indijom, Kinom i Japanom.Riječ je o raznim područjima, no evo nekoliko tema kojima se Preporuka bavi: razmjena informacija i suradnja carinskih tijela, promicanje modernih i jednostavnih postupaka kako bi se uštedjeli vrijeme i novac pri prolasku robe kroz carinu, pomoć u sprečavanju, istraživanju i suzbijanju kršenja carinskog zakonodavstva, zaštita potrošača zaustavljanjem dopiranja štetnih ili nezakonitih proizvoda na europsko tržište.
2016/11/22
A European strategy on Cooperative Intelligent Transport Systems (A8-0036/2018 - István Ujhelyi) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o Europskoj strategiji za kooperativne inteligentne prometne sustave zbog toga što smatram potrebnim da se digitalni razvoj prometnog sektora unutar EU-a temelji na ojačanoj zajedničkoj suradnji u vidu suočavanja s globalnim razvojnim izazovima koje nameću Kina i SAD.Nove tehnologije, među kojima i kooperativni inteligentni prometni sustavi, predstavljaju izniman napredak te zahtijevaju visok stupanj sigurnosti automobila. Stoga, podržavam potrebu da se svi ključni industrijski sektori udruže kako bi se ispunili uvjeti u pogledu sigurnosti, efikasnosti i održivosti. Povrh toga, potrebno je osigurati odgovarajuće tehnologije i sigurnost podataka, te povezanost svakog vozila s prometnim sustavom.Prilika za razvoj sigurnosti transportnih sustava treba biti praćena odgovornim i učinkovitim regulatornim radom te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Cross-border parcel delivery services (A8-0315/2017 - Lucy Anderson) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uslugama prekogranične dostave paketa jer je to rastući, iznimno konkurentan i inovativan sektor koji, na godišnjoj razini, broji dostavu od četiri milijarde paketa diljem EU-a.Glavni problem s kojim se suočavaju europski internetski potrošači i mala poduzeća jest pitanje dostave artikala koji su kupljeni i prodaju se prekogranično, a u mnogim slučajevima i relativno visoki troškovi. Upravo se ovim pitanjima bavi ovo Izvješće, za koje sam glasao kao bih podržao predloženu Uredbu Europske komisije koja nastoji osigurati veću učinkovitost u sektoru, transparentnost tarifa i terminalnih naknada te pristupačne cijene.Takve će jasnije informacije o cijenama usluga dostave paketa pomoći povećanju povjerenja potrošača u prekograničnu trgovinu i dostavu.
2016/11/22
Initial qualification and periodic training of drivers of certain road vehicles and driving licences (A8-0321/2017 - Peter Lundgren) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2003/59/EZ o početnim kvalifikacijama i periodičnom osposobljavanju vozača određenih cestovnih vozila za prijevoz robe ili putnika i Direktive 2006/126/EZ o vozačkim dozvolama jer je prijevoz od ključne važnosti za europska gospodarstva.Svakodnevno svjedočimo naprednim načinima funkcioniranja industrije, eksternalizaciji poslova proizvodnje u inozemstvo te kontinuiranom prijelazu prema digitalnom gospodarstvu, uključujući kupnju na internetu, što znači da prijevozna poduzeća moraju prevoziti sve više tereta diljem Europe.Istovremeno, konkurentnost se pokušava zadržati smanjenjem troškova svojih operacija. Ti se rezovi, nažalost, često provode na štetu osposobljavanja i razvoja vještina vozača ili njihovih socijalnih uvjeta, što posljedično često dovodi do većeg broja nesreća u koje su uključeni kamioni na europskim cestama.Zbog toga su vrlo važne kvalifikacije i redovno osposobljavanje vozača te mogućnost provjere tih vještina i primjene zakonodavstva kojim se one reguliraju u cijelom EU-u. Te se vještine moraju redovito ažurirati kako bi odgovarale brzim promjenama koje utječu na industriju, naglašava Izvješće koje sam u potpunosti podržao.
2016/11/22
Establishing the European Defence Industrial Development Programme aiming at supporting the competitiveness and innovative capacity of the EU defence industry (A8-0037/2018 - Françoise Grossetête) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi Europskog programa industrijskog razvoja u području obrane radi potpore konkurentnosti i inovacijskoj sposobnosti obrambene industrije EU-a jer će taj Program biti jedan od načina jačanja autonomije Europske unije u području obrane.Suradnja predstavlja neophodnu dodanu vrijednost zadovoljavanja potrebe građana EU-a za sigurnošću i jačanja položaja Unije. Strateška autonomija od ključne je važnosti kako bi se Uniji zajamčilo slobodno djelovanje u svijetu. Ojačati je se može samo tješnjom suradnjom između država članica i poduzeća koja se mora temeljiti na zajedničkim prioritetima država članica u pogledu sposobnosti, što će zajamčiti održivost projekata.Konkurentnost industrije mjerit će se njezinim kapacitetom u pogledu inovacija i prilagodbe tehnološkom napretku. Industrijska izvrsnost i učinkovitost stoga su temeljni kriteriji za taj strateški sektor.Nadalje, mala i srednja poduzeća već imaju ključno mjesto u području obrane i sigurnosti u Europi. Važno je poticati prekograničnu suradnju, posebno za mala i srednja poduzeća koja se na to dovoljno ne potiče. Stoga će sve države članice čija bi poduzeća mogla postići tehnološku izvrsnost u području obrane i sigurnosti moći koristiti Program za ostvarenje novih oblika suradnje.
2016/11/22
Gender equality in EU trade agreements (A8-0023/2018 - Eleonora Forenza, Malin Björk) HR

Glasao sam za Izvješće o rodnoj ravnopravnosti u trgovinskim sporazumima EU-a jer je rodna ravnopravnost čvrsto ukorijenjena u svim politikama EU-a.Unija teži uklanjanju nejednakosti i promicanju ravnopravnosti između žena i muškaraca, a ovo Izvješće ujedno poziva Komisiju da poveća usklađenost politika u različitim područjima kao što su trgovina, razvoj, poljoprivreda, zapošljavanje, migracije i rodna ravnopravnost.Sporazumi o trgovini i ulaganjima zbog strukturnih rodnih nejednakosti različito utječu na žene i muškarce. Žene su slabije plaćene te je globalni rodni jaz i dalje znatan. Rodna ravnopravnost nije postignuta ni u jednoj zemlji.Nadalje, žene i muškarci djeluju u različitim sektorima gospodarstva. Većina je žena zaposlena u sektorima kao što su poljoprivreda te neformalni i neplaćeni rad u pružanju skrbi ili rade kao sezonske radnice. Te radnice koje daju ključan doprinos globalnom gospodarstvu ostaju nevidljive u trgovinskim politikama te su one najviše pogođene trenutačnim trgovinskim i investicijskim praksama, a upravo se ovim Izvješćem teži promijeniti tu situaciju.
2016/11/22
Lagging regions in the EU (A8-0046/2018 - Michela Giuffrida) HR

Glasao sam za Izvješće o regijama koje zaostaju u EU-u (2017/2208(INI)), zbog potrebe da se ozbiljnije pristupi problemima brojnih regija u EU-u koje, unatoč kohezijskoj politici, i dalje zaostaju u razvoju.To pokazuje analiza 47 europskih regija, od kojih neke imaju BDP blizu europskog prosjeka, ali unatoč dva desetljeća korištenja kohezijske politike ne uspijevaju postići zadovoljavajući gospodarski rast.Drugi dio uključuje regije s niskim dohotkom u kojima je BDP i dalje vrlo nizak, koje su se nakon ulaska u EU nalazile u velikom zaostatku u odnosu na druge regije, ali gdje kohezijska politika daje bolje rezultate. Regije koje zaostaju imaju manju produktivnost, manju zaposlenost, nedostatak odgovarajućih vještina potrebnih tržištu rada te im prijeti nastavak zaostajanja, između ostalog, i zbog negativnih demografskih trendova.U tom smislu podržavam nužnost nastavka kohezijske politike kao jedne od prioritetnijih politika Europske unije koja će uzeti u obzir brojne razlike, startne pozicije, mogućnosti napretka i komparativne prednosti među regijama, kako bi u potpunosti ostvarila svoju svrhu smanjivanja razlika u razvoju.Moguća rješenja uključuju strukturne reforme kako bi sredstva europskih fondova efikasnije doprinosila gospodarskom ratu te ulaganje u obrazovanje, javne institucije te poboljšanje povezanosti između gospodarstva i školstva.
2016/11/22
The role of EU regions and cities in implementing the COP 21 Paris Agreement on climate change (A8-0045/2018 - Ángela Vallina) HR

Glasao sam za Izvješće o ulozi regija i gradova EU-a u provođenju Pariškog sporazuma s konferencije COP 21 o klimatskim promjenama (2017/2006(INI)) s obzirom da je porast broja slučajeva ekstremnih vremenskih uvjeta, koji utječu i na brojne dijelove Europe, izravna posljedica klimatskih promjena izazvanih ljudskim djelovanjem.Treba uzeti u obzir činjenicu da 72,5 % stanovništva EU-a, dakle oko 359 milijuna ljudi, živi u gradovima te je, prema procjenama, EU odgovoran za 9 % globalnih emisija.Kohezijska politika mora u svojem djelovanju imati snažno izraženu komponentu utjecaja na klimatske promjene. Kohezijska politika treba imati ključnu ulogu u pogledu klimatskih promjena na regionalnoj i lokalnoj razini. Potrebno je decentralizacijom i implementacijom principa supsidijarnosti dodatno osnažiti gradove i regije za djelovanje protiv klimatskih promjena.
2016/11/22
Insurance distribution: date of application of Member States' transposition measures (A8-0024/2018 - Werner Langen) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Prijedlogu direktive Parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive (EU) 2016/97 u pogledu datuma primjene za prenošenje u nacionalna zakonodavstva država članica zbog toga što se novim pravilima osnažuje zaštita potrošača. Važno je da potrošači budu informirani o cijenama individualnih komponenata paketa ukoliko se proizvodi osiguranja prodaju zajedno s drugim uslugama ili dobrima, kao što je slučaj avionskih karata i osiguranja za iste. Nastavno tome, mora postojati mogućnost za potrošače da komponente takvih paketa kupe zasebno, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
EU-USA Bilateral Agreement on prudential measures regarding insurance and reinsurance (A8-0008/2018 - Roberto Gualtieri) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju bilateralnog sporazuma između Europske unije i Sjedinjenih Američkih Država o bonitetnim mjerama za osiguranje i reosiguranje (08054/2017 – C8-0338/2017 – 2017/0075(NLE)), s obzirom da takav bilateralan Sporazum povećava regulatornu sigurnost u primjeni regulatornih okvira osiguranja i reosiguranja za osiguravatelje i reosiguravatelje koji djeluju u Europskoj uniji i Sjedinjenim Američkim Državama.
2016/11/22
Setting up a special committee on financial crimes, tax evasion and tax avoidance (TAX3), its responsibilities, numerical strength and term of office (B8-0125/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog odluke u skladu s člankom 197. Poslovnika o osnivanju Posebnog odbora za porezni kriminal, utaju i izbjegavanje plaćanja poreza i njegovim ovlastima, brojčanom sastavu i trajanju mandata (2018/2574(RSO)), s obzirom na to da je potrebno osnivanje takvog tijela radi problema zaobilaženja pravila EU-a o PDV-u kao npr. u slučaju Rajskih dokumenata, prijevara u području PDV-a te administrativne suradnje i politike razmjene informacija i koordinacije u Uniji u tom pogledu.Ovo tijelo treba nadzirati napredak koji su postigle države članice u ukidanju poreznih praksi kojima se omogućuje izbjegavanje plaćanja poreza i njegova utaja što šteti ispravnom funkcioniranju jedinstvenog tržišta. Nadalje potrebno je analizirati i ocijeniti dimenziju trećih zemalja u praksama izbjegavanja plaćanja poreza.
2016/11/22
Definition, presentation and labelling of spirit drinks and protection of geographical indications thereof (A8-0021/2018 - Pilar Ayuso) HR

Glasao sam za Nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Prijedlogu uredbe Parlamenta i Vijeća o definiciji, prezentiranju i označivanju jakih alkoholnih pića, upotrebi naziva jakih alkoholnih pića u prezentiranju i označivanju drugih prehrambenih proizvoda te zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla za jaka alkoholna pića zbog toga što je prije svega potrebno zaštiti potrošače. Cilj Uredbe je osigurati visoku kvalitetu jakih alkoholnih pića, te jasno označivanje kako bi se spriječilo varanje potrošača. Kada je riječ o europskoj industriji izvoza, nužan je jaki sistem oznaka zemljopisnog podrijetla koje su ekvivalent prehrambenih proizvoda za intelektualno vlasništvo. Smatram da Europska unija treba težiti proizvodima najviše kvalitete, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Mandatory automatic exchange of information in the field of taxation (A8-0016/2018 - Emmanuel Maurel) HR

Glasao sam za Nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Prijedlogu direktive Vijeća o izmjeni Direktive 2011/16/EU u pogledu obvezne automatske razmjene informacija u području oporezivanja u odnosu na prekogranične aranžmane o kojima se izvješćuje zbog toga što smatram da je potrebno povećati transparentnost i dostup informacijama u ranoj fazi jer se time omogućava vlastima unaprjeđenje procesa procjene rizika, te donošenje pravodobnih odluka u području oporezivanja. U tom kontekstu ključna je prekogranična komunikacija i automatska razmjena informacija. Zajednički standardi izvješćivanja za informacije o financijskim računima dakako mogu unaprijediti sustav oporezivanja unutar EU-a, te stoga snažno podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: authorisation of genetically modified maize 59122 (DAS-59122-7) (B8-0122/2018) HR

Greškom sam glasao protiv rezolucije Europskog parlamenta o Nacrtu provedbene odluke Komisije o produljenju odobrenja za stavljanja na tržište proizvoda koji sadrže genetski modificirani kukuruz 59122 (DAS-59122-7), sastoje se od njega ili su proizvedeni od njega na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje. Suprotno pogrešnom glasovanju, podržavam prigovor kojim se traži od Komisije da povuče svoj nacrt provedbe odluke jer ne podupirem GMO sjemenje i proizvode.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: authorisation of genetically modified maize MON 87427 × MON 89034 × NK603 and genetically modified maize combining two of the events MON 87427, MON 89034 and NK603 (B8-0124/2018) HR

Glasao sam za rezoluciju Europskog parlamenta o Nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadrže genetski modificirani kukuruz jer se time traži od Komisije povlačenje nacrta provedbe odluke. K tome ne podržavam GMO sjemenje i proizvode.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2017/006 ES/Galicia apparel (A8-0033/2018 - Esteban González Pons) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev Španjolske – EGF/2017/006 ES/Galicia apparel) s obzirom da je EU uspostavio instrumente kojima pruža dodatnu potporu radnicima suočenim s posljedicama velike svjetske financijske i gospodarske krize. Upravo to se dogodilo radnicima u regiji Ordes, koja je pogođena visokim brojem otpuštanja radnika i to u odjevnoj industriji, o kojoj najviše ovisi. U posljednjih nekoliko godina zabilježen je nagli pad broja tekstilnih poduzeća, te je činjenica da je BDP po glavi stanovnika u toj regiji u padu.U ovom Izvješću, koje podržavam, napominje se da su uvjeti iz članka 4. stavka 2. Uredbe o EGF-u ispunjeni i da Španjolska u skladu s tom Uredbom ima pravo na financijski doprinos u iznosu od 720 000 eura, kako bi se otpuštenim radnicima pomoglo da se, čim prije, ponovno uključe na tržište rada.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2017/007 SE/Ericsson (A8-0032/2018 - Urmas Paet) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev koji je podnijela Švedska – EGF/2017/007 SE/Ericsson) jer smatram da treba iskoristiti instrumente Europske unije koji su osmišljeni upravo iz razloga da bi se financijski pomoglo radnicima koji su proglašeni viškom zbog svjetske financijske krize. Ta bi pomoć trebala biti dinamična i dostupna što je brže i učinkovitije moguće.Švedska je podnijela zahtjev EGF/2017/007 SE/Ericsson za financijski doprinos iz EGF-a nakon 2388 otpuštenih radnika u ekonomskom sektoru. S obzirom da su uvjeti iz članka 13. stavka 1. Uredbe o EGF-u ispunjeni, kako naglašava ovo Izvješće, koje u potpunosti podržavam, Švedska u skladu s tom Uredbom ima pravo na financijski doprinos u iznosu od 2 130 400 eura.
2016/11/22
Commission decision to activate Article 7 (1) TEU as regards the situation in Poland (B8-0119/2018, B8-0120/2018, B8-0121/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o odluci Komisije o aktiviranju članka 7. stavka 1. UEU-a u pogledu situacije u Poljskoj jer trenutačna situacija u Poljskoj nesumnjivo predstavlja rizik ozbiljnog kršenja vrijednosti utvrđenih člankom 2. UEU-a. Ujedno podržavam poziv Komisije poljskim vlastima da riješe navedene probleme. Istovremeno, Europski će parlament i Komisija u potpunosti i redovito izvještavati o ostvarenom napretku i poduzetim mjerama u svakoj fazi postupka.
2016/11/22
Situation of fundamental rights in the EU in 2016 (A8-0025/2018 - Frank Engel) HR

Glasao sam za Izvještaj o stanju temeljnih prava u Europskoj uniji u 2016. godini jer je navedeni Izvještaj dao realan prikaz stanja gdje su ustvari dvije glavne teme: vladavina prava te migracija i integracija. To su vjerojatno bile najvažnije teme 2015. i 2016. godine te su i dalje jednako relevantne i aktualne. Osim toga usko su povezane: problem migracije mora se riješiti poduzimanjem mjera koje su u skladu s vladavinom prava, a to zauzvrat mora služiti jačanju povjerenja građana u nacionalne i europske institucije i njihovu sposobnost učinkovitog djelovanja.Poštovanje temeljnih prava građana trajna je ambicija EU-a i obveza koja je dio europskog procesa integracije. Razvoj Europe kao političkog tijela desetljećima je popraćen jačanjem pravnih i pravosudnih zaštitnih mehanizama koji građanima EU-a omogućuju ostvarivanje njihovih prava.
2016/11/22
Prospects and challenges for the EU apiculture sector (A8-0014/2018 - Norbert Erdős) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o mogućnostima i izazovima za pčelarski sektor EU-a jer Izvješće prepoznaje ključnu ulogu pčela u našem ekosustavu i poljoprivredi. Bez pčela naša poljoprivreda ne bi postojala, te je stoga nužno da Europska komisija dodatno ojača pčelarski sektor kroz buduće mjere nove poljoprivredne politike, te osigura novi status navedenog sektora nakon 2020., prvenstveno kroz istraživanja i inovacije, te pojednostavljenje procedura. Nastavno tome, potrebno je snažnije podržati proizvođače meda, odnosno pčelare, u novoj Zajedničkoj poljoprivrednoj politici, zaštiti njihov proizvod, te unaprijediti sustav označivanja meda kako bi se izbjeglo krivotvorenje istoga.
2016/11/22
Banking Union - Annual Report 2017 (A8-0019/2018 - Sander Loones) HR

Glasao sam za Izvješće o bankovnoj uniji – godišnje izvješće za 2017. (2017/2072(INI)), budući da je bankovna unija poboljšala razmjenu relevantnih informacija među nadzornim tijelima i poboljšala prikupljanje i razmjenu podataka o europskom bankovnom sustavu. Unija je temeljni element ekonomske i monetarne unije EU-a, te je neophodna za povjerenje u banke europodručja i jačanje financijske integracije. Iako se pozdravlja namjera da se ubrza čišćenje bilanci banaka, postoji zabrinutost zbog visoke razine loših kredita u nekim jurisdikcijama, te postoje rizici povezani s javnim dugom. Potrebno je u cijelosti provesti Direktivu o hipotekarnim kreditima (2014/17/EU), što je propust zbog kojeg građani koji žive u nekim državama članicama nisu mogli iskoristiti zaštitu koju jamči prilikom dizanja hipoteke ili prilikom suočavanja s poteškoćama pri otplati takvih kredita, zbog čega je EU Komisija prijavila te zemlje.Podržavam uspostavu tri stupa bankarske unije, te u tom smislu podržavam postignute rezultate, međutim želim istaknuti da je zaštita depozita zajednička briga svih građana EU-a te da je bankovna unija i dalje nedovršena bez trećeg stupa.
2016/11/22
Cutting the sources of income for Jihadists - targeting the financing of terrorism (A8-0035/2018 - Javier Nart) HR

Glasao sam za Izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću, Komisiji i potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku o ukidanju izvora prihoda za džihadiste: suzbijanje financiranja terorizma jer je upravo ukidanje izvora financiranja pravi način za borbu protiv terorizma. Tu se posebno misli na skrivene kanale prevare i utaje poreza, pranja novca i poreznih oaza. Izvješće, za koje sam glasao, poziva obavještajne službe država članica da poboljšaju koordinaciju i suradnju osnivanjem stalne europske antiterorističke obavještajne platforme, unutar okvira postojećih struktura (npr. EUROPOL) kako bi se izbjeglo stvaranje još jedne agencije, u cilju proaktivne razmjene informacija o financijskoj potpori terorističkih mreža.Ova je tema postala jedna od glavnih tema međunarodne politike i zadnjih se godina znatno podigla razina svijesti o vezi između pranja novca i utaje poreza s jedne strane i organiziranog kriminala i financiranja terorizma s druge strane, na čemu treba još raditi kako bi preventivne strategije zaista dovele do dobrih rezultata i suzbijanja terorizma.
2016/11/22
EU priorities for the 62nd session of the UN Commission on the Status of Women (A8-0022/2018 - Izaskun Bilbao Barandica, Ángela Vallina) HR

Glasao sam za Izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću o prioritetima EU-a za 62. sjednicu Komisije UN-a o statusu žena jer je, kao jedno od temeljnih načela EU-a, upravo poštovanje i rad na većoj ravnopravnosti žena i muškaraca. EU treba biti predvodnica u jačanju položaja žena i djevojčica te suprotstavljanju rodnim stereotipima.Između ostalog, ovo Izvješće govori o potrebi ulaganja u obrazovanje, cjeloživotno učenje i strukovno osposobljavanje žena i djevojčica osobito u ruralnim područjima, posebice u područjima znanosti, tehnologije, inženjerstva i matematike (STEM) te poduzetništvu i inovacijama, s obzirom na to da su ta područja važan alat za postizanje ciljeva održivog razvoja te da promiču ravnopravnost u poljoprivrednom i prehrambenom sektoru, turizmu i drugim industrijama u ruralnim područjima.
2016/11/22
Nominal composition of the special committee on the Union’s authorisation procedure for pesticides HR

Glasao sam za Poimenični sastav Posebnog odbora za postupak odobravanja pesticida u Uniji jer smatram da je takav Odbor izuzetno važan i potreban kako bi raspravljao o upotrebi pesticida u EU-u, posebno o glifosatu.
2016/11/22
Monitoring and reporting of CO2 emissions from and fuel consumption of new heavy-duty vehicles (A8-0010/2018 - Damiano Zoffoli) HR

Glasao sam za Izvješće o praćenju emisija CO2 i potrošnji goriva novih teških vozila i izvješćivanju o ta dva parametra jer upravo je sektor prometa jedan od onih koji imaju veliki značaj u postizanju ciljeva za smanjenje emisija stakleničkih plinova do 2030. godine, kako je 2014. godine u Europskom vijeću ambiciozno odredio EU.Te su godine teretna vozila iznosila 25 % emisije ugljičnog dioksida iz cestovnog prometa, što iznosi 5 % ukupnih emisija ugljičnog dioksida u Europskoj uniji. No još uvijek nemamo nikakvo praćenje i bilježenje podataka o emisiji CO2 i potrošnji goriva za nove teške terete koji ulaze na tržište EU-a na objektivnoj ili komparativnoj osnovi, kao što je to učinjeno za automobile i kombi vozila.Ovo Izvješće, koje podržavam, predlaže novi propis o određivanju emisije CO2 i potrošnji goriva za nova vozila za teške terete (tzv. Pravilnik o certifikaciji) prema postojećim zakonskim propisima o tipu, koji treba stupiti na snagu u veljači 2018. godine. Države članice morat će dostaviti podatke o svim novo registriranim vozilima u Uniji.
2016/11/22
Establishing a centralised system for the identification of Member States holding conviction information on third country nationals and stateless persons (TCN) to supplement and support the European Criminal Records Information System (ECRIS-TCN system) (A8-0018/2018 - Daniel Dalton) HR

Glasao sam za Izvješće o uspostavi centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva za dopunu i potporu Europskom informacijskom sustavu kaznene evidencije (sustav ECRIS-TCN) jer smatram da nadležna tijela u zemljama članicama trebaju imati mogućnost brze identifikacije podataka o kaznenoj evidenciji.U ovom je Izvješću napomenuto kako se taj sustav treba poboljšati s obzirom da su u njemu uočeni nedostaci i praznine. Kako bi sustav ECRIS-TCN bio koristan i točan odraz podataka o kriminalnim evidencijama država članica, zadržavanje podataka identifikacijskih informacija u sustavu ECRIS-TNC mora biti u skladu sa zadržavanjem nacionalnog kriminalnog zapisa. Ako to nije slučaj, može doći do odstupanja između vremena dok se kriminalni zapisi o TCN-ima i državljanima EU-a lako identificiraju i traže od drugih država članica. To bi potkopalo samu svrhu ECRIS-TCN-a i u praksi bi stvorilo nepošteno odstupanje između državljana EU-a i TCN-ova.
2016/11/22
Guarantee Fund for external actions (A8-0132/2017 - Eider Gardiazabal Rubial) HR

Glasao sam ZA Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ, Euratom) br. 480/2009 o osnivanju Jamstvenog fonda za vanjska djelovanja jer on štiti proračun EU-a od šokova do kojih bi moglo doći zbog nepodmirenih zajmova koje odobri EU, s obzirom da je taj Fond namijenjen financiranju aktivacije općih proračunskih jamstava za treće zemlje kako bi se izbjegli poremećaji u izvršenju proračuna u slučaju neispunjenja obveza.Komisija je financijsko upravljanje Jamstvenim fondom za vanjska djelovanja do sada povjeravala EIB-u, no sredstva u fondu ostaju vlasništvo EU-a. Ideja je da Komisija u potpunosti preuzme upravljanje Fondom, s obzirom da već ima osoblje i stručno znanje, pri čemu će uštedjeti na plaćanju godišnjih naknada EIB-u za upravljanje imovinom.Naravno, izuzetno je važno da Europski parlament i Revizorski sud nadziru Jamstveni fond, a Revizorski sud svake dvije godine nakon prijenosa upravljanja imovinom Jamstvenog fonda s EIB-a na Komisiju treba provesti vanjsku ocjenu učinka i evaluaciju.
2016/11/22
EU guarantee to the European Investment Bank against losses under financing operations supporting investment projects outside the Union (A8-0135/2017 - Eider Gardiazabal Rubial) HR

Glasao sam ZA Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Odluke br. 466/2014/EU kojom se dodjeljuje jamstvo EU-a Europskoj investicijskoj banci protiv gubitaka u okviru financijskih operacija kojima se podržavaju ulagački projekti izvan Unije s obzirom da se međunarodna zajednica suočava s dosad nezabilježenom migracijskom i izbjegličkom krizom koja zahtijeva solidarnost, učinkovitu mobilizaciju financijskih sredstava te postizanje zajedničkog pristupa u suočavanju s postojećim izazovima i njihovu rješavanju.Činjenica je da je Europska investicijska banka (EIB) po obujmu zajmova najveći multilateralni zajmodavac na svijetu, koji sve više djeluje izvan EU-a. Dosad nezabilježeni izazovi i dalje predstavljaju veliko opterećenje za postojeće kapacitete mandata za vanjsko kreditiranje (ELM), te je posljedica toga ograničena operativna marža u Aziji, južnoj Africi, središnjoj Aziji i istočnoj Europi, a pretpostavlja se da će se ta marža dodatno smanjiti nakon uvođenja gornje granice ELM-a koju je predložila Komisija.Izvješće za koje sam glasao naglašava kako se plan za vanjska ulaganja može pretvoriti u nevjerojatan katalizator održivog razvoja i stvaranja radnih mjesta. Njime je stvoren usklađen okvir za promicanje ulaganja, poticanje javno-privatnih partnerstava i potporu MMSP-ovima, usmjeravanjem sredstava EU-a, njezinih država članica i ostalih donatora te s pomoću financijskih sredstava financijskih institucija i privatnog sektora.
2016/11/22
Annual report on the financial activities of the European Investment Bank (A8-0013/2018 - Eider Gardiazabal Rubial) HR

Glasao sam ZA Izvješće o godišnjem izvješću o financijskim aktivnostima Europske investicijske banke koje je pokazalo da je EIB zadržao financijsku stabilnost, ali isto tako, postoje područja u kojima bi funkcioniranje EIB-a trebalo napredovati.Ovo Izvješće, koje podržavam, ističe da je gospodarska kriza znatno usporila gospodarski rast u EU-u te da je jedna od glavnih posljedica smanjenje ulaganja u EU-u, ali se od EIB-a očekuje da nastavi raditi s Komisijom i državama članicama na rješavanju sistemskih nedostataka zbog kojih određene regije ili zemlje ne mogu u potpunosti iskoristiti financijske aktivnosti EIB-a.Isto tako, pozornost bi se stalno trebala posvećivati razvoju najboljih praksi u vezi s politikom uspješnosti, upravljanjem te vođenjem i transparentnošću Grupe EIB-a, koja je spremna na pružanje konkretne podrške za rast i otvaranje radnih mjesta te doprinos rješavanju socioekonomskih izazova u EU-u i izvan njega ostvarenjem sveobuhvatnih ciljeva javne politike povezanih s inovacijom, malim i srednjim poduzećima, poduzećima srednje tržišne kapitalizacije, infrastrukturom, okolišem, ekonomskom i socijalnom kohezijom i klimom.
2016/11/22
Current human rights situation in Turkey (B8-0079/2018, RC-B8-0082/2018, B8-0082/2018, B8-0084/2018, B8-0091/2018, B8-0092/2018, B8-0095/2018, B8-0097/2018, B8-0103/2018) HR

Glasao sam ZA Prijedlog rezolucije o aktualnom stanju u pogledu ljudskih prava u Turskoj jer osuđujem sve oblike progona, represije i provokacije kojima su izloženi kršćani u Turskoj.Ta kršćanska manjina u Turskoj nije samo suočena s represijom koju provode vlada i njezini dužnosnici, nego i s kaznenim progonom, stoga ovaj Prijedlog rezolucije izražava bojazan zbog toga što bi ofenziva turske vojske mogla dovesti do nove izbjegličke krize na tom području, imajući u vidu da je već 5 000 ljudi raseljeno u regiji, te da bi to moglo utjecati na Europu i EU.Pozivaju se države članice da bez odgode trajno prekinu pregovore o pristupanju Turske EU-u, te da se ukinu pretpristupni fondovi za Tursku, kao i pregovori o carinskoj uniji između EU-a i Turske. Humanitarno stanje u toj regiji je zaista zabrinjavajuće, stoga podržavam i glasam ZA ovaj Dokument i sve stavke u njemu.
2016/11/22
Situation in Venezuela (RC-B8-0078/2018, B8-0078/2018, B8-0080/2018, B8-0081/2018, B8-0083/2018, B8-0087/2018, B8-0094/2018) HR

Glasao sam ZA Zajednički prijedlog rezolucije o stanju u Venezueli jer se stanje ljudskih prava, demokracije i vladavine prava u toj zemlji svakim danom sve više dalje pogoršava.Događa se nezabilježena politička, socijalna, ekonomska i humanitarna kriza koja dovodi do velikih problema u cijelom narodu; krenuvši od brojke da je dva milijuna Venezuelaca pobjeglo iz zemlje do problema brojnih smrtnih slučajeva. Održavanje slobodnih i pravednih izbora uza sva odgovarajuća jamstva te dostatno vrijeme za njihovu pripremu, ključno je za početak rješavanja brojnih problema s kojima se Venezuela suočava!Ovaj Zajednički prijedlog rezolucije, koji odražava i moje mišljenje, osuđuje jednostranu odluku nezakonite Nacionalne ustavotvorne skupštine, koju nisu priznali ni međunarodna zajednica niti EU, o sazivanju prijevremenih predsjedničkih izbora za kraj travnja 2018. To sazivanje izbora u suprotnosti je s demokratskim načelima stoga će EU i njegove institucije, uključujući Europski parlament, priznati samo izbore koji se temelje na provedivom izbornom rasporedu, dogovorenom u kontekstu nacionalnog dijaloga sa svim relevantnim dionicima i političkim strankama i u okviru kojih se poštuju jednaki, pošteni i transparentni uvjeti za sudjelovanje.
2016/11/22
Situation of UNRWA (RC-B8-0085/2018, B8-0085/2018, B8-0086/2018, B8-0088/2018, B8-0089/2018, B8-0090/2018, B8-0093/2018) HR

Glasao sam ZA Zajednički prijedlog rezolucije o situaciji u Agenciji Ujedinjenih naroda za pomoć palestinskim izbjeglicama na Bliskom istoku (UNRWA) jer smatram da trebamo učiniti sve kako bi se olakšale patnje palestinskim izbjeglicama.UNRWA, agencija UN-a koju je 1949. osnovala Opća skupština i čija je zadaća pružiti pomoć i zaštitu za otprilike 5 milijuna registriranih palestinskih izbjeglica ima poteškoća i krize, stoga je iznimno važno djelovati jer ta neočekivana smanjenja ili kašnjenja u pogledu predviđenih doprinosa donatora mogu štetno utjecati na pristup hitnoj pomoći u hrani za 1,7 milijuna palestinskih izbjeglica i osnovnoj zdravstvenoj skrbi za njih 3 milijuna, te na pristup obrazovanju za više od 50 000 palestinske djece.Ovaj Dokument, za koji sam glasao, napominje da se EU obvezao na to da će nastaviti pomagati UNRWA-u da osigura financijska sredstva koja su mu potrebna i kako bi obavljao svoje zadaće na održiv i troškovno učinkovit način te osigurao kvalitetu i razinu usluga koje pruža palestinskim izbjeglicama.
2016/11/22
Summer-time arrangements (B8-0070/2018, B8-0071/2018) HR

Glasao sam ZA Prijedlog rezolucije o ljetnom računanju vremena jer mislim da bi trebalo uspostaviti jedinstveni sustav EU-a za računanje vremena i nakon ukidanja sustava polugodišnjeg pomicanja sata.Znanstvene studije, uključujući studiju Službe Europskog parlamenta za istraživanja iz listopada 2017. o ljetnom računanju vremena u skladu s Direktivom 2000/84/EZ, nisu uspjele dokazati pozitivne učinke polugodišnjeg pomicanja sata, već naprotiv, u njima se ukazuju negativni učinci na ljudsko zdravlje, poljoprivredu i sigurnost cestovnog prometa.Ovaj Prijedlog rezolucije, koji izražava i moje mišljenje, poziva Komisiju da ukine trenutačno polugodišnje pomicanje sata predlaganjem izmjena Direktive 2000/84/EZ.
2016/11/22
Composition of the European Parliament (A8-0007/2018 - Danuta Maria Hübner, Pedro Silva Pereira) HR

Glasao sam ZA Izvješće o sastavu Europskog parlamenta jer smatram da je važno pobrinuti se da se sastav Europskog parlamenta temelji na pravednim, transparentnim, objektivnim, održivim i pravičnim načelima s obzirom da se time izravno utječe na zastupljenost građana u jedinoj izravno izabranoj europskoj instituciji.Bitno je otvoreno i sporazumno dogovoriti kako će izgledati preraspodjela mjesta nakon Brexita, te da se istovremeno revidira sustav glasovanja u Vijeću kako bi se zajamčila međuinstitucijska ravnoteža.
2016/11/22
Revision of the Framework Agreement on relations between the European Parliament and the European Commission (A8-0006/2018 - Esteban González Pons) HR

Glasao sam ZA Izvješće o reviziji Okvirnog sporazuma o odnosima između Europskog parlamenta i Europske komisije jer snažno podržavam princip izbora po sustavu „Spitzenkandidaten” čime se građanima Europske unije pruža mogućnost da kroz izbore za Europski parlament utječu na izbor Predsjednika Europske komisije.Dodatno, snažno podržavam i formiranje transnacionalnih lista jer je ovo bila, zbog Brexita, jedinstvena prilika da se uspostave takve liste. Nažalost, zbog izdaje ideala vlastitih utemeljitelja EPP je, glasujući protiv transnacionalnih lista, spriječio dodatnu demokratizaciju funkcioniranja tijela EU-a.
2016/11/22
Automated data exchange with regard to vehicle registration data in Portugal (A8-0017/2018 - Ignazio Corrao) HR

Glasao sam ZA nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Nacrtu provedbene odluke Vijeća o pokretanju automatizirane razmjene podataka iz registra vozila u Portugalu jer se time prihvaća Nacrt Vijeća.Ovim se putem produbljuje prekogranična suradnja, posebno u pogledu suzbijanja terorizma i prekograničnog kriminala, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Protection and non-discrimination with regard to minorities in the EU Member States (B8-0064/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o zaštiti i nediskriminaciji manjina u državama članicama EU-a jer svaka osoba u EU-u ima jednako pravo i dužnost da postane punopravni, aktivni i integrirani član društva.Iako međunarodni sporazumi daju čvrst okvir za prava manjina, i dalje postoji znatan prostor za poboljšanje načina na koji se zaštita prava manjina u EU-u provodi u praksi. Ovaj Prijedlog rezolucije osuđuje činjenicu da pripadnici manjina još uvijek nailaze na prepreke u pogledu poštovanja njihovih temeljnih prava i da su oni žrtve govora mržnje i zločina iz mržnje, te ujedno smatra da države članice trebaju dosljedno poštovati prava manjina i redovito ocjenjivati poštuju li se ta prava.Iako EU ne raspolaže efektivnim alatima za praćenje poštovanja prava manjina, u ovom se Prijedlogu rezolucije, za koji sam glasao, poziva na djelotvorno praćenje stanja autohtonih i jezičnih manjina diljem EU-a, te smatra da bi Agencija EU-a za temeljna prava trebala provoditi pojačan nadzor diskriminacije nacionalnih manjina u državama članicama.
2016/11/22
Objection to a delegated act: Adding Sri Lanka, Trinidad and Tobago and Tunisia to the list of high-risk third countries (B8-0074/2018) HR

Glasao sam PROTIV Prijedloga rezolucije o Delegiranoj uredbi Komisije od 13. prosinca 2017. o izmjeni Delegirane uredbe (EU) 2016/1675 o dopuni Direktive (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu dodavanja Šri Lanke, Trinidada i Tobaga i Tunisa u tablicu u točki I. Priloga jer je navedeni prijedlog podnesen od samo jedne političke grupe te nije u skladu s politikom EU-a prema navedenim zemljama u tom Prijedlogu, a pogotovo prema Tunisu.Svjestan činjenice da u navedenim zemljama ima sigurno niz problema koje ovaj Prijedlog tematizira, očekujem da EK produbi svoju suradnju sa Šri Lankom, Trinidadom i Tobagom te Tunisom i da na taj način omogući otklanjanje niza nepravilnosti koje se navode u samom Izvješću. Rezultati glasanja, koje je velikim brojem odbijeno, potvrđuje ispravnost mog stajališta.
2016/11/22
Zero tolerance for female genital mutilation (B8-0068/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o nultoj razini tolerancije prema genitalnom sakaćenju žena jer čvrsto smatram da bi genitalno sakaćenje žena trebalo što prije postati stvar prošlosti.Iako brojke pokazuju da se tijekom posljednja tri desetljeća postigao napredak, te se stopa prevalencije te prakse smanjila za oko 30 %, no smatram da bi se taj napredak trebao i te kako ubrzati jer činjenice pokazuju da ta praksa nanosi fizičke, psihičke i emocionalne posljedice koje djevojčice mogu osjećati cijeli život. Osim u Akcijskom planu EU-a za ljudska prava i demokraciju 2015. – 2019., ova je štetna praksa transnacionalne prirode prepoznata i kao globalni problem i u okviru ciljeva Programa održivog razvoja UN-a do 2030. godine, koju treba do tada iskorijeniti.Kao što je navedeno u ovom Dokumentu, koji u potpunosti podržavam, poziva se Komisija i države članice da sprečavanje genitalnog sakaćenja žena integriraju u sve sektore, osobito u zdravstvo, među ostalim u područje spolnog i reproduktivnog zdravlja, socijalni rad, azil, obrazovanje, uključujući spolni odgoj, izvršavanje zakonodavstva, pravosuđe, zaštitu djece, te medije i komunikaciju, kako bismo čim prije stali na kraj toj užasnoj i štetnoj praksi.
2016/11/22
Request for waiver of the immunity of Steeve Briois (A8-0011/2018 - Evelyn Regner) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Steevu Brioisu kako bi se dotični zastupnik mogao pojaviti pred istražnim sucem za prvotno ispitivanje nakon kojeg mu istražni sudac može ili dodijeliti status svjedoka ili podignuti optužnicu protiv njega.Protiv g. Brioisa podnesena je tužba zbog navodnih klevetničkih komentara koje je određeni broj internetskih korisnika objavio kao odgovor na njegov tekst objavljen 23. prosinca 2015. na njegovoj Facebook stranici, a koje on nije smjesta uklonio.Smatram da bi zastupniku trebalo ukinuti imunitet, kako bi se nakon toga moglo krenuti u razrješenje situacije na sudu.
2016/11/22
EU-Brazil Agreement for scientific and technological cooperation (A8-0004/2018 - Angelo Ciocca) HR

Glasao sam za Preporuku o Prijedlogu odluke Vijeća o obnovi Sporazuma o znanstvenoj i tehnološkoj suradnji između Europske zajednice i Savezne Republike Brazila jer smatram da bi obnova takvog Sporazuma imala obostranu korist.Pokazalo se da potencijal Brazila kao partnera u području istraživanja i inovacija stalno raste. Tu bi državu trebalo smatrati strateškim partnerom EU-a u Latinskoj Americi, a glavni instrumenti suradnje su upravo okvirni programi EU-a za istraživanje i inovacije.U potpunosti se slažem s ovom Preporukom jer mislim da je suradnja Europske zajednice i Savezne Republike Brazila na dodatno razdoblje od pet godina u interesu EU-a.
2016/11/22
Setting up a special committee on the Union’s authorisation procedure for pesticides, its responsibilities, numerical strength and term of office (B8-0077/2018) HR

Glasao sam za Prijedlog odluke o osnivanju, nadležnostima, brojčanom sastavu i trajanju mandata posebnog odbora za postupak Unije za odobravanje pesticida jer se slažem s time da se osnuje odbor koji će analizirati i ocjenjivati postupke za odobravanje pesticida u EU-u, krenuvši od metodologije koja se rabi do transparentnosti procesa donošenja odluka i analize rezultata.Odbor će davati preporuke koje smatra nužnima u vezi s postupkom Unije za odobravanje pesticida kako bi se postigla visoka razina zaštite zdravlja ljudi, životinja i okoliša.Tu će biti uključena organizacija posjeta, kao i saslušanja s institucijama i nadležnim agencijama EU-a, međunarodnim i nacionalnim institucijama, nevladinim organizacijama i privatnim tijelima. Odbor će ujedno analizirati i ocjenjivati je li Komisija postupila u skladu s odredbama Uredbe (EZ) br. 1107/2009 pri donošenju odluka o uvjetima odobrenja glifosata i produljenju odobrenja glifosata.
2016/11/22
Geo-blocking and other forms of discrimination based on customers' nationality, place of residence or place of establishment (A8-0172/2017 - Róża Gräfin von Thun und Hohenstein) HR

Glasao sam ZA Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o rješavanju problema geografskog blokiranja i drugih oblika diskriminacije na unutarnjem tržištu na temelju nacionalnosti, mjesta boravišta ili mjesta poslovnog nastana klijenata te o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2006/2004 i Direktive 2009/22/EZ jer spomenuta Uredba čini dio opće strategije za poticanje prekogranične e-trgovine kao ključnog pokretača rasta, osiguravanjem boljeg pristupa robi i uslugama, izgradnjom povjerenja te pružanjem većeg stupnja sigurnosti i smanjenjem administrativnog opterećenja.Podržavam ovo Izvješće i glasam ZA njega, te se slažem s pojašnjenjima koje je navela izvjestiteljica u Izvješću, jer upravo je svrha te Uredbe osigurati svim klijentima jednak pristup robi i uslugama kao lokalnim klijentima.
2016/11/22
Cost-effective emission reductions and low-carbon investments (A8-0003/2017 - Julie Girling) HR

Glasao sam ZA Izvješće Prijedloga direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2003/87/EZ radi poboljšanja troškovno učinkovitih smanjenja emisija i ulaganja za niske emisije ugljika jer mislim da je to najisplativiji način za ispunjenje naših obveza u pogledu klimatskih promjena.Pariškim je sporazumom dogovorena nova klauzula za reviziju kojom se Europskoj komisiji nalaže da stalno preispituje linearni faktor smanjenja i da po potrebi podnese prijedlog Europskom parlamentu i Vijeću nakon prvog globalnog pregleda stanja koji je na rasporedu 2023. godine.U ovom je Izvješću naveden novi linearni faktor smanjenja od 2,2 % i smatra se da bi se tijekom četvrte faze ukupni broj emisijskih jedinica trebao godišnje smanjivati barem za taj postotak. Podržavam ovo Izvješće jer je to prijedlog Europske komisije kao dio aktualnog klimatskog i energetskog paketa EU-a za 2030.
2016/11/22
European Central Bank Annual Report for 2016 (A8-0383/2017 - Jonás Fernández) HR

Glasao sam ZA Izvješće o Godišnjem izvješću Europske središnje banke za 2016. godinu koje objašnjava dobre strane tog Godišnjeg izvješća, te stavke na koje treba obratiti pozornost i na kojima treba još puno raditi da bi se napredovalo.Izvješće, za koje sam glasao, podijeljeno je u tematske cjeline koje govore o stabilnosti cijena, gospodarskom rastu i zapošljavanju, ponudi kredita i nadzoru banaka, programu kupnje vrijednosnih papira sektora poduzeća (CSPP), fizičkom novcu i digitalnoj valuti, te odgovornosti i transparentnosti. Izvješće ističe da će inflacija u europodručju ostati niža od 2 % barem do 2020., usprkos vrlo akomodativnoj monetarnoj politici koju provodi ESB, što pokazuje da ekonomija europodručja ne djeluje punim kapacitetom, dok istovremeno, između ostalog, nedavna aprecijacija tečaja eura otežava postizanje stabilnosti cijena.Prostora za napredak ima, stoga glasam ZA ovo Izvješće koje teži ka kvalitetnijem radu ESB-a.
2016/11/22
Accelerating clean energy innovation (A8-0005/2018 - Jerzy Buzek) HR

Glasao sam ZA Izvješće o ubrzavanju inovacija u području čiste energije jer je to područje iznimno važno za energetsku uniju EU-a.Istraživanje, razvoj i inovacije u području energije na ključan način doprinose vodećoj industrijskoj ulozi EU-a, njegovoj globalnoj konkurentnosti, održivom rastu, otvaranju radnih mjesta, kao i cjelokupnoj energetskoj sigurnosti država članica i Unije jer se zahvaljujući njima smanjuje ovisnost o uvozu energije i potiče učinkovita i održiva uporaba svih izvora energije. Ovo Izvješće, koje podržavam, pozdravlja komunikaciju Komisije kojom se uspostavlja okvir za ubrzavanje inovacija EU-a u području čiste energije, te se ujedno ističe potreba za regulatornim i financijskim okvirom za energetske inovacije koji bi bio usklađen s energetskim planom EU-a do 2050. i obvezama EU-a u okviru Pariškog sporazuma.Uvjeren sam da je dosljedni politički regulatorni okvir jedan od ključnih čimbenika poticanja energetskih inovacija. Riječ je o stabilnoj, dugoročnoj političkoj viziji koja objedinjuje različite komponente, uključujući strukturne fondove i privatne sustave.
2016/11/22
Marrakesh Treaty: facilitating the access to published works for persons who are blind, visually impaired, or otherwise print disabled (A8-0400/2017 - Max Andersson) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Marakeškog ugovora o olakšanju pristupa objavljenim djelima za osobe koje su slijepe, koje imaju oštećenje vida ili imaju drugih poteškoća u korištenju tiskanim materijalima jer mislim da ovaj Ugovor ima iznimno važnu humanitarnu dimenziju te je važan za društveni razvoj.Ugovorom se nastoji olakšati pristup djelima u dostupnom formatu slabovidnim osobama i osobama koje se iz nekog drugog razloga ne mogu koristiti tiskanim materijalima, uz istodobnu zaštitu nositelja prava. U tu svrhu, Ugovorom se usklađuju iznimke od međunarodnog sustava autorskih prava te se njime omogućuje prekogranična razmjena primjeraka u dostupnom formatu.
2016/11/22
Jurisdiction, recognition and enforcement of decisions in matrimonial matters and matters of parental responsibility, and international child abduction (A8-0388/2017 - Tadeusz Zwiefka) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Vijeća o priznavanju i izvršenju odluka u bračnim sporovima i u stvarima povezanima s roditeljskom odgovornošću te o međunarodnoj otmici djece (preinaka) jer mislim da je potrebno govoriti o ovoj temi s obzirom da se u EU-upovećao broj međunarodnih parova i došlo je do novih načina života.Više se pažnje treba posvetiti zaštiti interesa djece, što je važno u slučajevima rastave i razvoda, ali i u slučajevima kada su stranke i dalje formalno u braku no među njima nema pravog odnosa, s obzirom da se baš tada događa najveći broj međunarodnih otmica. Ovim će dokumentom doći do preinaka kojima će se razriješiti brojne nejasnoće i pravne nesigurnosti te će se okončati nepotrebne odgode i komplikacije.Ovo Izvješće, koje podupirem, u interesu je EU-a i njegovih međunarodnih obitelji, a ono jamči da djeca dobiju najveću razinu poštovanja te da ih se ne smatra vlasništvom njihovih roditelja, relevantnih organizacija ili samih država.
2016/11/22
Implementation of the Youth Employment Initiative in the Member States (A8-0406/2017 - Romana Tomc) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Inicijative za zapošljavanje mladih u državama članicama jer brojke nažalost još uvijek pokazuju da su stope nezaposlenosti mladih još uvijek visoke, posebno u nekim državama članicama i regijama, a svjesni smo težine tog problema jer se zbog dugih razdoblja nezaposlenosti mladi mogu osjećati marginalizirani, izolirani, odsječeni od društva te da nezaposlenost mladih može imati „učinak s trajnim posljedicama”.Garancija za mlade mora biti prvi korak prema pristupu potrebama za poslom mladih osoba utemeljenom na pravima. Poslodavci imaju obvezu sudjelovati u procesu osiguravanja pristupačnih programa strukovnog obrazovanja, početničkih poslova i kvalitetnih stažiranja. Cilj ovog Izvješća jest ocijeniti provedbu Inicijative za zapošljavanje mladih kao glavnog instrumenta financiranja EU-a za ostvarivanje ciljeva postavljenih u Garanciji za mlade, kao i dati političke preporuke o tome kako poboljšati njezino funkcioniranje u budućnosti, uzimajući u obzir stečeno iskustvo i podatke prikupljene u prve tri godine od pokretanja Inicijative.
2016/11/22
Implementation of the Professional Qualifications Directive and the need for reform in professional services (A8-0401/2017 - Nicola Danti) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Direktive 2005/36/EZ u pogledu reguliranja i potrebe za reformom profesionalnih usluga jer upravo regulirane profesije imaju temeljnu ulogu u gospodarstvu EU-a, znatno pridonoseći stopi zaposlenosti, kao i mobilnosti radne snage te dodanoj vrijednosti Unije.Pametno donošenje propisa, opravdano zaštitom legitimnih ciljeva od javnog interesa, može imati pozitivne učinke na unutarnje tržište i osigurati visoku razinu zaštite potrošača i bolju kvalitetu usluga. Slobodno kretanje radnika, sloboda poslovnog nastana i sloboda pružanja usluga unutar EU-a čine temelj jedinstvenog tržišta i donose mnogo koristi građanima i poduzećima.
2016/11/22
Control of exports, transfer, brokering, technical assistance and transit of dual-use items (A8-0390/2017 - Klaus Buchner) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi režima Unije za kontrolu izvoza, prijenosa, brokeringa, tehničke pomoći i provoza u pogledu robe s dvojnom namjenom (preinaka) jer EU, kao najmoćniji trgovinski blok na svijetu, je i dalje akter koji ima važan utjecaj i veliku odgovornost u međunarodnom trgovinskom sustavu, posebno jer je danas trgovinska politika u središtu javne rasprave.Ovo Izvješće, koje podupirem, govori o važnim temama, poput reforma režima EU-a za kontrolu izvoza, prilagodbi novim prijetnjama: kibernadzoru i kršenju ljudskih prava, postizanju veće učinkovitosti sustava: odnosno jačanju sudjelovanja i smjernica za dionike, te osiguranju funkcionalnog unutarnjeg tržišta, odnosno jačanje sukladnosti provedbe režima za kontrole izvoza EU-a.
2016/11/22
Promotion of the use of energy from renewable sources (A8-0392/2017 - José Blanco López) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o promicanju uporabe energije iz obnovljivih izvora (preinaka) jer upravo sada, više nego ikad, trebamo pokazati ambicioznost u novoj direktivi o promicanju uporabe energije iz obnovljivih izvora te moramo težiti čistoj i sigurnoj energiji koja je dostupna svim građanima i zahvaljujući kojoj se otvaraju nova radna mjesta.Nažalost, posljednjih je godina zabilježen pad ulaganja potrebnih za dekarbonizaciju gospodarstva u Uniji. Primjer toga usporavanje je ulaganja u obnovljive izvore energije u Europi, što je u suprotnosti s trendovima ulaganja u drugim regijama svijeta. Za uspjeh postojeće Direktive u postizanju opipljivog napretka u velikoj je mjeri zaslužna jasnoća i sigurnost postavljanja obvezujućih ciljeva na nacionalnoj razini, što spominje i ovo Izvješće, za koje sam glasao.
2016/11/22
Energy efficiency (A8-0391/2017 - Miroslav Poche) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2012/27/EU o energetskoj učinkovitosti jer smatram, osim što EU treba biti predvodnik u globalnoj borbi protiv klimatskih promjena, da također trebamo smanjiti energetsku ovisnost koja izaziva ozbiljne ekonomske i geopolitičke probleme u Europi.Europska unija uvozi 53 % ukupne energije koju troši i to po cijeni od više od 1 milijarde EUR dnevno. Smanjenjem ukupne količine energije koja je Europi potrebna, mjere energetske učinkovitosti omogućuju nam da smanjimo svoju ovisnost o trećim zemljama i time povećamo svoju energetsku sigurnost.Prijedlozima iz ovog Izvješća znatno bi se smanjio uvoz energije do 2050.: u razdoblju od 2021. do 2030. smanjenjem uvoza fosilnih goriva uštedjelo bi se 288 milijardi EUR, a ušteda bi dodatno rasla u razdoblju nakon 2050.
2016/11/22
Governance of the Energy Union (A8-0402/2017 - Michèle Rivasi, Claude Turmes) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o upravljanju energetskom unijom, izmjeni Direktive 94/22/EZ, Direktive 98/70/EZ, Direktive 2009/31/EZ, Uredbe (EZ) br. 663/2009, Uredbe (EZ) br. 715/2009, Direktive 2009/73/EZ, Direktive Vijeća 2009/119/EZ, Direktive 2010/31/EU, Direktive 2012/27/EU, Direktive 2013/30/EU i Direktive Vijeća (EU) 2015/652 i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 525/2013 jer smatram da EU ima veliki izazov ispred sebe vezano za globalno zatopljenje i uspostavljanje čvrstog sustava upravljanja kako bi ispunio svoju obvezu u okviru Pariškog sporazuma.Da bi se globalno zatopljenje održalo ispod 1,5°C, mora se najkasnije do 2050. provesti energetski učinkovito gospodarstvo s nultom stopom emisija koje se temelji na obnovljivim izvorima energije. Kao posljedica toga, snažno i uključivo upravljanje neodvojivo je od povećanja ambicija za EU ciljeve za 2030. u pogledu energetske učinkovitosti i obnovljivih izvora energije.Podržavam što se u Izvješću utire put za daljnju prekograničnu suradnju u okviru makroregionalnih partnerstava, za koja vjerujem da mogu učiniti velike pomake kada države članice djeluju zajedno. Makroregionalnim partnerstvima utvrdit će se projekti obnovljivih izvora energije od interesa za energetsku uniju (poput priobalnih vjetroelektrana, velikih fotonaponskih postrojenja, prekograničnih projekata čiji su predlagatelji gradovi), a Komisija bi pritom trebala uspostaviti posebnu platformu za njihovo financiranje.
2016/11/22
Management, conservation and control measures applicable in the Convention Area of the South Pacific Regional Fisheries Management Organisation (A8-0377/2017 - Linnéa Engström) HR

Glasao sam za Izviješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju mjera za upravljanje, očuvanje i kontrolu primjenjivih na području primjene Konvencije Regionalne organizacije za upravljanje ribarstvom južnog Pacifika (SPRFMO), jer smatram da je iznimno važno provoditi mjere za očuvanje i upravljanje koje je donio SPRFMO, Unija i države članice jer jedino ćemo na taj način očuvati ono što nam je priroda dala.Kako i ovo Izvješće kaže, treba raditi na promicanju aktivnosti priobalnog ribolova i upotrebe ribolovnih alata i tehnika koji su selektivni i imaju smanjeni utjecaj na okoliš, uključujući alat i tehnike koji se upotrebljavaju u tradicionalnom i artizanalnom ribolovu, doprinoseći na taj način primjerenom životnom standardu lokalnih gospodarstava.
2016/11/22
Implementation of EU macro-regional strategies (A8-0389/2017 - Andrea Cozzolino) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi makroregionalnih strategija EU-a, jer su one važna platforma za transnacionalnu suradnju među državama članicama, ali i za suradnju s trećim zemljama.Ne samo što je zahvaljujući njima uspostavljen integrirani okvir za rješavanje zajedničkih problema i iskorištavanje zajedničkih potencijala država, no one ujedno pridonose okupljanju građana različitih država članica, te poboljšanju njihovih socijalnih, gospodarskih i životnih uvjeta.Gledajući korak naprijed, ovo Izvješće za koje sam glasao, razrađuje teme još aktivnijeg sudjelovanja zemalja članica u spomenutim strategijama, pitanje mjerenja tih rezultata i aktivnosti, te mogućnost širenja koncepta makroregionalnih strategija.
2016/11/22
Conservation of fishery resources and protection of marine ecosystems through technical measures (A8-0381/2017 - Gabriel Mato) HR

Glasao sam protiv Izvješća o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o očuvanju ribolovnih resursa i zaštiti morskih ekosustava tehničkim mjerama, o izmjeni uredbi Vijeća (EZ) br. 1967/2006, (EZ) br. 1098/2007, (EZ) br. 1224/2009 i uredbi (EU) br. 1343/2011 i (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EZ) br. 894/97, (EZ) br. 850/98, (EZ) br. 2549/2000, (EZ) br. 254/2002, (EZ) br. 812/2004 i (EZ) br. 2187/2005 (COM(2016)0134 – C8-0117/2016 – 2016/0074(COD)).Spomenute izmjene uredbi imaju za cilj ograničiti neželjeni ulov, kako nedoraslih riba tako i vrsta koje nisu cilj ribolova, te smanjiti utjecaj ribarstva na ugrožene vrste i ekosustave. Kako nije usvojen ključni amandman ALDE grupe, odlučio sam slijediti izvjestitelja u sjeni, g. Nilsa Torvaldsa, koji se zalagao za realan pristup izlovu i zaštiti nedorasle ribe.Ono što je meni bilo najvažnije je usvajanje amandmana 174., koji omogućava ribarima u Hrvatskoj izlov riba mrežama plivaricama. Imajući na umu saznanje da će EPP, S&D, ECR i EFDD gotovo jednoglasno podržati Izvještaj Mato, bio sam svjestan da će interesi naših ribara biti u cijelosti zaštićeni.
2016/11/22
International ocean governance: an agenda for the future of our oceans in the context of the 2030 Sustainable Development Goals (A8-0399/2017 - José Inácio Faria) HR

Glasao sam za Izvješće o međunarodnom upravljanju oceanima: plan za budućnost naših oceana u okviru ciljeva održivog razvoja do 2030. jer svjesni smo velikog problema oceanskog okoliša koji je pod velikom prijetnjom i u opasnosti da se nepovratno uništi ako svjetska zajednica ne poduzme ciljane i koordinirane napore.Gomilanje i širenje morskog otpada moglo bi predstavljati jednu od najbrže rastućih prijetnji zdravlju svjetskih oceana, a upravo oni i mora na našoj planeti imaju ključnu ulogu u održavanju života na Zemlji, održivom razvoju, zapošljavanju i inovacijama, kao i pružanju rekreativnih upotreba i sadržaja.Ovo Izvješće, s kojim se slažem, dijeli sve veću zabrinutost u pogledu potrebe za učinkovitijim i integriranijim upravljanjem oceanima i njihovom zaštitom, te daje rješenja i strategije kako djelovati, od čega je skoro pa najvažnije stvoriti bolje međunarodno upravljanje kako bismo povećali napore na regionalnoj i globalnoj razini, te povećati oceanska partnerstva s ključnim oceanskim dionicima kao sredstvo postizanja boljeg međunarodnog upravljanja oceanima u okviru međunarodne vizije.
2016/11/22
Women, gender equality and climate justice (A8-0403/2017 - Linnéa Engström) HR

Glasao sam za Izvješće o ženama, rodnoj ravnopravnosti i pravednoj klimatskoj politici jer smatram da su žene snažne nositeljice promjena. Zanimljivo je da upravo na njih iznimno djeluju klimatske promjene i to neproporcionalno zbog njihovih društvenih uloga, kao što su osiguranje vode, hrane i loživih materijala za obitelj te skrb za druge.Budući da su žene odgovorne za više od 70 % poslova vezanih uz vodu i upravljanje vodom diljem svijeta, kao što pokazuje podatak da u regijama najviše pogođenima klimatskim promjenama 70 % svih žena radi u poljoprivrednom sektoru, a ipak jako rijetko one sudjeluju u izradi klimatskih politika.Sudjelovanje žena na tržištu rada u ruralnim područjima uključuje širok spektar radnih mjesta koja nadilaze tradicionalnu poljoprivredu i u vezi s tim naglašava da žene u ruralnim područjima mogu biti nositeljice promjene u prelasku na održivu i ekološku poljoprivredu te da mogu imati važnu ulogu u stvaranju zelenih poslova.
2016/11/22
Enforcement of the Directive 2006/123/EC on services in the internal market, laying down a notification procedure for authorisation schemes and requirements related to services, and amending Directive 2006/123/EC and Regulation (EU) No 1024/2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System (A8-0396/2017 - Sergio Gutiérrez Prieto) HR

Glasao sam za primjenu Direktive 2006/123/EZ o uslugama na unutarnjem tržištu, kojom se utvrđuje postupak obavještenja za programe izdavanja odobrenja i zahtjeve povezane s uslugama, te o izmjeni Direktive 2006/123/EZ i Uredbe (EU) br. 1024/2012 o administrativnoj suradnji putem Informacijskog sustava unutarnjeg tržišta jer smatram da će ovaj prijedlog dovesti do bolje usklađenosti s obvezom prijave koju je utvrdila Direktiva i povećati transparentnost i ojačati dijalog između država članica i Komisije, a ujedno poboljšati provedbu te Direktive.Kako bi postupak obavješćivanja bio učinkovit postavljeni su strogi vremenski rokovi. Potrebno je osiguranje zakonodavnih ovlasti država članica, posebice postupaka njihovih nacionalnih parlamenata, te se stoga u ovom dokumentu predlažu promjene u tom pogledu s kojima se slažem i zbog kojih sam glasao za ovu primjenu Direktive.
2016/11/22
Situation in Afghanistan (RC-B8-0678/2017, B8-0678/2017, B8-0679/2017, B8-0680/2017, B8-0681/2017, B8-0682/2017, B8-0683/2017, B8-0684/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o stanju u Afganistanu, kojeg već gotovo četrdeset godina razaraju sukobi i ratovi koji znatno koče njegov gospodarski i društveni razvoj. Europska unija i njezine države članice od 2001. godine surađuju s Afganistanom i širom međunarodnom zajednicom u borbi protiv terorizma i ekstremizma, nastojeći postići održivi mir i razvoj, stabilnost i regionalnu sigurnost, jačanje demokracije, vladavinu prava i ljudskih prava, promicanje dobrog upravljanja i osnaživanja žena, kao i podupiranje gospodarskog i ljudskog razvoja te rješavanje problema povezanih s migracijama.Zahvaljujući predanosti afganistanskog stanovništva i zalaganja međunarodne zajednice te osiguravanja sredstava, znanja i iskustva te ljudskih resursa na terenu, Afganistan je u posljednjih petnaestak godina ostvario napredak u političkom, sigurnosnom, gospodarskom području i području razvoja: BDP se po glavi stanovnika povećao pet puta, a očekivani životni vijek za 15 godina.
2016/11/22
Situation of the Rohingya people (RC-B8-0668/2017, B8-0668/2017, B8-0669/2017, B8-0670/2017, B8-0671/2017, B8-0672/2017, B8-0673/2017, B8-0674/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o položaju naroda Rohingya, zato što se narod Rohingya svakodnevno suočava s represijom i stalnim teškim kršenjima ljudskih prava te smatram da je ovo jedna od najgorih humanitarnih kriza u vezi s ljudskim pravima našeg doba.Čvrsto osuđujem svakoga tko je uskratio temeljna ljudska prava pripadnicima muslimanske manjine Rohingya te pojedinci za koje se pronađe dovoljno prihvatljivih dokaza da su počinili kaznena djela koja uključuju kršenja međunarodnog prava o ljudskim pravima moraju biti kažnjeni.Smatram da je potrebno veće zalaganje od strane Unije i njezinih članica, ali i od drugih država, kako bi se pritisak na Mjanmar što više pojačao i tako stalo na kraj okrutnostima te omogućilo mirno rješenje sukoba.
2016/11/22
Implementation of the directive on combating the sexual abuse and sexual exploitation of children and child pornography (A8-0368/2017 - Anna Maria Corazza Bildt) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Direktive 2011/93/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 13. prosinca 2011. o suzbijanju seksualnog zlostavljanja i seksualnog iskorištavanja djece i dječje pornografije zato što je seksualno zlostavljanje djece na internetu i izvan njega u porastu, što predstavlja teška kršenja temeljnih ljudskih prava te se često radi o prekograničnom kriminalu, za borbu protiv kojega je potrebna prekogranična suradnja.Direktiva 2011/93/EU čvrst je i potpun pravni okvir kojim se državama članicama omogućuju jasni minimalni standardi za sankcije i mjere sprečavanja zlostavljanja, borbu protiv nekažnjavanja i zaštitu žrtava. Nažalost, države su se članice susrele s velikim izazovima u prenošenju i provedbi ove Direktive te njezin potencijal još uvijek nije u potpunosti iskorišten i zato smatram da sve države članice moraju pojačati svoje napore za učinkovitu provedbu iste, kako bi se osigurala zaštita i pomoć dječjim žrtvama te nulta tolerancija za seksualno zlostavljanje djece.
2016/11/22
Deliberations of the Committee on Petitions 2016 (A8-0387/2017 - Notis Marias) HR

Glasao sam za Izvješće, u skladu s člankom 216. stavkom 7. Poslovnika, o razmatranju Odbora za predstavke tijekom 2016. zato što pravo na podnošenje predstavke Europskom parlamentu daje priliku građanima Unije da svojim izabranim predstavnicima izravno podnesu službeni zahtjev te smatram da bi to pravo adekvatno trebalo zaštititi te aktivno promicati, kako bi građani i dalje u što većem broju mogli sudjelovati u područjima djelovanja EU-a.Odbor za predstavke ima vrlo važnu ulogu zato što putem njega građani Unije mogu podnijeti svoje pritužbe o povredama i nedostatcima pri provedbi zakonodavstva EU-a u državama članicama te o svim propustima i nedosljednostima u zakonodavstvu EU-a.Također, osim što Odbor omogućava građanima Unije da sudjeluju u područjima djelovanja EU-a, učinkovito obrađivanje predstavki potiče i povećava mogućnost Komisije i Parlamenta da pravovremeno reagiraju na probleme u vezi s prijenosom zakonodavstva i njegovom pogrešnom primjenom te da ih riješe.
2016/11/22
A European Strategy for Low-Emission Mobility (A8-0356/2017 - Bas Eickhout) HR

Glasao sam za Izvješće o Europskoj strategiji za mobilnost s niskom razinom emisije budući da su se Unija i njezine članice obvezale na poštivanje Pariškog sporazuma, kojemu je glavni cilj ograničenje porasta globalne temperature na razinu znatno manju od 2°C, te se tako i u prometnom sektoru moraju poduzeti značajne mjere kako bi se ciljevi ispunili.Rješenje problema u prometnom sektoru prelazak je na mobilnost s niskom razinom emisije ugljika i onečišćivača zraka. Smatram da je Europska strategija za mobilnost s niskom razinom emisije vrlo bitan instrument u postizanju ciljeva Pariške konvencije zato što se u njoj ujedinjuju mjere i predlažu zakonodavne i nezakonodavne inicijative kojima se nastoji ubrzati prelazak na mobilnost s niskom razinom emisije te se ističu prilike za industriju, usluge, poduzeća u sektoru energije i ulagače da doprinesu održivom rastu i otvaranju novih radnih mjesta.
2016/11/22
State of play of negotiations with the United Kingdom (B8-0676/2017, B8-0677/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o trenutačnom stanju pregovora s Ujedinjenom Kraljevinom jer se naglašava da se, prije finaliziranja samog sporazuma, moraju riješiti odgovori na otvorena pitanja poput širenja građanskih prava na buduće partnere, pravo na slobodno kretanje diljem EU-a za sve građane Ujedinjene Kraljevine koji trenutno borave u državama članicama EU-27. Nadalje, dostupnost jednostavnog administrativnog postupka za građane EU-a i Velike Britanije koji prijavljuju stalno boravište, odluke Suda Europske unije o tumačenju odredbi o pravima građana moraju biti obvezujuće, kao i uloge budućeg neovisnog nacionalnog tijela (ombudsmana) osnovanog radi rješavanja žalbi građana, te na samom kraju poštovanje obveza koje se odnose na Sjevernu Irsku koje se moraju sprovesti.Brexit je demokratska odluka Britanaca i svi tu odluku trebamo poštovati. Naravno da takva jednostrana odluka donosi i obvezu Velike Britanije prema višedesetljetnom zajedništvu unutar EU-a. Stoga od Europske komisije i pregovarača u ime EU-a prije svega očekujem zaštitu interesa građana EU-a koji žive u Velikoj Britaniji.
2016/11/22
Objection to an implementing act: use of phosphoric acid – phosphates – di – tri – and polyphosphates (E 338-452) in frozen vertical meat spits (B8-0666/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu uredbe Komisije o izmjeni Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1333/2008 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uporabe fosforne kiseline - fosfata - di-, tri- i polifosfata (E 338 - 452) u zamrznutim mesnim ražnjićima za okomito pečenje budući da je Komisija od Europske agencije za sigurnost hrane (EFSA) zatražila provedbu znanstvene evaluacije vezane za korištenje fosfata, iz koje je proizašlo da bi veliki unos fosfora i uporabe neorganskih fosfornih aditiva u prerađenoj hrani mogla imati dalekosežne posljedice na javno zdravlje te da dugoročna prehrana bogata fosforom može narušiti zdravlje kostiju kod pacijenata koji boluju od kronične bolesti bubrega te kod zdravog stanovništva.Fosforni se aditivi još uvijek nezakonito upotrebljavaju u zamrznutim ražnjićima za okomito pečenje u nekoliko država članica te smatram da bi Komisija trebala učinkovito provjeriti da države članice na odgovarajući način provode aktualno zakonodavstvo Unije.Podržao sam ovaj Prijedlog rezolucije zato što se njime odbija Nacrt uredbe Komisije i time dopuštanje uporabe fosfata u zamrznutim mesnim ražnjićima za okomito pečenje.
2016/11/22
Draft recommendation following the inquiry on money laundering, tax avoidance and tax evasion (B8-0660/2017) HR

Glasao sam za Nacrt preporuke Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije nakon istrage o pranju novca, izbjegavanju plaćanja poreza i utaji poreza zato što smatram da je vraćanje povjerenja javnosti i osiguravanje poštenih i transparentnih poreznih sustava te porezne i socijalne pravde od ključne važnosti.Budući da su utaja poreza, izbjegavanje plaćanja poreza i pranje novca i dalje globalne pojave, smatram da je potreban sveobuhvatan i usklađen odgovor koji će se temeljiti na međusobnoj podršci i pojačanoj suradnji kako na razini EU-a tako i na onoj globalnoj. Također, smatram da bi Komisija i države članice trebale reagirati proaktivno kako bi rješavanje tih problema postao politički prioritet. U aktualnom zakonodavstvu o utaji poreza i borbi protiv pranja novca još uvijek postoje mnoge zakonske rupe te smatram da je postojeće zakonodavstvo potrebno provoditi temeljito te ga dodatno ojačati kako bi se kršenje istog primjereno kaznilo.
2016/11/22
Annual report on the implementation of the Common Security and Defence Policy (A8-0351/2017 - Michael Gahler) HR

Glasao sam za Izvješće o Godišnjem izvješću o provedbi zajedničke sigurnosne i obrambene politike budući da nijedna država članica ne može sama riješiti složene sigurnosne probleme s kojima se danas suočavamo te smatram da EU mora uložiti više napora u konkretnu jaku suradnju u okviru zajedničke sigurnosne i obrambene politike.Nažalost, svjedoci smo tome da transnacionalne terorističke i zločinačke organizacije unutar i izvan europskih granica jačaju te smatram da će nepotpun odgovor na vojnoj razini neizbježno dovesti do sve većih prijetnji unutarnjoj sigurnosti.EU se mora brzo, čvrsto i koordinirano suočiti s rješavanjem problema terorizma kako bi se spriječili daljnji teroristički napadi i suzbili temeljni uzroci istog. EU treba poduzeti odlučne korake kako bi odredio svoju budućnost s obzirom na to da se unutarnja i vanjska sigurnost sve više isprepliću, što izravno utječe na sve europske građane.
2016/11/22
Annual report on the implementation of the Common Foreign and Security Policy (A8-0350/2017 - David McAllister) HR

Glasovao sam za Izvješće o Godišnjem izvješću o provedbi zajedničke vanjske i sigurnosne politike zato što se Unija obvezala na razvijanje vanjske i sigurnosne politike nadahnute načelima demokracije, vladavine prava, univerzalnosti i nedjeljivosti ljudskih prava i temeljnih sloboda.Smatram da Unija, kako bi riješila izazove s kojima se danas suočava, posebno kada se radi o sigurnosnim prijetnjama, treba biti djelotvoran i vjerodostojan globalni akter. Ključni uvjeti za stabilnost EU-a jesu jamčenje sigurnosti njegovih građana i cjelovitosti njegova područja, stabilizacija susjedstva (posebno na zapadnom Balkanu), promicanje reformi radi očuvanja međunarodnog poretka temeljenog na pravilima i suradnji, rješavanje osnovnih uzroka oružanih sukoba te unapređivanje politika sprečavanja sukoba.Podržao sam ovo Izvješće zato što smatram da učinkovitija zajednička vanjska politika i sigurnosna politika prvenstveno počivaju na utvrđivanju zajedničkih strateških prioriteta i vizija.
2016/11/22
Annual report on human rights and democracy in the world 2016 and the EU policy on the matter (A8-0365/2017 - Godelieve Quisthoudt-Rowohl) HR

Glasovao sam za Izvješće o Godišnjem izvješću o ljudskim pravima i demokraciji u svijetu za 2016. i politici Europske unije u tom području zato što ovo Izvješće ima za cilj sagledati izazove u području ljudskih prava i demokracije u trećim zemljama te nadzoru ljudskih prava u vanjskim politikama za 2016. godinu.EU se temelji na snažnom angažmanu u promicanju i zaštiti ljudskih prava, demokracije i vladavine prava diljem svijeta zato što održivi razvoj i prosperitet ne mogu postojati bez poštivanja ljudskih prava. Također, tijekom godina Unija je usvojila važne dokumente o promicanju i zaštiti ljudskih prava te niz diplomatskih i kooperativnih alata kako bi podržala napredovanje ljudskih prava širom svijeta.Podržao sam ovo Izvješće zato što smatram da bi EU i dalje trebala aktivno podupirati demokratske i učinkovite institucije za ljudska prava i civilno društvo u njihovim nastojanjima da promiču demokraciju te zato što smatram da se EU i dalje treba aktivno boriti protiv svakog oblika kršenja ljudskih prava, demokracije i vladavine prava unutar i izvan Unije.
2016/11/22
Hong Kong, 20 years after handover (A8-0382/2017 - Alyn Smith) HR

Glasovao sam za Izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću, Komisiji i potpredsjednici Komisije/Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku o Hong Kongu, 20 godina nakon primopredaje zato što podupirem visoki stupanj autonomije koji Hong Kong ima u odnosu na Kinu te smatram da bi Unija trebala osuditi neprestano miješanje Narodne Republike Kine u unutarnje poslove Hong Konga, budući da bi to moglo ugroziti načelo „jedna zemlja, dva sustava“ koje je od ključne važnosti za razvoj i daljnje jačanje i širenje sadašnjih i budućih odnosa s Unijom.Hong Kong se s vremenom razvio u otvoreno društvo u kojem građani uživaju ljudska prava, slobode, visok standard javnog zdravlja, transparentnost, u kojem su prisutni vladavina prava i niska razina korupcije. Budući da smatram da stanovnici Hong Konga imaju legitimno pravo očekivati da i dalje uživaju u spomenutim pravima i vrijednostima uz visok stupanj autonomije, odlučio sam podržati ovo Izvješće.
2016/11/22
Sustainable management of external fishing fleets (A8-0374/2017 - Linnéa Engström) HR

Glasao sam za Preporuku za drugo čitanje o stajalištu Vijeća u prvom čitanju s ciljem donošenja Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o održivom upravljanju vanjskim ribarskim flotama i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1006/2008 budući da su pregovarački timovi Parlamenta i Vijeća dogovorili novi zakonodavni okvir za održivo upravljanje vanjskim ribarskim flotama te su novim sustavom utvrdili stroga, transparentna i usklađena pravila za izdavanje ribolovnih dozvola plovilima EU-a koja love izvan voda Zajednice i stranim plovilima koja plove vodama Unije.Nadalje, postojeća Uredba revidirana je u skladu s novim ciljevima utvrđenima u novoj zajedničkoj ribarstvenoj politici te ima za cilj poboljšanje upravljanja, povećanje transparentnosti, poboljšanje praćenja i provedbu pravila, posebice u određenim slučajevima kao što su izravna odobrenja, prekrcaj ili zamjena zastave. Smatram da je revizija ove Uredbe bila potrebna te sam iz tog razloga odlučio podržati ovu Preporuku.
2016/11/22
Amendments to various Regulations in the field of agriculture and rural development (A8-0380/2017 - Albert Deß) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o izmjeni uredaba (EU) br. 1305/2013, (EU) br. 1306/2013, (EU) br. 1307/2013, (EU) br. 1308/2013 i (EU) br. 652/2014 Europskog parlamenta i Vijeća, a tiču se potpore ruralnog razvoja iz Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj, te financiranja i upravljanja zajedničkom poljoprivrednom politikom. Smatram da je iznimno važno uspostaviti zajedničku organizaciju tržišta poljoprivrednih proizvoda i utvrditi odredbe za upravljanje rashodima koji se odnose na prehrambeni lanac, zdravlje i dobrobit životinja te na biljno zdravstvo i biljni reprodukcijski materijal.Ovo Izvješće, za koje sam glasao, napominje da bi jedan od ciljeva za stabilizaciju prihoda, maksimalan postotak početne javne potpore, trebalo povećati sa 65% na 7 %, što bi dovelo do povećanja uporabe osiguranja usjeva, životinja i bilja te uzajamnih fondova i instrumenta. Također smatram da je od ključne važnosti da se financijski instrumenti oblikuju i provode na fleksibilan i transparentan način kako bi bili dovoljno privlačni privatnom sektoru.
2016/11/22
EU Emissions Trading System (EU ETS): continuing current limitations of scope for aviation activities and preparing to implement a global market-based measure from 2021 (A8-0258/2017 - Julie Girling) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2003/87/EZ kako bi se nastavila postojeća ograničenja područja primjene za zrakoplovne djelatnosti i pripremila provedba globalne tržišno utemeljene mjere od 2012. budući da se emisije CO2 iz zrakoplovnog prometa na svjetskoj razini znatno povećavaju te je emisija, unatoč upotrebi modernih zrakoplovnih motora s učinkovitom potrošnjom goriva, i dalje veća nego kod drugih načina prijevoza. Podržao sam ovo Izvješće zato što smatram da je potrebno ažurirati postojeće propise u sektoru zračnog prometa kako bi se emisija CO2 postepeno smanjila što će pozitivno utjecati na klimatske promjene i globalno zatopljenje.
2016/11/22
Extension of the duration of the European Fund for Strategic Investments (A8-0198/2017 - Udo Bullmann, José Manuel Fernandes) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni uredaba (EU) br. 1316/2013 i (EU) 2015/1017 u pogledu produljenja trajanja Europskog fonda za strateška ulaganja (EFSU) i uvođenje tehničkih poboljšanja za taj fond i Europski savjetodavni centar za ulaganja zato što je cilj EFSU-a bio potaknuti gospodarski oporavak i konkurentnost Europe te je zamišljen kao nadopuna drugim fondovima i aktivnostima Unije u cilju doprinošenja gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije u Uniji.Europski fond za strateška ulaganja prvotno je uspostavljen na razdoblje od tri godine te je iz tog razloga 14. rujna 2016. Komisija iznijela prijedlog uredbe koja ima za cilj produljenje trajanja EFSU-a do kraja aktualnog višegodišnjeg financijskog okvira te Komisija planira zadržati osnovnu ideju dodatnosti EFSU-a u skladu s kojom se u okviru Fonda daje potpora samo za one operacije kojima se rješavaju tržišni nedostatci ili neoptimalne ulagačke situacije. Osim toga, Komisija također namjerava poboljšati zemljopisnu pokrivenost EFSU-a kao i njegovo korištenje u manje razvijenim regijama. Smatram da ovaj Fond ima veliku važnost za gospodarsku, socijalnu i teritorijalnu koheziju te sam zato odlučio podržati ovo Izvješće.
2016/11/22
Rules on the exercise of copyright and related rights applicable to certain online transmissions of broadcasting organisations and retransmissions of television and radio programmes (A8-0378/2017 - Tiemo Wölken) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i vijeća o utvrđivanju propisa o ostvarivanju autorskog prava i srodnih prava koja se primjenjuju na određena internetska emitiranja organizacija za radiodifuziju te reemitiranja televizijskih i radijskih programa s obzirom da su slobodno kretanje osoba i robe na unutarnjem tržištu osigurani, dok su na jedinstvenom digitalnom tržištu još uvijek prisutne nefleksibilne nacionalne granice koje ograničavaju pristup sadržajima pružatelja radiodifuzijskih usluga, a time i programima iz matične države.Od ove će Uredbe mnogi imati koristi, npr. oni koji borave izvan matične države zbog putovanja, godišnjih odmora, studija, oni koji trajno borave u nekoj drugoj zemlji članici, jezične manjine koje su prisutne u više država članica, itd.Podržao sam ovo Izvješće zato što sam mišljenja da će Uredba donijeti velike konkretne prednosti različitim skupinama stanovništva Unije te zato što se njome daje važan doprinos europskoj otvorenosti.
2016/11/22
Request for the defence of the privileges and immunities of Eleonora Forenza (A8-0398/2017 - Gilles Lebreton) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za zaštitu povlastica i imuniteta Eleonore Forenze jer je prema ovom Izvješću Europskog parlamenta jasno kako je njemačka policija nezakonito obavila pretragu i uhićenje zastupnice Forenze, te ona nije zatečena u počinjenju kaznenog djela. Bez obzira na državljanstvo i državu članicu, zastupnici na državnom području bilo koje druge države članice imaju imunitet od svake mjere zadržavanja i od sudskih postupaka.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Ingeborg Gräßle (A8-0397/2017 - Jean-Marie Cavada) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Ingeborg Gräßle s obzirom da je podnesena prijava da je gđa Gräßle, upravljajući automobilom u Heidenheimu u Njemačkoj, prošla kroz crveno svjetlo na križanju ulica te uzrokovala nesreću u kojoj je jedna osoba ozlijedila rame.Člankom 46. Ustava Savezne Republike Njemačke utvrđeno da zastupnik ne može biti pozvan na odgovornost ili uhićen zbog kaznenog djela bez odobrenja Bundestaga, osim ako je uhićen pri počinjenju kaznenog djela ili tijekom idućeg dana. Slažem se s Europskim parlamentom, koji jedini donosi odluku o tome hoće li se u pojedinom slučaju imunitet ukinuti ili ne, a u ovom slučaju je odlučeno da se imunitet ukida.
2016/11/22
Customs duties on imports of certain products originating in the USA (A8-0331/2017 - Jiří Maštálka) HR

Glasao sam za Izvješće o izmijenjenom Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o dodatnim carinama na uvoz određenih proizvoda podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država budući da se Prijedlog ograničava samo na kodifikaciju postojećih tekstova bez suštinskih promjena.
2016/11/22
EU-USA Air Transport Agreement (A8-0376/2017 - Theresa Griffin) HR

Glasao sam za Preporuku o Prijedlogu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma o zračnom prometu između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Sjedinjenih Američkih Država, s druge strane budući da su SAD i EU najrazvijenija svjetska tržišta zračnog prometa te je u svrhu sklapanja Sporazuma o zračnom prometu između Europske zajednice i njezinih država članica i SAD-a Vijeću potrebna suglasnost Europskog parlamenta.Smatram da je Sporazum jako bitan za gospodarstva EU-a i SAD-a te sam iz tog razloga odlučio podržati ovu Preporuku.
2016/11/22
EU-Switzerland agreement on the linking of their greenhouse gas emissions trading systems (A8-0386/2017 - Christofer Fjellner) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma između Europske unije i Švicarske Konfederacije o povezivanju njihovih sustava trgovanja emisijama stakleničkih plinova (EU ETS) budući da za zaustavljanje globalnog zatopljenja nije dovoljan samo angažman Unije već je potrebna klimatska politika koju će i drugi slijediti što je moguće postići ukoliko politika EU-a bude isplativa te potiče rast, stvaranje radnih mjesta i tehnološki razvoj. Jedan od najučinkovitijih načina borbe protiv klimatskih promjena je upravo povezivanje drugih sustava za trgovanje emisijama sa sustavom EU ETS te je prema tome povezivanje sustava EU ETS sa švicarskim ETS-om prvi i jako važan korak u borbi protiv klimatskih promjena.
2016/11/22
EU-Kazakhstan Enhanced Partnership and Cooperation Agreement (Consent) (A8-0325/2017 - Liisa Jaakonsaari) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma o pojačanom partnerstvu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Kazahstana, s druge strane zato što podržavam sklapanje Sporazuma o pojačanom partnerstvu i suradnji između stranki.
2016/11/22
EU-Kazakhstan Enhanced Partnership and Cooperation Agreement (Resolution) (A8-0335/2017 - Liisa Jaakonsaari) HR

Glasao sam za Izvješće koje sadrži Prijedlog nezakonodavne rezolucije o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma o pojačanom partnerstvu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Kazahstana, s druge strane budući da bi Sporazum trebao pridonijeti znatnom produbljivanju i jačanju političkih i gospodarskih veza između Unije i Kazahstana te se njime utvrđuje širok spektar novih područja suradnje koja nije samo u političkom i gospodarskom interesu Unije, već se njome može pomoći Kazahstanu da započne novu fazu modernizacije zemlje te istovremeno zajamčiti suradnja u svladavanju globalnih izazova.Nadalje, očekujem da će se Sporazumom promicati jačanje vladavine prava i demokracije, raznolikije političko okruženje, neovisno i nepristrano sudstvo, te veća transparentnost i odgovornost vlade. Kazahstan je prva zemlja srednje Azije koja je s EU-om pregovarala i potpisala Sporazum o partnerstvu i suradnji te smatram da je taj Sporazum dobar model koji bi se u budućnosti mogao primjenjivati i na druge zemlje u toj regiji.
2016/11/22
EU Citizenship Report 2017: Strengthening Citizens' Rights in a Union of Democratic Change (A8-0385/2017 - Beatriz Becerra Basterrechea) HR

Glasao sam za Izvješće o Izvješću o građanstvu EU-a za 2017.: Jačanje prava građana u Uniji demokratskih promjena zato što je krajnji cilj politika o građanstvu Unije da se svi građani EU-a, bez obzira na to gdje se u EU-u nalaze, osjećaju kao kod kuće i da u cijelosti uživaju status europskih građana. Iz toga proizlazi da prava građana Unije treba ojačati i zajamčiti im mogućnost njihova učinkovita ostvarivanja u svakodnevnom životu.Jednakost, nediskriminacija, sudjelovanje građana u demokratskom životu EU-a te europski javni prostor sigurnosti, mira i trajnog prosperiteta zajedničke su vrijednosti Unije koje je potrebno promicati među građanima. Smatram da su potrebni stalni napori kako bi se povećala osviještenost građana Unije o njihovim pravima i kako bi se osiguralo da se ta prava ujednačeno primjenjuju diljem EU-a.
2016/11/22
Towards a digital trade strategy (A8-0384/2017 - Marietje Schaake) HR

Glasao sam za Izvješće ususret strategiji digitalne trgovine zato što smatram da EU mora razviti strategije kako bi iskoristio prednosti digitalnih tehnologija za svoje građane, poduzeća i potrošače te kako bi osigurao pravedan, transparentan i održiv pristup tržištu i zaštitio temeljna prava svih građana.Osim toga, smatram da bi Komisija u sporazumima o slobodnoj trgovini trebala strogo zabraniti neopravdane zahtjeve za lokalizaciju podataka te razviti razne zaštitne mehanizme za zaštitu podataka u trgovinskim pregovorima. Nadalje, zahvaljujući tehnološkom razvoju, pristupu otvorenom internetu i digitalizaciji gospodarstva poduzeća, mikropoduzeća te mala i srednja poduzeća mogu stvoriti nove mogućnosti.Budući da vjerujem da bi Unija trebala imati vodeću ulogu u promicanju digitalne trgovine na međunarodnoj razini te smatram da sve mogućnosti za napredak u tom području trebaju biti istražene, odlučio sam podržati ovo Izvješće.
2016/11/22
Establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person (recast) (A8-0345/2017 - Cecilia Wikström) HR

Glasao sam za Izvješće o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva budući da Dublinska uredba određuje koja je država članica odgovorna za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu. No izbjeglička kriza iz 2015. godine jasno je pokazala da Uredbi treba temeljita reforma kako bi se omogućio strukturirani i dostojanstveni prijem tražitelja azila u Europi, istodobno omogućavajući članicama učinkovito upravljanje njihovim granicama.Nadalje, sustav koji je predložio Europski parlament funkcionirao bi u normalnim, ali i u kriznim migracijskim situacijama.
2016/11/22
EU-New Zealand Partnership Agreement on Relations and Cooperation (Consent) (A8-0327/2017 - Charles Tannock) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma o partnerstvu o odnosima i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Novog Zelanda, s druge strane zato što smatram da je sklapanje Sporazuma između Novog Zelanda i Unije od strateške važnosti te on treba biti sklopljen u što kraćem roku.
2016/11/22
EU-New Zealand Partnership Agreement on Relations and Cooperation (Resolution) (A8-0333/2017 - Charles Tannock) HR

Glasao sam za Izvješće koje sadrži Prijedlog nezakonodavne rezolucije o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma o partnerstvu o odnosima i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Novog Zelanda s druge strane budući da je Novi Zeland bliski i dugogodišnji partner Unije te s EU-om dijeli zajedničke vrijednosti i načela, kao što su poštivanje demokratskih načela, ljudska prava, temeljne slobode te vladavina prava.Suradnja između Novog Zelanda i Unije od velike je važnosti te smatram da je Novi Zeland bitan partner u suradnji u pogledu okoliša u pacifičkoj regiji i na Antartici te u njegovoj zaštiti. Također, uviđam doprinos Novog Zelanda zaštiti, očuvanju i održivoj uporabi morskih resursa te njegov doprinos istraživanju mora.
2016/11/22
The EU-Africa Strategy: a boost for development (A8-0334/2017 - Maurice Ponga) HR

Glasao sam za Izvješće o strategiji EU-a i Afrike: poticaj za razvoj zato što smatram da je potrebna nova zajednička vizija partnerstva između Unije i Afrike kojom će se održavati razvoj političkog, gospodarskog, ekološkog i socijalnog okruženja obaju kontinenata. Nadalje, EU je povijesni partner i glavni jamac za sigurnost afričkog kontinenta te je sigurnost i održivi rast europskog kontinenta usko i izravno ovisan o stabilnosti i razvoju afričkog kontinenta.Smatram da bi se buduće partnerstvo dvaju kontinenata trebalo temeljiti na gospodarskom razvoju, dobrom upravljanju (uključujući ljudska prava), sigurnosti, migracijama, mobilnosti, itd. Također, mišljenja sam da postoji potreba za jačim i politički naglašenijim partnerstvom između Unije i Afrike koje će se temeljiti na zajedničkim vrijednostima i interesima, a čija će svrha biti promicanje mira, rješavanja globalnih pitanja kao što su klimatske promjene, nesigurnost opskrbe hranom, pristup vodi, nezaposlenost mladih, terorizam, radikalizacija, organizirani kriminal, migracijski tokovi, itd.
2016/11/22
Activities of the European Ombudsman in 2016 (A8-0328/2017 - Marlene Mizzi) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjem izvješću o djelovanju Europskog ombudsmana tijekom 2016. godine budući da odobravam Izvješće, predstavljeno od strane Europske ombudsmanice Emily O'Reilly, koje sadrži najvažnije činjenice i brojke u pogledu rada Europskog ombudsmana.Nadalje, pozdravljam odlučnost Europskog ombudsmana da se odmah i učinkovito odgovori na potrebe i zabrinutost građana Unije te podupirem nove metode rada i pojednostavljeni postupak rješavanja predmeta koje je uveden u 2016. godini, kojim se omogućuje veća fleksibilnost i učinkovitost te veći utjecaj na veći broj građana.
2016/11/22
Environmental Implementation Review (EIR) (B8-0590/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Pregledu aktivnosti u području okoliša u EU-u budući da, unatoč snažnom zakonodavstvu EU-a u području okoliša, provedba istog nije ujednačena u svim zemljama članicama, već se znatno razlikuje od države do države, što se može vidjeti iz Pregleda aktivnosti u području okoliša u EU-u (Environmental Implementation Review - EIR) i 28 izvješća po zemljama.Nadalje, EIR obuhvaća većinu tematskih ciljeva Sedmog programa djelovanja za okoliš, no, nažalost, ne obuhvaća važne teme kao što su klimatske promjene, energetske uštede i mjere za energetsku učinkovitost te kemikalije i industrijske emisije i zato, budući da su sve to područja velike važnosti, smatram da bi ih Komisija trebala uvrstiti u Pregled aktivnosti.
2016/11/22
Combating inequalities as a lever to boost job creation and growth (A8-0340/2017 - Javi López) HR

Glasao sam za Izvješće o borbi protiv nejednakosti kao sredstvu za poticanje otvaranja radnih mjesta i rasta zato što smatram da se mjere za borbu protiv nejednakosti moraju unaprijediti u ekonomskom, socijalnom i regionalnom kontekstu kako bi se promicao usklađeni razvoj diljem Unije.Nejednakost i nezaposlenost ograničavaju stvarnu potražnju i osujećuju inovacije te mogu dovesti do veće financijske nestabilnosti, a borbom protiv nejednakosti može se potaknuti otvaranje radnih mjesta i rast te istovremeno smanjiti siromaštvo.Mišljenja sam da je smanjenje nejednakosti presudno kako bi se promicale pravednije i stabilnije demokracije, zajamčilo jednako postupanje bez dvostrukih standarda, marginaliziralo populizam, ekstremizam i ksenofobiju te zajamčilo povjerenje građana u EU.Iz tih razloga odlučio podržati ovo Izvješće.
2016/11/22
Period for adopting delegated acts (A8-0332/2017 - Gesine Meissner) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2010/40/EU u pogledu razdoblja za donošenje delegiranih akata zato što se Prijedlogom odluke želi produljiti delegiranje ovlasti za dodatno petogodišnje razdoblje počevši od 27. kolovoza 2017. te bi se to razdoblje prešutno trebalo produljivati za razdoblja jednakog trajanja, osim ako se Europski parlament ili Vijeće tome usprotive.Smatram da je produljenje potrebno te sam iz tog razloga odlučio podržati ovo Izvješće.
2016/11/22
Protection against dumped and subsidised imports from countries not members of the EU (A8-0236/2017 - Salvatore Cicu) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2016/1036 o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije i Uredbe (EU) 2016/1037 o zaštiti od subvencioniranog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske unije budući da smatram da su izmjene provedene u Uredbama bile potrebne kako bi EU i njeni građani bili dodatno zaštićeni.
2016/11/22
Rule of law in Malta (B8-0596/2017, B8-0597/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o vladavini prava na Malti budući da se EU temelji na vrijednostima poštivanja dostojanstva i prava, demokraciji, jednakosti i vladavini prava te Unija funkcionira na pretpostavci uzajamnog povjerenja, to jest da će članice djelovati u skladu s vrijednostima EU-a. Nadalje, 16. listopada 2017. godine ubijena je Daphne Caruana Galizia, malteška istraživačka novinarka i blogerica koja je istraživala slučajeve korupcije te smatram da malteška vlada mora iskoristiti sva sredstva kako bi se ubojice privele pravdi.Događaji na Malti proteklih godina doveli su do ozbiljnih zabrinutosti u pogledu vladavine prava, demokracije i temeljnih prava, među kojima su i sloboda medija i neovisnost policije i pravosuđa te smatram da bi Komisija trebala uspostaviti dijalog s malteškom vladom u pogledu funkcioniranja vladavine prava na Malti i poštovanja europskih vrijednosti.
2016/11/22
Multilateral negotiations in view of the 11th WTO Ministerial Conference (B8-0593/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o multilateralnim pregovorima uoči 11. ministarske konferencije WTO-a u Buenos Airesu, 10. - 13. prosinca 2017., zato što Svjetska trgovinska organizacija (WTO) ima presudnu ulogu u jačanju multilateralizma, promicanju uključivog svjetskog gospodarskog poretka i poticanju otvorenog i nediskriminarujućeg multilateralnog trgovinskog sustava koji se temelji na pravilima.Nadalje, smatram da je na 11. ministarskoj konferenciji potrebno nadovezati se na ishode dogovorene na 9. i 10. ministarskoj konferenciji, kako bi se na predstojećoj poduzeli i zajamčili bitni progresivni koraci u cilju održavanja i jačanja multilateralne trgovinske strukture. Također, smatram da bi se trebali ostvariti novi politički ciljevi koji uključuju područja digitalne trgovine i olakšavanja ulaganja te sam iz tih razloga podržao ovaj Prijedlog.
2016/11/22
Eastern Partnership: November 2017 Summit (A8-0308/2017 - Laima Liucija Andrikienė, Knut Fleckenstein) HR

Glasao sam za Izvješće o preporuci Europskog parlamenta Vijeću, Komisiji i Europskoj službi za vanjsko djelovanje o Istočnom partnerstvu uoči sastanka na vrhu u studenome 2017. budući da Istočno partnerstvo za cilj ima jačanje političkog udruživanja i gospodarske integracije između EU-a i Armenije, Azerbajdžana, Bjelarusa, Gruzije, Republike Moldove i Ukrajine.Nadalje, smatram da bi sastanak na vrhu u studenome 2017. godine trebao biti usmjeren prema budućnosti i da bi se trebala uspostaviti nova dinamika i jasna politička vizija za budućnost tog partnerstva u vidu dugoročne politike.
2016/11/22
Action Plan for nature, people and the economy (B8-0589/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Akcijskom planu za prirodu, ljude i gospodarstvo zato što smatram da je Akcijski plan za prirodu, ljude i gospodarstvo korak u pravom smjeru ka ostvarenju ciljeva direktiva o prirodi.Također, smatram da bi se trebali uložiti što veći napori kako bi ciljevi EU-ove Strategije raznolikosti do 2020. i Konvencije o biološkoj raznolikosti u potpunosti ostvarili, no to se neće dogoditi ne ulože li se odmah znatni dodatni i trajni napori te iz tog razloga smatram da bi Komisija i države članice tom prioritetu trebale dati veću političku važnost.U Europi gotovo četvrtini divljih vrsta prijeti izumiranje i brojni su ekosustavi toliko degradirani da više ne mogu ispunjavati svoje vrijedne funkcije te sam iz tih razloga odlučio podržati ovaj Prijedlog rezolucije.
2016/11/22
The situation of the rule of law and democracy in Poland (B8-0594/2017, B8-0595/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o stanju vladavine prava i demokracije u Poljskoj zato što se Poljska, kao država članica Unije, obvezala da će poštivati sve europske vrijednosti.Ovisnosti pravosuđa, nametanjem kaznenih sankcija osobama koje sudjeluju u mirnim okupljanjima ili protuprosvjedima, sječom stabala u Bjelovjeskoj šumi kojom bi se mogla nanijeti teška i nepopravljiva šteta tom području, kolektivnim vraćanjem azilanata u Bjelarus, krše se mnoge europske vrijednosti te smatram da bi poljski parlament i vlada, uz potporu Komisije, u što kraćem roku trebali primijeniti preporuke Komisije i na taj se način pridržavati europske vrijednosti.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2017/004 IT/Almaviva (A8-0346/2017 - Daniele Viotti) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev koji je podnijela Italija - EGF/2017/004 IT/Almaviva) zato što je svrha Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (EGF) pružanje potpore radnicima suočenim s posljedicama velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine.U svibnju 2017. godine Italija je podnijela zahtjev koji se odnosi na 1664 otpuštena radnika iz poduzeća Almaviva Contact SpA zbog pada prihoda poduzeća za 45 % u razdoblju od 2011. do 2015. Sufinanciranje EFG-a traži se za osam vrsta mjera koje će biti pružene otpuštenima radnicima: individualno savjetovanje, potraga za poslom, osposobljavanje, vaučer za ponovno zapošljavanje, potpora poduzetništvu, potpora pokretanju poslovanja, nadoknada troškova za skrb o uzdržavanim osobama te naknada troškova mobilnosti.Podržao sam ovo Izvješće zato što je Italija ispunila sve intervencijske kriterije te smatram da iz tog razloga ima pravo na financijski doprinos.
2016/11/22
Saving lives: boosting car safety in the EU (A8-0330/2017 - Dieter-Lebrecht Koch) HR

Glasao sam za Izvješće o temi „Spašavanje života: poboljšanje sigurnosti automobila u EU-u” budući da se europske ceste ubrajaju u najsigurnije ceste svijeta, no unatoč tome na njima svake godine strada prevelik broj ljudi. Sigurnost u cestovnom prometu ovisi o vozilu, infrastrukturi i ponašanju vozača te smatram da je, u suradnji s državama članicama, potrebno poduzeti veći broj učinkovitijih mjera kako bi se dostigao krajnji cilj nazvan „Vizija nula”, to jest da se broj poginulih svede na nulu.Mišljenja sam da bi države članice morale provoditi učinkovite i redovite kontrole vozača budući da su glavni uzroci nesreća neprilagođena i prekomjerna brzina, odvraćanje pozornosti, vožnja pod utjecajem alkohola ili droga te preveliki umor. Nadalje, smatram da bi države članice trebale znatno poboljšati stanje cestovne infrastrukture, pogotovo one u gradskim područjima gdje smrtno stradanje pješaka i biciklista u nesrećama iznosi zastrašujućih 43 %. Smatram da rješenje leži u izgradnji i širenju biciklističkih staza te da bi države članice trebale na to usmjeriti više pozornosti.
2016/11/22
Territorial typologies (A8-0231/2017 - Iskra Mihaylova) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1059/2003 u pogledu prostornih tipologija (Tercet) budući da su u ovom dokumentu ugrađena 3 važna principa: preciznost u podacima, usklađenost u pristupu terminologiji i usporedivost kada govorimo, na primjer, o bruto domaćem proizvodu. Svi su ti principi za mene izuzetno važni i zato vjerujem da će na ovaj način teritorijalne tipologije koje imamo danas biti znatno unaprijeđene.Podržavam i uvođenje lokalne upravne jedinice jer vjerujem da će se na taj način još dodatno bolje moći voditi kohezijska politika i da ćemo imati bolje podatke i precizniju statistiku da bismo mogli donositi bolje odluke i bolje i više pomoći raznim regijama i gradovima koji tu pomoć itekako trebaju.
2016/11/22
Recognition of professional qualifications in inland navigation (A8-0338/2016 - Gesine Meissner) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o priznavanju stručnih kvalifikacija u unutarnjoj plovidbi i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 96/50/EZ i Direktive Vijeća 91/672/EEZ zato što bi se ukidanjem sadašnjih direktiva olakšala mobilnost radnika unutar Unije i time bi se također privukli kvalificirani ljudi iz različitih okruženja u tu struku.Sadašnje su direktive ograničene na uzajamno priznavanje za zapovjednike koji plove na unutarnjim vodnim putovima EU-a osim rijeke Rajne što uvelike smeta mobilnosti radnika u dotičnom sektoru. Prema prijedlogu Komisije sve države članice moraju priznati svjedodžbe o stručnoj osposobljenosti, brodarske knjižice i brodske dnevnike za sve članove posade, a ne samo za zapovjednike čime bi se očuvala mobilnost, to jest mogućnost radnika da obavljaju djelatnost i u drugim državama članicama.
2016/11/22
Cooperation between national authorities responsible for the enforcement of consumer protection laws (A8-0077/2017 - Olga Sehnalová) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o suradnji između nacionalnih tijela odgovornih za provedbu zakona o zaštiti potrošača zato što Uredba ima kao svrhu promicanje učinkovitijeg nadzora, istrage i kaznenog progona u kontekstu prekograničnih povreda kako bi se na taj način uklonili nedostaci koje iskorištavaju nepošteni trgovci.Budući da se danas suočavamo s novim izazovima koje predstavlja jedinstveno digitalno tržište, smatram da bi tekuća uredba iz 2003. godine trebala biti revidirana i prilagođena novim izazovima sadašnjice kako bi se potrošači na što učinkovitiji način zaštitili.
2016/11/22
Deployment of cohesion policy instruments by regions to address demographic change (A8-0329/2017 - Iratxe García Pérez) HR

Glasao sam za Izvješće o uvođenju instrumenata kohezijske politike po regijama kako bi se odgovorilo na demografske promjene zato što su demografske promjene jedan od najvećih izazova s kojim se europske regije danas suočavaju.U demografskom razvoju regija Unije postoje četiri osnovna problema: niska gustoća naseljenosti, starenje stanovništva, pad stope nataliteta te pad broja stanovnika. Smatram da vrlo važnu ulogu u suočavanju s tim izazovima imaju kohezijske politike kojima se nastoji odgovoriti na demografske izazove na regionalnoj i lokalnoj razini te one često nadopunjavaju nacionalne i regionalne strategije.
2016/11/22
Action plan on retail financial services (A8-0326/2017 - Olle Ludvigsson) HR

Glasao sam za Izvješće o akcijskom planu o maloprodajnim financijskim uslugama zato što će se zbog digitalizacije maloprodajnih financijskih usluga ponašanje potrošača i financijska tržišta sve brže mijenjati.Tržište Unije i dalje je nedovoljno razvijeno i vrlo fragmentirano te sam mišljenja da će iz tog razloga biti potrebne brže prilagodbe u izradi politika kako bi se uklonile prekogranične prepreke i povećala konkurentnost što bi trebalo dovesti do smanjenja cijena i povećanja izbora i raznolikosti proizvoda uz istovremeno osnaživanje potrošača.
2016/11/22
Implementation of the Environmental Liability Directive (A8-0297/2017 - Laura Ferrara) HR

Glasao sam za Izvješće o primjeni Direktive 2004/35/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. travnja 2004. o odgovornosti za okoliš u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu zato što Direktiva ima za cilj uvođenje zajedničkih pravila u pogledu sprečavanja i otklanjanja štete u okolišu, no u Direktivi ne postoje smjernice koje bi pomogle kod prenošenja u nacionalno zakonodavstvo zato što veliki broj dionika zna vrlo malo ili ništa o pojedinostima iste.Zbog nedostatka jasnoće provedba Direktive u državama članicama nije koordinirana i nije dovoljno usklađena i djelotvorna. Mnogo je nedostataka u ovoj Direktivi, no zadovoljan sam naporima Komisije da ocijeni i ispravi nedostatke u provedbi.
2016/11/22
Framework for simple, transparent and standardised securitisation (A8-0387/2016 - Paul Tang) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju zajedničkih pravila o sekuritizaciji i uspostavi europskog okvira za jednostavnu, transparentnu i standardiziranu sekuritizaciju i izmjeni direktiva 2009/65/EZ, 2009/138/EZ, 2011/61/EU i uredaba (EZ) br. 1060/2009 i (EU) br. 648/201 zato što je razvoj jednostavnog, transparentnog i standardiziranog sekuritizacijskog tržišta sastavni dio unije tržišta kapitala te potiče otvaranje radnih mjesta i povratak održivom rastu.Također, Europska unija želi ojačati zakonodavni okvir proveden nakon financijske krize 2008. godine u cilju rješavanja rizika svojstvenih iznimno složnim, netransparentnim i rizični sekuritizacijama. Nadalje, glasao sam za izmjenu direktiva i uredaba u pitanju prateći liniju ALDE grupe.
2016/11/22
Prudential requirements for credit institutions and investment firms (A8-0388/2016 - Othmar Karas) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 575/2013 o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva prateći liniju ALDE grupe.
2016/11/22
Respect for private life and the protection of personal data in electronic communications and repealing Directive 2002/58/EC (Regulation on Privacy and Electronic Communications) (A8-0324/2017 - Marju Lauristin) HR

Glasao sam za poštovanje privatnog života i zaštitu osobnih podataka u elektroničkim komunikacijama te stavljanje izvan snage Direktive 2002/58/EZ (Direktiva o privatnosti i elektroničkim komunikacijama) jer smatram da je važno zaštititi privatnost u današnjem dobu kad su nam sve informacije praktički dostupne jednim „klikom“.U siječnju 201. Europska je komisija prezentirala Prijedlog regulacije poštovanja privatnog života ljudi i zaštite privatnih podataka u elektronskim komunikacijama (ePrivacy Regulation). Uspjeh jedinstvenog digitalnog tržišta temelji se na pouzdanom pravnom okviru za elektroničke komunikacije koji će povećati povjerenje pojedinaca u digitalno gospodarstvo i omogućit će tvrtkama da nastave svoje aktivnosti u punom poštovanju temeljnih prava.
2016/11/22
Combating sexual harassment and abuse in the EU (RC-B8-0576/2017, B8-0576/2017, B8-0577/2017, B8-0578/2017, B8-0579/2017, B8-0580/2017, B8-0581/2017, B8-0582/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o borbi protiv seksualnog uznemiravanja i zlostavljanja u EU-u zato što čvrsto osuđujem svaki oblik nasilja, a posebice nasilje nad ženama i iskorištavanje određenih pozicija.Podržao sam ovaj Prijedlog rezolucije zato što nikakva vrsta seksualnog uznemiravanja i zlostavljanja nije prihvatljiva i treba pokrenuti sve mehanizme kako bi oni koji to zaslužuju bili kažnjeni, a zlostavljanje iskorijenjeno.
2016/11/22
Economic policies of the euro area (A8-0310/2017 - Gunnar Hökmark) HR

Glasao sam za Izvješće o ekonomskim politikama europodručja budući da je gospodarstvo Europske unije najveće na svijetu no ušlo je u razdoblje stagnacije te rast produktivnosti gotovo da ne postoji. To nažalost potkopava položaj europskog gospodarstva te sije razdor među stanovnicima. Smatram da je potreban stalni napor kako bi se promicale socijalno i ekonomski uravnotežene strukturne reforme kojima se smanjuju nejednakosti i potiče otvaranje prihvatljivih radnih mjesta koja bi kao rezultat imala kvalitetno zapošljavanje, održivi rast i socijalno ulaganje.
2016/11/22
Negotiating mandate for trade negotiations with Australia (A8-0311/2017 - Daniel Caspary) HR

Glasao sam za Izvješće o preporuci Vijeću o predloženom pregovaračkom mandatu za trgovinske pregovore s Australijom zato što je produbljivanje odnosa između Unije i azijsko-pacifičke regije vrlo bitno za poticanje gospodarskog rasta u Europi i u trgovinskoj politici EU-a.Također, smatram da sporazum o slobodnoj trgovini s Australijom treba biti sklopljen u duhu uzajamnosti i koristi za obje strane te da je sporazum prikladan način za produbljivanje bilateralne trgovine i ulaganja. Sporazum o slobodnoj trgovini treba dovesti do boljeg pristupa tržištu i olakšavanju trgovine, stvaranju kvalitetnih radnih mjesta, poticanju održivog razvoja i poštovanja demokratskih postupaka.
2016/11/22
Negotiating mandate for trade negotiations with New Zealand (A8-0312/2017 - Daniel Caspary) HR

Glasao sam za Izvješće o preporuci Vijeću o predloženom pregovaračkom mandatu za trgovinske pregovore s Novim Zelandom zato što je Novi Zeland ključan dio strategije produbljivanja odnosa između EU-a i azijsko-pacifičke regije, a proširenje i produbljenje trgovinskih odnosa s Novim Zelandom može pomoći u postizanju tog cilja.Nadalje, Novi Zeland i Unija su među svjetskim predvodnicima kad se govori o održivim politikama u području okoliša te u tom pogledu imaju priliku pregovarati i provesti izrazito ambiciozno poglavlje o održivom razvoju.
2016/11/22
Monitoring the application of EU law 2015 (A8-0265/2017 - Kostas Chrysogonos) HR

Glasao sam za Izvješće o praćenju primjene zakonodavstva Unije 2015. zato što je pravilna primjena prava Unije ključna za poticanje i podupiranje uzajamnog povjerenja među javnim institucijama na razini EU-a te na nacionalnoj razini, no i uzajamnog povjerenja između građana i institucija što služi kao temelj dobre suradnje i učinkovite primjene prava Unije. Smatram da države članice imaju glavnu odgovornost za ispravnu provedbu i primjenu prava EU-a te bi morale na učinkovit način provoditi pravo EU-a jer to stvara veće povjerenje građana u pravo Unije. Nadalje, izrada i primjena prava treba se odvijati na transparentan način te zakonodavstvo EU-a mora biti jasno, razumljivo, dosljedno i precizno kako bi se državama članicama olakšala primjena istog.
2016/11/22
Draft general budget of the European Union for 2018 - all sections HR

Glasao sam za Nacrt općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2018. jer nisam uvidio nikakve greške ni propuste u spomenutom proračunu.
2016/11/22
General budget of the European Union for 2018 - all sections (A8-0299/2017 - Siegfried Mureşan, Richard Ashworth) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o nacrtu općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2018. budući da se EU i dalje suočava s nizom izazova te zato smatram da se iz proračuna moraju izdvojiti nužna financijska sredstva kako bi Unija mogla konkretno odgovoriti i djelotvorno reagirati na te izazove.Nadalje, ulaganja u istraživanje, obrazovanje, infrastrukturu, mala i srednja poduzeća i radna mjesta, osobito među mladima, potiče zapošljavanje i rast, a s obzirom na rezove koje je Vijeće predložilo, Unija ne može ostvariti napredak u tim područjima.Smatram da je ulaganje u ta područja ključno za postizanje održivog rasta i stvaranja radnih mjesta u EU-u te sam iz tog razloga podržao ovo Izvješće.
2016/11/22
Discharge 2015: EU general budget - European Council and Council (A8-0291/2017 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Drugo izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015., dio II. - Europsko vijeće i Vijeće budući da je Parlament u više navrata preporučio da proračuni Europskog vijeća i Vijeća trebaju biti razdvojeni, no to još uvijek nije ostvareno.Europski parlament ima ovlast davati razrješnice za svaki naslov proračuna pojedinačno kako bi se na taj način očuvala transparentnost i demokratska odgovornost prema poreznim obveznicima EU-a te smatram da nesuradnja Europskog vijeća i Vijeća s Parlamentom šalje negativne poruke građanima Unije i da se ova situacija mora u što kraćem roku razriješiti.
2016/11/22
Protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens or mutagens (A8-0064/2017 - Marita Ulvskog) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2004/37/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o zaštiti radnika od rizika zbog izloženosti karcinogenim ili mutagenim tvarima na radu zato što smatram da je to važan prvi korak u rješavanju tog ozbiljnog problema. Rak je najčešći uzrok smrtnih slučajeva povezanih s radom u EU-u te, osim što znatno utječe na kvalitetu života radnika i njihovih obitelji, utječe i na cijelo gospodarstvo tako što smanjuje raspoloživu radnu snagu i produktivnost. Ovim se prijedlogom želi obuhvatiti znatan broj kemijskih tvari koje su priznate kao kancerogene za ljude, ali koje još nisu klasificirane u sadašnjem sustavu EU-a.Podržao sam ovo Izvješće jer smatram da su potrebni veći napori za učinkovitu zaštitu radnika od rizika povezanih s karcinogenim i mutagenim tvarima na radu.
2016/11/22
Establishing an Entry/Exit System (EES) to register entry and exit data of third country nationals crossing the EU external borders (A8-0057/2017 - Agustín Díaz de Mera García Consuegra) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi sustava ulaska/izlaska (EES) za registraciju podataka o ulasku i izlasku te podataka o zabrani ulaska za državljane trećih zemalja koji prelaze vanjske granice država članica Europske unije i određivanju uvjeta za pristup EES-u za potrebe kaznenog progona te o izmjeni Uredbe (EZ) br. 767/2008 i Uredbe (EZ) br. 1077/2011 zato što smatram da postojeći sustavi granične kontrole nisu dovoljno učinkoviti te da bi se ta situacija mogla u narednim godinama pogoršati s obzirom na predviđeni porast priljeva putnika na vanjskim granicama Europske unije.Mišljenja sam da bi se uspostavom Europskog sustava ulaska/izlaska (EES) smanjilo čekanje na graničnim prijelazima, olakšala borba protiv nezakonite migracije te protiv organiziranog kriminala i terorizma.
2016/11/22
Amendment of the Schengen Borders Code as regards the use of the Entry/Exit System (A8-0059/2017 - Agustín Díaz de Mera García Consuegra) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2016/399 u pogledu primjene sustava ulaska/izlaska budući da sam mišljenja da treba poduzeti dodatne mjere kako bi se olakšao prekogranični prijelaz te kako bi se postigli ciljevi Europskog sustava ulaska/izlaska (EES). Slažem se da je potrebno tehnički uskladiti različite zakonodavne tekstove kako bi standardi kojima se uređuje schengenski prostor bili dosljedni te kako bi se izbjegla pravna proturječja te sam iz tog razloga odlučio podržati ovo Izvješće.
2016/11/22
Fundamental rights aspects in Roma integration in the EU: fighting anti-Gypsyism (A8-0294/2017 - Soraya Post) HR

Glasao sam za Izvješće o aspektima temeljnih prava u integraciji Roma u EU-u: borba protiv anticiganizma zato što je taj problem, bez obzira na razne napore na nacionalnoj, europskoj i međunarodnoj razini, još uvijek svakodnevno prisutan diljem Europe. Nažalost, često se Romima uskraćuju neotuđiva ljudska prava i pravo na jednako postupanje i jednak pristup skrbi, uslugama, pravdi, obrazovanju, zdravstvenoj skrbi, itd.Podržavam ovo Izvješće jer čvrsto osuđujem svaki oblik diskriminacije i zato smatram da EU mora razviti strategije u suradnji s predstavnicima Roma i nevladinim organizacijama kako bi se uz prave i efikasne instrumente EU i zemlje članice mogle boriti protiv anticiganizma te ga u budućnosti i iskorijeniti.
2016/11/22
EU-Morocco Euro-Mediterranean Aviation Agreement (A8-0303/2017 - Dominique Riquet) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Euro-mediteranskog sporazuma o zračnom prometu između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Kraljevine Maroka, s druge strane zato što se ovim Sporazumom omogućava otvaranje tržišta te on uključuje opće usklađivanje zakonodavstva između Zajednice i Maroka.Usklađivanje uključuje ključne elemente europske regulative u području zračnog prometa, odnosno pitanja sigurnosti, gospodarske regulacije i tržišnog natjecanja te kontrolu zračnog prometa i zaštitu potrošača te sam iz tih sam razloga odlučio podržati ovu Preporuku.
2016/11/22
Authorising France to apply a reduced rate of certain indirect taxes on ‘traditional’ rum produced in Guadeloupe, French Guiana, Martinique and Réunion (A8-0304/2017 - Iskra Mihaylova) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o izmjeni Odluke Vijeća br. 189/2014/EU kojom se Francuskoj odobrava primjena snižene stope određenih neizravnih poreza na „tradicionalni” rum proizveden u Guadeloupeu, Francuskoj Gijani, Martiniqueu i Réunionu te o stavljanju izvan snage Odluke br. 2007/659/EZ jer je tradicionalni rum iz najudaljenijih francuskih regija predmet posebnog sustava trošarina na tržištu kontinentalne Francuske još od 1923. godine. To je odraz dugoročne strategije državne fiskalne potpore i usklađivanja sustava trošarina zadržanog uz suglasnost EU-a.Svjetsko tržište ruma raste stabilnom stopom, a količine ruma na koje se primjenjuje posebni sustav trošarina u određenim se vremenskim razmacima prilagođavaju kako bi se osigurala dugoročna konkurentnost sektora ruma od šećerne trske najudaljenijim francuskim regijama, o čemu govori i ovo Izvješće za koje sam glasao.
2016/11/22
Bio-based Industries Joint Undertaking: financial contributions (A8-0293/2017 - Miroslav Poche) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Vijeća o izmjeni Uredbe Vijeća (EU) br. 560/2014 od 6. svibnja 2014. o osnivanju Zajedničkog poduzeća za bioindustriju jer smatram da trebamo raditi na promicanju Europe kao važnog igrača u istraživanju, demonstraciji i primjeni na tržištu bioproizvoda i biogoriva, što je ujedno i cilj ovog zajedničkog poduzeća.Učinkovita suradnja javnog i privatnog sektora u svrhu istraživanja ključna je za postizanje najboljih rezultata za europske građane. Da bi se osiguralo ispunjavanje obveza svih uključenih strana, učinkovita suradnja mora se temeljiti na funkcionalnoj organizacijskoj i financijskoj strukturi, što se naglašava i u Izvješću za koje sam glasao.
2016/11/22
Subjecting furanylfentanyl to control measures (A8-0309/2017 - Michał Boni) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu provedbene odluke Vijeća o podvrgavanju N-fenil-N-[1-(2-feniletil)piperidin-4-il]furan-2-karboksamida (furanilfentanila) kontrolnim mjerama jer sam pratio liniju Europskog parlamenta koji prihvaća Nacrt Vijeća.
2016/11/22
Control of spending and monitoring of EU Youth Guarantee schemes cost-effectiveness (A8-0296/2017 - Derek Vaughan) HR

Glasao sam za Izvješće o nadzoru nad potrošnjom i praćenju isplativosti programa Garancija za mlade EU-a jer je izrazito važno da radimo na napretku generacije mladih s obzirom da je velika gospodarska kriza imala štetan utjecaj na društvo, a posebno na mlade jer trajno negativno utječe na njihovu zapošljivost, stabilnost prihoda i razvoj karijere.Nezaposlenost mladih i dalje predstavlja ozbiljan problem u više država članica, pri čemu je u EU-u 2016. više od 4 milijuna mladih u dobi između 15 i 24 godine bilo nezaposleno. Ovo Izvješće, koje podržavam u potpunosti, smatra da obrazovanje ne bi trebalo biti usmjereno samo na razvoj vještina i kompetencija traženih na tržištu rada, već također treba doprinositi osobnom razvoju i rastu mladih kako bi oni postali proaktivni i odgovorni građani.
2016/11/22
Criminal acts and penalties in the field of illicit drug trafficking (A8-0317/2017 - Teresa Jiménez-Becerril Barrio) HR

Glasao sam za Preporuku za drugo čitanje o stajalištu Vijeća u prvom čitanju s ciljem donošenja Direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Okvirne odluke Vijeća 2004/757/PUP kako bi se nove psihoaktivne tvari obuhvatile definicijom droge i o stavljanju izvan snage Odluke Vijeća 2005/387/PUP s obzirom da se na ovom paketu radilo jako dugo i da su nakon intenzivnih međuinstitucijskih pregovora dvoje suzakonodavca prošlog svibnja konačno postigli opći politički dogovor. Dogovor su potvrdili COREPER 31. svibnja 2017. i odbor LIBE 8. lipnja 2017.Europski parlament, pa tako i ja, podržava ovu Preporuku bez izmjena kako bi se ta direktiva, zajedno s nacrtom uredbe o psihoaktivnim tvarima, brzo usvojila i čim prije stupila na snagu.
2016/11/22
CE marked fertilising products (A8-0270/2017 - Mihai Ţurcanu) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju pravila o stavljanju gnojidbenih proizvoda s oznakom CE na raspolaganje na tržištu te o izmjenama uredaba (EZ) br. 1069/2009 i (EZ) br. 1107/2009 jer će se na taj način otvoriti jedinstveno tržište slobodnom prometu gnojidbenih proizvoda od organskih materijala ili sekundarnih sirovina.Prijedlog pravila o gnojidbenim proizvodima usklađuje se s novim zakonodavnim okvirom, što podupire i ovo Izvješće za koje sam glasao. Isto je potkrijepljeno procjenom učinka koji pokazuje da bi reforma dovela do administrativnog pojednostavljivanja i zajamčila potrebnu fleksibilnost na tržištu, uz istovremeno jamčenje zaštite zdravlja i okoliša. Europskim regulatornim okvirom povećat će se pozornost država članica u pogledu gospodarskog i okolišnog potencijala inovativnih gnojiva, organska gnojiva postavit će se na jednaku razinu s gnojivima s mineralnom osnovom te će se potaknuti inovacije.
2016/11/22
Information exchange on, and an early warning system and risk assessment procedure for, new psychoactive substances (A8-0359/2016 - Michał Boni) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1920/2006 u pogledu razmjene informacija, sustava ranog upozoravanja i postupka procjene rizika novih psihoaktivnih tvari jer takve nove tvari imaju brzi rast tržišta što predstavlja izazov i zbog toga je potrebno pojačati praćenje i sustave ranog upozoravanja te procijeniti rizike koje oni predstavljaju za zdravlje, sigurnost i društvo kako bi se razvila rješenja kao što su mjere za smanjenje rizika u cilju suzbijanja tih prijetnji.Ovom bi se Uredbom trebala uzeti u obzir činjenica da su ugrožene skupine, a posebno mladi, osobito izložene rizicima u pogledu javnog zdravlja te sigurnosnim i društvenim rizicima koji su posljedica pojavljivanja novih psihoaktivnih tvari.
2016/11/22
Common Fisheries Policy: implementation of the landing obligation (A8-0285/2017 - Alain Cadec) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1380/2013 o zajedničkoj ribarstvenoj politici jer se tom Uredbom uvodi obveza iskrcavanja svih ulova za stokove na koje se primjenjuju ograničenja ulova ili minimalna referentna veličina potrebna za očuvanje. Pojedinosti provedbe obveze iskrcavanja moraju se utvrditi u regionalnim višegodišnjim planovima upravljanja, koji se donose suodlučivanjem.Prve delegirane uredbe Komisije o utvrđivanju planova za odbačeni ulov stupile su na snagu 1. siječnja 2015. i istječu krajem 2017. Višegodišnji planovi trebali bi poslužiti za ostvarivanje cilja održivog iskorištavanja morskih bioloških resursa uzimajući pritom u obzir specifičnosti različitih vrsta ribolova te sadržavati ovlasti potrebne za donošenje delegiranih akata, koji bi obuhvaćali ostale mjere fleksibilnosti potrebne za nesmetanu provedbu obveze iskrcavanja, navodi se u ovom Izvješću za koje sam glasao.
2016/11/22
Renewing the approval of the active substance glyphosate (Objection pursuant to Rule 106) (B8-0567/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu provedbene uredbe Komisije o produljenju odobrenja aktivne tvari glifosata u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi (EU) br. 540/2011 zato što je cilj Uredbe (EZ) br. 1107/2009 zaštita zdravlja ljudi i životinja te okoliša, a Nacrt ove Provedbene uredbe Komisije to ne pruža te se prekoračuju provedbene ovlasti iz Uredbe (EZ) br. 1107/2009.Smatram da bi Komisija trebala povući svoj Nacrt i podnijeti novi te da bi trebala donijeti potrebne mjere kako bi se aktivna tvar glifosat postupno prestala koristiti u EU-u budući da je Europska agencija za kemikalije zaključila da, osim što tvar ima kancerogena svojstva, također uzrokuje teške ozljede oka te ima dugoročan toksičan utjecaj na vodeni okoliš.
2016/11/22
Authorisation of genetically modified maize 1507 (Objection pursuant to Rule 106) (B8-0568/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o produljenju odobrenja za stavljanje na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani kukuruz 1507 (DAS-Ø15Ø7-1), sastoje se od njega ili su proizvedeni od njega na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje jer smatram da Nacrt prekoračuje provedbene ovlasti predviđene Uredbom (EZ) br. 1829/2003.Predloženi plan praćenja učinaka genetski modificiranog kukuruza 1507 nakon stavljanja na tržište ne smatram primjerenim za rješavanje relevantnih pitanja u pogledu praćenja učinka istog na okoliš te se plan ne može smatrati dovoljno razrađenim za praćenje potencijalne izloženosti okoliša genetski modificiranom kukuruzu 1507.
2016/11/22
Authorisation of genetically modified soybean 305423 x 40-3-2 (Objection pursuant to Rule 106) (B8-0570/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificiranu soju 305423 x 40-3-2 (DP-3Ø5423-1 × MON-Ø4Ø32-6), sastoje se od nje ili su proizvedeni od nje na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje budući da trenutno nedostaju podatci o procjeni neželjenih učinaka koji proizlaze iz ove genetske modifikacije te ne dostaju procjene toksičnih učinaka i ostataka pri prskanju komplementarnim herbicidima.
2016/11/22
Authorisation of genetically modified oilseed rapes MON 88302 x Ms8 x Rf3 (Objection pursuant to Rule 106) (B8-0569/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirane uljane repice MON 88302 x Ms8 x Rf3 (MON-883Ø2-9 × ACSBNØØ5-8 × ACS-BNØØ3-6), MON 88302 x Ms8 (MON-883Ø2-9 × ACSBNØØ5-8), te MON 88302 x Rf3 (MON-883Ø2-9 × ACS-BNØØ3-6), sastoje se ili su proizvedeni od nje na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje zato što smatram da bi se trebala provesti puno detaljnija ispitivanja kako bi se utvrdili zdravstveni rizici povezani s višestrukim genetskim promjenama te da Komisija treba osmisliti strategije za procjenu zdravstvenih rizika, toksikologiju te praćenje nakon stavljanja na tržište, koje će obuhvaćati cijeli lanac hrane i hrane za životinje.
2016/11/22
Draft amending budget No 5/2017: financing for the European Fund for Sustainable Development and increasing the Emergency Aid Reserve (A8-0301/2017 - Jens Geier) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o nacrtu izmjene proračuna Europske unije br. 5/2017 za financijsku godinu 2017. kojim se osiguravaju financijska sredstva za Europski fond za održivi razvoj (EFOR) i povećava pričuva za hitnu financijsku pomoć (EAR) nakon preispitivanja Uredbe o višegodišnjem financijskom okviru jer smatram da je i te kako potrebno povećati godišnji iznos pričuve za hitnu financijsku pomoć (EAR) s obzirom da su potrebe veće od iznosa koji je predviđen.Ovo Izvješće žali zbog niske razine korištenja sredstava iz Fonda za azil, migracije i integraciju te Fonda za unutarnju sigurnost od strane država članica, na čemu je potrebno raditi unutar svih država članica, koje su pozvane da poštuju preuzete političke obveze i da učine sve što je u okviru njihove nadležnosti kako bi dale važnost ovom prioritetu Unije.
2016/11/22
Mobilisation of the Flexibility Instrument to provide the financing for the European Fund for Sustainable Development (A8-0298/2017 - Jens Geier) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji instrumenta fleksibilnosti za osiguranje financiranja za Europski fond za održivi razvoj s obzirom da je godišnji iznos, dostupan u okviru instrumenta fleksibilnosti, uvećan za iznose sredstava iz Fonda solidarnosti Europske unije i Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji.Prema izračunima za daljnju mobilizaciju u okviru instrumenta fleksibilnosti već je izdvojeno 792 milijuna EUR u proračunu za 2017.
2016/11/22
Reflection paper on the future of EU finances (B8-0565/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Dokumentu za razmatranje o budućnosti financija EU-a uzimajući u obzir iskustva stečena tijekom prethodnih višegodišnjih financijskih okvira, koja su pokazala da su niska razina sredstava u aktualnom financijskom okviru nedovoljna za stvarne potrebe i političke ambicije Unije. Ovaj Prijedlog podržava predloženu metodologiju i smatra da se budući VFO mora temeljiti na jasnoj viziji europskih prioriteta.Nadalje, poziva države članice da se savjetuju s građanima i da aktivno i konstruktivno izlože svoju viziju budućnosti proračuna EU-a. Ovim se dokumentom, za koji sam glasao, uspostavlja jasna struktura za raspravu, odnosno s njime se omogućuje prijeko potrebna politička debata o smjeru, namjeni i visini proračuna EU-a u svjetlu temeljnih ciljeva Unije i budućih izazova.
2016/11/22
Legitimate measures to protect whistle-blowers acting in the public interest (A8-0295/2017 - Virginie Rozière) HR

Glasao sam za Izvješće o legitimnim mjerama za zaštitu zviždača koji objavljivanjem povjerljivih podataka trgovačkih društava i javnih tijela djeluju u javnom interesu, jer upravo oni svojim radom pomažu državama članicama i najvažnijim institucijama i drugim tijelima Europske unije u sprečavanju i borbi protiv svih pokušaja povreda načela integriteta i zlouporabe ovlasti.Ovo Izvješće, iza kojega stojim, naglašava da bi na razini EU-a trebalo uspostaviti posebno tijelo zaduženo za savjetovanje, usmjeravanje i zaprimanje etičkih upozorenja, jer zviždači, koji predstavljaju temeljni aspekt slobode izražavanja i slobode informiranja, ne mogu biti jedini način. Cilj Europske unije jest poštovanje demokracije i vladavine prava te jamčenje slobode izražavanja svih građana.
2016/11/22
Minimum income policies as a tool for fighting poverty (A8-0292/2017 - Laura Agea) HR

Glasao sam za Izvješće o politikama minimalnog dohotka kao sredstvu za suzbijanje siromaštva zato što je, kao posljedica velike gospodarske krize koja je pogodila Europu 2008. godine, veliki broj građana izložen riziku od siromaštva i socijalne isključenosti, a ovo Izvješće ima za cilj rješavanje tog problema te poticanje aktivne politike čiji je cilj otvaranje radnih mjesta i jamstvo održive zaposlenosti.Siromaštvo i socijalna isključenost, na čije uzroke i trajanje ne mogu utjecati osobe koje su njima pogođene, predstavljaju kršenja ljudskog dostojanstva i temeljnih ljudskih prava i smatram da ta pitanja treba razmotriti na kolektivnoj razini te sam iz tih razloga odlučio podržati ovo Izvješće.
2016/11/22
Enhanced cooperation: European Public Prosecutor's Office (A8-0290/2017 - Barbara Matera) HR

Glasao sam za preporuku o Nacrtu uredbe Vijeća o provedbi pojačane suradnje u vezi s osnivanjem Ureda europskog javnog tužitelja („EPPO”) budući da smatram da će osnivanje Ureda europskog javnog tužitelja dovesti do veće zaštićenosti financijskih interesa Unije na način da će kombinirati europske i nacionalne napore u kaznenom progonu protiv prijevara na razini EU-a. Nadalje, Ured europskog javnog tužitelja bit će tijelo s decentraliziranom strukturom, a za cilj će imati povezivanje nacionalnih tijela kaznenog progona gdje će europski javni tužitelj voditi Ured, a svaku će članicu sudionicu predstavljati po jedan tužitelj.Nažalost, u osnivanju ne sudjeluju sve zemlje članice, no nadam se da će mu se u budućnosti pridružiti.
2016/11/22
Prison systems and conditions (A8-0251/2017 - Joëlle Bergeron) HR

Glasao sam za Izvješće o zatvorskim sustavima i uvjetima u zatvorima zato što smatram da su uvjeti koji vladaju u zatvorima u nekim državama članicama zabrinjavajući, te zato što je prenapučenost zatvora raširena pojava u Europi, što često ima posljedice na sigurnost zatvorskog osoblja i zatvorenika te utječe na životne uvjete i zdravlje.Budući da su zatvorski uvjeti i upravljanje zatvorima u nadležnosti država članica, smatram da bi države članice trebale uspostaviti sustave i baze podataka za praćenje zatvorskih uvjeta u stvarnom vremenu. Nadalje, mišljenja sam da bi države članice trebale uložiti u obnovu i modernizaciju postojećih zatvora kako bi se zatvorenicima osigurali dostojanstveni uvjeti pritvora.Također, smatram da su programi reintegracije vrlo bitni kako kazneno djelo ne bi bilo ponovljeno pa tako smatram da bi države članice trebale razviti što veći broj programa kako bi se lakše postigla rehabilitacija i reintegracija zatvorenika.
2016/11/22
Agreement establishing the EU-LAC International Foundation (A8-0279/2017 - Javier Couso Permuy) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma o osnivanju Međunarodne zaklade EU-LAC (Zaklada Europske unije i Latinske Amerike i Kariba) zato što je misija Zaklade ojačati i promicati biregionalno strateško partnerstvo, čime bi se poboljšala njegova vidljivost te poticala aktivna participacija civilnih društava u objema regijama.Podržao sam ovu Preporuku zato što smatram da bi osnivanje Zaklade omogućilo jačanje biregionalnog dijaloga, ispunjenje legitimnih očekivanja latinoameričkih i europskih građana te pružanje učinkovitih odgovora na globalne izazove.
2016/11/22
Schengen acquis provisions relating to the Visa Information System in Bulgaria and Romania (A8-0286/2017 - Agustín Díaz de Mera García Consuegra) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu odluke Vijeća o provedbi određenih odredaba schengenske pravne stečevine koje se odnose na vizni informacijski sustav u Republici Bugarskoj i Rumunjskoj zato što smatram da bi se Bugarskoj i Rumunjskoj trebao odobriti pasivan pristup schengenskom viznom informacijskom sustavu budući da je to preduvjet za ulazak država u Schengenski prostor.
2016/11/22
Automated data exchange with regard to vehicle registration data in the Czech Republic (A8-0288/2017 - Maria Grapini) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu provedbene odluke Vijeća o pokretanju automatizirane razmjene podataka iz registra vozila u Češkoj budući da se na taj način produbljuje prekogranična suradnja, posebno područje suzbijanja terorizma i prekograničnog kriminala.Europski parlament prihvaća ovaj Nacrt Vijeća, te ukoliko dođe do bitne izmjene teksta, svakako se obje strane, i Parlament i Vijeće, trebaju ponovno savjetovati.
2016/11/22
Automated data exchange with regard to dactyloscopic data in Portugal (A8-0289/2017 - Jaromír Štětina) HR

Glasao sam za Izvješće o nacrtu provedbene odluke Vijeća o pokretanju automatizirane razmjene daktiloskopskih podataka u Portugalu jer se slažem s ciljevima tog Izvješća.
2016/11/22
Automated data exchange with regard to dactyloscopic data in Greece (A8-0287/2017 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za Izvješće o nacrtu provedbene odluke Vijeća o pokretanju automatizirane razmjene daktiloskopskih podataka u Grčkoj jer se slažem s ciljevima tog Izvješća.
2016/11/22
Safety rules and standards for passenger ships (A8-0167/2017 - Daniela Aiuto) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2009/45/EZ o sigurnosnim pravilima i normama za putničke brodove budući da je provjerom, koju je provela Komisija, utvrđeno da postoje određene nejasnoće u pravnim odredbama koje su dovele do toga da ih nacionalna tijela različito tumače.Podržao sam ovo Izvješće budući da se predloženim pojednostavljenjem želi doprinijeti potpunoj primjeni, nadzoru i provedbi pravila u državama članicama te na taj način pridonijeti održavanju visoke razine opće sigurnosti.
2016/11/22
Registration of persons sailing on board passenger ships operating to or from ports of the Member States (A8-0168/2017 - Izaskun Bilbao Barandica) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive Vijeća 98/41/EZ o upisu osoba koje putuju putničkim brodovima koji plove prema lukama ili iz luka država članica Zajednice i o izmjeni Direktive 2010/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća o službenom postupku prijave za brodove koji dolaze i/ili odlaze iz luka država članica budući da je cilj izmjena ažuriranje, pojašnjenje i pojednostavnjenje postojećih Direktiva čime bi se postigla veća razina sigurnosti.Nadalje, ovim se revizijama nastoji poboljšati i ojačati europsko jedinstveno tržište i zbog toga sam podržao ovo Izvješće.
2016/11/22
System of inspections for the safe operation of ro-ro ferry and high-speed passenger craft in regular service (A8-0165/2017 - Dominique Riquet) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu Direktive Europskog parlamenta i Vijeća o sustavu inspekcijskih pregleda radi sigurnog obavljanja linijske plovidbe ro-ro putničkih brodova i brzih putničkih plovila, o izmjeni Direktive 2009/16/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o nadzoru države luke i o stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 1999/35/EZ budući da se prijedlogom želi ukloniti pravna nesigurnost i redundancija koje proizlaze iz postojanja ovih dviju direktiva o inspekcijskim pregledima brodova.Na taj bi se način trebalo omogućiti smanjenje administrativnog i financijskog opterećenja za brodare/brodovlasnike izbjegavanjem poklapanja posebnih pregleda iz Direktive 1999/35/EZ i proširenih inspekcijskih pregleda u skladu s Direktivom 2009/16/EZ. Nadalje, smatram da će se prijedlogom doprinijeti pojednostavljenu i pojašnjenju područja ove Direktive i Direktive 2009/16/EZ te sam iz tog razloga podržao ovo Izvješće.
2016/11/22
Objection to an implementing measure: scientific criteria for the determination of endocrine disrupting properties (B8-0542/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu uredbe Komisije o izmjeni Priloga II. Uredbe (EZ) br. 1107/2009 određivanjem znanstvenih mjerila za utvrđivanje endokrino štetnih svojstava budući da smatram da se Naredbom uredbe Komisije prekoračuju provedbene ovlasti predviđene Uredbom (EZ) br. 1107/2009, zato što se Nacrt uredbe ne temelji na objektivnim znanstvenim spoznajama u vezi s endokrinim sustavom, kako Sud zahtijeva.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: draft Commission implementing decision authorising the placing on the market of products containing, consisting of, or produced from genetically modified soybean FG72 x A5547-127 pursuant to Regulation (EC) No1829/2003 of the European Parliament and of the Council on genetically modified food and feed (B8-0540/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o nacrtu provedbe odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificiranu soju FG72 x A5547-127, sastoje se od nje ili su proizvedeni od nje, na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje zato što sam mišljenja da bi Komisija trebala povući svoj nacrt, budući da smatram Komisija trebala zatražiti puno detaljnije ispitivanje zdravstvenih rizika povezanih s višestruko genetski modificiranom sojom FG72 x A5547-127, zato što studije koje su do sada provedene ne uključuju detaljnu analizu toksičnosti ili učinka te biljke na imunološki i reproduktivni sustav.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: draft Commission implementing decision authorising the placing on the market of products containing, consisting of, or produced from genetically modified soybean DAS-44406-6, pursuant to Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council on genetically modified food and feed (B8-0541/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o nacrtu provedbe odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificiranu soju DAS-44406-6, sastoje se od nje ili su proizvedeni od nje, na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje, budući da predstavljeni podaci o procjeni rizika ne pružaju dovoljno informacija da bi se mogli isključiti nepovoljni učinci na zdravlje ljudi i životinja i zato smatram da sve dok se analize u potpunosti ne sprovedu i dok se ne utvrdi da ne postoji opasnost za ljudsko zdravlje i zdravlje životinja, proizvodi koji sadržavaju genetski modificiranu soju DAS-44406-6 ne smiju se naći na tržištu. Podržao sam ovaj Prijedlog zato što smatram da bi Komisija trebala povući ovaj Nacrt.
2016/11/22
Ending child marriage (B8-0535/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o zaustavljanju prakse dječjih brakova zato što dječji, rani i prisilni brakovi najčešće pogađaju djevojčice te one postaju najosjetljivija skupina. Takve vrste brakove imaju razarajući učinak na općenito ostvarivanje prava žena i djevojčica, kao i na zdravlje istih budući da ti brakovi izlažu djevojčice seksualnom zlostavljanju, nasilju u obitelji pa čak i ubojstvu iz časti.Podržao sam ovaj Prijedlog zato što dječji brak krši prava djeteta i oblik je nasilja nad ženama i djevojčicama, a svako kršenje ljudskih prava i svaki oblik nasilja čvrsto osuđujem.
2016/11/22
2017 UN Climate Change Conference in Bonn, Germany (COP23) (B8-0534/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Konferenciji UN-a o klimatskim promjenama koja će se održati 2017. u Bonnu u Njemačkoj (COP23) zato što su klimatske promjene jedan od najvećih izazova današnjice, a Pariški sporazum važan korak u smjeru rješavanja tog problema.Nadalje, postoje znanstveni dokazi koji upućuju na to da je zatopljenje u klimatskom sustavu neupitno, da su klimatske promjene stvarne te da je ljudsko djelovanje glavni uzrok zabilježenog zatopljenja. Smatram da bi Unija trebala pokazati svoju predanost Pariškom sporazumu te da bi sve stranke trebale što prije predstaviti dugoročne razvojne strategije za niske emisije stakleničkih plinova.Podržao sam ovaj Prijedlog zato što su klimatske promjene jedan od najvažnijih izazova čovječanstva i smatram da bi sve države i svi dionici u cijelom svijetu trebali učiniti sve što je u njihovoj moći kako bi se problemi ograničili.
2016/11/22
State of play of negotiations with the United Kingdom (B8-0538/2017, B8-0539/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o trenutačnom stanju pregovora s Ujedinjenom Kraljevinom budući da veliki broj građana EU-a trenutno živi u Ujedinjenoj Kraljevini i obrnuto te smatram da bi prava građana obje strane, bez obzira na povlačenje Ujedinjene Kraljevine, trebala biti u prvom planu.Smatram da bi nakon izlaska Ujedinjena Kraljevina trebala zadržati cijeli niz pravila Unije o pravima građana, no prijedlozi koje je Ujedinjena Kraljevina iznijela u dokumentu o stajalištu od 26. lipnja 2017. ne ispunjavaju očekivanja u tom području. Prepreke se, nažalost, već pojavljuju za građane Unije koji žive u Ujedinjenoj Kraljevini, što smatram nedopustivim budući da Ujedinjena Kraljevina mora poštivati i provoditi zakone Unije sve dok njezino članstvo službeno ne prestane.
2016/11/22
Restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (A8-0205/2017 - Adina-Ioana Vălean) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2011/65/EU o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi zato što su ovom Direktivom utvrđena pravila o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari (olovo, živa, kadmij, šesterovalentni krom, itd.) u električnoj i elektroničkoj opremi.Nadalje, smatram da se Prijedlogom Komisije o izmjeni ove Direktive povećava pravna sigurnost uz istovremeno očuvanje okoliša i javnog zdravlja te sam iz tog razloga podržao ovo Izvješće.
2016/11/22
Management, conservation and control measures applicable in the ICCAT Convention area (A8-0173/2017 - Gabriel Mato) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju mjera za upravljanje, očuvanje i kontrolu primjenjivih na području primjene Konvencije Međunarodne komisije za zaštitu atlantskih tuna (ICCAT) i o izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1936/2001, (EZ) br. 1984/2003 i (EZ) br. 520/2007, jer moramo ostvariti cilj zajedničke ribarstvene politike koji teži osigurati iskorištavanje morskih bioloških resursa kojim se omogućuje dugoročna okolišna, gospodarska i socijalna održivost.Cilj ovog Prijedloga, za koji sam glasao, jest prenijeti 28 preporuka ICCAT-a. Njime su posebno obuhvaćene sve mjere kontrole koje nadilaze mjere utvrđene u okviru Uredbe o kontroli i Uredbe o ribolovu NNN. Tim novim zakonodavnim tekstom objedinjuju se mjere kontrole i mjere očuvanja, koje su do sada bile regulirane zasebnim aktima (Uredba br. 1936/2001 i Uredba br. 520/2007).Njime su obuhvaćene i statističke mjere za iglune i velikooke tune izmjenom Uredbe br. 1984/2003. Smatram da je ovo Izvješće, izuzetno bitno za očuvanje atlantskih tuna i igluna, te regulaciju i upravljanje ribarstvom.
2016/11/22
Women’s economic empowerment in the private and public sectors in the EU (A8-0271/2017 - Anna Hedh) HR

Glasao sam za Izvješće o ekonomskom osnaživanju žena u privatnom i javnom sektoru u EU-u zato što se Unija zalaže za promicanje rodne ravnopravnosti i provedbu rodno osviještene politike te zato što je ukupna stopa zaposlenosti žena u EU-u još uvijek gotovo 12 % niža od stope zaposlenosti muškaraca. Mišljenja sam da je ekonomsko osnaživanje žena ključno kako bi se postigla rodna jednakost i kako bi se na taj način ojačala temeljna prava žena.Nadalje, mišljenja sam da su planovi za rodnu ravnopravnost instrument za rješavanje nejednakosti na radnom mjestu uz pomoć mnogih raznovrsnih načina (u pogledu zapošljavanja, plaća, napredovanja, osposobljavanja i ravnoteže između poslovnog i privatnog života), te smatram da plan za rodnu ravnopravnost može pridonijeti sprečavanju seksualnog uznemiravanja što još uvijek predstavlja veliki problem u Uniji.
2016/11/22
Addressing shrinking civil society space in developing countries (A8-0283/2017 - Teresa Jiménez-Becerril Barrio) HR

Glasao sam za Izvješće o sužavanju prostora za djelovanje civilnog društva u zemljama u razvoju budući da civilno društvo (nevladine i neprofitne organizacije) predstavlja, uz javni i privatni sektor, treći sektor zdravog i uređenog društva te ima središnju ulogu u izgradnji i jačanju demokracije, nadzoru ovlasti države i promicanju dobrog upravljanja, transparentnosti i odgovornosti.Nadalje, zabrinut sam zbog povećanog broja napada na branitelje ljudskih prava diljem svijeta i smatram da nasilje u bilo kojem obliku mora biti sustavno i nedvosmisleno osuđeno. Smatram da Unija i njezine države članice trebaju biti primjer drugima te da moraju strogo poštivati temeljna prava civilnog društva i suprotstaviti se svim negativnim trendovima na tom području.
2016/11/22
The fight against cybercrime (A8-0272/2017 - Elissavet Vozemberg-Vrionidi) HR

Glasao sam za Izvješće o borbi protiv kiberkriminaliteta zato što je kiberkriminalitet sve veći problem u državama članicama Unije te postaje sve intenzivniji, složeniji i širi što predstavlja sve veću prijetnju za sigurnost, obranu i druge važne sektore.Mišljenja sam da je izgradnja učinkovitog pravnog okvira za zaštitu podataka presudna za izgradnju povjerenja u internetski svijet čime bi se potrošačima omogućilo da u potpunosti iskoriste prednosti jedinstvenog digitalnog tržišta. Također smatram da bi sve države članice trebale donijeti proaktivne politike i mjere za obranu mreža i ključne infrastrukture kako bi se kiberkriminalitet što efikasnije sprječavao.
2016/11/22
EU political relations with ASEAN (A8-0243/2017 - Reinhard Bütikofer) HR

Glasao sam za Izvješće o političkim odnosima EU-a s ASEAN-om zato što je AESAN (Zajednica naroda jugoistočne Azije) jedna od najdinamičnijih i najbrže rastućih regija na svijetu, posebno u područjima gospodarstva, tehnologije i istraživanja.Nadalje, smatram da bi partnerstvo između Unije i AESAN-a trebalo ojačati te da bi se dobre prakse u raznim područjima (na primjer klimatske promjene, transnacionalni organizirani kriminal i terorizam, upravljanje granicama, pomorska sigurnost itd.) trebale razmjenjivati kako bi se povećao doprinos provedbi zajedničkih ciljeva. Također smatram da bi Unija trebala pojačati politički dijalog i suradnju u vezi s pitanjima temeljnih ljudskih prava te pitanjima od zajedničkog interesa koja obuhvaćaju vladavinu prava i sigurnost, zaštitu slobode izražavanja i slobodni protok informacija, korupciju, utaju poreza te pranje novca.
2016/11/22
Accessibility requirements for products and services (A8-0188/2017 - Morten Løkkegaard) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o usklađivanju zakona, propisa i administrativnih odredaba država članica u pogledu zahtjeva za pristupačnost prizvoda i usluga zato što smatram da prijedlog Komisije predstavlja dobru osnovu za rad, no također smatram da je potrebno unijeti nekoliko prilagodba kako bi se zajamčilo da će Europski akt o pristupačnosti ostvariti svoje ciljeve.Nadalje, smatram da veća pristupačnost proizvoda i usluga poboljšava kvalitetu života ne samo osobama s invaliditetom, već i svima ostalima te smatram da će uklanjanjem postojećih prepreka i izbjegavanjem budućih, jedinstveno tržište ojačati te da će od toga profitirati svi europski građani i poduzeća.
2016/11/22
EU-Chile Agreement on trade in organic products (A8-0257/2017 - Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu Vijeća o sklapanju Sporazuma između Europske unije i Republike Čilea o trgovini ekološkim proizvodima zato što Sporazum za cilj ima poticanje trgovine ekološkim proizvodima, doprinošenje razvoju i širenju ekološkog sektora te postizanje visoke razine poštovanja principa ekološke proizvodnje.Na temelju Sporazuma Čile će priznati razne ekološke proizvode Unije, kao što su neprerađeni biljni proizvodi, žive životinje, neprerađeni životinjski proizvodi, proizvodi akvakulturi, sjeme za uzgoj, i dr., dok će Unija priznati neprerađene biljne proizvode, med, sjeme za uzgoj i dr. Također, Sporazumom se predviđa osnivanje Zajedničkog odbora o ekološkim proizvodima, sastavljen od predstavnika Unije i Vlade Čilea, koji će se sastajati barem jednom godišnje kako bi zajamčili pravednu primjenu Sporazuma.
2016/11/22
Protocol to the EU-Chile Association Agreement (accession of Croatia) (A8-0277/2017 - Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Trećeg dodatnog protokola uz Sporazum o pridruživanju između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Čilea, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji, a na taj bi način Hrvatska mogla postati punopravna ugovorna stranka Sporazuma o pridruživanju.
2016/11/22
Modernisation of the trade pillar of the EU-Chile Association Agreement (A8-0267/2017 - Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández) HR

Glasao sam za Izvješće s preporukom Europskog parlamenta Vijeću, Komisiji i Europskoj službi za vanjsko djelovanje o pregovorima oko modernizacije trgovinskog stupa Sporazuma o pridruživanju između EU-a i Čilea budući da je EU treći najveći trgovinski partner Čilea, dok je Čile važan regionalni akter i jedno od najbrže rastućih južnoameričkih gospodarstava u proteklim desetljećima.Smatram da bi Sporazum trebalo modernizirati kako bi se Sporazumom doprinijelo zajedničkom rastu, jednakim mogućnostima, dostojnim radnim mjestima i održivom razvoju.
2016/11/22
Extension of the European statistical programme to 2020 (A8-0158/2017 - Roberto Gualtieri) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 99/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o europskome statističkom programu od 2013. do 2017. njegovim produljenjem na razdoblje od 2018. do 2020. zato što smatram da je rad Europskog statističkog sustava vrlo bitan te da bi se Uredba trebala produljiti kako bi se izgradio trajni kapacitet potreban za brže davanje odgovora na novonastale potrebe i za prilagodbu statističke infrastrukture kako bi se mogao iskoristiti potencijal novih izvora podataka.
2016/11/22
European venture capital funds and European social entrepreneurship funds (A8-0120/2017 - Sirpa Pietikäinen) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 345/2013 o europskim fondovima poduzetničkog kapitala i Uredbe (EU) br. 346/2013 o europskim fondovima za socijalno poduzetništvo budući da mehanizmi europskih fondova poduzetničkog kapitala (EuVECA) i europskih fondova za socijano poduzetništvo (EuSEF) imaju cilj ostvariti pozitivan društveni učinak.Nadalje, Komisija je odlučila preispitati obje Uredbe i utvrdila je da postoji niz čimbenika koji su prepreka razvoju tih fondova. Podržao sam ovo Izvješće zato što smatram da bi Uredbe trebale biti izmijenjene kako bi fondovi mogli dostići što veći i značajniji učinak.
2016/11/22
Multi-annual plan for demersal stocks in the North Sea and the fisheries exploiting those stocks (A8-0263/2017 - Ulrike Rodust) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju višegodišnjeg plana za pridnene stokove u Sjevernome moru i za ribarstvo kojim se iskorištavaju ti stokovi i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 676/2007 i Uredbe Vijeća (EZ) br. 1342/2008 i traži od Komisije da predmet ponovno uputi Parlamentu ako namjerava bitno izmijeniti svoj prijedlog ili ga zamijeniti drugim tekstom. Neki od ciljeva ZRP-a su osigurati da ribolov i akvakultura budu dugoročno ekološki održivi, da se na upravljanje ribarstvom primjenjuje načelo predostrožnog pristupa kako bi se zajamčilo da su stokovi vrsta koje se love obnovljeni i da se održavaju na razinama iznad onih koje mogu proizvesti najviši održivi prinos te da se provodi pristup upravljanja ribarstvom koji se temelji na ekosustavu.
2016/11/22
Establishing an instrument contributing to stability and peace (A8-0261/2017 - Arnaud Danjean) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 230/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. ožujka 2014. o uspostavi Instrumenta za doprinos stabilnosti i miru zato što se ovim Prijedlogom jača dosljednost djelovanja EU-a te se njime omogućuje provedba ciljeva Globalne strategije za vanjsku i sigurnosnu politiku. Europska komisija objavila je zakonodavni prijedlog za pružanje podrške jačanju obrambenih i sigurnosnih sposobnosti zemalja partnera, a ta inicijativa ima za cilj jačanje veze između sigurnosti i razvoja što je ključni princip na kojem se temelji integrirani pristup Unije vanjskim krizama i sukobima.
2016/11/22
Transparency, accountability and integrity in the EU institutions (A8-0133/2017 - Sven Giegold) HR

Glasao sam za Izvješće o transparentnosti, odgovornosti i integritetu u institucijama EU-a zato što smatram da svaki građanin ima pravo sudjelovanja u demokratskom životu Unije te smatram da je potrebno težiti najvišim mogućim standardima transparentnosti, odgovornosti i integriteta jer će se na taj način približiti građane Uniji i povećati njihovo povjerenje u institucije EU-a. Također, smatram da bi se odluke trebale donositi na što otvoreniji način i na razini što je moguće bližoj građanima.
2016/11/22
The future of the Erasmus+ programme (B8-0495/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o budućnosti programa Erasmus+ zato što je Erasmus jedan od najuspješnijih programa EU-a te vjerujem da bi Erasmus+ i program koji će ga naslijediti trebali biti usmjereni na cjeloživotno učenje i mobilnost. Nadalje, smatram da je Erasmus+ postigao veliki napredak jer se sada veći broj sudionika može koristiti njime te im se na taj način pomaže kod unaprijeđenja znanja i smanjenja nedostataka u području vještina i kompetencija što olakšava pronaženje posla. Zato smatram da bi u budućnosti trebalo izdvojiti velika dodatna financijska sredstva kako bi program bio dostupan većem broju sudionika i kako bi se na taj način iskoristio puni potencijal istog.
2016/11/22
A new skills agenda for Europe (A8-0276/2017 - Martina Dlabajová, Momchil Nekov) HR

Glasao sam za Izvješće o novom programu vještina za Europu zato što sam mišljenja da europski sustav obrazovanja i osposobljavanja treba nadograditi u skladu s gospodarskim i društvenim okruženjem koja se brzo mijenjaju i tako osigurati pristup kvalitetnom obrazovanju u svim fazama. Nadalje, smatram da bi obrazovanje i osposobljavanje trebali doprinijeti osobnom razvoju i rastu mladih kako bi postali proaktivni i odgovorni građani, spremni za život i rad u tehnološki naprednom gospodarstvu. Također, smatram jako bitnim kvalitetni rani i predškolski odgoj i obrazovanje koji su ključni preduvjeti za razvoj vještina.
2016/11/22
Multilateral Agreement on the establishment of a European Common Aviation Area (ECAA) (A8-0260/2017 - Roberts Zīle) HR

Glasao sam za preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Mnogostranog sporazuma između Europske zajednice i njezinih država članica, Republike Albanije, Bosne i Hercegovine, Republike Bugarske, Republike Hrvatske, bivše jugoslavenske republike Makedonije, Republike Islanda, Republike Crne Gore, Kraljevine Norveške, Rumunjske, Republike Srbije i Misije privremene uprave Ujedinjenih naroda na Kosovu o uspostavi Europskog zračnog prostora (ECAA) zato što bi se Sporazumom susjedne zemlje EU-a u jugoistočnoj Europi mogle integrirati u unutarnje zrakoplovno tržište EU-a te bi se na taj način ostvarila znatna gospodarska korist za zračne putnike i zrakoplovnu industriju.Zahvaljujući ujednačenoj primjeni pravila, Sporazumom se istovremeno diljem Europe pružaju jednako visoki standardi u pogledu sigurnosti i zaštite te sam iz tih razloga podržao ovu Preporuku.
2016/11/22
Subjecting acryloylfentanyl to control measures (A8-0284/2017 - Brice Hortefeux) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbenoj odluci Vijeća o podvrgavanju tvari N-(1-fenetilpiperidin-4-il)-N-fenilakrilamida (akriloilfentanila) kontrolnim mjerama, zato što je u Izvješću sastavljenom od strane Europskog centra za praćenje droga i ovisnosti o drogama (EMCDDA) i Europola navedeno da je akriloilfentanil dostupan u Uniji od travnja 2016. godine i da su od tada tri države članice prijavile 47 smrtnih slučajeva i 20 slučajeva akutnog trovanja povezanih s tom tvari, te iz tog razloga smatram da se provedbena odluka Vijeća treba odobriti.
2016/11/22
EU political relations with India (A8-0242/2017 - Cristian Dan Preda) HR

Glasao sam za Izvješće o političkim odnosima EU-a s Indijom, zato što su EU i Indija dvije najveće demokracije na svijetu i u posljednja su dva desetljeća izgradili strateško partnerstvo koje se temelji na zajedničkim vrijednostima i interesima. Nadalje, mišljenja sam da partnerstvo između EU-a i Indije još nije doseglo svoj puni potencijal te smatram da bi jačanje političkih odnosa između Unije i Indije moglo pozitivno doprinijeti poticanju regionalne i međunarodne suradnje.I EU i Indija suočeni su s mnogostrukim globalnim izazovima, kao što su na primjer sigurnost, nepoštovanje međunarodnog prava, terorizam, organizirani kriminal, migracije, klimatske promjene, itd., te zato smatram da bi taj odnos trebalo još više ojačati.
2016/11/22
Mobilisation of the EU Solidarity Fund to provide assistance to Italy (A8-0280/2017 - Giovanni La Via) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Fonda solidarnosti Europske unije radi pružanja pomoći Italiji zato što je između kolovoza 2016. godine i siječnja 2017. godine široko područje Apenina u središnjoj Italiji pogodio niz snažnih potresa. Poljoprivredna gospodarstva i turistički sektor pretrpjeli su golemu štetu, a životni su se uvjeti stanovništva znatno pogoršali. Ova se prirodna katastrofa kvalificira kao „katastrofa velikih razmjera“ te sam iz tog razloga podržao ovaj Prijedlog odluke budući da je tim talijanskim regijama žurno potrebna pomoć.
2016/11/22
Draft amending budget No 4/2017 accompanying the proposal to mobilise the EU Solidarity Fund to provide assistance to Italy (A8-0281/2017 - Jens Geier) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o Nacrtu proračuna br. 4/2017 Europske unije za financijsku godinu 2017. uz prijedlog za mobilizaciju Fonda solidarnosti Europske unije radi pružanja pomoći Italiji zato što se Nacrt izmjene proračuna br. 4/2017 odnosi na mobilizaciju Fonda solidarnosti Europske unije (EUSF) te smatram da Fond mora pod hitno pružiti financijsku pomoć talijanskim regijama koje su između kolovoza 2016. godine i siječnja 2017. godine pogođene nizom snažnih potresa koji su prouzročili ogromnu štetu.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2017/002 FI Microsoft 2 (A8-0278/2017 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev koji je podnijela Finska – EGF/2017/002 FI Microsoft 2) jer zbog svjetske konkurencije u sektoru mobilne telefonije označen gubitak tržišnog udjela poduzeća Microsoft Mobile Oy i njegovog operativnog sustava Microsoft, poduzeće je bilo primorano otpustiti veliki broj radnika, unatoč činjenici da je poduzeće predstavilo nove mobilne uređaje i uložilo u dizajn, dijelove i marketing.Proizvođači mobilnih telefona u EU-u suočeni su s raznim izazovima, kao što je na primjer seljenje proizvodnje u zemlje s nižim dohodkom te zato smatram da je potrebno pružiti odgovarajuću potporu zahvaćenim radnicima kako bi se mogli prekvalificirati i biti u boljem položaju za pronalazak posla.
2016/11/22
EU Emissions Trading System (EU ETS): continuing current limitations of scope for aviation activities and preparing to implement a global market-based measure from 2021 (A8-0258/2017 - Julie Girling) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2003/87/EZ kako bi se nastavila postojeća ograničenja područja primjene za zrakoplovne djelatnosti i pripremila provedba globalne tržišno utemeljene mjere do 2021. budući da 1,3% globalnih emisija CO2 potječe iz međunarodnog zračnog prometa koji stalno raste što znači da će se i emisija CO2 povećavati iz godinu u godinu. Iz tog razloga smatram da bi se trebale poduzeti mjere koje će taj rast ograničiti kako bi se smanjio njegov utjecaj na klimatske promjene.
2016/11/22
Inclusion of greenhouse gas emissions and removals from land use, land use change and forestry into the 2030 climate and energy framework (A8-0262/2017 - Norbert Lins) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uključivanju emisija i uklanjanja stakleničkih plinova iz korištenja zemljišta, prenamjene zemljišta i šumarstva u okvir za klimatsku i energetsku politiku do 2030. te o izmjeni Uredbe br. 525/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o mehanizmu za praćenje i izvješćivanje o emisijama stakleničkih plinova i za izvješćivanje o drugim informacijama u vezi s klimatskim promjenama budući da je 42% površine EU-a pokriveno šumama koje imaju ogroman potencijal za ublažavanje klimatskih promjena, no sektor šumarstva mora zadovoljiti sve veću potražnju za drvom.Podržao sam ovo Izvješće zato što sam mišljenja da sektor šumarstva, u kojem bitnu ulogu ima pošumljavanje, ima ogroman potencijal u kontekstu ublažavanja klimatskih promjena.
2016/11/22
Uniform format for residence permits for third country nationals (A8-0065/2017 - Jussi Halla-aho) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1030/2002 o utvrđivanju jedinstvenog obrasca boravišnih dozvola za državljane trećih zemalja budući da cilj Prijedloga nije uvođenje potpuno usklađene boravišne dozvole, već se smatra prikladnim da se onim državama članicama koje državljanima trećih zemalja žele omogućiti jednake pogodnosti kao i svojim građanima omogući dodavanje kontaktnog čipa za potrebe e-uprave. Nadalje, usklađivanjem boravišnih dozvola pomaže se graničnoj policiji te se doprinosi sigurnosti građana EU-a i osoba sa zakonitim boravištem u EU-u. Iz tih sam razloga podržao ovo Izvješće.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 105: Commission delegated regulation of 2 June 2017 supplementing Regulation (EU) No 609/2013 of the European Parliament and of the Council as regards the specific compositional and information requirements for total diet replacement for weight control (B8-0497/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Delegiranoj uredbi Komisije od 2. lipnja 2017. o dopuni Uredbe (EU) br.609/2013 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na posebne zahtjeve u pogledu sastojaka i informacija za zamjenu za cjelodnevnu prehranu pri redukcijskoj dijeti zato što smatram da pretilost predstavlja jedan od najvećih izazova današnjice u području javnog zdravlja te više od polovice odraslih osoba u Uniji ima prekomjernu tjelesnu težinu ili je pretilo.Nadalje, smatram da Komisija u svojoj Delegiranoj uredbi nije uzela u obzir praktične i tehnološke implikacije predloženih kriterija o sastavu što bi utjecalo na niži standard proizvoda koji su dostupni potrošačima ili bi bili dostupni u manjim količinama i po višoj cijeni.Nadalje, na internetu su dostupni proizvodi koji se uglavnom proizvode u trećim zemljama i ne sadrže informacije o sastojcima i sastavu te zato smatram da su kvaliteta i pristupačna cijena proizvoda koji služe kao zamjena za cjelodnevnu prehranu pri redukcijskoj dijeti važan faktor kada je riječ o sigurnosti pojedinaca.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: draft Commission implementing decision authorising the placing on the market of products containing, consisting of, or produced from genetically modified soybean DAS- 68416-4 (B8-0498/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadrže genetski modificiranu soju DAS-68416-4, sastoje se od nje ili su proizvedeni od nje na temelju Uredbe (EZ) br.1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje budući da je dosad proveden ograničen broj studija, teško je provesti potpunu procjenu rizika, to jest utjecaja genetski modificirane soje na zdravlje ljudi i životinja. Smatram da bi se trebalo provesti puno detaljnije ispitivanje zdravstvenih rizika i tek tada odlučiti hoće li se proizvod plasirati na tržište.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: draft Commission implementing Regulation amending Commission implementing Regulation (EU) 2016/6 as regards feed and food subjected to special conditions governing the import of feed and food originating in or consigned from Japan following the accident at the Fukushima nuclear power station (B8-0502/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Nacrtu provedbene uredbe Komisije o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2016/6 u pogledu hrane za životinje i hrane koja podliježe posebnim uvjetima kojima se uređuje uvoz hrane za životinje i hrane podrijetlom ili poslane iz Japana nakon nesreće u nuklearnoj elektrani Fukushima budući da je planirano ublažavanje kontrola za neke od proizvoda (riža, neke riblje vrste, određene vrste rakova i mekušaca, itd.) koji dolaze na tržište Unije iz radijacijom kontaminiranih područja Japana (Fukushima, Miyagi, Akita, Yamagata, Nagano, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Chiba, Iwate, Yamanashi, Shizuoka i Niigata), za koje nije dano nikakvo opravdanje ni obrazloženje. Budući da je radioaktivnost vrlo štetna za zdravlje, pogotovo beba i dojenčadi, smatram da sva hrana i hrana za životinje uvezena iz Japana u Uniju mora biti podvrgnuta kontrolama i provjerama.
2016/11/22
Draft amending budget No 3/2017: budgetary resources of the Youth Employment Initiative; establishment plans of ACER and SESAR2 (A8-0282/2017 - Jens Geier) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o Nacrtu izmjene proračuna br. 3/2017 Europske unije za financijsku godinu 2017. o povećavanju proračunskih sredstava Inicijative za zapošljavanje mladih kako bi se smanjila nezaposlenost mladih diljem Europske unije i ažuriranju planova radnih mjesta decentralizirane agencije ACER i zajedničkog poduzeća SESAR2, budući da sam mišljenja da se financijski angažman Unije u borbi protiv nezaposlenosti mladih mora dodatno povećati kako bi financijska sredstva Inicijative za zapošljavanje mladih bila veća, što bi Inicijativu učinilo efikasnijom.
2016/11/22
Arms export: implementation of Common Position 2008/944/CFSP (A8-0264/2017 - Bodil Valero) HR

Glasao sam za Izvješće o izvozu oružja: provedba Zajedničkog stajališta 2008/944/ZVSP jer smatram da je potrebna bolja kontrola izvoza oružja, a ujedno i nadziranje i sprječavanje mogućnosti uporabe oružja proizvedenog u EU-u protiv zemalja članica Unije.EU je drugi najveći svjetski dobavljač oružja (26% svjetskog izvoza oružja), nakon SAD-a (33%) i prije Rusije (23%). Zajedničko je stajalište pravno obvezujući okvir kojim su uspostavljeni minimalni zahtjevi koje države članice moraju primjenjivati u području kontrole izvoza oružja te ono sadrži obvezu da se zahtjev za dozvolu za izvoz evaluira prema kriterijima navedenim u njemu.
2016/11/22
EU political relations with Latin America (A8-0268/2017 - Javi López) HR

Glasao sam za Izvješće o političkim odnosima EU-a s Latinskom Amerikom budući da se partnerstvo između EU-a i zemalja Latinske Amerike i Kariba temelji na zajedničkim načelima, vrijednostima i interesima.Smatram da bi EU i zemlje Latinske Amerike i Kariba trebale osnažiti partnerstvo i politički dijalog kako bi se otvorile nove mogućnosti i novi kanali za to strateško partnerstvo koje se temelji na zajedničkoj viziji.
2016/11/22
Corruption and human rights in third countries (A8-0246/2017 - Petras Auštrevičius) HR

Glasao sam za Izvješće o korupciji i ljudskim pravima u trećim zemljama zato što sam mišljenja da je smanjenje korupcije ključno za gospodarski rast, smanjenje siromaštva, obrazovanje, socijalnu skrb, zdravstvo, itd.Gospodarske posljedice korupcije izrazito su negativne posebno u pogledu njezina učinka na sve veće siromaštvo i nejednakost u društvu te zato smatram da bismo trebali zajedno djelovati na nacionalnoj i međunarodnoj razini u cilju sprječavanja korupcije, budući da se ista širi preko granica.Nažalost, trenutni se postojeći nacionalni i međunarodni instrumenti za borbu protiv korupcije slabo provode i primjenjuju, te smatram da bi se što prije trebali početi u potpunosti primjenjivati kako bi se bolje zaštitili građani Unije.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Marie-Christine Boutonnet (A8-0259/2017 - Heidi Hautala) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Marie-Christine Boutonnet, zato što su istražni suci Regionalnog suda u Parizu zatražili ukidanje zastupničkog imuniteta kako bi je mogli saslušati u vezi s kaznenim djelom za koje se sumnjiči.
2016/11/22
Nominal composition of the special committee on terrorism HR

Glasao sam za poimenični sastav Posebnog odbora za borbu protiv terorizma, jer smatram da je u današnje vrijeme iznimno važno brinuti i učiniti sve za siguran i miran život svih građana EU-a te šire. Osuđujem svaki teroristički čin i želim da se maksimalno potrudimo stati ovakvim užasnim situacijama na kraj.Ovaj će Odbor, sa svojih 30 članova odnosno zastupnika Europskog parlamenta, raditi na procijeni opsega terorističke prijetnje europskom tlu i istaknuti eventualne pogreške, nedostatke i kvarove u protuterorističkim mjerama.
2016/11/22
EU-Iceland Agreement on the protection of geographical indications for agricultural products and foodstuffs (A8-0254/2017 - David Borrelli) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma između Europske unije i Islanda o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda, jer se sklapanje Sporazuma uklapa u opću strategiju EU-a te zato što su obje strane pokazale interes za promicanjem i razvojem trgovine kvalitetnim poljoprivrednim proizvodima, što je vrlo bitan faktor u postizanju kvalitetne međunarodne trgovine.
2016/11/22
EU-Iceland Agreement concerning additional trade preferences in agricultural products (A8-0256/2017 - David Borrelli) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Islanda o dodatnim trgovinskim povlasticama za poljoprivredne proizvode, zato što je taj Sporazum povoljan i za EU i za Island budući da će gotovo sva trgovina prerađenim poljoprivrednim proizvodima biti oslobođena plaćanja carine (uz neke iznimke) što bi uvelike poboljšalo međusobnu trgovinu između EU-a i Islanda.
2016/11/22
Implementation of the Mediation Directive (A8-0238/2017 - Kostas Chrysogonos) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Direktive 2008/52/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 21. svibnja 2008. o nekim aspektima mirenja u građanskim i trgovačkim stvarima („Direktiva o mirenju”) budući da smatram da je Direktiva 2008/52/EZ bila važna prekretnica u pogledu uvođenja i uporabe postupaka mirenja u EU-u, te smatram da mirenje može omogućiti isplativo i brzo izvansudsko rješavanje sporova.Smatram da bi države članice trebale poticati uporabu postupka mirenja u građanskim i trgovačkim sporovima putem organizacije primjerenih informativnih kampanji koje će pružati odgovarajuće i sveobuhvatne informacije o glavnom cilju mirenja i njegovim prednostima.
2016/11/22
The functioning of franchising in the retail sector (A8-0199/2017 - Dennis de Jong) HR

Glasao sam za Izvješće o funkcioniranju franšiznog poslovanja u maloprodajnom sektoru, zato što franšizno poslovanje kao poslovni model podržava nova i mala poduzeća, no u određenim slučajevima postoje nepošteni ugovorni uvjeti te smatram da bi isti trebali biti transparentni i pošteni.Također, franšizno bi poslovanje moglo imati važnu ulogu u dovršenju uspostave jedinstvenog tržišta u maloprodajnom sektoru, a budući da je ovaj tip poslovanja trenutačno nedovoljno iskorišten u EU-u, odlučio sam podržati ovo Izvješće.
2016/11/22
A Space Strategy for Europe (A8-0250/2017 - Constanze Krehl) HR

Glasao sam za Izvješće o Svemirskoj strategiji za Europu, zato što smatram da društvo može od Svemira imati višestruke koristi te da, zahvaljujući njima, europsko gospodarstvo može postati konkurentnije.Nadalje, svemirski programi i njihove usluge ključni su instrumenti u područjima politike i gospodarskim sektorima (energija, klima, okoliš, sigurnost i obrana, zdravlje, poljoprivreda, šumarstvo, ribarstvo, promet, turizam, itd.) i smatram da bi mogli imati veliki potencijal za suočavanje s izazovima današnjice, kao što su na primjer migracija, upravljanje granicama, održivi razvoj, itd.
2016/11/22
Academic further and distance education as part of the European lifelong learning strategy (A8-0252/2017 - Milan Zver) HR

Glasao sam za Izvješće o daljnjem akademskom obrazovanju i obrazovanju na daljinu kao dijelu europske strategije cjeloživotnog učenja budući da današnje društvo obiluje rizicima i u tehničkom je pogledu sve zahtjevnije, te smatram da je cjeloživotno učenje, kako u poslovnom, tako i u privatnom i javnom životu, od ključne važnosti.Također, uvjerenja sam da je obrazovanje na daljinu jako važno budući da građani EU-a često, iz različitih razloga, nisu u mogućnosti sudjelovati u tradicionalnom (rezidentnom) načinu studiranja. Zato smatram da se pomoću raznih novih strategija cjeloživotnog učenja možemo uspješno suočiti s izazovima današnjice, no da bi se to postiglo potrebna je velika fleksibilnost obrazovnih sustava.
2016/11/22
Repeal of obsolete regulations with regard to inland waterway and road haulage sectors (A8-0228/2017 - Karima Delli) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1101/89 te uredaba (EZ) br 2888/2000 i (EZ) br. 685/2001 budući da je Uredba (EEZ) br. 1101/89, čija je svrha bila smanjiti prekapacitiranost flota unutarnjih plovnih putova Belgije, Njemačke, Francuske, Luksemburga, Nizozemske i Austrije, prestala je biti učinkovita 1999. godine kada je na snagu stupila Uredba (EZ) br. 718/1999 kojom je obuhvaćen isti predmet kao i Uredbom (EEZ) br.1101/89.Nadalje, Uredbom (EZ) br. 2888/2000 među državama članicama su raspodijeljene kvote vozila za prijevoz teških tereta, a od 2005. godine više nema potrebe za tu raspodjelu čime je Uredba (EZ) br. 2888/2000 postala zastarjela. Također, Uredbom (EZ) br. 685/2001 određuju se određeni uvjeti za teretni i cestovni prijevoz i promicanje kombiniranog prijevoza, a sastavljena je na temelju sporazuma između Europske zajednice i Republike Bugarske te Europske zajednice i Rumunjske, što ukazuje na zastarjelost budući da su te dvije države danas članice EU-a.
2016/11/22
Promotion of internet connectivity in local communities (A8-0181/2017 - Carlos Zorrinho) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni uredaba (EU) br. 1316/2013 i (EU) br. 283/2014 u pogledu promicanja internetske povezivosti u lokalnim zajednicama, zato što smatram da bi pristup internetu svima trebao biti omogućen, bez obzira na mjesto stanovanja i na platežnu moć.Smatram da će inicijativa WIFI4EU doprinijeti jačanju razvoja inkluzivnijeg europskog digitalnog društva te da će poboljšati povezanost Europske unije s njezinim građanima i stvoriti nove i bolje prilike za daljnji razvoj mreža nove generacije. Podržao sam ovo Izvješće zato što smatram da pristup brzom internetu u Uniji treba biti univerzalan, besplatan i bez ograničenja.
2016/11/22
Measures to safeguard the security of gas supply (A8-0310/2016 - Jerzy Buzek) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o mjerama zaštite sigurnosti opskrbe plinom i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 994/2010, zato što smatram da bi ta Uredba, koja predstavlja jedan od ključnih zakonodavnih poteza u sklopu okvira energetske unije, trebala biti revidirana od strane Komisije.Također, pozdravljam opći pristup Komisije koji se temelji na jačanju postojećih mehanizama u svrhu unaprijeđenja energetske sigurnosti EU-a. Nadalje, smatram da nije u pitanju samo sigurnost opskrbe jednim određenim energentom, već i cjelokupna sigurnost EU-a, gospodarska konkurentnost, rast i nova radna mjesta.
2016/11/22
Whale hunting in Norway (B8-0499/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o kitolovu u Norveškoj zato što je Norveška, unatoč zabrani komercijalnog kitolova, donesenoj 1982. godine kako bi zaštitila vrste i populacije kitova od izumiranja, nastavila s usmrćivanjem i prodajom mesa tih inteligentnih sisavaca.Norveška je usko povezana s EU-om i njegovim politikama, budući da je članica Europskoga gospodarskoga prostora, te su zahvaljujući tome i narodi i vlade Norveške i EU-a održali snažne kulturne veze, trgovinski odnos i predanost očuvanju vrsta, i zato smatram da Norveška treba obustaviti sve aktivnosti komercijalnog kitolova i na taj način prestati promicati tu industriju i konzumaciju i korištenje proizvoda koji su rezultat lova na kitove.
2016/11/22
EU accession to the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence (A8-0266/2017 - Christine Revault d'Allonnes Bonnefoy, Anna Maria Corazza Bildt) HR

Glasao sam za Privremeno izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o sklapanju, od strane Europske unije, Konvencije Vijeća Europe o sprečavanju i borbi protiv nasilja nad ženama i nasilja u obitelji, zato što je ravnopravnost spolova jedna od temeljnih vrijednosti EU-a, a nasilje nad ženama i rodno utemeljeno nasilje (fizičko i psihološko) raširena je pojava unutar Unije. Budući da osuđujem sve oblike nasilja nad ženama i smatram da ne postoji opravdanje za ni jedan čin nasilja, podržao sam ovo Privremeno izvješće.
2016/11/22
Impact of international trade and EU’s trade policies on global value chains (A8-0269/2017 - Maria Arena) HR

Glasao sam za Izvješće o utjecaju međunarodne trgovine i trgovinskih politika EU-a na globalne vrijednosne lance s obzirom da su oni iznimno važni jer brzo mijenjaju stvarnost, što je ključna značajka današnjeg globalnog gospodarstva. Ti su lanci ujedno i vrlo složeni, tehnološki orijentirani, te mogu pomoći zemljama u razvoju zbog bolje integracije te smanjenja siromaštva i stvaranja radnih mjesta, dok istodobno povećavaju proizvodni kapacitet.Ovo Izvješće, za koje sam glasao, ističe da trgovinska i ulagačka politika mora biti usmjerena na osiguranje ravnopravnih uvjeta za europska poduzeća, promicanje europske konkurentnosti i olakšavanje uzlazne konvergencije standarda. Svakako tu treba uključiti promicanje strategije europske reindustrijalizacije i prijelaz na gospodarstvo s niskom razinom emisije ugljika.
2016/11/22
2016 Report on Turkey (A8-0234/2017 - Kati Piri) HR

Glasao sam za Izvješće o Izvješću Komisije o Turskoj za 2016., zato što milijuni Turaka i osoba turskog podrijetla već desetljećima žive u državama članicama EU-a i doprinose njihovu blagostanju. 2016. bila je teška godina za stanovnike Turske te su mjere, koje su poduzete tijekom izvanrednog stanja imale velike, nerazmjerne i dugoročne negativne posljedice na velik broj građana, ali i na zaštitu temeljnih sloboda u zemlji.Nadalje, mišljenja sam da bi odnos između EU-a i Turske trebao biti produbljen u ključnim područjima od zajedničkog interesa kao što su borba protiv terorizma, migracije, energetika, gospodarstvo i trgovina te smatram vrlo bitnim očuvanje dijaloga i suradnje između tih dviju stranki.
2016/11/22
Setting up a special committee on terrorism, its responsibilities, numerical strength and term of office (B8-0477/2017) HR

Glasao sam za Mandat za privremeni odbor za terorizam, jer smatram da je neophodno poduzeti mjere protiv terorizma u Europi te pojačati sigurnost. Svjedoci smo sve češćih prijetnji sigurnosti, napada na nevine ljude te straha na ulicama europskih gradova. Stoga, smatram da bi se trebalo ozbiljno razmotriti mogućnost stvaranja spomenutog Odbora tj. ove europske antiterorističke suradnje.
2016/11/22
European Fund for Sustainable Development (EFSD) and establishing the EFSD Guarantee and the EFSD Guarantee Fund (A8-0170/2017 - Eduard Kukan, Doru-Claudian Frunzulică, Eider Gardiazabal Rubial) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za održivi razvoj (EFOR) i uspostavljanju jamstva EFOR-a i Jamstvenog fonda EFOR-a, jer vjerujem da je gospodarski razvoj jedan od najboljih metoda održavanja mira i poticanja socijalnog razvoja s partnerima EU-a.Slažem se da potpora ulaganjima i uključivanju privatnog sektora pomoću inovativnog financiranja ima veliki potencijal za stvaranje novih radnih mjesta, mira i stabilnosti u državama partnerima EU-a. Takve pozitivne promjene mogu također smanjiti i ublažiti uzroke emigracije te tako održivi razvoj naših susjeda služi u korist EU-a. Također, vjerujem da je uvođenje novog Jamstvenog fonda (EFOR) uz postojeće mehanizme financiranja za Afriku i susjedstvo vrlo potreban dodatak.
2016/11/22
Permitted uses of certain works and other protected subject-matter for the benefit of persons who are blind, visually impaired or otherwise print disabled (A8-0097/2017 - Max Andersson) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o određenim dopuštenim upotrebama djela i drugih sadržaja koji su zaštićeni autorskim pravom i srodnim pravima u korist slijepih i slabovidnih osoba ili osoba koje imaju druge smetnje pri čitanju tiskanog teksta i o izmjeni Direktive 2001/29/EZ o usklađivanju određenih aspekata autorskog i srodnih prava u informacijskom društvu, budući da je Ugovor iz Marakeša, kojim se olakšava pristup objavljenim djelima slijepim i slabovidnim osobama te osobama koje imaju druge smetnje pri čitanju otisnutog teksta, prvi ugovor koji sadrži iznimke u području autorskih prava kojima se nastoji poboljšati dostupnost autorskih djela slabovidnim osobama.Često dolazi do takozvane „nestašice knjiga” za slijepe i slabovidne osobe u EU-u i diljem svijeta pa smatram da bi se predloženim izmjenama u Direktivi tome stalo na kraj budući da bi se tako omogućila prekogranična razmjena primjeraka knjiga i tiskanog materijala u tim posebnim formatima.
2016/11/22
Cross-border exchange of accessible format copies of certain works and other protected subject-matter for the benefit of persons who are blind, visually impaired or otherwise print disabled (A8-0102/2017 - Max Andersson) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o prekograničnoj razmjeni između Unije i trećih zemalja primjeraka u pristupačnim formatima određenih djela i drugih sadržaja zaštićenih autorskim pravom i srodnim pravima u korist slijepih i slabovidnih osoba ili osoba koje imaju druge smetnje pri čitanju otisnutog teksta, zato što se u prijedlogu zakonodavni okvir EU-a izmjenjuje u skladu s Ugovorom iz Marakeša u kojem su sadržane iznimke ili ograničenja autorskog prava koje će omogućiti umnožavanje, distribuciju i stavljanje na raspolaganje djela objavljenih u formatima koji su pristupačni slijepim i slabovidnim osobama te prekograničnu razmjenu istih. Smatram da se u prijedlogu zakonodavni okvir EU-a izmjenjuje u skladu s Ugovorom iz Marakeša, te sam iz tog razloga podržao ovo izvješće.
2016/11/22
Double taxation dispute resolution mechanisms in the EU (A8-0225/2017 - Michael Theurer) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Vijeća o mehanizmima rješavanja sporova povezanih s dvostrukim oporezivanjem u Europskoj uniji, zato što smatram da sva poduzeća moraju platiti samo jednom svoj pravedni dio poreza tamo gdje ostvaruju prihode te dvostruko oporezivanje predstavlja jedno od najvećih prepreka jedinstvenom tržištu. Smatram da je pravedan i učinkovit sustav oporezivanja dobiti poduzeća vrlo bitan kako bi poduzeća bila potaknuta da iskorištavaju sve prednosti jedinstvenog tržišta.
2016/11/22
EU action for sustainability (A8-0239/2017 - Seb Dance) HR

Glasao sam za Izvješće o mjerama EU-a za održivost, jer sam svjestan da će u budućnosti gospodarski rast biti moguć samo uz poštivanje ograničenja našega planeta, kako bi se osigurao dostojanstven život i budućnost za sve. Po mojem mišljenju klimatske promjene i zagađenje okoliša predstavljaju jedan od najvećih izazova našeg doba, time je naša dužnost izboriti se za održivost u pitanjima gospodarskog rasta.Vjerujem da se ne možemo adekvatno držati UN-ovih ciljeva održivosti bez savjetovanja svih dionika našeg društva. Uz uključenost lokalne razine i civilnog društva, predložena platforma za sve dionike ima potencijal ubrzati ostvarenje ciljeva održivog razvoja.
2016/11/22
Promoting cohesion and development in the outermost regions of the EU (A8-0226/2017 - Younous Omarjee) HR

Glasao sam za Izvješće o promicanju kohezije i razvoja u najudaljenijim regijama Unije: primjena članka 349. UFEU-a, zato što sam mišljenja da, iako EU danas vodi računa o svojim najudaljenijim regijama, njegovo djelovanje je i dalje nedovoljno i vrlo neusklađeno. Smatram da bi Komisija, Vijeće, relevantne zemlje članice te najudaljenije regije trebale zajedno djelovati i voditi računa o specifičnostima i potrebama najudaljenijih regija kako bi se iste što bolje integrirale u EU.Najudaljenije regije uživaju poseban gospodarski i socijalni položaj zbog čimbenika koji uvelike ograničavaju njihov razvoj, stoga pozdravljam napore EU-a koji kroz razne programe doprinose napretku tih regija.
2016/11/22
Agreement to amend the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer, adopted in Kigali (A8-0237/2017 - Kateřina Konečná) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Kigalijske izmjene Montrealskog protokola o tvarima koje oštećuju ozonski sloj budući da se izmjena odnosi na uvrštavanje fluorougljikovodika u popis tvari reguliranih Protokolom. Te se tvari obično upotrebljavaju u klimatizacijskim i rashladnim uređajima, aerosolima, pjenama i dr. te je uočeno kako su florougljikovodici djelatni staklenički plinovi i zato smatram da je njihovu upotrebu potrebno što prije smanjiti i ograničiti.
2016/11/22
Convention on long-range transboundary air pollution to abate acidification, eutrophication and ground-level ozone (A8-0241/2017 - Adina-Ioana Vălean) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o prihvatu, u ime Europske unije, izmjene Protokola iz 1999. o suzbijanju zakiseljavanja, eutrofikacije i prizemnog ozona uz Konvenciju o dalekosežnom prekograničnom onečišćenju zraka iz 1979. godine budući da je Protokol 2012. godine ažuriran i nadopunjen te je dogovoren veći broj promjena, prije svega uvođenje strožih obveza u pogledu smanjenja emisija do 2020. Nadalje, revidirani je Protokol prvi obvezujući sporazum koji sadrži obveze u pogledu smanjenja emisije sitnih čestica pa je provedba Protokola važan korak ka smanjenju onečišćenja zraka.Podržao sam ovu Preporuku o nacrtu zato što sam mišljenja da će ratifikacija tih izmjena biti važan korak prema višoj razini zaštite ljudskog zdravlja i okoliša od prekograničnog onečišćenja zraka.
2016/11/22
Conclusion of the EU-Cuba Political Dialogue and Cooperation Agreement (Consent) (A8-0232/2017 - Elena Valenciano) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije, Sporazuma o političkom dijalogu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Kube, s druge strane, zato što smatram da su pregovori oko Sporazuma važni za budućnost Europske unije i Republike Kube.Vjerujem da je sporazum o političkom dijalogu i suradnji vrlo potreban instrument za uspostavu okvira za trenutačne odnose između EU-a i Republike Kube. Također, smatram da bi Parlament trebao dati potporu bilateralnoj suradnji s Kubom, kako bi omogućio razvoj u područjima održive proizvodnje i sigurnosti opskrbe hranom, boljoj uporabi prirodnih resursa i gospodarskoj i socijalnoj modernizaciji. To troje sektora utvrđeni su kao nacionalni prioriteti i time je potrebna potpora EU-a kako bi se poticao razvoj i bliža suradnja sa spomenutom zemljom.
2016/11/22
Conclusion of the EU-Cuba Political Dialogue and Cooperation Agreement (Resolution) (A8-0233/2017 - Elena Valenciano) HR

Glasao sam za Izvješće koje sadrži prijedlog nezakonodavne rezolucije o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma o političkom dijalogu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Kube, s druge strane, zato što prepoznajem važnost suradnje s Kubom, budući da je EU najveći vanjski ulagač u Kubu te njezin najveći trgovinski partner.Smatram da je suradnja i odnos između EU-a i Kube od velike strateške važnosti i da je pitanje ljudskih prava jedna od primarnih točaka u tome odnosu. Vjerujem da bi Europska unija trebala poticati ekonomski i socijalni razvoj Kube putem metoda izloženih u Izvješću, s naglaskom na pitanja ljudskih prava i poštivanja demokratskih vrijednosti.
2016/11/22
Memorandum of Understanding between the European Agency for the operational management of large-scale IT systems in the area of freedom, security and justice and Eurojust (A8-0215/2017 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za Izvješće o nacrtu provedbene odluke Vijeća o odobrenju sklapanja, od strane Eurojusta, Memoranduma o razumijevanju između Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim IT sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde i Eurojusta zato što pomoću Memoranduma stranke pristaju na suradnju kroz razmjenu iskustava i dobrih praksi kao što su: razmjena informacija, IKT pitanja, suradnja u pogledu prava Eurojusta na pristup SIS II (Schengenski informacijski sustav II) sustavu, strateška i administrativna pitanja te druga područja označena kao važna za obje stranke.
2016/11/22
Fight against fraud to the Union's financial interests by means of criminal law (A8-0230/2017 - Ingeborg Gräßle, Juan Fernando López Aguilar) HR

Glasao sam za Preporuku za drugo čitanje o stajalištu Vijeća u prvom čitanju s ciljem donošenja Direktive Europskog parlamenta i Vijeća o suzbijanju prijevara počinjenih protiv financijskih interesa Unije kaznenopravnim sredstvima jer vjerujem da je usklađivanje kaznenog prava u Europi u slučajevima protiv interesa Unije važan i potreban korak za solidarnost i budućnost EU-a. Također, vjerujem da je usklađivanje zakona u takvim slučajevima važno kako bi se održao kredibilitet metoda trošenja budžeta EU-a. Spomenute nadležnosti Europskog javnog tužitelja presudne su u borbi protiv prijevara počinjenih protiv financijskih interesa Unije.
2016/11/22
Union legal framework for customs infringements and sanctions (A8-0239/2016 - Kaja Kallas) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu Direktive Europskog parlamenta i Vijeća o pravnom okviru Unije za carinske prekršaje i sankcije zato što su carinska unija i trgovinska politika isključivo u nadležnosti EU-a i iz tog razloga samo EU može razviti zajednički pristup provedbi carinskog zakonodavstva.Nadalje, države članice obvezale su se da će posebno nastojati ostvariti interakciju i djelovanje carinskih uprava (na način kao da je riječ o jednoj upravi), no bez integriranog pristupa provedbi, uključujući i sankcije, carinske uprave država članica ne mogu djelovati kao jedna, posebice radi razlika u sustavima sankcioniranja, što stvara manjak uzajamnog povjerenja između uprava, a povjerenje i suradnja ključni su za dobro upravljanje carinskom unijom i zaštitu financijskih interesa EU-a.Mišljenja sam da bi države članice trebale imati učinkovite i proporcionalne sustave sankcioniranja carinskih prekršaja te sam iz tog razloga podržao ovo Izvješće.
2016/11/22
HIV, TB and HCV epidemics in Europe on the rise (B8-0436/2017) HR

Glasao sam ZA Prijedlog rezolucije o mjerama EU-a za suzbijanje HIV-a/AIDS-a, tuberkuloze i hepatitisa C budući da razdoblje između zaraze HIV-om i dijagnoze traje u prosjeku četiri godine pa tako smatram da je veliki broj zaraza moguće spriječiti preventivnom medicinom prije izlaganja virusu. Također, iako je stopa pojavnosti tuberkuloze u EU-u među najnižima na svijetu, smatram da bi, u cilju poboljšanja u području prevencije, otkrivanja i liječenja tuberkuloze kako bi se broj oboljelih što više umanjio, trebalo poduzeti razne mjere. Nadalje, glavni način prenošenja virusa hepatitisa odvija se intravenoznim uzimanjem droge, a bolest se obično slučajno otkrije budući da se kod više od 90% pacijenata ne pojavljuju nikakvi simptomi. Podržao sam ovaj Prijedlog rezolucije zato što smatram da bi se trebao izraditi sveobuhvatan politički okvir EU-a za borbu protiv HIV-a/AIDS-a, tuberkuloze i virusnog hepatitisa kako bi se pomoću takvog plana u što većem broju spriječile zaraze.
2016/11/22
Preparation of the Commission Work Programme for 2018 (RC-B8-0434/2017, B8-0434/2017, B8-0435/2017, B8-0450/2017, B8-0451/2017, B8-0454/2017, B8-0455/2017, B8-0456/2017) HR

Glasao sam ZA Pripremu programa rada Komisije za 2018. jer EU, suočen sa snažnom globalnom konkurencijom, mora biti predan tome da ponovno postane konkurentan i tako sačuva model socijalnoga tržišnog gospodarstva te zajamči održivi rast i veće razine produktivnosti i inovacija kako bi se sljedećoj generaciji mladih građana umjesto dugova osigurala radna mjesta. Spomenuti Program, koji podupirem, naglašava da je za rješavanje tih kriza potrebna ozbiljna politička inicijativa i da bi se trebale provesti ostvarive reforme kako bi se obnovilo povjerenje i kako bi se stalo na kraj iskorištavanju tjeskobe za poticanje straha i nesigurnosti.
2016/11/22
2018 Budget - Mandate for the trilogue (A8-0249/2017 - Siegfried Mureşan) HR

Glasao sam ZA Izvješće o mandatu za trijalog o nacrtu proračuna za 2018. zato što sam mišljenja da su održivi rast, dostojanstvena, kvalitetna i stabilna radna mjesta, socio-ekonomska kohezija, sigurnost, migracije i klimatske promjene ključna pitanja i glavni prioriteti proračuna EU-a za 2018. EU-u mora biti omogućeno da nastavi ostvarivati održivi rast i otvarati radna mjesta, brinući se istovremeno o sigurnosti svojih građana i rješavajući probleme povezane s migracijom. Nadalje, smatram da su ulaganja u istraživanje, inovacije, infrastrukturu, obrazovanje i malo i srednje poduzetništvo od ključne važnosti za postizanje održivog rasta i otvaranje stabilnih i kvalitetnih radnih mjesta u EU-u te pozdravljam činjenicu da nacrt proračuna 2018. sadrži dodatna sredstva za Inicijativu za zapošljavanje mladih.
2016/11/22
Towards an EU strategy for international cultural relations (A8-0220/2017 - Elmar Brok, Silvia Costa) HR

Glasao sam ZA Izvješće na temu Ususret Strategiji EU-a za međunarodne kulturne odnose, zato što vjerujem da kultura ima suštinsku vrijednost u našem društvu. Također, smatram da spomenuto Izvješće nudi kvalitetan pogled na ulogu EU-a u održavanju i poticanju kulture i kulturne baštine. Slažem se u potpunosti da kulturna diplomacija ima potencijal služiti kao poslanik EU-a i njegovih članova na međunarodnoj razini i prepoznajem važnost očuvanja materijalne i nematerijalne kulturne baštine protiv trgovanja, pljačke i uništavanja. Vjerujem da bi Parlament trebao imati aktivniju ulogu u promoviranju kulture na međunarodnoj razini za dobrobit građana EU-a i cijeloga svijeta.
2016/11/22
Recommendation to the Council on the 72nd session of the UN General Assembly (A8-0216/2017 - Andrey Kovatchev) HR

Glasao sam ZA Nacrt preporuke vijeću o preporuci Europskog parlamenta Vijeću o 72. zasjedanju Opće skupštine Ujedinjenih naroda jer vjerujem da su izloženi stavovi u skladu s vanjskom politikom Europskog Parlamenta. Prepoznajem važnost uloge EU-a i njegovih članica u funkcijama Ujedinjenih Naroda putem velike financijske i političke potpore. Nacrt iskazuje činjenicu da EU i njegove članice kolektivno najviše financijski doprinose sistemu UN-a. Iskreno vjerujem da su zadane preporuke u skladu s ciljevima održavanja i promicanja mira i stabilnosti u svijetu.
2016/11/22
Building an ambitious EU industrial strategy as a strategic priority for growth, employment and innovation in Europe (RC-B8-0440/2017, B8-0439/2017, B8-0440/2017, B8-0445/2017, B8-0446/2017, B8-0447/2017, B8-0448/2017, B8-0449/2017) HR

Glasao sam ZA Prijedlog rezolucije o razvoju ambiciozne industrijske strategije EU-a kao strateškog prioriteta za rast, zapošljavanje i inovacije u Europi budući da sam mišljenja da je industrijski sektor ključan sektor za Uniju te da Europa mora iskoristiti veliki potencijal sektora informacijskih i komunikacijskih tehnologija kako bi digitalizirala industriju i sačuvala svoju globalnu konkurentnost.Također, smatram da je potreban sveobuhvatan pristup koji uključuje konkretne politike i mjere za reindustrijalizaciju EU-a te da je potrebno izraditi strategiju Unije za dosljednu i sveobuhvatnu industrijsku politiku. Nadalje, mišljenja sam da je bitno da se ta europska strategija mora voditi energetskim i klimatskim ciljevima dogovorenim u okviru Pariškog sporazuma i klimatskim promjenama.
2016/11/22
EU-Kosovo Framework Agreement on the general principles for the participation of Kosovo in Union programmes (A8-0207/2017 - Ulrike Lunacek) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Okvirnog sporazuma između Europske unije i Kosova o općim načelima sudjelovanja Kosova u programima Unije jer će se time osnažiti europska perspektiva te zemlje i produbiti bilateralni odnosi, što će imati važnu ulogu na putu Kosova prema članstvu u EU-u. Ova Preporuka, koju u potpunosti podupirem, te fokus na sklapanje Okvirnog sporazuma omogućit će Kosovu da postupno započne sa sudjelovanjem u određenim programima Unije, odnosno da u nekima od njih pojača svoje sudjelovanje, čime se, uz jačanje političkih i gospodarskih odnosa omogućenih Sporazumom o stabilizaciji i pridruživanju, otvara prilika za promicanje daljnjih kulturnih, obrazovnih, okolišnih, tehničkih i znanstvenih veza te se unaprjeđuju kontakti među narodima i sektorska suradnja.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2017/001 ES/Castilla y León mining (A8-0248/2017 - Monika Vana) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (na temelju zahtjeva Španjolske EGF/2017/001 ES/Castilla y León vađenje ugljena) s obzirom da EU pruža potporu radnicima koji su pogođeni posljedicama svjetske financijske i gospodarske krize. Mjerama će biti obuhvaćeno 339 radnika koji su proglašeni viškom, kao i do 125 mladih koji nisu zaposleni, ne školuju se i ne osposobljavaju, te su mlađi od 30 godina.Radnici su otpušteni iz poduzeća Hullera Vasco Leonesa SA, Centro de Investigación y Desarrollo SA, Hijos de Baldomero García SA, Minas del Bierzo Alto SL i Unión Minera del Norte S.A. Ovo Izvješće potvrđuje da se Europski parlament slaže s Komisijom da su uvjeti iz Uredbe o EGF-u ispunjeni i da Španjolska ima pravo na financijski doprinos u iznosu od 1 002 264 eura, kako bi što prije, otpuštene radnike, ponovno uključila na tržište rada.
2016/11/22
European standards for the 21st century (A8-0213/2017 - Marlene Mizzi) HR

Glasao sam za Izvješće o europskim normama – provedba Uredbe (EU) br. 1025/2012 jer transparentan i ponajprije tržišno uvjetovan europski sustav normizacije ima ključnu ulogu u europskoj industrijskoj, gospodarskoj, socijalnoj i ekološkoj politici i zakonodavstvu gdje se javlja sve veća potreba za normama koje pridonose sigurnosti proizvoda, inovacijama, interoperabilnosti, održivosti i pristupačnosti za osobe s invaliditetom te poboljšanju kvalitete života građana, potrošača i radnika.U ovom se Izvješću, za koje sam glasao, fokus stavlja na sveobuhvatan normizacijski paket Komisije kojim se zajedno s komunikacijom o normama IKT-a i zajedničkom inicijativom o normizaciji nastoji uspostaviti usklađena i jednostavna europska politika normizacije u cilju očuvanja njezinih mnogobrojnih uspješnih elemenata. Države članice trebale bi u narednom periodu pokušati primijeniti zajedničke norme u pogledu digitalne uprave, usredotočujući se posebice na pravosudna tijela i tijela lokalne vlasti.
2016/11/22
Towards a pan-European covered bonds framework (A8-0235/2017 - Bernd Lucke) HR

Glasao sam za Izvješće prema paneuropskom okviru za pokrivene obveznice jer smatram da ova tema dotiče, iznimno važno, unaprjeđenje unije tržišta kapitala. Pokrivene obveznice, tijekom desetljeća, te u razdobljima velikih poteškoća na financijskim tržištima, pokazale su izniman stupanj sigurnosti i likvidnosti. Stoga su pokrivene obveznice prepoznate kao imovina čije držanje opravdava povlašteni regulatorni tretman u okviru zakonodavstva EU-a o financijskim uslugama.Ovo Izvješće, koje sam podržao, spominje i mogućnost donošenja europske direktive u kojoj se jasno definiraju i razlikuju dvije vrste imovine: pokrivene obveznice i europske osigurane obveznice (ESN-ovi). Ono što obje navedene vrste vrijednosnih papira imaju zajedničko jesu načela pravnog i nadzornog okvira. Počevši od 2015. Komisija se u okviru svoje inicijative bavi pitanjem unaprjeđenja tržišta pokrivenih obveznica u Europi, pri čemu uzima u obzir nacionalne prioritete i okvire.
2016/11/22
The role of fisheries-related tourism in the diversification of fisheries (A8-0221/2017 - Renata Briano) HR

Glasao sam za Izvješće o ulozi turizma povezanog s ribarstvom u diversifikaciji ribarstva jer mislim da bismo trebali djelovati u cilju poboljšanja situacije u sektoru tradicionalnog ribarstva, koja se svakim danom sve više pogoršava. Postoji neiskorišten potencijal turizma povezanog s ribolovom koji bi mogao donijeti značajne koristi za zajednice koje žive na obalnim područjima, te potaknuti pokretanje i ojačati razvoj ribolovnog turizma u cilju primjene diferencirane poslovne strategije koja odgovara mogućnostima tog sektora. EU se trudi ukloniti negativne učinke na riblje stokove, vrste, staništa i ekosustave s pomoću uvođenja financijskih poticaja kroz buduće financijske instrumente za ribarstvo i pomorsku politiku za zaštićena morska područja.
2016/11/22
Limitation periods for traffic accidents (A8-0206/2017 - Pavel Svoboda) HR

Glasao sam za Izvješće s preporukama Komisiji o rokovima zastare za prometne nesreće s obzirom da nacionalni sustavi zastare znaju biti vrlo složeni, a često i nejasni u shvaćanju koja se opća zastara primjenjuje, kad i kako počinju teći zastare te kako se one suspendiraju, prekidaju ili produljuju. Nadalje, nepoznavanje stranih pravila o zastari može dovesti do gubitka prava na podnošenje inače valjanog zahtjeva ili do prepreka za žrtve u pogledu pristupa pravosuđu u obliku dodatnih troškova i kašnjenja.Ovo Izvješće priznaje da se situacija žrtava prometnih nesreća znatno poboljšala u posljednjih nekoliko desetljeća, među ostalim na razini nadležnosti u okviru međunarodnog privatnog prava, prema kojemu žrtve u posjetu mogu imati koristi od postupaka u državi članici u kojoj imaju boravište u pogledu bilo kakvog izravnog zahtjeva podnesenog protiv osiguravatelja automobila ili tijela za naknadu štete.
2016/11/22
Common minimum standards of civil procedure (A8-0210/2017 - Emil Radev) HR

Glasao sam za Izvješće s preporukama Komisiji o zajedničkim minimalnim standardima za građanski postupak u EU-u jer bi se minimalnim procesnim standardima na razini Unije moglo pridonijeti modernizaciji nacionalnih postupaka, ostvarenju podjednakih uvjeta, povećanju gospodarskog rasta te olakšanju građanskog pristupa pravosuđu u EU-u. Izvješće, koje podupirem, primjećuje presudnu ulogu Suda Europske unije u uspostavi temelja za građansko procesno pravo Unije s obzirom na to da je on definirao značenje građanskog postupka u okviru pravnog sustava Unije. No s druge strane, Izvješće ističe da bi, općenito gledajući, trebalo smatrati da Sud Europske unije doprinosi tumačenju standarda, a ne njihovu utvrđivanju.
2016/11/22
Macro-financial assistance to Moldova (A8-0185/2017 - Sorin Moisă) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o pružanju makrofinancijske pomoći Republici Moldovi, koja je trenutno u procesu gospodarskog oporavka nakon dvije godine fiskalnih poteškoća i bankovnih skandala. EU je trenutno glavni trgovinski partner Moldove sa 63% udjela u ukupnom moldavskom izvozu, te ujedno nastavlja sa svojim operacijama proračunske potpore kako bi se, nakon višegodišnjeg zastoja, ostvario znatan napredak provedbom plana strukturnih reformi. Komisija će preko pregovora o memorandumu o razumijevanju s Republikom Moldovom osigurati povezanost makrofinancijske pomoći s provedbom ambicioznog programa gospodarskih i strukturnih reformi, osobito u cilju jačanja upravljanja u financijskom i javnom sektoru, podupiranja brze provedbe detaljnog i sveobuhvatnog sporazuma o slobodnoj trgovini, borbe protiv korupcije i pranja novca te napora za povećanje učinkovitosti i nezavisnosti pravosudnog sustava, kao i poboljšanja upravljanja u energetskom sektoru, ponajprije osiguravanjem neovisnosti nacionalnog regulatornog tijela.
2016/11/22
Disclosure of income tax information by certain undertakings and branches (A8-0227/2017 - Hugues Bayet, Evelyn Regner) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2013/34/EU u pogledu objavljivanja informacija o porezu na dobit određenih poduzeća i podružnica zato što je javno izvješćivanje po zemljama o porezu na dobit vrlo bitno kako bi se ostvarila što veća transparentnost te se na taj način potiče uzajamno povjerenje unutar poduzeća jer se time mogu pružiti objektivni i pouzdani podaci o stanju poduzeća.
2016/11/22
Introduction of temporary autonomous trade measures for Ukraine (A8-0193/2017 - Jarosław Wałęsa) HR

Glasao sam za Izvješće Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uvođenju privremenih autonomnih trgovinskih mjera za Ukrajinu kojima se dopunjuju trgovinske povlastice predviđene Sporazumom o pridruživanju jer vjerujem da zadane promjene u prijedlogu bolje odgovaraju ekonomskom poticaju Ukrajine, bez učinka štete europskih proizvođačima.Prepoznajem i hvalim velike i uspješne napore Ukrajine u provođenju besprimjernih reforma. Također, slažem se da je potrebno svakom mjerom poduprijeti ciljeve Sporazuma o pridruživanju kako bi se ostvarilo funkcionalno tržišno gospodarstvo u Ukrajini i integraciju toga tržišta u unutarnje tržište Unije. Predložene promijene u carinskoj politici EU-a, u obliku trgovinskih povlastica, imaju veliki potencijal ojačati ukrajinsku poljoprivrednu industriju i osigurati gospodarski rast.
2016/11/22
Draft amending budget n° 2 to the General budget 2017 entering the surplus of the financial year 2016 (A8-0229/2017 - Jens Geier) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o nacrtu izmjene proračuna br. 2/2017 Europske unije za financijsku godinu 2017.: unošenje viška iz financijske godine 2016. s obzirom da se u 2016. godini pojavio neiskorišten iznos od 4 889 milijuna eura, i to unatoč činjenici da je izmjenom proračuna br. 4/2016 razina odobrenih sredstava za plaćanje već smanjena za 7 284,3 milijuna eura.Izvješće objašnjava da su uzrok vrlo niske stope provedbe odobrenih sredstava za plaćanja u području kohezije, te dijelom netočna prognoza država članica i kašnjenje u imenovanju upravljačkih tijela i tijela za ovjeravanje na nacionalnoj razini. Svrha nacrta izmjene proračuna br. 2/2017 jest unos iznosa kao viška iz financijske godine 2016. u proračun za 2017. godinu.
2016/11/22
A longer lifetime for products: benefits for consumers and companies (A8-0214/2017 - Pascal Durand) HR

Glasao sam za Izvješće o dužem vijeku trajanja proizvoda: prednosti za potrošače i poduzeća zato što potrošači imaju sve manje povjerenja u otpornost proizvoda, a tome je doprinijelo smanjenje kvalitete jeftine robe. Cijena više ne predstavlja odnos troška i kvalitete pa se potrošači sve više odlučuju za jeftinije proizvode iz zemalja u razvoju što šteti europskim poduzećima koja često nude kvalitetniju i trajniju robu. Također, potrošače muči i nemogućnost popravka robe, što također slabi sektor popravaka, u kojem se svake godine gubi sve veći broj radnih mjesta, stoga sam iz tih razloga podržao ovo Izvješće.
2016/11/22
Addressing human rights violations in the context of war crimes, and crimes against humanity, including genocide (A8-0222/2017 - Cristian Dan Preda) HR

Glasao sam za Izvješće o kršenjima ljudskih prava u kontekstu ratnih zločina i zločina protiv čovječnosti, uključujući genocid, zato što prepoznajem da su ratni zločini i zločini protiv čovječnosti razlog za zabrinutost međunarodne zajednice. Slažem se u potpunosti da bi progon počinitelja ratnih zločina od strane nedržavnih subjekata trebao biti trenutačni prioritet međunarodne zajednice. Nadalje, vjerujem da bi EU trebao podržati kazneno proganjanje ratnih zločina nedržavnih skupina kao sto su Boko Haram ili „IDIS/Daiš“.Također, smatram da bi EU i njegove države članice trebali poduzeti sve moguće mjere kako bi bio prekinut dotok resursa IDIS-u, po mogućnosti putem sankcija protiv zemalja koje dozvoljavaju ili olakšavaju taj dotok resursa.
2016/11/22
Private security companies (A8-0191/2017 - Hilde Vautmans) HR

Glasao sam za Izvješće o privatnim zaštitarskim društvima budući da nacionalne vlade, vojske i civilne agencije sve češće zapošljavaju privatna zaštitarska društva pri čemu taj pojam u ovom Izvješću obuhvaća i privatna vojna društva. Također, privatna zaštitarska društva imaju važnu sporednu ulogu u pomaganju državnim vojnim i civilnim agencijama pa se korištenjem usluga privatnih zaštitarskih društava rješavaju postojeći nedostatci u kapacitetima.Nadalje, budući da su privatna zaštitarska društva optuživana za sudjelovanje u brojim povredama ljudskih prava i incidentima, smatram da je potrebno uspostaviti pravni okvir s obvezujućim regulatorima i nadzornim mehanizmima na međunarodnoj razini kojim bi se reguliralo korištenje njihovih usluga i pružio dovoljan nadzor nad njihovim djelovanjem.
2016/11/22
Working conditions and precarious employment (A8-0224/2017 - Neoklis Sylikiotis) HR

Glasao sam za Izvješće o uvjetima rada i nesigurnosti radnih mjesta budući da je prema brojnim studijima u posljednjih 15 godina porastao atipični oblik zapošljavanja u EU-u, tj. zapošljavanje putem ugovora na određeno i nepuno radno vrijeme čime radnici često nisu zadovoljni. Novi izazovi poput digitalizacije s kojima se suočavaju radnici i poslodavci dovode do radikalne transformacije rada što je trend koji će se, po svemu sudeći, nastaviti i zato smatram da se moraju zajamčiti dostojanstveni uvjeti zapošljavanja na novim radnim mjestima koji su rezultat digitalizacije. Nadalje, smatram da nesigurni uvjeti rada imaju dugoročan učinak u pogledu socijalne zaštite i mirovina te se zbog toga pojavljuje veći rizik od siromaštva i lošijeg stanja temeljnih prava radnika.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Marine Le Pen HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Marine Le Pen kako bi mogla biti podvrgnuta ispitivanju ili sudskom postupku zbog izraženih mišljenja pri obnašanju svojih dužnosti, jer se navodi da je počinila kazneno djelo, odnosno iznijela tvrdnje o francuskom političaru Christianu Estrosiju, kojima se protiv njega iznose neosnovani navodi koje škode njegovoj časti ili ugledu.
2016/11/22
Implementation of the European Fund for Strategic Investments (A8-0200/2017 - José Manuel Fernandes, Udo Bullmann) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Europskog fonda za strateška ulaganja (EFSU), zato što smatram da mnogi projekti koji imaju potencijal da unaprijede europsko gospodarstvo (ulaganja u energetsku učinkovitost, širokopojasni internet i promet) ne dobivaju dovoljna financijska sredstva zato što su preriskantni, a EFSU je, uz jasne smjernice Europskog parlamenta za odabir projekata, jasno usmjeren na ulaganja okrenuta budućnosti. Smatram da se Fondom može doprinijeti gospodarskoj, socijalnoj i teritorijalnoj koheziji kako bi se reformirala i modernizirala gospodarstva država članica, stvorio rast i otvorila nova radna mjesta.
2016/11/22
European agenda for the collaborative economy (A8-0195/2017 - Nicola Danti) HR

Glasao sam za Izvješće o Europskom programu za ekonomiju suradnje, zato što je ekonomija suradnje doživjela brzi rast te je njome moguće stvoriti značajne prilike za potrošače, poduzetnike i građane kao i stvoriti nova radna mjesta, rast i izvore prihoda. Nadalje, smatram da adekvatne kompetencije, vještine i osposobljavanje imaju veliku važnost kako bi se što većem broju osoba omogućilo da imaju aktivnu ulogu u ekonomiji suradnje i da iskoriste njen potencijal.
2016/11/22
Online platforms and the Digital Single Market (A8-0204/2017 - Henna Virkkunen, Philippe Juvin) HR

Ostao sam SUZDRŽAN u Izvješću o internetskim platformama i jedinstvenom digitalnom tržištu, zato što se često odredbe zakonodavstva EU-a, koje se odnose na internetske platforme, ne provode na ispravan način ili ih države članice tumače na različite načine. Nadalje, mišljenja sam da stvaranje ravnopravnih tržišnih uvjeta mora biti osigurano te prava potrošača i poduzetnika zaštićena, a opasnost od prijevara smanjena.Također, smatram da je transparentnost u pogledu prikupljanja i korištenja podataka od velike važnosti te da korisnike treba na učinkovitiji i jasniji način obavještavati o tome koji se osobni podaci prikupljaju i kako se oni dijele i upotrebljavaju.
2016/11/22
Humanitarian situation in Yemen (RC-B8-0407/2017, B8-0407/2017, B8-0408/2017, B8-0409/2017, B8-0410/2017, B8-0411/2017, B8-0412/2017, B8-0413/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije Humanitarno stanje u Jemenu, jer se tamo u protekle dvije godine pojavilo iznimno mnogo sukoba, eskalirao rat i velika borba između dvije najveće moći u regiji: predsjednika Abdrabbuha Mansoura Hadija, kojeg podupire saudijska međunarodna koalicija, te s druge strane svi oni koji su se pridružili iranskom Houthi pobunjeničkom pokretu.Na veliku žalost, Jemen je postao mjesto jedne od najvećih humanitarnih kriza na svijetu. Pomoć je potrebna za gotovo 70 % stanovništva, što čini brojku od 18,8 milijuna ljudi, a situacija koja je osobito strašna tiče se djece, jer je više od 2.2 milijuna djece akutno pothranjenih. Ovaj Prijedlog rezolucije, za koje sam glasao, osuđuje tekuće nasilje u Jemenu i utjecaj koji ono ima na nedužne muškarce, žene i djecu. Snažno se pozivaju sve strane u sukobu kako bi okončale borbu i nastavile s mirovnim pregovorima, što je prije moguće, u interesu postizanja održivog, miroljubivog pluralizma Jemena u interesu svih građana.
2016/11/22
Statute and funding of European political parties and foundations (B8-0405/2017, B8-0406/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije Statut i financiranje europskih političkih stranaka i zaklada, jer smatram da transnacionalne političke stranke i zaklade pomažu formiranju šire europske političke svijesti i izraziti volju građana Unije, s time da sve aktivnosti trebaju biti transparentne i u skladu s načelima Unije.U skladu s time, ovaj dokument izražava žaljenje zbog brojnih nedostataka Uredbe br. 1141/2014, posebice glede razine sufinanciranja (vlastitih sredstava) i mogućnosti višestranog članstva članova Europskog parlamenta, no također potiče Komisiju da obrati pozornost na sve nedostatke i da predloži reviziju propisa što je prije moguće.
2016/11/22
Binding annual greenhouse gas emission reductions to meet commitments under the Paris Agreement (A8-0208/2017 - Gerben-Jan Gerbrandy) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o obvezujućem godišnjem smanjenju emisija stakleničkih plinova u državama članicama od 2021. do 2030. za otpornu energetsku uniju i ispunjenje obveza u okviru Pariškog sporazuma, te o izmjeni Uredbe br. 525/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o mehanizmu za praćenje i izvješćivanje o emisijama stakleničkih plinova i za izvješćivanje o drugim informacijama u vezi s klimatskim promjenama jer smatram kako je ovo goruća i iznimno važna tema za cijeli svijet.Pariškim sporazumom utvrđuje se cilj da se povećanje globalne temperature ograniči na znatno manje od 2 °C i da se teži povećanju od najviše 1,5 °C, a istim se Sporazumom zahtijeva i postizanje nulte neto stope emisija tijekom druge polovine ovog stoljeća. Svijet prelazi na gospodarstvo s niskim emisijama ugljika i upravo zato podržavam ovo Izvješće koje vodi ka boljoj i zdravijoj budućnosti svih stanovnika naše planete.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Rolandas Paksas (Rule 150) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Rolandasu Paksasu, jer je pred njim istražni postupak. Svrha zastupničkog imuniteta jest zaštititi Parlament i njegove zastupnike od pravnih postupaka u vezi s aktivnostima koje se provode pri izvršavanju zastupničkih dužnosti, no s obzirom da se protiv g. Paksasa vodi istražni postupak u vezi s navodnim mitom, time se produljuje politički progon kojem je izvrgnut od 2004.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Mylène Troszczynski (Rule 150) HR

78 - Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Mylène Troszczynski kako bi mogla biti podvrgnuta sudskom postupku, iako optužba nije povezana s njenim položajem kao zastupnice u Europskom parlamentu, već se odnosi na regionalno djelovanje, s obzirom na to da krivotvorena slika i komentari u vezi s navodnim događajima u općini Rosny-sous-Bois predstavljaju kršenje francuskog prava.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Jean-Marie Le Pen (Rule 150) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Jean-Marieju Le Penu budući da se navodi da je tijekom prijenosa radijskog programa dao izjavu kojom je poticao na diskriminaciju, mržnju ili rasno nasilje, što je prema francuskom kaznenom zakonu kazneno djelo.
2016/11/22
Objection to Commission Delegated Regulation amending Delegated Regulation (EU) No 639/2014 as regards the control measures relating to the cultivation of hemp and certain provisions on payments (B8-0395/2017) HR

Glasao sam protiv Prijedloga rezolucije o Delegiranoj uredbi Komisije od 15. veljače 2017. o izmjeni Delegirane uredbe (EU) br. 639/2014 u pogledu kontrolnih mjera koje se odnose na uzgoj konoplje, određene odredbe o plaćanjima za ekologizaciju, plaćanje za mlade poljoprivrednike koji imaju kontrolu nad pravnom osobom, izračun jediničnog iznosa u okviru dobrovoljne proizvodno vezane potpore, dijelove prava na plaćanje i određene zahtjeve za obavješćivanje koji se odnose na program jedinstvenih plaćanja po površini i dobrovoljnu proizvodno vezanu potporu te o izmjeni Priloga X. Uredbi (EU) br. 1307/2013 Europskog parlamenta i Vijeća zbog toga što u potpunosti podržavam očuvanje i poboljšanje standarda zaštite okoliša, uključujući bioraznolikost u poljoprivrednim gospodarstvima, te mjere usmjerene ka smanjenju upotrebe pesticida.Ekologizacija predstavlja korak naprijed u reformi Zajedničke poljoprivredne politike, dok su pojednostavljenje i harmonizacija neophodni za poljoprivrednike. Podržavam paket 14 mjera koje su predložene od strane Komisije, te stoga ne mogu poduprijeti ovaj Prigovor.
2016/11/22
The need for an EU strategy to end and prevent the gender pension gap (A8-0197/2017 - Constance Le Grip) HR

Glasao sam za Izvješće o potrebi za strategijom EU-a kojim bi se otklonile i spriječile razlike u mirovinama muškaraca i žena budući da je ravnopravnost žena i muškaraca jedno od zajedničkih i temeljnih načela sadržanih u Povelji Europske unije o temeljnim pravima, a žene imaju manja mirovinska prava i primanja nego muškarci u većini država članica EU-a te su te razlike neprihvatljive i potrebno ih je smanjiti.Iz tog razloga smatram da bi Komisija trebala, u bliskoj suradnji s državama članicama, donijeti strategiju kojom će se ta razlika ukloniti i kojom će se u budućnosti razlika spriječiti rješavanjem njezinih korijenskih uzroka.
2016/11/22
2016 Report on Serbia (A8-0063/2017 - David McAllister) HR

Glasao sam za Izvješće o izvješću Komisije o Srbiji za 2016. budući da je Srbija poduzela važne korake prema normalizaciji odnosa s Kosovom, iako još mnogo treba učiniti te hitno poduzeti daljnje korake u cilju rješavanja svih pitanja između dviju država.Nadalje, Srbija pokazuje stalan angažman na putu integracije u EU i smatram da i dalje treba aktivno promicati i širiti ovu stratešku odluku među svojim stanovništvom.
2016/11/22
2016 Report on Kosovo (A8-0062/2017 - Ulrike Lunacek) HR

Glasao sam za Izvješće o Izvješću Komisije o Kosovu za 2016. jer ono predstavlja važan korak za nastavak procesa integracije Kosova u EU-a. Spomenuto Izvješće pozdravlja pokretanje programa europskih reformi, te poziva Kosovo da nastavi jasno pokazivati političku volju i odlučnost da provede dogovoreni program.Spomenuto bi Izvješće, za koje sam glasao, doprinijelo normalizaciji odnosa između Kosova i Srbije, te bi se povećala vjerodostojnost vlastite vanjske politike EU-a. Osim toga pridonijelo bi se pozitivnom konstruktivnom pristupu svih država članica EU-a u olakšavanju i jačanju odnosa između EU-a i Kosova u cilju socioekonomskog razvoja, jačanja vladavine prava i demokratske konsolidacije u korist svih ljudi na Kosovu.
2016/11/22
2016 Report on the former Yugoslav Republic of Macedonia (A8-0055/2017 - Ivo Vajgl) HR

Glasao sam za Izvješće o izvješću Komisije o bivšoj jugoslavenskoj republici Makedoniji za 2016. zato što smatram da je toj zemlji potrebna ozbiljna predanost političkih snaga kako bi nastavila s integracijom u EU i euroatlanskom integracijom, a nova vlada mora provesti snažne reforme koje će donijeti konkretne rezultate.Smatram da bi nova vlada, u suradnji s ostalim strankama, trebala ubrzati provedbu reformi u vezi s EU-om kako bi se otvorili pregovori o pristupanju. Uvjeren sam kako pregovori mogu potaknuti neophodne reforme, stvoriti novu dinamiku, oživiti europsku perspektivu i pozitivno utjecati na rješavanje bilateralnih sporova.
2016/11/22
Situation in the Democratic Republic of Congo (RC-B8-0397/2017, B8-0397/2017, B8-0398/2017, B8-0399/2017, B8-0400/2017, B8-0401/2017, B8-0402/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o stanju u Demokratskoj Republici Kongo budući da se u DR Kongu na više načina krši Ustav te države što je dovelo do ustavne krize koja je i dalje popraćena teškom represijom nad članovima oporbe, zlostavljanjem boraca za ljudska prava, ubojstvom prosvjednika i nasiljem nad njima, nestancima osoba, pritvaranjem u samici i represijom slobode medija.Podržao sam ovaj Prijedlog rezolucije zato što čvrsto osuđujem kršenja ljudskih prava koja se u posljednje vrijeme neprestano odvijaju u DR Kongo.
2016/11/22
State of play of the implementation of the Sustainability Compact in Bangladesh (B8-0396/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o trenutačnom stanju provedbe Pakta o održivosti za Bangladeš budući da je tekstilna industrija zaslužna za gotovo 81 % ukupnog izvoza iz te zemlje od čega 60 % proizvedenih odjevnih predmetna odlazi u EU zahvaljujući bescarinskom pristupu Bangladeša tržištu EU-a.No u tvornicama postoje mnogi problemi koje treba riješiti, kao što su nedovoljna sigurnost na radu, minimalne plaće koje nisu porasle od 2013. godine, sveprisutnost korupcije, nedovoljan napredak u pogledu radničkih prava, i dr. Smatram da Bangladeš mora uložiti značajan trud kako bi postigao održivi gospodarski rast te da bi u tom smislu ključne bile strukturne reforme za povećanje proizvodnje, socijalna pravda, prava radnika, zaštita okoliša i borba protiv korupcije.
2016/11/22
Increasing engagement of partners and visibility in the performance of European Structural and Investment Funds (A8-0201/2017 - Daniel Buda) HR

Glasao sam za Izvješće o jačanju sudjelovanja partnera i vidljivosti rezultata europskih strukturnih i investicijskih fondova budući da je kohezijska politika najvažniji instrument ulaganja za poticanje rasta EU-a te jamči ulaganje u sve regije Unije.Bez obzira na to što je glavni prioritet kohezijske politike pružanje potpore slabije razvijenijim regijama, ona je usmjerena i na povećanje rasta i konkurentnosti u razvijenijim regijama. Nadalje, u ovom se Izvješću predlažu novi načini informiranja o rezultatima ulaganja u okviru kohezijske politike kako bi se građanima EU-a vratilo povjerenje u zajedničku viziju europskog projekta. Smatram da je u svjetlu Brexita i rasta populističkih pokreta diljem Europe jedan od najbitnijih faktora upravo informiranje građana.
2016/11/22
Cost effectiveness of the 7th Research Programme (A8-0194/2017 - Martina Dlabajová, Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o troškovnoj učinkovitosti Sedmog programa za istraživanja zato što Program služi korisnicima iz svih država članica EU-a, pridruženih zemalja i zemalja kandidatkinja te zemljama partnerima u međunarodnoj suradnji.Programom je do sada odabrano i financirano 25 000 projekata najviše kvalitete, među kojima su glavni primatelji bila sveučilišta, organizacije za istraživanje i tehnologiju, velika privatna poduzeća te mala i srednja poduzeća. Također, Program je do sada potaknuo znanstvenu izvrsnost na pojedinačnoj i institucijskoj razini, podržao je inovativna istraživanja, strateški je uključio industrije te mala i srednja poduzeća, ojačao je novi način suradnje i otvoreni okvir za inovacije, te potaknuo ulaganja u europsku istraživačku kulturu.
2016/11/22
Statelessness in South and South East Asia (A8-0182/2017 - Amjad Bashir) HR

Glasao sam za Izvješće o apatridnosti u južnoj i jugoistočnoj Aziji budući da je pravo na državljanstvo ugrađeno u Opću deklaraciju o ljudskim pravima, a sva su ljudska prava univerzalna, nedjeljiva, međuovisna i međusobno povezana.Apatridnost je zastupljena u cijelome svijetu, a osobito u jugoistočnoj Aziji gdje živi veliki broj osoba, među kojima i veliki broj djece, bez državljanstva. Osobe bez državljanstva susreću se s velikim problemima zato što apatridnost često podrazumijeva nedostatak pristupa obrazovanju, zdravstvenim uslugama, radu, slobodi kretanja i sigurnosti. Zato sam podržao ovo Izvješće.
2016/11/22
Cross-border mergers and divisions (A8-0190/2017 - Enrico Gasbarra) HR

Glasao sam za Izvješće o prekograničnim spajanjima i podjelama zato što smatram da je radi poboljšanja mobilnosti poduzeća unutar EU-a važno uspostaviti zajednički pravni okvir u pogledu operacija povezanih sa spajanjem, podjelom i prijenosom poduzeća.Također, smatram da je važno utvrditi okvir kojim će se na sveobuhvatan način regulirati mobilnost poduzeća na europskoj razini kako bi se pojednostavili postupci i zahtjevi što se tiče prijenosa, podjele ili spajanja poduzeća, te kako bi se na taj način izbjegla zloupotreba i fiktivni prijenosi kojima se nastoji prikriti socijalni ili fiskalni damping.
2016/11/22
Participation of the Union in the Partnership for Research and Innovation in the Mediterranean Area (PRIMA) (A8-0112/2017 - Sofia Sakorafa) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o sudjelovanju Europske unije u Partnerstvu za istraživanja i inovacije na mediteranskom području (PRIMA) koji zajednički poduzima nekoliko država članica.Smatram kako će se time unaprijediti uvjeti života što je jedan od glavnih zahtjeva koje postavljaju građani iz mediteranskog područja, a koji se suočavaju s višestrukim neizvjesnostima zbog kojih se svakodnevno nalaze u vrlo nesigurnoj situaciji. Pristup hrani i vodi odrednica je povezanih izazova u tom području, a osiguravanje dostupnosti hrane i vode od najveće je političke, društvene i gospodarske važnosti za regiju.Glasao sam za ovo Izvješće koje nagovješćuje da će nadolazeći projekti rezultirati i drugim društveno-gospodarskim i političkim pomacima, kao što su promicanje lokalnog razvoja u ruralnim područjima u cilju osiguravanja pristupa hrani i vodi na ekološki održiv način, otvaranja radnih mjesta, poslovnih prilika i pružanja potpore malim poljoprivrednicima.
2016/11/22
Specific measures to provide additional assistance to Member States affected by natural disasters (A8-0070/2017 - Iskra Mihaylova) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 1303/2013 u vezi s posebnim mjerama za pružanje dodatne potpore državama članicama pogođenim prirodnim katastrofama zato što su nedavni potresi na području Italije imali razorne posljedice i potrebni su opsežni radovi na obnovi kako bi se na taj način omogućili pristojni uvjeti lokalnom stanovništvu i kako bi se očuvala kulturna baština.Smatram da se kohezijska politika mora prilagoditi novim izazovima i na taj način omogućiti da se u državama članicama čije su regije pogođene prirodnim katastrofama velikih razmjera brzo djeluje.
2016/11/22
Energy efficiency labelling (A8-0213/2016 - Dario Tamburrano) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju okvira za označivanje energetske učinkovitosti i o stavljanju izvan snage Direktive 2010/30/EU zato što je označivanje energetske učinkovitosti korisno za okoliš budući da potrošačima omogućuje usporedbu proizvoda na osnovi njihove energetske učinkovitosti te da na taj način pri kupnji vode računa o ekonomičnosti i okolišu.Glasao sam za ovo Izvješće zato što podržavam izmjene amandmana kojima se uvelike poštuje operativno iskustvo stečeno Direktivom 2010/30/EU i smatram da se ključni napor treba uložiti u jačanje tog iskustva uklanjajući pritom neželjenu varijabilnost ciljano i vodeći računa o troškovima.
2016/11/22
European Capitals of Culture for the years 2020 to 2033 (A8-0061/2017 - Santiago Fisas Ayxelà) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Odluke br. 445/2014/EU o uspostavljanju inicijative Unije za Europske prijestolnice kulture u razdoblju od 2020. do 2033. budući da Odluka br. 445/2014/EU ne obuhvaća zemlje Europskog udruženja slobodne trgovine koje su stranke Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru (EFTA EGP).Smatram da bi izmjena Odluke doprinijela osnaženju kulturne veze između EU-a i zemalja EFTA-e EGP-a budući da bi na taj način države EFTA-e EGP-a bile u mogućnosti prijaviti se za naslov Europske prijestolnice kulture što je, ako se Odluka ne izmijeni, nemoguće.
2016/11/22
Assessment of Horizon 2020 implementation (A8-0209/2017 - Soledad Cabezón Ruiz) HR

Glasao sam za Izvješće o ocjeni provedbe programa Obzor 2020. u svjetlu njegove privremene evaluacije i o prijedlogu Devetog okvirnog programa budući da je Obzor 2020. najveći istraživački program na svijetu čiji je cilj doprinijeti izgradnji društva i gospodarstva koji se temelje na znanju i inovacijama te ojačati znanstvenu i tehnološku bazu te naposljetku i europsku konkuretnost.Smatram da EU ima potencijal postati vodeći globalni centar za istraživanje i znanost te sam iz tog razloga podržao ovo Izvješće.
2016/11/22
Building blocks for a post-2020 EU cohesion policy (A8-0202/2017 - Kerstin Westphal) HR

Glasao sam za Izvješće o temeljima za kohezijsku politiku EU-a nakon 2020. zato što se kohezijskom politikom promiče gospodarska, socijalna i teritorijalna kohezija i solidarnost među raznim državama što je jedan od ključnih ciljeva Unije.Također, kohezijska politika glavna je politika ulaganja na razini EU-a za otvaranje radnih mjesta i ostvarivanje rasta. Nadalje, smatram kako bi se u pogledu strukture buduće kohezijske politike trebalo smanjiti birokraciju koja predstavlja teret regijama i građanima i na taj način učiniti kohezijsku politiku učinkovitijom.
2016/11/22
Status of fish stocks and socio-economic situation of the fishing sector in the Mediterranean (A8-0179/2017 - Marco Affronte) HR

Glasao sam za Izvješće o stanju ribljih stokova i socioekonomskom položaju sektora ribarstva na Sredozemlju zato što prekomjerni izlov, prekomjerne količine hranjivih tvari i gnojiva, zagađenje, promjene na obali i staništu te ekstrakcija nafte i plina predstavljaju veliku opasnost za Sredozemno more.Smatram da se sveobuhvatnim i hitnim politikama i mjerama moraju ukloniti čimbenici koji negativno utječu na resurse morskog okoliša u Sredozemlju te da se zaštita i očuvanje ne smije ograničiti samo na ribolovni sektor već se moraju uključiti i drugi sektori djelatnosti koji utječu na morski okoliš.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Béla Kovács (A8-0203/2017 - Heidi Hautala) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Béli Kovácsu s obzirom na to da postoji osnovana sumnja da je počinio kazneno djelo proračunske pronevjere sa znatnim financijskim gubitcima.
2016/11/22
Rates of value added tax applied to books, newspapers and periodicals (A8-0189/2017 - Tom Vandenkendelaere) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu Vijeća o izmjeni Direktive 2006/112/EZ u pogledu stopa poreza na dodanu vrijednost koje se primjenjuju na knjige, novine i časopise budući da, u skladu s važećom Direktivom, standardna stopa PDV-a za elektroničke publikacije ne može biti manja od 15 %, a stopa PDV-a za tiskane publikacije umanjena je te ne može biti manja od 5 %. Također, nekim su članicama odobrena odstupanja kojima im je omogućena izrazito snižena ili nulta stopa PDV-a.Podržao sam ovo Izvješće zato što smatram da se nejednaka stopa PDV-a za tiskane i elektroničke publikacije treba ispraviti kako bi sve države članice imale mogućnost primjenjivanja istih poreznih stopa za obje publikacije.
2016/11/22
Internet connectivity for growth, competitiveness and cohesion: European gigabit society and 5G (A8-0184/2017 - Michał Boni) HR

Glasao sam za Izvješće o internetskoj povezivosti za rast, konkurentnost i koheziju: europsko gigabitno društvo i 5G, zato što smatram da bi Europa trebala imati vodeću ulogu kada je riječ o 5G tehnologiji kako bi na taj način ostvarila gospodarski rast i zadržala globalnu konkurentnost te bi zaostajanje pri uvođenju 5G mreža moglo ugroziti radna mjesta, inovacije i znanje. Nadalje, kako bi se pri uvođenju 5G mreža spriječilo kašnjenje, kao što je to bio slučaj pri uvođenju 4G mreža, iznimno je važna odgovarajuća koordinacija među državama članicama.Smatram da će uvođenje 5G mreža donijeti mnoge pogodnosti, kako gospodarstvu, tako i pojedincima te sam iz tog razloga glasao za ovo Izvješće.
2016/11/22
Protection of vulnerable adults (A8-0152/2017 - Joëlle Bergeron) HR

Glasao sam za Izvješće s preporukama Komisiji o zaštiti ranjivih odraslih osoba zato što je zaštita ranjivih odraslih osoba usko povezana s poštovanjem ljudskih prava budući da ranjiva osoba (osoba koja je napunila 18 godina i ne može zastupati vlastite interese uslijed smanjenih ili nedostatnih mentalnih i/ili tjelesnih sposobnosti) ne može trajno ili povremeno zastupati vlastite interese niti skrbiti za svoju imovinu.Smatram da bi sve države članice trebale obratiti posebnu pozornost na potrebe najugroženijih ranjivih odraslih osoba te da bi se trebale uvesti sve potrebne mjere kako bi se te osobe zaštitile od diskriminacije zbog svog stanja. Također, smatram da bi europske građane trebalo bolje upoznati sa zakonodavstvom država članica u pogledu ranjivih odraslih osoba i mjera zaštite koje se odnose na njih te da bi države članice trebale poduzeti potrebne mjere i aktivnosti kojima bi zajamčile građanima lak pristup informacijama o vlastitom nacionalnom zakonodavstvu.
2016/11/22
Introduction of temporary autonomous trade measures for Ukraine (A8-0193/2017 - Jarosław Wałęsa) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uvođenju privremenih autonomnih trgovinskih mjera za Ukrajinu kojima se dopunjuju trgovinske povlastice predviđene Sporazumom o pridruživanju zato što Prijedlog ima za cilj povećanje postojećih trgovinskih tokova između EU-a i Ukrajine što bi moglo poduprijeti gospodarski oporavak i reorijentaciju ukrajinskog tržišta prema EU-u.Podržao sam ovo Izvješće budući da je Ukrajina zbog tekućeg sukoba u istočnom dijelu zemlje, ruskih trgovinskih sankcija, gubitka tržišta na istoku i nepovoljnog globalnog gospodarskog okruženja suočena s vrlo teškom gospodarskom situacijom.
2016/11/22
Uniform format for visas (A8-0028/2016 - Sylvia-Yvonne Kaufmann) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1683/1995 od 29. svibnja 1995. o utvrđivanju jedinstvenog obrasca za vize zato što je u proteklih nekoliko godina u nekoliko država članica zabilježena upotreba falsificiranih viznih naljepnica te naljepnice koje su trenutno u upotrebi nisu više sigurne. Iz tog razloga smatram da bi se trebao izraditi novi model viznih naljepnica koje bi bile sigurnije i koje bi spriječile krivotvorenje istih.
2016/11/22
Multiannual Framework for the EU Agency for Fundamental Rights for 2018-2022 (A8-0177/2017 - Angelika Mlinar) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o uspostavi Višegodišnjeg okvira Agencije Europske unije za temeljna prava 2018. – 2022. zato što Agencija pruža relevantnim institucijama, tijelima, uredima, agencijama i državama članicama Unije pomoć i stručno znanje o temeljnim pravima pri provedbi prava Unije te pruža podršku kod poduzimanja mjera kako bi se temeljna prava u potpunosti poštivala.Smatram da je rad Agencija vrlo bitan za Europsku uniju te sam iz tog razloga glasao za ovu Preporuku.
2016/11/22
Multiannual Framework for the EU Agency for Fundamental Rights for 2018-2022 (B8-0384/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o višegodišnjem okviru Agencije Europske unije za temeljna prava za 2018. – 2022. zato što smatram da je uspostava višegodišnjeg okvira Agencije nužna kako bi Agencija, čija je ključna uloga promicanje temeljnih prava diljem EU-a, nesmetano mogla nastaviti sa svojim radom.
2016/11/22
Digitising European industry (A8-0183/2017 - Reinhard Bütikofer) HR

Glasao sam za Izvješće o digitalizaciji europske industrije zato što industrija ima ključnu ulogu u europskom gospodarstvu budući da se svijet nalazi u novoj industrijskoj revoluciji kojoj su temelj digitalizacija i automatizacija, a kako bi ostala konkurentna, bitno je inovacijama predvoditi tu novu industrijsku revoluciju. Stoga smatram da je potrebna zajednička europska vizija i strateški pristup u kojemu će sudjelovati sve države članice čije bi se nacionalne strategije trebale uključiti u širi kontekst kojim se uzima u obzir europska perspektiva.
2016/11/22
The new European Consensus on Development - our world, our dignity, our future (B8-0387/2017, B8-0390/2017) HR

Bio sam suzdržan u pogledu Prijedloga rezolucije o Zajedničkoj izjavi Vijeća i predstavnika vlada država članica koji se sastaju unutar Vijeća, Europskog parlamenta i Komisije radi Novog europskog konsenzusa o razvoju – Naš svijet, naše dostojanstvo, naša budućnost, podržavajući liniju ALDE grupe.
2016/11/22
Resilience as a strategic priority of the EU external action (B8-0381/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o otpornosti kao strateškom prioritetu vanjskog djelovanja EU-a budući da smatram da posebnu pozornost, kada se radi o otpornosti u vanjskom djelovanju, treba posvetiti potrebama najranjivijih skupina kao što su siromašni, manjine, prisilno raseljeno stanovništvo, žene, djeca, migranti, osobe s HIV-om, pripadnici zajednice LGBTI, osobe s invaliditetom te starije osobe i također smatram da bi te skupine trebale ostati ključne za promicanje otpornosti u vanjskom djelovanju EU-a.Nadalje, smatram da bi jačanje otpornosti trebalo biti cilj promicanja ljudskih prava i održivog razvoja u partnerskim zemljama te da se ne bi trebalo ograničiti na područja suočena sa sigurnosnim krizama koje izravno utječu na EU.
2016/11/22
Combating anti-semitism (B8-0383/2017, B8-0388/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o suzbijanju antisemitizma budući da se broj antisemitskih djela u EU-u znatno povećao u proteklih nekoliko godina, a smatram da je suzbijanje antisemitizma odgovornost cijelog društva. Govor mržnje i sve vrste nasilja usmjerenog na Židove nespojivi su s vrijednostima EU-a i zato smatram da bi svaka država članica trebala poduzeti razne mjere za suzbijanje antisemitizma.
2016/11/22
High-level UN Conference to support the implementation of Sustainable Development Goal 14 (UN Ocean Conference) (B8-0382/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Konferenciji UN-a na visokoj razini o potpori provedbi cilja održivog razvoja br. 14 (Konferencija UN-a o oceanima) budući da oceani imaju bitnu ulogu u našim životima, a njihovo zdravlje slabi iz dana u dan (zagrijavanje i zakiseljavanje oceana, izbjeljivanje koralja, morski otpad) te zato smatram da bi se tome trebalo posvetiti ne samo na razini EU-a, već na globalnoj razini.
2016/11/22
Agreement between the EU, Iceland, Liechtenstein and Norway on an EEA Financial Mechanism 2014-2021 (A8-0072/2017 - David Borrelli) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma između Europske unije, Islanda, Kneževine Lihtenštajna i Kraljevine Norveške o financijskom mehanizmu EGP-a za razdoblje 2014. – 2021., Sporazuma između Kraljevine Norveške i Europske unije o norveškom financijskom mehanizmu za razdoblje 2014. – 2021., Dodatnog protokola uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Kraljevine Norveške te Dodatnog protokola uz Sporazum između Europske ekonomske zajednice i Islanda zato što Sporazum omogućuje Norveškoj, Islandu i Lihtenštajnu (države Europskog udruženja slobodne trgovine – EFTA koje su članice Europskog gospodarskog prostora – EGP) da u potpunosti sudjeluju na jedinstvenom tržištu i zato što se Sporazumom sva prava i obveze unutarnjeg tržišta EU-a šire i na države EFTA-e koje su članice EGP-a.Također, smatram da još uvijek postoji potreba za smanjivanjem gospodarskih i socijalnih razlika unutar Europskog gospodarskog prostora pa sam iz tog razloga glasao za ovu Preporuku.
2016/11/22
Cross-border portability of online content services in the internal market (A8-0378/2016 - Jean-Marie Cavada) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o osiguravanju prekogranične prenosivosti usluga internetskog sadržaja na unutarnjem tržištu budući da se veliki postotak građana EU-a svakodnevno koristi internetskim uslugama, što olakšavaju prijenosni uređaji kao što su tableti i pametni telefoni te se tako broj korisnika i potražnja iz dana u dan povećavaju. Zato smatram da bi se prepreke u prekograničnoj prenosivosti trebale ukloniti kako bi se zadovoljile potrebe korisnika te promicala inovativnost u korist potrošača, pružatelja usluga i nositelja prava.
2016/11/22
Implementation of the EU-Korea Free Trade Agreement (A8-0123/2017 - Adam Szejnfeld) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Sporazuma o slobodnoj trgovini između Europske Unije i Republike Koreje budući da je Sporazum prvi sporazum takve vrste koji je EU sklopio s azijskim partnerom koji, osim ukidanja carina, obuhvaća i pravila o uklanjanju necarinskih prepreka pa se tako stvaraju nove mogućnosti pristupanja tržištu.Također, Sporazum je pridonio znatnom povećanju trgovinske razmjene između država članica EU-a i Republike Koreje te zajedno s ostalim sporazumima o slobodnoj trgovini, uslugama i ulaganjima, pozitivno utječe na društveno-gospodarski razvoj, gospodarsku integraciju, održivi razvoj i međusobno približavanje država i građana. Međutim, mnoga mala i srednja poduzeća nisu upoznata s mogućnostima koje se pružaju Sporazumom pa smatram da bi se osviještenost trebala podignuti na višu razinu.
2016/11/22
Achieving the two-state solution in the Middle East (RC-B8-0345/2017, B8-0345/2017, B8-0346/2017, B8-0347/2017, B8-0348/2017, B8-0352/2017, B8-0354/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o postizanju dvodržavnog rješenja na Bliskom istoku jer smatram da se mir između Izraela i Palestine može postići jedino nenasilnim putem. Smatram da bi te dvije države kroz politiku i djelovanje trebale pokazati istinsku predanost dvodržavnom rješenju kako bi obnovile povjerenje i tako otvorile put prema važnim pregovorima. Također, uvjerenja sam da bi trebalo poduzeti hitne mjere kako bi se spriječilo nasilje nad civilima, uključujući terorističke čine, kao i provociranje, poticanje na nasilje i uništavanje.
2016/11/22
EU Strategy on Syria (RC-B8-0331/2017, B8-0331/2017, B8-0333/2017, B8-0335/2017, B8-0337/2017, B8-0338/2017, B8-0341/2017, B8-0342/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o strategiji EU-a za Siriju s obzirom na to da rat u Siriji i nakon sedam godina ima tragične posljedice za sirijski narod te je doveo do smrti velikog broja ljudi.Smatram da bi se trebale odrediti posljedice i odgovornosti osoba koje su krive za ratne zločine, genocid i zločine protiv čovječnosti kako bi svi odgovorni mogli biti privedeni pravdi te kako bi se na taj način došlo do stvarnog rješenja sukoba i održivog mira u Siriji.
2016/11/22
Road transport in the European Union (B8-0290/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije podnesen nakon izjave Komisije u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika o cestovnom prijevozu u Europskoj uniji zato što smatram da je razvitak europske cestovne infrastrukture vrlo bitan za poboljšanje cestovnog prometa i logistike čime bi se povećala i funkcionalnost unutarnjeg tržišta za cestovni prijevoz putnika i tereta.Također, države članice trebale bi pojačati kontrole u pogledu poštovanja odredbi koje se odnose na vrijeme vožnje i odmora što bi bilo učinkovitije uvede li se obvezna upotreba pametnih tahografa i elektroničkih teretnih listova.
2016/11/22
Dadaab refugee camp (RC-B8-0300/2017, B8-0300/2017, B8-0332/2017, B8-0334/2017, B8-0336/2017, B8-0339/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o izbjegličkom kampu u Dadaabu budući da se u kampu nalazi veći broj izbjeglica nego što je kamp u stanju primiti i čak je 60% njih mlađe od 18 godina. S obzirom da je kamp prenapučen, izbjeglicama u kampu prijeti opasnost od nasilja te se kao najranjivije skupine ističu žene i djeca koji trpe progon na temelju spola i roda, česta je pojava i nasilje nad ženama, seksualno zlostavljanje i iskorištavanje.Nadalje, kenijska vlada naložila je da se izbjeglički kamp zatvori što bi moglo imati posljedice u drugim susjednim zemljama u kojima već boravi veliki broj izbjeglica. Smatram da je trenutačno stanje u regiji neodrživo te da je potrebna učinkovitost i koordiniranost vlada u regiji i međunarodne zajednice u cjelini kako bi se pronašlo održivo rješenje za pitanje izbjeglica iz Somalije.
2016/11/22
Making relocation happen (B8-0340/2017, B8-0343/2017, B8-0344/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o provedbi programa premještanja zato jer bi države članice trebale ispuniti svoje obveze glede premještanja tražitelja azila iz Grčke i Italije te smatram da bi prednost trebale dati premještanju maloljetnika bez pratnje i drugih ugroženih podnositelja zahtjeva. Na žalost, samo su dvije države članice, Finska i Malta, na putu da ispune svoje obveze u pogledu premještaja i radi toga sam podržao ovaj Prijedlog jer smatram da bi svaka država članica trebala pratiti primjer Finske i Malte i tako olakšati stanje u Grčkoj i Italiji.
2016/11/22
Implementation of the Council's LGBTI Guidelines, particularly in relation to the persecution of (perceived) homosexual men in Chechnya, Russia (B8-0349/2017, B8-0349/2017, B8-0350/2017, B8-0351/2017, B8-0353/2017, B8-0355/2017, B8-0356/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o provedbi LGBTI smjernica Vijeća, posebice u pogledu progona muškaraca za koje se smatra da su homoseksualci u Čečeniji (Rusija) zato što je u autonomnoj Republici Čečeniji u Ruskoj Federaciji više od stotinu muškaraca, homoseksualaca ili muškaraca za koje se vjeruje da su homoseksualci, oteto i zatvoreno te žrtve trpe zlostavljanja i mučenje. Nadalje, troje je muškaraca izgubilo život u okviru te koordinirane kampanje koje su navodno organizirale čečenske vlasti i snage sigurnosti po nalogu predsjednika Čečenije.Događaji u Čečeniji izrazito krše ljudska prava te smatram da bi vlasti u Čečeniji i u Ruskoj Federaciji trebale promicati jednakost i nediskriminaciju i da bi se trebale provesti objektivne i temeljite istrage kako bi se naručitelji i izvršitelji zatvaranja, mučenja i ubojstava priveli pravdi. Kulturni i vjerski sustavi ne smiju se koristiti kao izlika za odobravanje ili provođenje diskriminacije, nasilja i mučenja.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2016/008 FI/Nokia Network Systems (A8-0196/2017 - Petri Sarvamaa) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev koji je podnijela Finska – EGF/2016/008 FI/Nokia Network Systems) jer su upravo ti zakonodavni i proračunski instrumenti EU-a osmišljeni kako bi pružili potporu radnicima koji su pogođeni posljedicama svjetske financijske krize te kako bi im se pomoglo da se ponovno uključe na tržište rada.Finska je u studenom 2016. godine podnijela zahtjev za financijski doprinos iz EGF-a kako bi dobila pomoć za otpuštene radnike, njih 945, od kojih je 821 obuhvaćen mjerama EGF-a. Izvješće napominje da su svi potrebni uvjeti ispunjeni i da Finska ima pravo na financijski doprinos u iznosu od 2 641 800 eura. Sektor informacijsko-komunikacijskih tehnologija ima ključnu ulogu za finsko gospodarstvo, a otpuštanja u spomenutom poduzeću Nokia Oy odraz su trenda kojim je pogođen čitav finski tehnološki industrijski sektor u kojem je broj radnih mjesta u posljednje dvije godine izuzetno nestabilan, što je posljedica velikog pritiska za povećanje učinkovitosti i očuvanje konkurentnosti proizvoda.
2016/11/22
Annual report 2014 on subsidiarity and proportionality (A8-0114/2017 - Sajjad Karim) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjem izvješću za 2014. o supsidijarnosti i proporcionalnosti za koje smatram da su vodeća načela djelovanja Europske unije i koja bi trebalo smatrati sastavnim dijelom postupka oblikovanja politika EU-a. Ovo Izvješće, koje podupirem, naglašava kako u pogledu svake nove zakonodavne inicijative, Ugovor obvezuje Komisiju da preispita je li EU ovlaštena djelovati i je li to djelovanje opravdano u pogledu supsidijarnosti i proporcionalnosti. Nacionalni parlamenti imaju važnu ulogu u jamčenju da se odluke donose na najučinkovitijoj razini koja je što bliža građanima. Za donošenje pravnih akata potrebna je suglasnost velike većine u Vijeću, koje se sastoji od nacionalnih ministara svih država članica koji su politički odgovorni svojim nacionalnim parlamentima, te se i na taj način u cijelosti poštuje načelo supsidijarnosti.
2016/11/22
FinTech: the influence of technology on the future of the financial sector (A8-0176/2017 - Cora van Nieuwenhuizen) HR

Glasao sam za Izvješće o financijskoj tehnologiji: utjecaj tehnologije na budućnost financijskog sektora s obzirom da je to sektor koji se iznimno brzo razvija i ulaganja u taj sektor iznose više milijardi eura, te se svake godine taj iznos povećava. U suvremenom dobu u kojem živimo financijska tehnologija utječe na financijski sektor u svim njegovim sastavnim dijelovima, od bankarstva do osiguranja, mirovinskih fondova, investicijskog savjetovanja, usluga platnog prometa i tržišne infrastrukture.Ovo Izvješće poziva Komisiju da sastavi opsežan Akcijski plan za financijsku tehnologiju u okviru strategije za uniju tržišta kapitala i jedinstveno digitalno tržište, kojim bi se općenito moglo doprinijeti ostvarenju učinkovitog i konkurentnog, dubljeg i snažnije integriranog te stabilnog i održivog europskog financijskog sustava, stvoriti dugoročne koristi za realno gospodarstvo i obuhvatiti potrebe potrošača i ulagača za zaštitom, kao i za regulatornom sigurnošću. Glasao sam za ovo Izvješće jer podržavam novi razvoj događaja na području financijske tehnologije.
2016/11/22
Automated data exchange with regard to vehicle registration data in Croatia (A8-0171/2017 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za Izvješće o nacrtu provedbene odluke Vijeća o pokretanju automatizirane razmjene podataka iz registra vozila u Hrvatskoj u kojem Europski parlament navodi da prihvaća nacrt Vijeća, uzimajući u obzir članak 39. stavak 1. Ugovora o Europskoj uniji, izmijenjen Ugovorom iz Amsterdama, i članak 9. Protokola br. 36 o prijelaznim odredbama na temelju kojih se Vijeće savjetovalo s Parlamentom. Uzimajući u obzir Odluku Vijeća o produbljivanju prekogranične suradnje, posebno u suzbijanju terorizma i prekograničnog kriminala i izvješće Odbora za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove.
2016/11/22
Objection to a delegated act: Identifying high-risk third countries with strategic deficiencies (B8-0294/2017) HR

Glasao sam za rezoluciju Europskog parlamenta o Delegiranoj uredbi Komisije od 24. ožujka 2017. o izmjeni Delegirane uredbe (EU) 2016/1675 o dopuni Direktive (EU) 2015/849 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu brisanja Gvajane iz tablice u točki I. Priloga te dodavanja Etiopije u tu tablicu jer se time ulaže prigovor na Delegiranu uredbu Komisije.Borba protiv utaje poreza i pranja novca od ključne je važnosti za financijsku stabilnost Unije, ali mjere namijenjene tome moraju se efikasno implementirati. Komisijina lista visokorizičnih trećih zemalja sa strateškim nedostacima presudna je u tom pogledu, iako ista treba biti temeljena na dokazima, konkretnim analizama i na transparentnosti. Stoga, podržavam prijedlog da Komisija podnese novi delegirani akt.
2016/11/22
Objection pursuant to Rule 106: GMO cotton GHB119 (B8-0293/2017) HR

Glasao sam za rezoluciju Europskog parlamenta o nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani pamuk GHB119 (BCS-GHØØ5-8), sastoje se od njega ili su proizvedeni od njega na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća zbog toga što se na taj način poziva Komisiju da povuče svoj nacrt provedbene odluke.Držim da je, prije svega, potrebno zajamčiti visoku razinu zaštite zdravlja i života ljudi, životinja, okoliša i interesa potrošača. Povrh toga, nije u potpunosti poznat rizik toksičnosti takvih organizama, te stoga podržavam ovaj prijedlog rezolucije.
2016/11/22
Genetically modified maize DAS-40278-9 (B8-0292/2017) HR

Glasao sam za rezoluciju Europskog parlamenta o nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadržavaju genetski modificirani kukuruz DAS-40278-9, sastoje se od njega ili su proizvedeni od njega na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje jer se time traži od Komisije da povuče svoj nacrt provedbene odluke.Smatram da je, prije svega, potrebno zajamčiti visoku razinu zaštite zdravlja i života ljudi, životinja, okoliša i interesa potrošača. Povrh toga, nije u potpunosti poznat rizik toksičnosti takvih organizama, te stoga podržavam ovaj prijedlog rezolucije.
2016/11/22
Situation in Hungary (B8-0295/2017, B8-0296/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije podnesen nakon izjava Vijeća i Komisije u skladu s člankom 123. stavkom 2. Poslovnika o stanju u Mađarskoj iz razloga što su događaji u Mađarskoj tijekom posljednjih nekoliko godina doveli do ozbiljnog pogoršanja stanja u pogledu vladavine prava, demokracije i temeljnih prava, posebno u pogledu slobode izražavanja, akademske slobode, ljudskih prava migranata, tražitelja azila i izbjeglica, slobode okupljanja i udruživanja, ograničavanja i sputavanja aktivnosti organizacija civilnog društva, prava na jednako postupanje, prava pripadnika manjina, socijalnih prava, funkcioniranja ustavnog suda, neovisnosti pravosuđa i drugih institucija. Budući da se time krše temeljne vrijednosti EU-a podržao sam ovaj Prijedlog rezolucije.
2016/11/22
European Qualifications Framework for lifelong learning (B8-0298/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Europskom kvalifikacijskom okviru za cjeloživotno učenje zato što se Europskim kvalifikacijskim okvirom potiče i olakšava mobilnost učenika i radnika unutar EU-a što povećava razinu zaposlenosti.Smatram da bi svima trebalo biti omogućeno bolje prepoznavanje i priznavanje vještina i kompetencija uključujući i one stečene volontiranjem. Također, smatram da je potrebno staviti naglasak na provedbu Europskog kvalifikacijskog okvira kako bi se povećala kvaliteta i potencijal tog okvira.
2016/11/22
Protocol to the EU-Mongolia Framework Agreement on Partnership and Cooperation (accession of Croatia) (A8-0074/2017 - Helmut Scholz) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije i njezinih država članica, Protokola uz Okvirni sporazum o partnerstvu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Mongolije, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji.Europski parlament daje suglasnost za sklapanje Protokola između navedenih zemalja nakon što su uzeti u obzir i zahtjev Vijeća za davanje suglasnosti te preporuka Odbora za vanjske poslove. Stoga sam i ja podržao ovu Preporuku koja će koristiti i unaprijediti odnose i suradnju između spomenutih zemalja.
2016/11/22
EU-Bosnia and Herzegovina Stabilisation and Association Agreement (accession of Croatia) (A8-0169/2017 - Cristian Dan Preda) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Unije i njezinih država članica, Protokola uz Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Bosne i Hercegovine, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji jer ujedno i Europski parlament daje suglasnost za sklapanje Protokola, naravno u dogovoru s Vijećem u skladu s člankom 217. i člankom 218. stavkom 6. drugim podstavkom točkom (a)(i) te člankom 218. stavkom 8. drugim podstavkom Ugovora o funkcioniranju Europske unije (C8- 0527/2016), uzimajući u obzir članak 99. stavke 1. i 4. i članak 108. stavak 7. Poslovnika te svakako uzimajući u obzir preporuku Odbora za vanjske poslove.
2016/11/22
EU-Norway Agreement on supplementary rules in relation to the instrument for financial support for external borders and visa (A8-0174/2017 - Tomáš Zdechovský) HR

Glasao sam za Preporuku o sklapanju, u ime Unije, sporazuma između Europske unije i Kraljevine Norveške o dodatnim pravilima za Instrument za financijsku potporu u području vanjskih granica i viza kao dio Fonda za unutarnju sigurnost za razdoblje od 2014. do 2020. budući da se Instrumentom želi zajamčiti visoka razina sigurnosti u Uniji i pritom olakšati zakonito putovanje što se može postići ujednačenom i visokom razinom nadzora vanjskih granica te učinkovitom obradom schengenskih viza.Također, Instrumentom se uspostavlja mehanizam solidarnosti koji će države sudionice obvezati istim pravilima na razini EU-a kada je riječ o nadzoru vanjskih granica.
2016/11/22
EU accession to the International Cotton Advisory Committee (ICAC) (A8-0187/2017 - Fernando Ruas) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o pristupanju Europske unije Međunarodnom savjetodavnom odboru za pamuk (ICAC) jer smatram da bi EU svakako trebao biti član jedne tako iznimno važne organizacije koja će imati utjecaja na gospodarske, trgovinske i razvojne ciljeve Unije. Članstvo u tom međunarodnom tijelu omogućit će EU-u da poboljša suradnju u pogledu širokog raspona pitanja povezanih s pamukom te pristup pravovremenim, točnim i relevantnim informacijama i analitičkim savjetima. Osim toga, olakšat će se uspostava veza i partnerstava između proizvođača pamuka, tekstilnog sektora, organizacija proizvođača i javnih tijela.Stoga svakako podržavam ovu Preporuku jer mislim da će njome i te kako napredovati trenutni sektor pamuka i tekstilne industrije u EU-u.
2016/11/22
EU eGovernment action plan 2016-2020 (A8-0178/2017 - Sabine Verheyen) HR

Glasao sam za Izvješće o Akcijskom planu EU-a za e-upravu 2016. – 2020. jer sam svjestan da je razvoj e-uprave ključan element jedinstvenog digitalnog tržišta. U današnjem naprednom digitalnom vremenu strategiju modernizacije javne uprave treba prilagoditi okruženju koje se mijenja kako bi se omogućio prelazak na digitalnu upravu i to ne samo na razini Unije, već i na razini država članica te na regionalnoj i lokalnoj razini.Ovo Izvješće, koje podupirem, ističe važnost otvorenih podataka, čime su određene informacije javnog sektora dostupne, i trećim stranama, za slobodnu upotrebu i ponovnu upotrebu unutar javnih uprava i među javnim upravama naglašava da su potrebne zaštitne mjere kako bi se zajamčilo poštovanje autorskih prava i zaštita podataka. Učinkovitost i transparentnost povećat će se otvorenim protokom podataka što će omogućiti daljnji razvoj i osmišljavanje novih inovativnih rješenja.
2016/11/22
Annual report 2015 on the protection of EU's financial interests - Fight against fraud (A8-0159/2017 - Julia Pitera) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjem izvješću o zaštiti financijskih interesa EU-a za 2015. – borba protiv prijevara jer smatram da je izuzetno važno zaštititi financijske interese EU-a i time povećati povjerenje građana jamčenjem da se njihov novac koristi ispravno i u skladu s pristupom „najbolje uporabe svakog eura”.Iako ovo Izvješće ukazuje da je sve veći broj prijavljenih nepravilnosti koje se smatraju prijevarama i onih koje se ne smatraju prijevarama 2015. godine znatno porastao, iznos obuhvaćen tim nepravilnostima (3,21 milijarda EUR) neznatno se smanjio, i to za 1 %, u usporedbi s 2014. godinom (3,24 milijarde EUR). Iz ovoga očito proizlazi da suradnja između Komisije i država članica u području otkrivanja prijevara nije dovoljno učinkovita. Izvješće svakako napominje da se na tome treba dalje raditi i unaprijediti trenutno stanje.
2016/11/22
Evaluation of external aspects of customs performance and management as a tool to facilitate trade and fight illicit trade (A8-0162/2017 - Tiziana Beghin) HR

Glasao sam za Izvješće o procjeni vanjskih aspekata djelovanja i vođenja carinskih službi kao sredstva za olakšavanje trgovine i borbu protiv nezakonite trgovine jer je i te kako potrebno zaustaviti ili se barem boriti protiv nezakonitih financijskih tokova i pranja novca u trgovini.Carinska je unija temeljni stup Europske unije kao jednog od najvećih svjetskih trgovinskih blokova i potpuno funkcionalna carinska unija je ključna za vjerodostojnost koju EU treba kako bi zajamčio svoj utjecaj u pregovorima o trgovinskim sporazumima.Izvješće, koje podržavam, poziva Komisiju da blisko surađuje s državama članicama kako bi se osigurala koordinirana, učinkovita i jedinstvena provedba novog sustava iz Carinskog zakonika Unije, obeshrabrujući time različite prakse među državama članicama nakon prijelaznog razdoblja uvođenjem zajedničke osnovne smjernice za sve europske carinske službe.
2016/11/22
Request for waiver of the immunity of António Marinho e Pinto (A8-0163/2017 - Gilles Lebreton) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Antóniu Marinhu e Pintu budući da je zastupnik u svojoj matičnoj državi optužen za kazneno djelo klevete, a zbog imuniteta Europske unije članovi Parlamenta ne mogu biti podvrgnuti ispitivanju, zadržavanju ili sudskom postupku. Smatram da bi se zastupniku trebao ukinuti imunitet kako bi ga se moglo podvrgnuti ispitivanju i istrazi.
2016/11/22
EU trade mark (A8-0054/2017 - Tadeusz Zwiefka) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o žigu Europske unije (kodificirani tekst), jer smatram da je od ključne važnosti kodificirati pravila koja su često mijenjana kako bi pravo bilo jasno i transparentno. U ovom se Izvješću, za koje sam glasao, dotični prijedlog ograničava samo na kodifikaciju postojećih tekstova bez suštinskih promjena.Spomenuti prijedlog Komisije prilagođen je prema preporukama Savjetodavne skupine pravnih službi Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije kako bi prava Unije bila što jasnija i pristupačnija građanima kojima se daje mogućnost i prilika da ostvare svoja posebna prava, a upravo pojednostavnjenje prava EU-a igra veliku važnost.
2016/11/22
Minamata Convention on Mercury (A8-0067/2017 - Stefan Eck) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Minamatske konvencije o živi zbog toksičnosti žive koja ima teške učinke na zdravlje i jedan je od najgorih onečišćivača na svijetu. Minamatska konvencija obuhvaća cijeli životni ciklus žive te propisuje zabranu otvaranja novih i postupno zatvaranje starih rudnika žive. Ratifikacija Konvencije bit će važan korak kako bi se zaštitilo ljudsko zdravlje i okoliš od žive. Upravo iz tog razloga glasao sam ZA ovu Preporuku.
2016/11/22
Hybrid mismatches with third countries (A8-0134/2017 - Olle Ludvigsson) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Vijeća o izmjeni Direktive (EU) 2016/1164 u pogledu hibridne neusklađenosti s trećim zemljama upravo zato što se aranžmanima hibridne neusklađenosti iskorištavaju razlike u poreznom tretmanu subjekta ili instrumenta na temelju zakona dviju ili više poreznih jurisdikcija kako bi se postiglo dvostruko neoporezivanje.Takvi se aranžmani često uspostavljaju isključivo u svrhu smanjenja oporezivanja dobiti, što dovodi do znatnog smanjivanja porezne osnovice obveznika poreza na dobit u EU-u. Stoga se pokazalo potrebnim donijeti pravila protiv takvih aranžmana.
2016/11/22
Agreement on Operational and Strategic Cooperation between Denmark and Europol (A8-0164/2017 - Agustín Díaz de Mera García Consuegra) HR

Glasao sam za Izvješće o Nacrtu provedbene odluke Vijeća kojom se Europskom policijskom uredu (Europol) odobrava sklapanje Sporazuma o operativnoj i strateškoj suradnji između Kraljevine Danske i Europola budući da borba protiv prekograničnog teškog i organiziranog kriminala i međunarodnog terorizma unutar Unije zahtijeva blisku suradnju i dijeljenje podataka među državama članicama. Stoga je bitno zajamčiti dovoljnu razinu operativne suradnje između Danske i Europola, koja će se omogućiti i ovim Izvješćem.
2016/11/22
Annual report on the control of the financial activities of the European Investment Bank for 2015 (A8-0161/2017 - Nedzhmi Ali) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjem izvješću o nadzoru financijskih aktivnosti Europske investicijske banke (EIB) za 2015. jer Europski parlament uviđa da je EIB ključni akter koji je potreban da bi se revitaliziralo gospodarstvo EU-a i potaknulo zapošljavanje. Također je potrebno usmjeriti se na produktivna smislena ulaganja, posebice u dugoročnom razdoblju te tako jačati primarni sektor, istraživanje, infrastrukturu i zapošljavanje.
2016/11/22
Structural Reform Support Programme for 2017-2020 (A8-0374/2016 - Lambert van Nistelrooij, Constanze Krehl) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi Programa potpore strukturnim reformama za razdoblje od 2017. do 2020. i o izmjeni uredbi (EU) br. 1303/2013 i (EU) br. 1305/2013 budući da je stvaranje dobrog regulatornog i institucijskog okruženja i gospodarstva koje nesmetano funkcionira ključno za ostvarenje napretka u konkurentnosti, poticanje ulaganja, promicanje otvaranja radnih mjesta, unapređenje životnog standarda i postizanje održivog rasta diljem država članica Unije.
2016/11/22
European Year of Cultural Heritage (A8-0340/2016 - Mircea Diaconu) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o Europskoj godini kulturne baštine jer je doprinos kulturne baštine gospodarskom rastu i socijalnoj koheziji u Europi nedovoljno poznat i često podcijenjen. Stoga glasam za ovo Izvješće jer će Europska godina kulturne baštine europskim građanima omogućiti bolje razumijevanje sadašnjosti zahvaljujući tumačenju prošlosti.
2016/11/22
Union programme to support specific activities in the field of financial reporting and auditing (A8-0291/2016 - Theodor Dumitru Stolojan) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 258/2014 o uspostavi programa Unije za podupiranje posebnih aktivnosti u području financijskog izvještavanja i revizije za razdoblje 2014. – 2020. jer je jedan od ciljeva ove Uredbe povećanje proračuna EU-a u svrhu podupiranja aktivnosti EFRAG-a (European Financial Reporting Advisory Group). Te aktivnosti doprinose ostvarenju ciljeva politike Unije u pogledu financijskog izvještavanja. Djelokrug EFRAG-a trenutačno je ograničen, a s obzirom na brojne dodatne zadaće i odgovornosti koje su mu dodijeljene u Rezoluciji Europskog parlamenta od 7. lipnja 2016., EFRAG bi se trebao pobrinuti za to da se te dodatne zadaće i odgovornosti aktivno prate i da se o njima izvještava.
2016/11/22
Union programme to enhance the involvement of consumers in financial services policy making (A8-0008/2017 - Philippe Lamberts) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi programa Unije za potporu određenih aktivnosti kojima se jača sudjelovanje potrošača i drugih krajnjih korisnika financijskih usluga u donošenju politika Unije u području financijskih usluga za razdoblje 2017. – 2020. jer smatram kako je iznimno važno doprinijeti informiranosti potrošača financijskih usluga te dionika koji zastupaju njihove interese, o pitanjima povezanima s reguliranjem financijskog sektora.Ovo Izvješće, koje podupirem, naglašava podizanje razine osviještenosti, obrazovanja i osposobljavanja u području financija, izravno ili preko nacionalnih članova, među ostalim i šire publike potrošača i drugih krajnjih korisnika u području financijskih usluga, uključujući bankovne usluge, te osoba koje nisu stručnjaci.
2016/11/22
Discharge 2015: EU general budget - European Commission and executive agencies (A8-0150/2017 - Joachim Zeller) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015., dio III. – Komisija i izvršne agencije jer će ova razrješnica omogućiti izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015. u suradnji s državama članicama, na vlastitu odgovornost, u skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja.
2016/11/22
Discharge 2015: Court of Auditors' special reports in the context of the 2015 Commission discharge (A8-0160/2017 - Joachim Zeller) HR

Glasao sam za Izvješće o tematskim izvješćima Revizorskog suda u kontekstu razrješnice Komisiji za financijsku godinu 2015., jer smatram da izvršenje proračuna ne smije biti jedini cilj upravljanja jer to može biti štetno za načelo dobrog financijskog upravljanja i postizanje rezultata.Samo neka od tematskih izvješća, koja su se spominjala, tiču se financijske pomoći pružene zemljama u poteškoćama, kvalitetnije pružanje tehničke pomoći Grčkoj, pregled rizika u vezi s pristupom usmjerenim na rezultate za mjere EU-a u području razvoja i suradnje, borba protiv prijevara unutar EU-a u području PDV-a, kakvoća vode u dunavskom slijevu te drugo.
2016/11/22
Discharge 2015: EU general budget - 8th, 9th, 10th and 11th EDFs (A8-0125/2017 - Younous Omarjee) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna osmog, devetog, desetog i jedanaestog Europskog razvojnog fonda za financijsku godinu 2015. s obzirom da su Europski razvojni fondovi (ERF) glavni financijski instrument Unije za osiguravanje razvojne suradnje državama AKP-a i PZP-ovima.Europski parlament daje razrješnicu Komisiji za izvršenje tog proračuna. S druge strane, ovo Izvješće izražava žaljenje zbog toga što je nedostatak odobrenih plaćanja, s kojima se Komisija suočila tijekom 2015., doveo do teške proračunske situacije u razvojnoj suradnji, što je negativno utjecalo na ukupnu uspješnost u korištenju sredstava, a to se posebno odnosi na prijenos 483 milijuna EUR u 2016. godinu i isplatu zateznih kamata procijenjenih na 1 milijun EUR.
2016/11/22
Discharge 2015: EU general budget - European Parliament (A8-0153/2017 - Dennis de Jong) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015., dio I. – Europski parlament - s obzirom da su sredstva dodijeljena proračunu Parlamenta upotrijebljena u svrhu za koju su namijenjena i u skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja. Uspostavljeni postupci kontrole pokazuju zakonitost i pravilnost povezanih transakcija.
2016/11/22
Discharge 2015: EU general budget - European Council and Council (A8-0131/2017 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015., dio II. – Europsko vijeće i Vijeće – jer se time odgađa Odluka o razrješnici glavnom tajniku Vijeća za izvršenje proračuna Europskog vijeća i Vijeća za financijsku godinu 2015. iz razloga što Parlament naglašava da je posebno važno nadalje jačati demokratski legitimitet institucija Unije poboljšanjem transparentnosti i odgovornosti te uvođenjem koncepata izrade proračuna temeljene na uspješnosti i dobrog upravljanja ljudskim resursima.U Izvješću, za koje sam glasao, ističe se također da bi proračuni Europskog vijeća i Vijeća trebali biti razdvojeni kako bi se pridonijelo transparentnosti financijskog upravljanja u institucijama i kako bi obje institucije u većoj mjeri preuzele odgovornost.
2016/11/22
Discharge 2015: EU general budget - European Court of Justice (A8-0136/2017 - Benedek Jávor) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015., dio IV. – Sud - s obzirom da je odobrena razrješnica tajniku Suda za izvršenje proračuna za financijsku godinu 2015. i nisu utvrđene nikakve bitne manjkavosti u područjima u kojima je bila provedena revizija, a to su upravljanje ljudskim resursima i nabava za Sud Europske unije.
2016/11/22
Discharge 2015: EU general budget - European Court of Auditors (A8-0151/2017 - Benedek Jávor) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015., dio V. – Revizorski sud – u kojem Europski parlament daje razrješnicu s obzirom da financijski izvještaji istinito i vjerno prikazuju financijsko stanje Revizorskog suda.Nadalje, u ovom se Izvješću, koje podupirem, hvali nedavnu praksu kojom se Parlamentu omogućava da Revizorskom sudu podnosi prijedloge za njegov godišnji program rada te se spomenuti Sud poziva da predvidi mogućnost pružanja preporuka o boljem informiranju o proračunu Unije, njegovim funkcijama i njegovoj misiji te o tome kako ga bolje objasniti europskim građanima.
2016/11/22
Discharge 2015: EU general budget - European Economic and Social Committee (A8-0144/2017 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015., dio VI. – Europski gospodarski i socijalni odbor – u kojem se daje razrješnicu za spomenutu financijsku godinu jer se u godišnjem izvješću nisu utvrdili nikakvi značajni nedostaci u područjima za koje je provedena revizija i koja su povezana s ljudskim resursima i javnom nabavom za Odbor.Ono što se svakako može poboljšati i na čemu, ustvari i ovo Izvješće za koje sam glasao potiče, jest da Odbor poduzme potrebne mjere kako bi poboljšao svoje postupke zapošljavanja; a to se posebno tiče geografske i rodne neravnoteže na pozicijama višeg ili srednjeg rukovodstva.
2016/11/22
Discharge 2015: EU general budget - Committee of the Regions (A8-0141/2017 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015., dio VII. – Odbor regija, kojim je odobrena razrješnica s obzirom da je sve u skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja.Proračun Odbora većinom je administrativne naravi i velik se dio odnosi na rashode povezane s osobama koje rade za instituciju, dok je preostali iznos namijenjen za zgrade, namještaj, opremu i tekuće troškove. Ovo Izvješće koje podupirem, također poziva Odbor da se priključi budućem međuinstitucijskom sporazumu o obveznom registru transparentnosti.
2016/11/22
Discharge 2015: EU general budget - European External Action Service (A8-0122/2017 - Benedek Jávor) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015., dio X. – Europska služba za vanjsko djelovanje – kojim se daje razrješnicu jer nisu utvrđeni nikakvi znatni nedostaci u pogledu godišnjeg izvješća o radu i sustava unutarnje kontrole spomenute službe.Ono na čemu je poželjno raditi u ESVU jest poboljšanje smjernica, oblikovanje, koordinacija i provedba postupaka javne nabave za ugovore male vrijednosti jer ti ugovori predstavljaju 4,5 % ukupne vrijednosti ugovora zaključenih 2015.
2016/11/22
Discharge 2015: EU general budget - European Ombudsman (A8-0142/2017 - Benedek Jávor) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015., dio VIII. – Europski ombudsman – budući da Revizorski sud nije utvrdio nikakve značajne nedostatke te je na temelju svoje revizije zaključio da u plaćanjima za administrativne rashode Ombudsmana za financijsku godinu 2015. nije bilo značajnih pogrešaka.Ombudsman, kao vodeća institucija Unije, treba i dalje raditi na poboljšanju transparentnosti u pogledu uvjeta i postupaka zapošljavanja.
2016/11/22
Discharge 2015: EU general budget - European Data Protection Supervisor (A8-0140/2017 - Bart Staes) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015., dio IX. – Europski nadzornik za zaštitu podataka jer Revizorski sud nije pronašao značajne pogreške u svojem godišnjem izvješću za financijsku godinu 2015. te je to četvrta godina zaredom tijekom koje Sud nije utvrdio nikakve ozbiljne nedostatke.
2016/11/22
Discharge 2015: Performance, financial management and control of EU agencies (A8-0149/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna agencija Europske unije za financijsku godinu 2015.: uspješnost, financijsko upravljanje i nadzor iz razloga što agencije imaju ključnu ulogu u povećanju vidljivosti Unije u državama članicama.One imaju značajan utjecaj na donošenje politika i odluka te provedbu programa u područjima od ključne važnosti za europske građane poput: zdravlja, okoliša, ljudskih i socijalnih prava, migracija, izbjeglica, inovacija, financijskog nadzora, sigurnosti i zaštite. Nadalje, u Izvješću se spominje kako su transakcije povezane s računovodstvenom dokumentacijom agencija bile zakonite i pravilne.
2016/11/22
Discharge 2015: Agency for the Cooperation of Energy Regulators (ACER) (A8-0147/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije za suradnju energetskih regulatora za financijsku godinu 2015. jer je razrješnica odobrena od strane Europskog parlamenta, te se u spomenutom Izvješću spominju pozitivni pomaci, te zakoniti i pravilni postupci.Na području uspješnosti, ovo Izvješće napominje da je Agencija krajem 2015. pokrenula istraživanje u kojem se dionicima omogućuje ocjenjivanje njezinih regulatornih aktivnosti, radnih metoda i učinkovitosti, kao i njezine transparentnosti, uključivanja dionika i njezinih publikacija.
2016/11/22
Discharge 2015: Office of the Body of European Regulators for Electronic Communications (BEREC) (A8-0143/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Ureda Tijela europskih regulatora za elektroničke komunikacije za financijsku godinu 2015., u kojem se odobrava razrješnica s obzirom da je sve u skladu s dobrim financijskim upravljanjem. Posebno se ističe napredovanje u osnivanju posebnog odjela, unutar spomenutog Ureda, za sprečavanje sukoba interesa.Osim toga osnovan je i novi odjeljak na internetskim stranicama za govore predsjednika, čime se povećala transparentnost. Ured je, također, na dnevnoj osnovi održavao javni registar dokumenata BEREC-a.
2016/11/22
Discharge 2015: Translation Centre for the Bodies of the European Union (CdT) (A8-0075/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Prevoditeljskog centra za tijela Europske unije za financijsku godinu 2015., zato jer je u skladu s financijskim izvještajima, jer je konačni proračun Centra za financijsku godinu 2015. iznosio 11,88 % manje u odnosu na 2014. godinu te zato što je Revizorski sud u svojem izvješću iznio razumno jamstvo da je godišnja računovodstvena dokumentacija Centra pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne.Centar akcijskim planom, koji bi se trebao provesti tijekom razdoblja 2016.-2017., želi staviti naglasak na jamčenje kvalitete prijevoda i na podizanje razine svijesti o Centru kao pružatelju jezičnih usluga. Upravo iz tog razloga glasao sam za ovu razrješnicu.
2016/11/22
Discharge 2015: European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop) (A8-0145/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za razvoj strukovnog osposobljavanja za financijsku godinu 2015. jer se time omogućava kontinuirani rad Centra koji blisko surađuje s Europskom zakladom za stručnu izobrazbu i Europskom zakladom za poboljšanje životnih i radnih uvjeta čija je suradnja važna.
2016/11/22
Discharge 2015: European Police College (CEPOL) (A8-0081/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske policijske akademije (sada Agencija Europske unije za osposobljavanje u području izvršavanja zakonodavstva) (CEPOL) za financijsku godinu 2015. jer je Akademija svojim programima osposobljavanja u financijskoj godini 2015. petu godinu zaredom povećala interes za istom što je vrlo važan podatak. Isto tako, Akademija putem seminara na internetu teži upoznavanju policijskih službenika s ažurnim informacijama što je jako bitno za efikasnost i osviještenost policijskih snaga.
2016/11/22
Discharge 2015: European Aviation Safety Agency (EASA) (A8-0087/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost zračnog prometa za financijsku godinu 2015. jer Agencija ima ključnu ulogu u jamčenju najviše moguće razine sigurnosti zračnog prometa diljem Europe. Također, budući da se sektor civilnog zrakoplovstva razvija velikom brzinom, Agenciji bi trebali biti dodijeljeni potrebni financijski, materijalni i ljudski resursi kako bi mogla uspješno izvršavati svoje regulatorne i izvršne zadaće u području sigurnosti i zaštite okoliša.
2016/11/22
Discharge 2015: European Asylum Support Office (EASO) (A8-0093/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog potpornog ureda za azil za financijsku godinu 2015. jer je Ured vrlo bitan u upravljanju migrantskom krizom te je u to uložio znatne napore. Isto tako, Ured je razvio dodatne mjere kako bi se pomoglo državama članicama koje imaju potrebu za posebnom potporom u svojim sustavima azila i prihvata. Odobravanjem ove razrješnice Uredu se omogućuje daljnji nesmetani rad.
2016/11/22
Discharge 2015: European Banking Authority (EBA) (A8-0079/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog nadzornog tijela za bankarstvo za financijsku godinu 2015. jer se odobrava razrješnica izvršnom direktoru Europskog nadzornog tijela za bankarstvo za izvršenje proračuna Nadzornog tijela za financijsku godinu 2015. s obzirom da nisu utvrđene nikakve nepravilnosti u toj financijskog godini. Također, proračun Nadzornog tijela za 2016. znatno je poboljšan zbog toga što su Nadzorno tijelo, Europski parlament i Vijeće uzeli u obzir stečeno iskustvo iz prošlogodišnjeg postupka, što je dovelo do povećanja početnog proračuna iz 2015. za 20 %.
2016/11/22
Discharge 2015: European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) (C8-0293/2016) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za sprečavanje i kontrolu bolesti za financijsku godinu 2015. kojim se odobrava razrješnica, jer je spomenuti centar unaprijedio prošlogodišnje zamjerke oko zakonitosti i pravilnosti transakcija.Sada koristi nove aplikacije i metode posebno oko postupaka javne nabave. Izvješće hvali spomenuti Centar, koji je dodatno izmijenio svoju politiku neovisnosti i uspostavio interni postupak provedbe te politike.
2016/11/22
Discharge 2015: European Chemicals Agency (ECHA) (A8-0086/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za kemikalije za financijsku godinu 2015. kojim se daje razrješnica izvršnom direktoru Europske agencije za kemikalije za izvršenje spomenutog proračuna budući da nisu utvrđene nikakve nepravilnosti u financijskom upravljanju te godine. Ova Agencija pomaže poduzećima pri usklađivanju sa zakonodavstvom, promiče sigurnu uporabu kemikalija u suradnji s međunarodnim organizacijama i dionicima, pruža informacije o kemikalijama i bavi se kemikalijama koje izazivaju zabrinutost.Izvješće je istaknulo uspješnost Agencije koja je u prosincu 2015. predstavila svoj okvir i pristup ocjenjivanju, što se pokazalo učinkovitim i pravim potezom jer je njime uspostavljen niz alata i kontrolnih postupaka, uključujući okvir za upravljanje.
2016/11/22
Discharge 2015: European Environment Agency (EEA) (A8-0085/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za okoliš za financijsku godinu 2015. kojim je odobrena razrješnica, jer se nije naišlo na veće probleme i nedostatke u godišnjem financijskom izvješću.Naprotiv, ističe se napredak u segmentu borbe protiv prijevara, jer je Upravni odbor Agencije u studenome 2014. donio strategiju za borbu protiv prijevara u cilju jamčenja ispravnog postupanja u slučajevima sukoba interesa te osmišljavanja aktivnosti za borbu protiv prijevara, posebice uz pomoć sprečavanja, otkrivanja, podizanja svijesti i uže suradnje s Europskim uredom za borbu protiv prijevara (OLAF).
2016/11/22
Discharge 2015: European Fisheries Control Agency (EFCA) (A8-0100/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2015. koje odobrava izdavanje razrješnice, budući da je Revizorski sud stekao razumno uvjerenje da su godišnji financijski izvještaji Agencije za financijsku godinu 2015. vjerodostojni te da su osnovne transakcije zakonite i pravilne.Ova Agencija ima važnu ulogu u provedbi reformirane zajedničke ribarstvene politike i ostvarivanju njezinih ciljeva, naročito u pogledu obveze iskrcavanja i zahtjeva za praćenje, kontrolu i nadzor ribolovnih aktivnosti. Izvješće za koje sam glasao ističe da bi trebalo razmotriti mogućnost za povećanje proračunskih sredstava za rad Agencije u narednim godinama.
2016/11/22
Discharge 2015: European Food Safety Authority (EFSA) (A8-0098/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost hrane za financijsku godinu 2015. koje daje razrješnicu izvršnom direktoru Europske agencije za sigurnost hrane za izvršenje spomenutog proračuna.Izvješće donosi pozitivne brojke u financijskom pogledu i napominje da je praćenje proračuna tijekom financijske godine 2015. rezultiralo stopom izvršenja proračuna od 99,81 %, što je povećanje od 0,12 % u odnosu na 2014.
2016/11/22
Discharge 2015: European Institute for Gender Equality (EIGE) (A8-0106/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog instituta za jednakost spolova za financijsku godinu 2015. s obzirom da je Revizorski sud u svojem izvješću o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji spomenutog instituta izrazio jamstvo da je godišnja financijska dokumentacija u potpunosti pouzdana. Financijska godina 2015. rezultirala je visokom stopom izvršenja proračuna od 98,55 %, što predstavlja neznatno smanjenje od 0,5 % u odnosu na 2014., iz čega se može zaključiti da su obveze pravodobno izvršene
2016/11/22
Discharge 2015: European Insurance and Occupational Pensions Authority (EIOPA) (A8-0101/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog nadzornog tijela za osiguranje i strukovno mirovinsko osiguranje za financijsku godinu 2015. kojim se daje razrješnica jer nisu utvrđene nikakve nepravilnosti u toj financijskog godini. Čak naprotiv, napori u praćenju proračuna tijekom financijske godine 2015. rezultirali stopom izvršenja proračuna od 99,97 %, što predstavlja smanjenje od 0,03 % u odnosu na 2014. i čime je ostvaren zacrtani cilj Nadzornog tijela.
2016/11/22
Discharge 2015: European Institute of Innovation and Technology (EIT) (A8-0127/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog instituta za inovacije i tehnologiju za financijsku godinu 2015. kojim se daje razrješnica jer je sva financijska dokumentacija bila zakonita i pravilna. U Izvješću se navodi kako je ukupni doprinos Unije proračunu Instituta za 2015. iznosio 215 030 200 EUR, što predstavlja povećanje od 26,63 % u odnosu na 2014.
2016/11/22
Discharge 2015: European Medicines Agency (EMA) (A8-0084/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za lijekove za financijsku godinu 2015. kojim se odobrava razrješnica s obzirom da je sve u skladu s načelom dobrog financijskog upravljanja. No ipak prostora za poboljšanje ima jer ovo Izvješće napominje da je praćenje proračuna tijekom financijske godine 2015. rezultiralo stopom izvršenja proračuna od 94,05 %, što je smanjenje od 0,27 % u odnosu na prethodnu godinu, ali napominje da je stopa izvršenja odobrenih sredstava za plaćanja iznosila 87,09 %, što je porast od 4,79 %.
2016/11/22
Discharge 2015: European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) (A8-0099/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog centra za praćenje droga i ovisnosti o drogama za financijsku godinu 2015. jer je upravljanje proračunom i financijama rezultiralo visokom stopom izvršenja proračuna, te se time omogućuje nesmetan nastavak rada Centra. Također valja istaknuti stalne napore Centra na jačanju suradnje s drugim agencijama Unije što je važno za napredak i efikasnije poslovanje.
2016/11/22
Discharge 2015: European Maritime Safety Agency (EMSA) (A8-0130/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za pomorsku sigurnost za financijsku godinu 2015. kojim se odobrava razrješnica, s obzirom da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne. Agencija je ujedno restrukturirala svoju proračunsku strukturu 2014. godine s učinkom na proračun za 2015. kako bi je bolje prilagodila poslovnim potrebama Agencije, a primjećuje se da će druga faza restrukturiranja utjecati na proračun u 2016. godini.
2016/11/22
Discharge 2015: European Network and Information Security Agency (ENISA) (A8-0115/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencija Europske unije za mrežnu i informacijsku sigurnost za financijsku godinu 2015. kojim je odobrena razrješnica jer nije bilo većih odstupanja ni problema s financijskom dokumentacijom. Ovo Izvješće, u dijelu za sprečavanje i postupanje u slučaju sukoba interesa i transparentnost, napominje da Agencija u prvom tromjesečju 2017. namjerava usvojiti interna pravila o zviždačima te im zajamčiti im zaštitu od odmazde i pravovremeno reagirati na slučajeve koje su oni prijavili, te uspostaviti kanal za anonimno interno prijavljivanje.Nadalje, Agencija treba donijeti internu politiku o zviždačima kojom će se promicati kultura transparentnosti i odgovornosti na radnom mjestu, zaposlenike redovito informirati i educirati o njihovim pravima i obvezama.
2016/11/22
Discharge 2015: European Railway Agency (ERA) (A8-0128/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za željeznice (sada Agencija Europske unije za željeznice) za financijsku godinu 2015. jer se time omogućava kontinuirani rad Agencije. Također, praćenje proračuna rezultiralo je visokom stopom izvršenja. Primjedbe koje se odnose na postupke sprečavanja sukoba interesa i transparentnosti potrebno je razmotriti, no iste nisu prepreka pri odobravanju razrješnice.
2016/11/22
Discharge 2015: European Securities and Markets Authority (ESMA) (A8-0124/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala za financijsku godinu 2015. kojim se daje razrješnica jer nisu utvrđene nikakve nepravilnosti u proračunu za navedenu financijsku godinu. Naprotiv, ovo Izvješće potvrđuje da je praćenje proračuna tijekom financijske godine 2015. rezultiralo stopom izvršenja proračuna od 99,64 %, što je porast od 0,08 % u odnosu na 2014., te da je stopa izvršenja odobrenih sredstava za plaćanja iznosila 84,54 %, što je porast od 3,38 % u odnosu na 2014.
2016/11/22
Discharge 2015: European Training Foundation (ETF) (A8-0118/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske zaklade za osposobljavanje za financijsku godinu 2015. kojim se odobrava razrješnica s obzirom da je sve u skladu s dobrim financijskim upravljanjem. Ovo Izvješće, za koje sam glasao, primjećuje da su napori u praćenju proračuna ove Zaklade tijekom financijske godine 2014. rezultirali visokom stopom izvršenja od 99,89 %, što pokazuje da su obveze pravodobno izvršene, i da je stopa izvršenja odobrenih sredstava za plaćanja iznosila 96,04 %.
2016/11/22
Discharge 2015: European Agency for the operational management of large-scale IT systems in the area of freedom, security and justice (eu-LISA) (A8-0105/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za financijsku godinu 2015. daje razrješnicu jer je izvještaj Revizorskog suda pokazao uredno izvršenje proračuna i svih financija navedene godine. Napori u praćenju proračuna tijekom financijske godine 2015. rezultirali su stopom izvršenja proračuna od 99,68 %, a da je stopa izvršenja odobrenih sredstava za plaćanja iznosila visokih 99,4 %.
2016/11/22
Discharge 2015: European Agency for Safety and Health at Work (EU-OSHA) (A8-0116/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za sigurnost i zdravlje na radu za financijsku godinu 2015. kojim je odobrena razrješnica s obzirom da je proračun na temelju provedenih aktivnosti u potpunosti proveden. Ovo Izvješće hvali Agenciju, koja je na taj način omogućila dugoročnije planiranje, stavljanje jačeg naglaska na suradnju i timski rad unutar organizacije, te ostvarila zaista velik napredak u razvoju elektroničkog alata za upravljanje i izradu proračuna.
2016/11/22
Discharge 2015: Euratom Supply Agency (ESA) (A8-0126/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije za opskrbu Euratoma za financijsku godinu 2015. kojim se odobrava razrješnica s obzirom da je godišnja računovodstvena dokumentacija Agencije pouzdana te da su povezane transakcije zakonite i pravilne. Izvješće spominje kako je Agencija 2015. pripremila i svome savjetodavnom odboru predstavila nacrt prijedloga izmjene statuta Agencije kako bi on bio usklađen s trenutačnom praksom na tržištu.
2016/11/22
Discharge 2015: European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (Eurofound) (A8-0111/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske zaklade za poboljšanje životnih i radnih uvjeta za financijsku godinu 2015. jer se upravljanje proračunom i financijama dokazalo vrlo uspješnim te nije bilo primjedbi oko postupaka nabave i zapošljavanja. No međutim, potrebno je usredotočiti se na ostvarenje cilja Zaklade u što većem postotku što u financijskoj godini 2015. nije bilo moguće zbog manjka osoblja pa pozivam Zakladu i Komisiju da riješe taj problem kako bi se cilj mogao dostići.
2016/11/22
Discharge 2015: European Union's Judicial Cooperation Unit (Eurojust) (A8-0129/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Eurojusta za financijsku godinu 2015. zato što u 2015. godini nisu utvrđene nikakve manjkavosti postupaka javne nabave i ljudskih resursa te je Eurojust ostvario visoku stopu izvršenja proračuna. Smatram da bi Ured, u što kraćem roku, trebao na svojim internetskim stranicama objaviti izjave zaposlenih o financijskim interesima kako bi se održala transparentnost, no ta manjkavost ne osporava davanje razrješnice Uredu.
2016/11/22
Discharge 2015: European Police Office (Europol) (A8-0107/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europskog policijskog ureda (Europol) za financijsku godinu 2015. zato jer je Ured tijekom financijske godine 2015. ostvario visoku stopu izvršenja proračuna što ukazuje na to da su se obveze izvršavale pravovremeno. Smatram da je rad Ureda važan za cijeli EU te sam zbog toga glasao za kako bi Ured nesmetano mogao nastaviti s radom.
2016/11/22
Discharge 2015: European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) (A8-0146/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije Europske unije za temeljna prava za financijsku godinu 2015. zato jer je Agencija već dvije godine zaredom uspješno izvršila svoj proračun. Agencija je također ostvarila dobre rezultate budući da je organizirala 60 događanja te je svoje stručno znanje pružila na 240 prezentacija i saslušanja.
2016/11/22
Discharge 2015: European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (Frontex) (A8-0137/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za upravljanje operativnom suradnjom na vanjskim granicama država članica Europske unije (sada Agencija za europsku graničnu i obalnu stražu (Frontex)) za financijsku godinu 2015. kojim se daje razrješnica jer se gopdišnje financijsko izvješće pokazalo urednim.Spomenuta je Agencije krajem 2015 ocijenila učinkovitost svojeg sustava unutarnje kontrole kako bi utvrdila da su standardi unutarnje kontrole bili primijenjeni i da su dobro funkcionirali. Mjesta za napredak ima, jer ovo Izvješće za koje sam glasao, napominje da je sustav unutarnje kontrole pod dodatnim opterećenjem otkad je znatno povećan proračunski iznos za Agenciju te da ga je potrebno dodatno unaprijediti.
2016/11/22
Discharge 2015: European GNSS Agency (GSA) (A8-0148/2017 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Agencije za europski GNSS za financijsku godinu 2015. zato što je Revizorski sud ustvrdio da nema značajnih pogrešaka u administrativnim i ostalim rashodima Agencije. Nadalje, još uvijek postoji manjak žena na rukovodećim položajima te višegodišnji program rada za razdoblje 2014. – 2020. još nije usvojen što bi moglo predstavljati rizik ukoliko se neki od ključnih dokumenata kasno usvoje. No, kako bi se nastavio rad Agencije, svakako sam za davanje razrješnice u ovom slučaju.
2016/11/22
Discharge 2015: Bio-based Industries Joint Undertaking (BBI) (A8-0103/2017 - Miroslav Poche) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća za bioindustriju za financijsku godinu 2015. kojim se daje razrješnica s obzirom da su financijske transakcije zakonite i pravilne, kao i godišnje financijsko izvješće. Jedno od područja na kojem je postignut napredak jest sprečavanje sukoba interesa i transparentnost.Zajedničko poduzeće donijelo je pravila za sprječavanje sukoba interesa i upravljanje njima u odnosu na svoje članove odnosno postojale su posebne mjere za odabir i zapošljavanje stručnjaka zaduženih za ocjenu zahtjeva za bespovratnim sredstvima, projekata i natječaja kao i za davanje mišljenja i savjeta o konkretnim slučajevima.
2016/11/22
Discharge 2015: Clean Sky 2 Joint Undertaking (A8-0094/2017 - Miroslav Poche) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća „Clean Sky 2” za financijsku godinu 2015. budući da je Zajedničko poduzeće pokazalo uspješnost u financijskoj godini 2015. Također, Zajedničko je poduzeće uspostavilo postupke unutarnje kontrole koje pomažu u sprječavanju prijevara i nepravilnosti te podržao strategiju za borbu protiv prijevara u području istraživanja.
2016/11/22
Discharge 2015: ECSEL Joint Undertaking (A8-0113/2017 - Miroslav Poche) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničko poduzeće ECSEL za financijsku godinu 2015. koje odobrava razrješnicu s obzirom da nisu utvrđene nikakve nepravilnosti u proračunu za navedenu financijsku godinu. U ovom Izvješću, za koje sam glasao, praćenje proračuna tijekom financijske godine 2015. rezultiralo je stopom izvršenja proračuna od 100 %, a stopa izvršenja odobrenih sredstava za plaćanja iznosila je 90,95 %.
2016/11/22
Discharge 2015: Fuel Cells and Hydrogen 2 Joint Undertaking (FCH) (A8-0109/2017 - Miroslav Poche) HR

Glasao sam ZA Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća za gorivne članke i vodik 2 za financijsku godinu 2015. s obzirom da je proračun na temelju provedenih aktivnosti u potpunosti proveden.Ovo Izvješće potvrđuje činjenicu da je sektor iskazao jasnu namjeru ulaganja, razvoja i komercijaliziranja svojih inovativnih tehnologija, kako u području industrije tako i u području istraživanja; napominje da prijave za doprinose u naravi u dodatnim aktivnostima dolaze iz 16 različitih država članica te se u pogledu jedinica 33 % prijava odnosi na područje istraživanja, a 77 % na područje industrije; pozdravlja činjenicu da je sektor gorivnih članaka i vodika odlučan nastaviti istim putem te da ulaže maksimalne napore kako bi i u sljedećem razdoblju izvješćivanja za 2016. ostvario odlične rezultate.
2016/11/22
Discharge 2015: Innovative Medicines Initiative 2 Joint Undertaking (IMI) (A8-0083/2017 - Miroslav Poche) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća za inicijativu za inovativne lijekove 2 za financijsku godinu 2015. s obzirom da je sve u skladu s dobrim financijskim upravljanjem. U ovom se Izvješću napominje da je do kraja 2015. iz sredstava koje Unija pruža u okviru Sedmog okvirnog programa Zajedničko poduzeće preuzelo obveze u iznosu od 966 000 000 EUR te izvršilo plaćanja u iznosu od 538 100 000 (55,7 % operativnih obveza), te napominje da je visoka razina nepodmirenih operativnih plaćanja uglavnom uzrokovana početnim kašnjenjima i sporošću u provedbi aktivnosti Zajedničkog poduzeća tijekom prvih godina njegova djelovanja te da su se ta sredstva trebala iskoristiti za pokrivanje budućih plaćanja u okviru potpisanih ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava do kraja 2021.
2016/11/22
Discharge 2015: ITER Joint Undertaking (A8-0108/2017 - Miroslav Poche) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća za ITER i razvoj energije fuzije za financijsku godinu 2015. jer je prema izvješću Revizorskog suda Zajedničko poduzeće vjerno prikazalo svoje financijsko stanje. Također, uočeni su pozitivni koraci u borbi protiv prijevara te se iz izvješća Revizorskog suda primjećuje znatan napredak u područjima koja se odnose na sustave nadzora i kontrole.
2016/11/22
Discharge 2015: SESAR Joint Undertaking (A8-0096/2017 - Miroslav Poche) HR

Glasao sam za Izvješće o razrješnici za izvršenje proračuna Zajedničkog poduzeća SESAR za financijsku godinu 2015. kojim se daje razrješnicu jer nisu utvrđeni nikakvi znatni nedostaci u pogledu godišnjeg izvješća o radu i sustava unutarnje kontrole spomenutog poduzeća. U području sprečavanja i postupanja u slučaju sukoba interesa i transparentnosti tijekom 2015. upravni odbor SESAR-a usvojio je strategiju za borbu protiv prijevara Zajedničkog poduzeća kojom se uzimaju u obzir prioriteti koje je Komisija postavila u okviru zajedničkog pristupa decentraliziranim agencijama Unije, kojom se određuje pristup Zajedničkog poduzeća u tom području i utvrđuju ciljevi izvršnog direktora i upravnog odbora u borbi protiv prijevara tijekom iduće dvije do tri godine.
2016/11/22
Management of fishing fleets in the outermost regions (A8-0138/2017 - Ulrike Rodust) HR

Glasao sam za Izvješće o upravljanju ribarskim flotama u najudaljenijim regijama zato što sektor raspolaže velikim razvojnim potencijalom, a u najudaljenijim regijama stanovnici uvelike ovise o tradicijskom, obalnom i malom ribolovu. Često su flote obalnog ribolova u tim regijama zastarjele što narušava sigurnost, a velike su i teškoće u ostvarivanju pristupa kreditima i/ili osiguranjima, što također dovodi do sigurnosnih problema. Kako vjerujem da je sigurnost ribarskih flota u najudaljenijim regijama iznimno važna, a to je samo jedan od napredaka koji je potrebno postići, glasao sam za ovo Izvješće.
2016/11/22
EU flagship initiative on the garment sector (A8-0080/2017 - Lola Sánchez Caldentey) HR

Glasao sam za Izvješće o vodećoj inicijativi EU-a za odjevnu industriju jer smatram da bi svakako gospodarski razvoj trebao ići ruku pod ruku sa socijalnom pravdom i dobrom politikom upravljanja u svakoj industriji, pa tako i u tekstilnoj i odjevnoj industriji, u kojoj se stvara velik broj radnih mjesta, posebice u zemljama u razvoju. 75 milijuna ljudi diljem svijeta radi u spomenutoj industriji stoga smatram kako se trebamo boriti da bismo omogućili svakom radniku i radnici sigurnost na radnom mjestu, plaću dostatnu za život i bolje radne uvjete.Ovo Izvješće, koje sam podržao, naglašava kako budućnost odjevne industrije ovisi o poboljšanju održive proizvodnje i sljedivosti u cilju učinkovitog utvrđivanja procesa koji se odvijaju u cijelom lancu vrijednosti, što će omogućiti prepoznavanje i provedbu poboljšanja.
2016/11/22
State of play of farmland concentration in the EU: how to facilitate the access to land for farmers (A8-0119/2017 - Maria Noichl) HR

Glasao sam za Izvješće o temi „Aktualno stanje koncentracije poljoprivrednih zemljišta u EU-u: kako poljoprivrednicima olakšati pristup zemljištu?” zato što je koncentracija poljoprivrednih zemljišta tema koja je vrlo važna za Europu. Jedan od problema s kojim se susreću poljoprivrednici i poljoprivredna poduzeća jesu cijene kupoprodaje i zakupa poljoprivrednih površina koje su porasle i ne određuju se više prema prihodu koji je moguće postići.Iz tog su razloga kapitalni zahtjevi za nove poduzetnike često preveliki, a i prerizični. Također, perspektivan poljoprivredni sektor ovisi i o pristupu mladih osoba poljoprivrednom sektoru koje svojom spremnošću na inovacije i ulaganja grade budućnost ruralnih područja.
2016/11/22
Annual report on the financial activities of the European Investment Bank (A8-0121/2017 - Georgios Kyrtsos) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjem izvješću o financijskim aktivnostima Europske investicijske banke s obzirom da je EIB ključna institucija za održavanje javnih i privatnih ulaganja unutar EU-a, a istodobno ima važnu ulogu izvan EU-a preko vanjskog kreditiranja. Europska investicijska banka nastavlja jačati europsku integraciju i njezina je uloga još važnija od početka financijske krize 2008., stoga je bitno da EIB pripomaže u jačanju konkurentnosti EU-a, većem gospodarskom rastu i zapošljavanju koji ovise, među ostalim, o povećanju ulaganja, osobito u istraživanje, inovacije, digitalizaciju, energetsku učinkovitost i održivost, kružno gospodarstvo te u potporu za novoosnovana poduzeća i u postojeća mala i srednja poduzeća. Smatram da je izrazito potrebno da EIB sudjeluje u smanjenju razlika u ulaganjima na temelju zdravih ekonomskih kriterija.
2016/11/22
Implementation of the Mining Waste Directive (A8-0071/2017 - György Hölvényi) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Direktive o otpadu iz rudarstva (2006/21/EZ) budući da su praktična provedba Direktive i inspekcija i dalje problematične. Direktiva ne sadrži detaljne smjernice o provedbi inspekcije što predstavlja problem budući da će se pristup država članica u pogledu inspekcije razlikovati. Radi toga, sve države članice nisu bile u mogućnosti postići ciljeve Direktive na jednak način, odnosno, učinkovitost se razlikuje. Stoga sam glasao za ovo Izvješće jer smatram da bi se smjernice o inspekcijama trebale što prije donijeti kako bi se cilj Direktive u svim državama članicama dostigao.
2016/11/22
Situation in Venezuela (RC-B8-0270/2017, B8-0270/2017, B8-0271/2017, B8-0272/2017, B8-0274/2017, B8-0275/2017, B8-0276/2017, B8-0277/2017) HR

Glasao sam za Zajednički prijedlog rezolucije podnesen u skladu s člankom 123. stavcima 2. i 4. Poslovnika koji zamjenjuje prijedloge rezolucija sljedećih klubova: ALDE (B8-0270/2017) PPE (B8-0271/2017) S&D (B8-0274/2017) ECR (B8-0275/2017) o stanju u Venezueli (2017/2651(RSP)) budući da je nakon odluke Vrhovnog suda Venezuele o suspenziji ovlasti Nacionalne skupštine prekršen demokratski poredak i izravno Ustav Venezuele te smatram da je potrebno da vlada Venezuele zajamči potpunu obnovu demokratskog poretka.Također, osuđujem represiju koju venezuelanske sigurnosne snage vrše nad mirnim prosvjednicima te sam zabrinut radi pogoršanja stanja u pogledu ljudskih prava i socioekonomske situacije. Glasao sam za ovu Rezoluciju u nadi i vjeri da može pomoći razrješenju situacije u Venezueli.
2016/11/22
Objection to a delegated act: Scheme of generalised tariff preferences (B8-0273/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o Delegiranoj uredbi Komisije od 11. siječnja 2017. o izmjeni Priloga III. Uredbi (EU) br. 978/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o primjeni sustava općih carinskih povlastica s obzirom da Europski parlament ulaže prigovor na Delegiranu uredbu Komisije i nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Komisiji te da je obavijesti da Delegirana uredba ne može stupiti na snagu. Ta Uredba određuje modalitet općeg sustava povlastica Unije koji je namijenjen poboljšanju pristupa zemalja u razvoju tržištu EU-a odobravajući tim zemljama povlašteno postupanje u vezi s proizvodima koje izvoze.
2016/11/22
Wholesale roaming markets (A8-0372/2016 - Miapetra Kumpula-Natri) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 531/2012 u pogledu pravila za veleprodajna tržišta roaminga, jer je jedinstveno telekomunikacijsko tržište dugogodišnji cilj na kojem se radilo kako bi potrošači ostvarili velike uštede dok putuju po Europi i kako bi imali pristup telefoniranju, porukama i korištenju podatkovnog prometa po jednakim cijenama kao kod kuće.Izvješće koje u potpunosti podupirem najavilo je kako će 15. lipnja 2017. godine biti datum koji će povezati građane EU-a te dostići jedan od važnijih ciljeva jedinstvenog tržišta za elektroničke komunikacije.
2016/11/22
Third countries whose nationals are subject to or exempt from a visa requirement: Ukraine (A8-0274/2016 - Mariya Gabriel) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 539/2001 o popisu trećih zemalja čiji državljani moraju imati vizu pri prelasku vanjskih granica i zemalja čiji su državljani izuzeti od tog zahtjeva (Ukrajina), jer je liberalizacija viznog režima u ozračju sve većeg partnerstva između Ukrajine i Europske unije.Ukrajina je ključni partner Unije u okviru Europske politike susjedstva i Istočnog partnerstva, a dijalog o liberalizaciji viza pokazao se učinkovitim sredstvom za promicanje teških i temeljitih reformi, poglavito u području pravosuđa i unutarnjih poslova.
2016/11/22
European Solidarity Corps (B8-0238/2017) HR

Glasao sam za Prijedloge rezolucija o Europskim snagama solidarnosti s obzirom da je načelo solidarnosti Europske unije jedno od njezinih osnovnih načela koje se temelji na dijeljenju koristi i tereta. U ovom se Izvješću traži da Komisija definira ciljeve Europskih snaga solidarnosti i da njihovo djelovanje bude mjerljivo i učinkovito, uzimajući u obzir važan pozitivan učinak aktivnosti solidarnosti na pojedinačne sudionike i zajednicu, te potiče intenzivnije promicanje mogućnosti pomoću kojih bi se osobe s posebnim potrebama i osobe u nepovoljnom položaju uključile u inicijativu.
2016/11/22
Adequacy of the protection afforded by the EU-US privacy Shield (B8-0235/2017, B8-0244/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o primjerenosti zaštite u okviru europsko-američkog sustava zaštite privatnosti budući da bi te prijenose trebalo vršiti uz puno poštovanje prava na zaštitu osobnih podataka i prava na privatnost, uzimajući u obzir da je zaštita temeljnih prava, kako je utvrđena u Povelji EU-a, jedan od temeljnih ciljeva EU-a.Ovaj europsko-američki sustav zaštite privatnosti sadrži znatna poboljšanja u pogledu jasnoće standarda u odnosu na prijašnji europsko-američki sustav „sigurne luke” i da će organizacije iz SAD-a, koje same potvrđuju svoje poštovanje europsko-američkog sustava zaštite privatnosti, morati ispunjavati jasnije standarde zaštite podataka.
2016/11/22
Negotiations with the United Kingdom following its notification that it intends to withdraw from the European Union (RC-B8-0237/2017, B8-0237/2017, B8-0241/2017, B8-0242/2017, B8-0243/2017) HR

Glasao za Prijedlog rezolucije o pregovorima s Ujedinjenom Kraljevinom slijedom njezine obavijesti o namjeri povlačenja iz Europske unije (2017/2593(RSP)), s obzirom da odražava stajalište većine zastupnika i najvažnijih političkih grupa u Europskom parlamentu o procesu s kojim se EU prvi put suočava i u kojem se mora uzeti u obzir i zaštititi prije svega interes građana EU-a kako onih koji žive na području Ujedinjene Kraljevine tako i svih drugih građana na području EU-a.Brexit se mora provesti na način kako se ne bi negativno utjecalo na budućnost EU-a i proces europske integracije. Ova Rezolucija predstavlja prvo političko stajalište na razini EU-a te će poslužiti kao osnova za ocjenu pregovaračkog procesa i sporazuma koji se sklopi s Ujedinjenom Kraljevinom. Dok ne napusti EU, Ujedinjena Kraljevina treba uživati sva prava i ispunjavati sve obveze.Izlazak Ujedinjene Kraljevine trebalo bi potaknuti EU-27 na kvalitetnije rješavanje izazova te na stvaranje uvjeta kako bi europski projekt bio učinkovitiji i demokratskiji. Pregovori između Europske unije i Ujedinjene Kraljevine moraju se voditi u dobroj vjeri, uz potpunu transparentnost te težiti stvaranju novih stabilnih i prijateljskih odnosa te budućem trgovinskom i sigurnosnom partnerstvu u novim okolnostima.
2016/11/22
Certain aspects of company law (A8-0088/2017 - Tadeusz Zwiefka) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o određenim aspektima prava trgovačkih društava (kodificirani tekst) (COM(2015)0616 – C8-0388/2015 – 2015/0283(COD)), s obzirom da se prema mišljenju savjetodavne skupine pravnih službi Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije u Prijedlogu samo provodi kodifikacija postojećih tekstova bez suštinskih promjena.
2016/11/22
Ratification and accession to the 2010 Protocol to the Hazardous and Noxious Substances Convention with the exception of aspects related to judicial cooperation in civil matters (A8-0076/2017 - Pavel Svoboda) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o ratifikaciji i pristupanju država članica, u interesu Europske unije, Protokolu iz 2010. uz Međunarodnu konvenciju o odgovornosti i naknadi za štete u vezi s prijevozom opasnih i štetnih tvari morem, uz iznimku aspekata povezanih s pravosudnom suradnjom u građanskim stvarima, jer su incidenti na moru zbog prijevoza opasnih i štetnih tvari česta pojava koja bi trebala biti strogo regulirana i smanjena.Područje primjene konvencija HNS-a iz 1996. i 2010. preklapa se s Direktivom 2004/35/EZ u pogledu odgovornosti gospodarskih subjekata za profesionalne djelatnosti, što obuhvaća i pomorski prijevoz. Sve dok svih 28 država članica ne ratificira Konvenciju ne može se zajamčiti međusobno isključiva primjena Direktive o odgovornosti za okoliš i konvencije HNS-a te bi stoga postojala opasnost da će se na industriju istovremeno primjenjivati dva različita režima, režim EU-a i međunarodni režim, što bi također stvorilo nedosljednost za žrtve onečišćenja.
2016/11/22
Ratification and accession to the 2010 Protocol to the Hazardous and Noxious Substances Convention with regard to aspects related to judicial cooperation in civil matters (A8-0078/2017 - Pavel Svoboda) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu odluke Vijeća o ratifikaciji i pristupanju država članica, u interesu Europske unije, Protokolu iz 2010. uz Međunarodnu konvenciju o odgovornosti i naknadi za štete u vezi s prijevozom opasnih i štetnih tvari morem u odnosu na aspekte povezane s pravosudnom suradnjom u građanskim stvarima. Protokol iz 2010. uz Konvenciju HNS-a iz 1996. sadrži izmjene kojima se nastoje riješiti problemi utvrđeni u Konvenciji HNS-a iz 1996., te ga je potrebno čitati, tumačiti i primjenjivati zajedno s odredbama Konvencije kao jedinstveni instrument koji se naziva „Konvencija HNS-a iz 2010.”.Ni Konvencija HNS-a iz 1996. ni Protokol iz 2010. uz Konvenciju HNS-a nisu stupili na snagu. Imajući u vidu kategoričko odbijanje Vijeća da pokrene dijalog s Parlamentom i Komisijom te s obzirom na znatan udio opasnih i štetnih tvari u pomorskom teretnom prometu, globalnu prirodu sektora pomorskog prometa i vjerojatan prekogranični utjecaj nesreća koje uključuju opasne i štetne tvari, smatram da je u interesu Unije kao cjeline da ima usklađen režim odgovornosti mjerodavan za štetu u okolišu uzrokovanu prijevozom opasnih i štetnih tvari morem.
2016/11/22
Application of the provisions of the Schengen acquis relating to the Schengen Information System in Croatia (A8-0073/2017 - Nuno Melo) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Vijeća o primjeni odredaba schengenske pravne stečevine u području Schengenskog informacijskog sustava u Republici Hrvatskoj (COM(2017)0017 – C8-0026/2017 – 2017/0011(NLE)) kojim se prihvaća Prijedlog Komisije, s obzirom na rezultate provedene schengenske evaluacije radi provjere razine zaštite podataka u Hrvatskoj. Nakon pozitivnog mišljenja Schengenskog odbora od 6. listopada 2016. Komisija je provedbenom odlukom donijela izvješće o evaluaciji u kojemu se potvrđuje zadovoljavajuća razina zaštite podataka.Naime, određene se odredbe schengenske pravne stečevine primjenjuju u Hrvatskoj već od dana pristupanja, dok se druge odredbe primjenjuju tek na temelju odluke Vijeća donesene u tu svrhu nakon provjere jesu li ispunjeni nužni uvjeti za primjenu svih dijelova pravne stečevine. Ovaj nacrt odluke o primjeni odredaba koje se odnose na Schengenski informacijski sustav (SIS) u Hrvatskoj prvi je korak ka ukidanju provjera na unutarnjim granicama EU-a prema Hrvatskoj.
2016/11/22
Medical devices (A8-0068/2017 - Glenis Willmott) HR

Glasao sam za Preporuku za drugo čitanje o stajalištu Vijeća u prvom čitanju s ciljem donošenja Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o medicinskim proizvodima, o izmjeni Direktive 2001/83/EZ, Uredbe (EZ) br. 178/2002 i Uredbe (EZ) br. 1223/2009 te o stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 90/385/EEZ i 93/42/EEZ, jer je niz skandala oko medicinskih proizvoda potresao sustav kojim se oni reguliraju u Europi i ukazao na postojeće nedostatke i hitnu potrebu za postroživanjem okvira.Oprema kojom liječnici u Europi raspolažu mora biti kvalitetna i sigurna. Nova pravila, za koja smo glasovali u ovoj Preporuci, uključuju nenajavljene inspekcije kod proizvođača nakon što su uređaji pušteni na tržište, strože provjere tijela za ocjenu sukladnosti, koja će morati zapošljavati medicinski kvalificirano osoblje, dodatne sigurnosne postupke za provjeru visoko rizičnih uređaja, kao što su implantati ili HIV testovi, „implantatske kartice” za pacijente, koje će omogućiti pacijentima i liječnicima da slijede koji je proizvod ugrađen i klinički dokaz sigurnosti medicinskog uređaja dostavljenog od proizvođača.
2016/11/22
In vitro diagnostic medical devices (A8-0069/2017 - Peter Liese) HR

Glasao sam za Preporuku za drugo čitanje o stajalištu Vijeća u prvom čitanju s ciljem donošenja uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o in vitro dijagnostičkim medicinskim proizvodima i o stavljanju izvan snage Direktive 98/79/EZ i Odluke Komisije 2010/227/EU, jer će se novim dodatnim odredbama i strukturama riješiti nedostaci i povećati razina zaštite javnog zdravlja i sigurnosti, dok će se istovremeno odrediti jasna pravila u pogledu uloga i obveza svih aktera na tržištu.Pritom je veoma važno da se izbjegne nepotrebna administracija koja ne bi bila prihvatljiva za veoma inovativan dio sektora koji nudi velik broj radnih mjesta i koja bi, što je još važnije, onemogućavala inovacije koje mogu pomoći pacijentima.
2016/11/22
Money market funds (A8-0041/2015 - Neena Gill) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o novčanim fondovima (COM(2013)0615 – C7 0263/2013 – 2013/0306(COD)), s obzirom da se radi o reformi koja može poboljšati financijsku stabilnost i potaknuti realno gospodarstvo. Ovom Uredbom se propisuju pravila za novčane fondove, sastav njihovih portfelja i vrednovanje imovine kako bi se osigurala stabilnost njihove strukture i jamstvo ulaganja u kvalitetnu diverzificiranu imovinu.Novčani fondovi mogu igrati važnu ulogu u gospodarstvu, osobito za lokalne vlasti, poduzeća ili društvene ustanove koje žele uložiti svoj novac i biti u mogućnosti otkupiti ga na kratki rok. Usvojene reforme trebaju stvoriti bolje regulirano, sigurnije i transparentno okruženje za sektor novčanih fondova. S obzirom da tržište novčanih fondova vrijedi oko 15 % fondovske industrije, važno je usvajanje ovog dokumenta koji, osim reguliranja glavne funkcije kratkoročnog upravljanja novčanim fondovima, omogućuje bolji uvid investitorima o preuzetom riziku.
2016/11/22
Prospectus to be published when securities are offered to the public or admitted to trading (A8-0238/2016 - Petr Ježek) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o prospektu koji se objavljuje prilikom javne ponude vrijednosnih papira ili uvrštavanja za trgovanje (COM(2015)0583 – C8-0375/2015 – 2015/0268(COD)), s obzirom da se time pojednostavnjuje postupak i smanjenje troška prikupljanja kapitala za osobito mala i srednja poduzeća te pružaju jasne informacije potencijalnim ulagačima, uključujući male ulagače.Važno je istaknuti da ova uredba predstavlja bitan korak prema dovršenju unije tržišta kapitala. Cilj je gospodarskim subjektima olakšati pristup raznovrsnim izvorima financiranja kapitala iz cijele Europske unije na jednaki način. Važno je aktiviranje tržišta nevlasničkih vrijednosnih papira malim ulagačima.
2016/11/22
Multiannual financial framework for 2014-2020 (A8-0110/2017 - Jan Olbrycht, Isabelle Thomas) HR

Glasao sam za Preporuku o Nacrtu uredbe Vijeća o izmjeni Uredbe (EU, Euratom) br. 1311/2013 kojom se uspostavlja višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014. – 2020. kojim je predviđena fleksibilnost VFO-a posebnim instrumentima u člancima od 9. do 15.Teme koje se spominju u Preporuci za koju sam glasao vezane su za sredstva iz pričuve za hitnu financijsku pomoć Fonda solidarnosti Europske unije, instrumenta fleksibilnosti, Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji, pričuve za nepredviđene izdatke, posebne fleksibilnosti za rješavanje nezaposlenosti mladih i jačanje istraživačkih aktivnosti i ukupne razlike do gornje granice za obveze za rast i zapošljavanje, osobito zapošljavanje mladih te za migracije i sigurnosne mjere.
2016/11/22
Multiannual financial framework for 2014-2020 (Resolution) (A8-0117/2017 - Jan Olbrycht, Isabelle Thomas) HR

Glasao sam za Izvješće koje sadrži prijedlog nezakonodavne rezolucije o Nacrtu uredbe Vijeća o izmjeni Uredbe (EU, Euratom) br. 1311/2013 kojom se uspostavlja Višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014. – 2020., jer se u tom dokumentu, među mnogim spomenutim temama, govori i o jačanju Inicijative za zapošljavanje mladih i dodatnih mjera s ciljem pronalaska rješenja za migracijsku krizu i sigurnosna pitanja.Ako se trend pada nezaposlenosti mladih koji se bilježi od 2013. ponovno preokrene, trebalo bi razmotriti povećanje sredstava za Inicijativu za zapošljavanje mladih u odnosu na iznos od 1,2 milijarde EUR dogovoren u okviru revizije Višegodišnjeg financijskog okvira (VFO) za razdoblje 2014. – 2020. u sredini programskog razdoblja.
2016/11/22
Mobilisation of the Contingency Margin (A8-0104/2017 - Jan Olbrycht, Isabelle Thomas) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Odluke (EU) 2015/435 o aktivaciji pričuve za nepredviđene izdatke, jer se smatra da će se prebijanjem ukupnog iznosa od 2 818 233 715 EUR aktiviranog 2014. razlikom do gornje granice za plaćanja za 2017. godinu stvoriti veća fleksibilnost za drugi dio višegodišnjeg financijskog okvira i da će se time doprinijeti sprječavanju nove krize plaćanja.
2016/11/22
Estimates of revenue and expenditure for the financial year 2018 – Section I – European Parliament (A8-0156/2017 - Richard Ashworth) HR

Glasao sam za Izvješće o procjeni prihoda i rashoda Europskog parlamenta za financijsku godinu 2018. je najveći dio proračuna Parlamenta utvrđen zakonskim ili ugovornim obvezama i podliježe godišnjoj indekasaciji. Proračun za 2018., u skladu s prijedlogom iz izvješća glavnog tajnika, priprema se u svjetlu povećanja gornje granice naslova V. u usporedbi s 2017., čime će se otvoriti više prostora za rast i ulaganja te će se također nastaviti s politikom štednje i povećanja učinkovitosti.Samo neke od važnih tema o kojima se raspravlja, u Izvješću koje podupirem, su politika upravljanja nekretninama, sigurnost i cyber sigurnost, transparentnost i dostupnost, te europske političke stranke i političke zaklade.
2016/11/22
Draft Amending Budget No 1/2017 accompanying the proposal to mobilise the EU Solidarity Fund to provide assistance to the United Kingdom, Cyprus and Portugal (A8-0155/2017 - Jens Geier) HR

Glasao sam za Izvješće o stajalištu Vijeća o nacrtu izmjene proračuna br. 1/2017 za opći proračun za 2017. uz prijedlog za mobilizaciju Fonda solidarnosti Europske unije radi pružanja pomoći Ujedinjenoj Kraljevini, Cipru i Portugalu zbog hitne financijske pomoći regijama koje su pogođene prirodnim katastrofama u tim zemljama članicama.Nacrt izmjene proračuna br. 1/2017 odnosi se na mobilizaciju Fonda solidarnosti Europske unije (FSEU) u iznosu od 71 524 810 EUR vezano za poplave koje su pogodile Ujedinjenu Kraljevinu tijekom prosinca 2015. i siječnja 2016., sušu i požare na Cipru od listopada 2015. do lipnja 2016. te požare na portugalskom otoku Madeiri u kolovozu 2016.Fond solidarnosti Europske unije poseban je instrument kao što je utvrđeno Uredbom o višegodišnjem financijskom okviru i da bi odgovarajuća odobrena sredstva za preuzimanje obveza i za plaćanja u proračun trebalo unijeti iznad gornjih granica samog financijskog okvira.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2017/000 TA 2017 - Technical assistance at the initiative of the Commission (A8-0157/2017 - Victor Negrescu) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (EGF/2017/000-TA 2017 – Tehnička pomoć na inicijativu Komisije) jer je EU uspostavio zakonodavne i proračunske instrumente kako bi pružio dodatnu potporu radnicima koji su pogođeni posljedicama velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine i svjetske financijske i gospodarske krize te kako bi im pomogao da se ponovno uključe na tržište rada.Ovo Izvješće, koje podržavam, pozdravlja smanjenje troškova u usporedbi s prijašnjim godinama, što je odraz činjenice da je taj projekt sada u fazi kada su potrebni samo daljnje podešavanje i prilagođavanje te umrežavanje i razmjene informacija o EGF-u u cilju širenja najbolje prakse.
2016/11/22
Mobilisation of the EU Solidarity Fund to provide assistance to the United Kingdom, Cyprus and Portugal (A8-0154/2017 - José Manuel Fernandes) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Fonda solidarnosti Europske unije radi pružanja pomoći Ujedinjenoj Kraljevini, Cipru i Portugalu zbog pružanja financijske pomoći nakon što su regije u tim zemljama članicama pretrpjele velike poplave, te sušu i požare. Za Ujedinjenu Kraljevinu ukupni predloženi iznos pomoći iznosi 60 301 050 EUR, za Cipar 7 298 760 EUR, a za Portugal 3 925 000 EUR. Svakako podržavam predloženu izmjenu proračuna za 2017. i nacrt izmjene proračuna (br. 1/2017) kako bi financijska pomoć za spomenute države bila odobrena što prije.
2016/11/22
Automated data exchange with regard to dactyloscopic data in Latvia (A8-0089/2017 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za Izvješće o nacrtu provedbene odluke Vijeća o automatiziranoj razmjeni daktiloskopskih podataka u Latviji i o zamjeni Odluke 2014/911/EU jer se time prihvaća nacrt Vijeća. Odluka 2014/911/EU prestaje proizvoditi učinke od dana stupanja na snagu ove Odluke, čime se ne dovodi u pitanje valjanost automatizirane razmjene podataka koju su države članice provele na temelju te odluke.
2016/11/22
Automated data exchange with regard to DNA data in Slovakia, Portugal, Latvia, Lithuania, Czech Republic, Estonia, Hungary, Cyprus, Poland, Sweden, Malta and Belgium (A8-0091/2017 - Judith Sargentini) HR

Glasao sam za Izvješće o nacrtu provedbene odluke Vijeća o automatiziranoj razmjeni podataka o DNK-u u pogledu Slovačke, Portugala, Latvije, Litve, Češke, Estonije, Mađarske, Cipra, Poljske, Švedske, Malte i Belgije i o zamjeni odluka 2010/689/EU, 2011/472/EU, 2011/715/EU, 2011/887/EU, 2012/58/EU, 2012/299/EU, 2012/445/EU, 2012/673/EU, 2013/3/EU, 2013/148/EU, 2013/152/EU i 2014/410/EU jer se time prihvaća nacrt Vijeća. Smatram da bi se na taj način navedenim državama članicama omogućilo da nastave primati i dostavljati osobne podatke na temelju članaka 3. i 4. Odluke 2008/615/PUP.
2016/11/22
Automated data exchange with regard to dactyloscopic data in Slovakia, Bulgaria, France, Czech Republic, Lithuania, the Netherlands, Hungary, Cyprus, Estonia, Malta, Romania and Finland (A8-0092/2017 - Tomáš Zdechovský) HR

Glasao sam za Izvješće o nacrtu Provedbene odluke Vijeća o automatiziranoj razmjeni daktiloskopskih podataka u Slovačkoj, Bugarskoj, Francuskoj, Češkoj, Litvi, Nizozemskoj, Mađarskoj, na Cipru, u Estoniji, na Malti, u Rumunjskoj i Finskoj i o zamjeni odluka 2010/682/EU, 2010/758/EU, 2011/355/EU, 2011/434/EU, 2011/888/EU, 2012/46/EU, 2012/446/EU, 2012/672/EU, 2012/710/EU, 2013/153/EU, 2013/229/EU i 2013/792/EU jer se time prihvaća nacrt Vijeća.Budući da su ispunjeni uvjeti za pokretanje izvršavanja tih provedbenih ovlasti i da je proveden za to predviđen postupak, trebalo bi donijeti provedbenu odluku o automatiziranoj razmjeni daktiloskopskih podataka u pogledu Slovačke, Bugarske, Francuske, Češke, Litve, Nizozemske, Mađarske, Cipra, Estonije, Malte, Rumunjske i Finske, kako bi se tim državama članicama omogućilo da nastave primati i dostavljati osobne podatke na temelju članka 9. Odluke 2008/615/PUP.
2016/11/22
Automatic exchange of data concerning vehicles registered in Finland, Slovenia, Romania, Poland, Sweden, Lithuania, Bulgaria, Slovakia and Hungary (A8-0095/2017 - Filiz Hyusmenova) HR

Glasao sam za Izvješće o nacrtu provedbene odluke Vijeća o automatiziranoj razmjeni podataka iz registra vozila u Finskoj, Sloveniji, Rumunjskoj, Poljskoj, Švedskoj, Litvi, Bugarskoj, Slovačkoj i Mađarskoj i o zamjeni odluka 2010/559/EU, 2011/387/EU, 2011/547/EU, 2012/236/EU, 2012/664/EU, 2012/713/EU, 2013/230/EU, 2013/692/EU i 2014/264/EU jer se time prihvaća nacrt Vijeća. Smatram da automatska razmjena podataka može znatno doprinijeti suzbijanju terorizma i prekograničnog kriminala, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Automated data exchange with regard to vehicle registration data in Malta, Cyprus and Estonia (A8-0090/2017 - Maria Grapini) HR

Glasao sam za Izvješće o nacrtu provedbene odluke Vijeća o automatiziranoj razmjeni podataka iz registra vozila na Malti i Cipru te u Estoniji i o zamjeni odluka 2014/731/EU, 2014/743/EU i 2014/744/EU jer se time prihvaća nacrt Vijeća. Automatska razmjena podataka može znatno doprinijeti suzbijanju terorizma i prekograničnog kriminala, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Genetically modified maize Bt11 × 59122 × MIR604 × 1507 × GA21 (B8-0236/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o nacrtu provedbene odluke Komisije o odobravanju stavljanja na tržište proizvoda koji sadrže genetski modificirani kukuruz Bt11 × 59122 × MIR604 × 1507 × GA21, sastoje se ili su proizvedeni od njega i genetski modificiranih kukuruza koji su kombinacija dviju, triju ili četiriju promjena Bt11, 59122, MIR604, 1507 i GA21 na temelju Uredbe (EZ) br. 1829/2003 Europskog parlamenta i Vijeća o genetski modificiranoj hrani i hrani za životinje nakon što je Parlament odbio zakonodavni prijedlog od 22. travnja 2015. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1829/2003 jer se usprkos činjenici da se uzgoj nužno odvija na teritoriju jedne države članice trgovina genetski modificiranim organizmima odvija izvan nacionalnih granica, što znači da bi nacionalnu zabranu „prodaje i uporabe” koju je predložila Komisija moglo biti nemoguće provesti bez ponovnog uvođenja graničnih kontrola pri uvozu; budući da Parlament nije samo odbio zakonodavni prijedlog, nego i pozvao Komisiju da povuče svoj prijedlog i podnese novi prijedlog.EU treba predvidjeti osnovu za visoku razinu zaštite zdravlja i života ljudi, zdravlja i dobrobiti životinja, okoliša i interesa potrošača u pogledu genetski modificirane hrane i hrane za životinje te pritom zajamčiti učinkovito funkcioniranje unutarnjeg tržišta.
2016/11/22
Addressing refugee and migrant movements: the role of EU External Action (A8-0045/2017 - Elena Valenciano, Agustín Díaz de Mera García Consuegra) HR

Glasao sam za Izvješće o rješavanju pitanja kretanja izbjeglica i migranata: uloga vanjskog djelovanja EU-a (2015/2342(INI), s obzirom da je mobilnost ljudi koji iz raznih razloga dobrovoljno i nedobrovoljno migriraju brojkom od 244 milijuna međunarodnih migranata dosegnula neviđene razmjere te predstavlja veliki humanitarni, ali i sigurnosni izazov s kojim se EU suočava. Taj problem će se u skoroj budućnosti nastaviti s obzirom na probleme u zemljama iz kojim ljudi migriraju ili moraju bježati.EU u tom smislu treba dosljedno i sveobuhvatno djelovati. EU se treba usredotočiti prije svega na socioekonomske aspekte migracija i pokušati kvalitetnije djelovati različitim diplomatskim i financijskim instrumentima, humanitarnom i razvojnom pomoći u suradnji sa međunarodnim organizacijama kako bi se smanjili uzroci iseljavanja.S druge strane treba razviti djelotvorni, dugoročni, integrirani sustav koji bi omogućio legalno naseljavanje i integraciju migranata i izbjeglica poštujući njihova ljudska prav, ali s druge strane osiguravajući prihvaćanje vrijednosti na kojima se temelji EU. Držim da osobito treba uzeti obzir rješavanje problema djece koja predstavljaju znatan udio migranata i izbjeglica te treba primijeniti posebne procedure radi zaštite djece i jamčenja potpunog pristupa obrazovanju.
2016/11/22
Characteristics for fishing vessels (A8-0376/2016 - Werner Kuhn) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o određivanju karakteristika ribarskih plovila (preinaka), jer je prijeko potrebno koristiti jednaka pravila koja trebaju biti u skladu sa standardima zajedničke ribarstvene politike za utvrđivanje karakteristika ribarskih plovila kako bi se izjednačili uvjeti za obavljanje djelatnosti u Uniji.Ovo Izvješće, za koje sam glasao, zahtijeva od Komisije da predmet ponovno uputi Parlamentu ako namjerava bitno izmijeniti svoj prijedlog ili ga zamijeniti drugim tekstom, jer zasad prijedlog Komisije ne sadrži suštinske izmjene osim onih koje su kao takve u prijedlogu navedene.
2016/11/22
Approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (A8-0048/2017 - Daniel Dalton) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o homologaciji i nadzoru tržišta motornih vozila i njihovih prikolica te sustava, sastavnih dijelova i zasebnih tehničkih jedinica namijenjenih za takva vozila, jer bi proizvođači vozila koji prometuju u Uniji trebali imati obvezu da ta vozila podvrgnu ispitivanjima prije nego ih se stavi na tržište i tijekom njihovog životnog ciklusa.Unutarnjim tržištem obuhvaćeno je područje bez unutarnjih granica u kojem mora biti osigurano slobodno kretanje robe, osoba, usluga i kapitala. Pravila koja se odnose na unutarnje tržište trebala bi biti transparentna, jednostavna, dosljedna i učinkovita te tako pružati pravnu sigurnost i jasnoću poduzećima i potrošačima, naglašava Izvješće za koje sam glasao.
2016/11/22
Palm oil and deforestation of rainforests (A8-0066/2017 - Kateřina Konečná) HR

Glasao sam za Izvješće o palminu ulju i krčenju prašuma, jer smatram da EU nije reagirala na vrijeme kako bi zaštitila tropske šume koje se masovno krče zbog širenja plantaža palmina ulja. Prije 30-ak godina, spomenuto se ulje gotovo uopće nije koristilo, sada se može naći u raznim proizvodima, poput margarina, čokoladnih namaza, čipseva, ali i u kozmetici, deterdžentu i biogorivima.Samo u 2014. 45 % palminog ulja uvezenog u Europu potrošeno je kao gorivo u prijevozu. Za opstojnost naše planete nije dovoljno da okoliš štitimo samo na području europskog kontinenta. Stoga se zalažem za zabranu upotrebe palminog ulja u proizvodnji biogoriva od 2020. godine te da se uvedu certifikati o podrijetlu palminog ulja koje se koristi u proizvodnji različitih proizvoda.
2016/11/22
Women and their roles in rural areas (A8-0058/2017 - Marijana Petir, Maria Lidia Senra Rodríguez) HR

Glasao sam za Izvješće o ženama i njihovoj ulozi u ruralnim područjima jer smatram da višefunkcionalna uloga žena u ruralnim područjima može znatno doprinijeti stvaranju moderne slike o ženama u našem društvu. Žene su aktivno uključene u poljoprivredne aktivnosti, poduzetništvo i turizam te imaju važnu ulogu u očuvanju kulturnih tradicija u ruralnim područjima, što može doprinijeti jačanju regionalnog identiteta.Smatram da je, s obzirom na različite uloge, zanimanja i situacije žena u ruralnim područjima, pomoć i podršku potrebno prilagoditi njihovim potrebama i interesima kako bi se poboljšale njihove mogućnosti zapošljavanja. Upravo o tome govori se u izvješću za koje sam glasao.
2016/11/22
Draft recommendation following the inquiry into emission measurements in the automotive sector (B8-0177/2017) HR

Glasao sam za Nacrt preporuke Europskog parlamenta Vijeću i Komisiji nakon istrage mjerenja emisija u automobilskom sektoru jer smatram da bi EU trebao težiti strožim normama i provedbenim politikama za emisije benzinskih i dizelskih vozila.Tijekom posljednjih nekoliko desetljeća tržišni udio osobnih automobila na dizelski pogon u Europskoj uniji povećao se do te razine da ta vozila sada predstavljaju više od polovice prodanih novih automobila u gotovo svakoj državi članici, a znamo da u fazi izgaranja dizelski motori u usporedbi s benzinskima proizvode znatno više zagađujućih tvari, osim CO2, koje imaju znatan i štetan učinak na javno zdravlje.
2016/11/22
Supply chain due diligence by importers of minerals and metals originating in conflict-affected and high-risk areas (A8-0141/2015 - Iuliu Winkler) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavljanju sustava Unije za samocertificiranje odgovornih uvoznika kositra, tantala i volframa, njihovih ruda i zlata koji potječu iz sukobima pogođenih i visokorizičnih područja postupanjem s dužnom pažnjom u lancu opskrbe jer smatram da prirodni mineralni resursi, unatoč svojem velikom razvojnom potencijalu, mogu biti uzrokom spora u kojemu prihod, ostvaren od njih, raspiruje izbijanje ili nastavljanje nasilnog sukoba, potkopavajući nastojanja na putu razvoja, dobrog upravljanja i vladavine prava.Na tim je područjima razbijanje poveznica između sukoba i nezakonitog iskorištavanja minerala ključan element u jamčenju mira, razvoja i stabilnosti, a ovim Izvješćem i kontroliranjem trgovine mineralima dolazimo korak bliže iskorjenjivanju financiranja naoružanih skupina.
2016/11/22
Union framework for the collection, management and use of data in the fisheries sector (A8-0150/2016 - Marco Affronte) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi okvira Unije za prikupljanje, upravljanje i korištenje podataka u sektoru ribarstva i podršci za znanstveno savjetovanje vezano uz zajedničku ribarstvenu politiku jer smatram da bi bilo izuzetno korisno uspostaviti jedinstveni europski registar za prikupljanje i upotrebu podataka iz sektora ribarstva, za upravljanje tim podacima kao i za razmjenu informacija. Trebalo bi odrediti prioritete i zajamčiti da se aktivnosti prikupljanja podataka provode u uvjetima kojima se osigurava kvaliteta dobivenih informacija.Nadalje, trebalo bi proširiti okvir prikupljanja podataka na sve flote ili pak razmotriti korake potrebne za procjenu stanja važnih stokova, i to uvijek na temelju analize troškova i koristi te u svrhu pojednostavljenja. Ovo su samo neke od važnih točaka kojih se dotiče ovo Izvješće, za koje sam glasao.
2016/11/22
An integrated EU policy for the Arctic (A8-0032/2017 - Urmas Paet, Sirpa Pietikäinen) HR

Glasao sam za Izvješće o integriranoj politici Europske unije za Arktik budući da je Europska unija povijesno, geografski, gospodarski i u pogledu istraživanja već dugo aktivno prisutna na Arktiku, a njene su tri države članice, Danska, Finska i Švedska, arktičke zemlje. Toplo pozdravljam zajedničku komunikaciju kojom se utvrđuju posebna područja djelovanja kao pozitivan korak prema integriranoj politici EU-a o pitanjima Arktika, a to su tri prioritetna područja u komunikaciji; klimatske promjene, održivi razvoj i međunarodna suradnja.Svjesni smo kako su ekosustavi na Arktiku, uključujući njegovu floru i faunu, posebno osjetljivi na poremećaje, s obzirom na to da je za njihov oporavak potrebno relativno dugo razdoblje, a negativne su posljedice na okoliš često kumulativne i nepovratne te imaju geografski širi učinak na okoliš. Upravo zato smatram da svi građani i vlade diljem svijeta, uključujući Europsku uniju, imaju odgovornost podupirati zaštitu Arktika.
2016/11/22
e-Democracy in the EU: potential and challenges (A8-0041/2017 - Ramón Jáuregui Atondo) HR

Glasao sam za izvješće o e-demokraciji u Europskoj uniji: potencijal i izazovi (2016/2008(INI)), s obzirom na prednosti e-demokracije, kojom se postiže unapređenje demokracije informacijskim i komunikacijskim tehnologijama (IKT), te koja dopunjava i jača demokratske procese većom participacijom građana.E-demokracijom, koja obuhvaća e-upravu, e-upravljanje, e-sudjelovanje i e-glasovanje se „promiče, jamči i povećava transparentnost, odgovornost, spremnost na djelovanje, angažman, spremnost na raspravu, uključivost, dostupnost, sudjelovanje, supsidijarnost i socijalna kohezija”. Uvođenje alata e-demokracije treba biti popraćeno odgovarajućim komunikacijskim strategijama i strategijama obrazovanja. EU i države članice trebaju omogućiti cjenovno pristupačnu i brzu digitalnu infrastrukturu, osobito u rubnim te gospodarski i socijalno slabije razvijenim područjima. Upravo u takvim područjima sustav e-glasovanja i glasovanja na daljinu preko interneta povećava sudjelovanje građana u demokratskim procesima i jamči jednakost građana.Osim toga važno je naglasiti da su rješavanje sigurnosnih pitanja i jamčenje sigurnijeg internetskog okruženja i privatnosti iznimno važni za izgradnju povjerenja građana u rastuću digitalnu političku arenu. Svi alati Europske komisije i drugih europskih institucija za komunikaciju i odnose s građanima trebaju se bolje prilagoditi izazovima e-demokracije. Potrebno je pružiti kvalitetne informacije građanima o postojećim platformama e-sudjelovanja na razini EU-a, nacionalnoj, regionalnoj i lokalnoj razini.
2016/11/22
EU-Brazil Agreement: modification of concessions in the schedule of Croatia in the course of its accession (A8-0052/2017 - José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma u obliku razmjene pisama između Europske unije i Savezne Republike Brazila na temelju članka XXIV. stavka 6. i članka XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) iz 1994. u pogledu izmjene koncesija u rasporedu Republike Hrvatske u okviru njezina pristupanja Europskoj uniji.S pristupanjem Hrvatske EU-u proširila se njena carinska unija te je stoga u skladu s pravilima Svjetske trgovinske organizacije (WTO) morala pokrenuti pregovore s Brazilom u vezi s tarifnim rasporedom Hrvatske. Iz pregovora s Brazilom proizišao je nacrt sporazuma u kojem će EU, u svoj raspored carinskog područja 28 država članica EU-a uvrstiti onaj koji se odnosi na 27 država članica EU-a s izmjenama carinskih kvota za sirovi šećer i meso peradi.Iako se sporazum ne odnosi na nove koncesije nego na kompenzacije, treba naglasiti osjetljivost proizvoda o kojima je riječ za cijeli poljoprivredni sektor EU-a, što je izazvalo određenu zabrinutost. Osobito zbog osjetljivosti tog pitanja za poljoprivredni sektor, i Europski parlament trebao je biti potpuno informiran tijekom tih pregovora.Upravo zato glasao sam za ovo Izvješće i podržavam veću transparentnost uz potpuno informiranje Europskoga parlamenta i relevantnih sektora u svim fazama.
2016/11/22
Launch of automated data exchange with regard to vehicle registration data in Denmark (A8-0051/2017 - Maria Grapini) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o nacrtu provedbene odluke Vijeća o pokretanju automatizirane razmjene podataka iz registra vozila (VRD) u Danskoj jer se time prihvaća nacrt Vijeća. Smatram da automatska razmjena podataka može znatno doprinijeti suzbijanju terorizma i prekograničnog kriminala, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Launch of automated data exchange with regard to DNA data in Greece (A8-0053/2017 - Claude Moraes) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o nacrtu provedbene odluke Vijeća o pokretanju automatizirane razmjene podataka o DNK-u u Grčkoj jer se time prihvaća nacrt Vijeća. Smatram da automatska razmjena podataka može znatno doprinijeti suzbijanju terorizma i prekograničnog kriminala, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Food and feed law, rules on animal health and welfare, plant health and plant protection products (A8-0022/2017 - Karin Kadenbach) HR

Glasao sam za Preporuku za drugo čitanje o stajalištu Vijeća u prvom čitanju s ciljem donošenja Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o službenim kontrolama i drugim službenim aktivnostima kojima se osigurava primjena propisa o hrani i hrani za životinje, pravila o zdravlju i dobrobiti životinja, zdravlju bilja i sredstvima za zaštitu bilja, o izmjeni uredaba (EZ) br. 999/2001, (EZ) br. 396/2005, (EZ) br. 1069/2009, (EZ) br. 1107/2009, (EU) br. 1151/2012, (EU) br. 652/2014, (EU) 2016/429 i (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća, uredaba Vijeća (EZ) br. 1/2005 i (EZ) br. 1099/2009 i direktiva Vijeća 98/58/EZ, 1999/74/EZ, 2007/43/EZ, 2008/119/EZ i 2008/120/EZ te o stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 854/2004 i (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća, direktiva Vijeća 89/608/EEZ, 89/662/EEZ, 90/425/EEZ, 91/496/EEZ, 96/23/EZ, 96/93/EZ i 97/78/EZ te Odluke Vijeća 92/438/EEZ (Uredba o službenim kontrolama).Podržavam mišljenje Europskog parlamenta u ovoj Preporuci, gdje je jasno naznačeno da se prihvaća stajalište Vijeća u prvom čitanju i da utvrđuje da je akt usvojen u skladu sa stajalištem Vijeća.
2016/11/22
Use of the 470-790 MHz frequency band in the Union (A8-0327/2016 - Patrizia Toia) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o uporabi frekvencijskog pojasa 470-790 MHz u Uniji koje će omogućiti veću brzinu i prijenos veće količine podataka u komunikacijskoj mreži, koji mogu dospjeti do gusto naseljenih, ali i udaljenih područja. Cilj je dovesti do ujednačenosti na razini EU-a kada je riječ o dodjeli frekvencija, koje građanima i poduzećima omogućuju univerzalnu bežičnu povezivost velike brzine. Međutim, upravljanje spektrom na nacionalnoj razini dovodi do vrlo različitih uvjeta u državama članicama, u pogledu trajanja dozvola i u pogledu obveza pokrivenosti, te je stoga potrebno uvesti promjene u upravljanje tim resursom i u povezanu regulativu. O ovoj točki i potrebnim promjenama govori upravo ovo Izvješće, za koje sam glasao.
2016/11/22
Obstacles to EU citizens’ freedom to move and work in the Internal Market (B8-0179/2017) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije podnesen u skladu s člankom 216. stavkom 2. Poslovnika o preprekama slobodnom kretanju i radu građana EU-a na unutarnjem tržištu (2016/3042(RSP)), s obzirom da bi države trebale ukloniti sve diskriminirajuće prakse i nepotrebne prepreke iz svojih propisa prema građanima EU-a i članovima njihovih obitelji te poboljšati učinkovitost svojih uprava kako bi olakšali mobilnost radne snage. Ovime se ističe načelo jednake plaće za jednak rad i žali što neke države članice uskraćuju socijalnu zaštitu radnicima iz drugih država članica. Podržava se stvaranje elektroničke razmjene informacija o socijalnoj sigurnosti (EESSI) te ističe potreba bolje konzularne pomoći i suradnje radi zaštite temeljnih prava mobilnih radnika ili studenata.Potrebno je poboljšanje službe SOLVIT, na primjer osnivanjem službe za podršku, ali i drugih tijela kojima se građani EU-a mogu obratiti s konkretnim upitima u vezi s unutarnjim tržištem. Postoji zabrinutost zbog poteškoća s kojima se susreću podnositelji predstavki kada je riječ o priznavanju njihovih stručnih kvalifikacija širom Europe te je potrebna dodatna standardizacija akademskih titula i diploma. Nažalost, sve je veći broj slučajeva u vezi s pitanjima prekograničnog skrbništva nad djecom. Potrebno je da države članice da u cijelosti provedu Direktivu 2011/24/EU o primjeni prava pacijenata u prekograničnoj zdravstvenoj skrbi.
2016/11/22
Commission's approval of Germany's revised plan to introduce a road toll (B8-0180/2017) HR

Glasao sam za Prijedloge rezolucija o odobrenju Komisije za izmijenjeni plan Njemačke o uvođenju cestarina jer se trenutačno preispituje je li njemački sustav za naplatu cestarina lakim vozilima u skladu s utvrđenim politikama Europske unije. Promet predstavlja ključni sektor za ekonomski rast jer osiguravana učinkovitu i pristupačnu mobilnost građana i robe unutar i izvan Europske unije. Smatram da sustav naplate za upotrebu cestovne infrastrukture može imati vitalnu ulogu u promjeni načina prijevoza i financiranju održavanja te razvoju održive, sigurne, učinkovite cestovne infrastrukture usmjerene na budućnost u Europskoj uniji.
2016/11/22
Guidelines for the 2018 budget - Section III (A8-0060/2017 - Siegfried Mureşan) HR

Glasao sam za Izvješće o općim smjernicama za pripremu proračuna za 2018., dio III. – Komisija jer će to biti peta godina višegodišnjeg financijskog okvira (VFO) za razdoblje 2014. – 2020. od kojeg se očekuje da bude spreman na trenutačne izazove i krize, te usklađen s pružanjem održivih odgovora koji predstavljaju ulaganje u zajedničku budućnost Unije. Odgovarajuća, kvalitetna i stabilna radna mjesta, posebno ona namijenjena mladima, gospodarski rast i socioekonomska konvergencija, migracije, sigurnost i rast populizma te klimatske promjene glavni su problemi na razini EU-a i da će proračun EU-a i dalje biti jedan od elemenata kojima se rješavaju ta pitanja.U Izvješću, za koje sam glasao, ovo su samo neke od važnih tema koje se u njemu spominju: proračun za održivi rast, radna mjesta i sigurnost; istraživanja, infrastruktura i MSP-ovi kao ključni pokretači rasta i stvaranja radnih mjesta; obrazovanje i zapošljavanje mladih – preduvjeti za uspješnost mlade generacije; tradicionalni proračunski prioriteti EU-a kao politike ulaganja; unutarnji izazovi; vanjski izazovi; jačanje vjerodostojnosti EU-a odgovarajućom razinom odobrenih sredstava za plaćanja i drugo.
2016/11/22
Responsible ownership and care of equidae (A8-0014/2017 - Julie Girling) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o odgovornom vlasništvu nad kopitarima i skrbi o njima zbog iznimne važnosti koju kopitari imaju na lokalna gospodarstva, posebno u ruralnim područjima.Sektor kopitara pruža konkretne prilike za europske poduzetnike i stvara društvenu korist. Međutim, potrebno je uzeti u obzir uzroke koji negativno utječu na spomenuti sektor i koji su povezani s njihovom dobrobiti. Problemi su prisutni posebice kada je riječ o radnim kopitarima i kopitarima koji se koriste u turizmu, a prouzrokovani su nestručnim potkivanjem i neprikladnim sedlima. Držim da je potrebno uložiti veće napore u zdravlje i dobrobit životinja te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Mercury (A8-0313/2016 - Stefan Eck) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o živi i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1102/2008 s obzirom na to da je živa kemijski element i ujedno vrlo otrovna tvar koja predstavlja veliku globalnu prijetnju ekosustavima i smatram da za njenu uporabu treba uvesti vrlo stroge mjere.Količina žive koja se nalazi blizu površine brojnih svjetskih oceana utrostručena je od industrijske revolucije zbog ljudskih aktivnosti kojima se onečišćuje okoliš. Stoga emisije žive, koje nemaju okus ili miris, zagađuju vodu i nakupljaju se u ribi. Znanstveni je odbor Europske agencije za sigurnost hrane (EFSA) procijenio koliko je porcija ribe/morskih plodova tjedno prihvatljivo unositi.Izvješće za koje sam glasao napominje kako je potrebno hitno ratificirati pravno obvezujuću Minamatsku konvenciju o živi kojom će se urediti opskrba, trgovina i uporaba te tvari.
2016/11/22
Long-term shareholder engagement and corporate governance statement (A8-0158/2015 - Sergio Gaetano Cofferati) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2007/36/EZ u pogledu poticanja dugoročnog sudjelovanja dioničara i Direktive 2013/34/EU u pogledu određenih elemenata izvješća o korporativnom upravljanju jer smatram da trenutačna razina „nadzora” društava u koja se ulaže i sudjelovanja institucionalnih ulagača i upravitelja imovinom nije odgovarajuća što može dovesti do neoptimalnog korporativnog upravljanja i rezultata trgovačkih društava uvrštenih na burzu.Direktivom 2007/36/EZ Europskog parlamenta i Vijeća utvrđuju se zahtjevi u vezi s izvršavanjem određenih prava dioničara koja proizlaze iz dionica s pravom glasa u vezi s glavnom skupštinom trgovačkih društava koja imaju sjedište u nekoj državi članici i čije su dionice uvrštene na uređeno tržište koje se nalazi ili djeluje u državi članici. Tom bi se Direktivom trebalo obuhvatiti i velika društva i velike grupe društva u skladu s definicijom iz Direktive 2013/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća čije dionice nisu uvrštene na uređeno tržište, s obzirom na to da i njihovo poslovanje ima velik utjecaj.
2016/11/22
Control of the acquisition and possession of weapons (A8-0251/2016 - Vicky Ford) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu direktive Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive Vijeća 91/477/EEZ o nadzoru nabave i posjedovanja oružja jer su u spomenutoj Direktivi utvrđena pravila o označivanju i sljedivosti vatrenog oružja, kao i uvjeti koje pojedinci moraju ispunjavati da bi mogli nabavljati i posjedovati vatreno oružje.Iako velika većina vatrenog oružja koje se zakonito posjeduje u EU-u ne predstavlja nikakvu opasnost za javnost, ipak su zabilježeni slučajevi gdje je upotrijebljeno legalno nabavljeno vatreno oružje u kriminalne i terorističke svrhe. Spomenuta direktiva donesena je u cilju uspostave minimalnih standarda za označivanje, skladištenje, proizvodnju, trgovanje, registriranje i onesposobljavanje vatrenog oružja, kao i u cilju uspostave definicija i uvođenja kažnjivog djela.Upravo zato, ovim se Izvješćem, za koje sam glasao, želi što šire i transparentnije obuhvatiti stvarne probleme i ograničiti nepotrebne i nenamjerne posljedice.
2016/11/22
End-of-life vehicles, waste batteries and accumulators and waste electrical and electronic equipment (A8-0013/2017 - Simona Bonafè) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o prijedlogu direktive Parlamenta i Vijeća o izmjeni direktiva 2000/53/EZ o otpadnim vozilima, 2006/66/EZ o baterijama i akumulatorima i o otpadnim baterijama i akumulatorima te 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi jer smatram da je potrebno uspostaviti bolje gospodarenje otpadom i efikasniju uporabu sirovih materijala.Također, držim da je nužno ojačati unutarnje europsko tržište za reciklirane materijale te stvoriti jednake uvjete za industriju i za tvrtke koje bave otpadom i recikliranim materijalima. Međutim, ispravno prikupljane i prijenos podataka od strane država članica mora biti jedan od prioriteta te je stoga potrebna zajednička metodologija za prikupljanje, organizaciju i obradu podataka.
2016/11/22
Waste (A8-0034/2017 - Simona Bonafè) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o prijedlogu direktive Parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive o otpadu zbog toga što u potpunosti podržavam kružno gospodarstvo koje je potrebno potaknuti.Trenutačni proces proizvodnje i poslovni modeli nisu se pokazali dostatnim i ne zadovoljavaju zacrtane standarde zaštite okoliša te su stoga potrebni dodatni napori kako bi se smanjile emisije ugljika i potaklo zeleno gospodarstvo i učinkovita uporaba resursa kroz inovacije. U tom kontekstu neizbježne su mjere sprečavanja stvaranja otpada kako bi prevencija postala primaran dio tog procesa u vidu sve veće ponovne uporabe otpada te stoga podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Landfill of waste (A8-0031/2017 - Simona Bonafè) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o prijedlogu direktive Parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 1999/31/EZ/ o odlagalištima otpada jer u potpunosti podržavam prelazak na kružno gospodarstvo i smanjenje stvaranja otpada. Smatram da bi odlaganja na odlagališta trebalo limitirati na otpad koji se ne može reciklirati niti oporabiti, odnosno kada nema druge alternative te je isti potrebno svesti na minimum i dekontaminirati. Učinkovita i pametna uporaba resursa ključna je za očuvanje resursa te je stoga nužno dodatno promovirati sprječavanje otpada i uspostaviti sustav za biootpad. Nastavno tome, podržavam ovo izvješće.
2016/11/22
Packaging and packaging waste (A8-0029/2017 - Simona Bonafè) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o prijedlogu direktive Parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 94/62/EZ o ambalaži i ambalažnom otpadu zbog toga što su potrebne strukturne mjere kako bi spriječili daljnje onečišćenje planete. U tom kontekstu, recikliranje i ponovna upotreba ključni su aspekti održivog, zelenog i učinkovitog načina upravljanja otpadom. Jasno je da trebamo težiti konkurentnom europskom gospodarstvu i održivom procesu reindustrijalizacije, međutim takvo što treba biti u skladu sa sveobuhvatnim planom očuvanja okoliša.Jedan od velikih problema je onečišćenje mora i oceana te je stoga ključno povećati odgovornost proizvođača ambalaža, uvesti preventivne mjere te dodatno podignuti svijest potrošača. Samo zajednički napori i strategija mogu osigurati efikasno kružno gospodarstvo te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Equality between women and men in the EU in 2014-2015 (A8-0046/2017 - Ernest Urtasun) HR

Glasao sam za Izvješće o ravnopravnosti žena i muškaraca u Europskoj uniji 2014. – 2015. jer smatram, a i statistike pokazuju, kako je EU još uvijek tek na pola puta k ostvarenju cilja rodne ravnopravnosti. Iako Ugovor o Europskoj uniji obvezuje Uniju da suzbija društvenu isključenost i diskriminaciju, a Ugovor o funkcioniranju Europske unije kao cilj Unije određuje uklanjanje neravnopravnosti između muškaraca i žena i promicanje njihove ravnopravnosti, rezultati pokazuju kako se treba još puno raditi na rodno osviještenim politikama.Ovo Izvješće poziva da se u strategiju Europa 2020 uključi sveobuhvatna i jača rodna perspektiva koja obuhvaća strukturne uzroke siromaštva žena, ponajprije u postupak donošenja preporuka po državama članicama, kao i na uključivanje posebnih političkih smjernica za smanjivanje rodne neravnopravnosti u Godišnji pregled rasta.
2016/11/22
Equal treatment between men and women in the access to and supply of goods and services (A8-0043/2017 - Agnieszka Kozłowska-Rajewicz) HR

Glasao sam za Izvješće o primjeni Direktive Vijeća 2004/113/EZ o provedbi načela jednakog postupanja prema muškarcima i ženama u pristupu i nabavi robe, odnosno pružanju usluga jer smatram da se to načelo jednakosti i ravnopravnosti proširuje izvan područja zapošljavanja i tržišta rada gdje su primijećene potrebe za reagiranjem.Spomenutom se Direktivom zabranjuju izravna i neizravna diskriminacija u relevantnim sektorima pružanja robe i usluga, kao što su npr. promet i osiguranje, uključujući nepovoljnije postupanje prema ženama zbog trudnoće i majčinstva. Nadalje, Direktivom se zabranjuje uznemiravanje i spolno uznemiravanje kao i poticanje na diskriminaciju. Ovo Izvješće fokus stavlja na primjenu Direktive koja nije ujednačena i razlikuje se među državama članicama. Isto tako kao i napredak postignut u tom području, daljnji prisutni izazovi i nedostaci povezani s njezinom provedbom, što je problem u nekim državama članicama i u određenim sektorima.Potrebna je veća potpora regionalnih i lokalnih vlasti kao i suradnja s civilnim društvom kako bi se reagiralo što efikasnije i omogućilo punu provedbu Direktive.
2016/11/22
EU funds for gender equality (A8-0033/2017 - Clare Moody) HR

Glasao sam za izvješće o sredstvima EU-a za ravnopravnost spolova (2016/2144(INI)), s obzirom da se ovim izvješćem poziva na proaktivniju uporabu proračuna kako bi se ostvario cilj ravnopravnosti spolova. Politička predanost EU-a ravnopravnosti spolova i rodno osviještenoj politici koja je iskazana nažalost nije u potpunosti implementirana u raspodjeli proračunskih sredstava i odlukama o potrošnji u svim područjima politika EU-a.Većina programa financirana sredstvima EU-a ne obuhvaća posebne mjere s dodjelama proračunskih sredstava za ravnopravnost spolova. Neki programi kao što su ESF, REC i Obzor 2020., sadržavaju posebne aktivnosti u vezi s ravnopravnošću spolova, dok se drugi samo pozivaju na opća načela ravnopravnosti spolova.Obzor 2020. uključuje rodno osviještenu politiku i prikladne pokazatelje dok je program Daphne primjer smanjenja sredstava tijekom vremena za politiku ravnopravnosti spolova. Za istaknuti je Europski socijalni fond (ESF), čiji je cilj poticanje potpune integracije žena na tržište rada; gdje se ističe da je rodno osviještena politika obvezan dio svih faza programa i projekata financiranih iz ESF-a, uključujući pripremu, provedbu, praćenje i evaluaciju. U preispitivanju višegodišnjeg financijskog okvira u sredini programskog razdoblja koje je provela Komisija nažalost ne daju se prijedlozi u pogledu rodno osviještene politike. EU bi trebao u tom smislu bolje iskorištavati svoje proračunske resurse.
2016/11/22
Fundamental rights implications of big data (A8-0044/2017 - Ana Gomes) HR

Glasao sam za Izvješće o utjecaju velikih podataka na temeljna prava: privatnost, zaštita podataka, nediskriminacija, sigurnost i kazneni progon jer su upravo napreci u području komunikacijskih tehnologija i rasprostranjenost upotrebe elektroničkih uređaja, doveli do razvoja masivnih i sve većih skupova podataka koji zahvaljujući naprednim tehnikama obrade i analize pružaju nezapamćen uvid u ljudsko ponašanje, privatni život i naša društva.Usklađenost s postojećim zakonodavstvom u području zaštite podataka, zajedno s čvrstim znanstvenim i etičkim standardima, ključ je uspostave povjerenja u rješenja utemeljena na velikim podacima i njihovoj pouzdanosti. Građani, javni i privatni sektor, sveučilišta i znanstvena zajednica mogu u potpunosti iskoristiti perspektive i mogućnosti koje pružaju veliki podaci samo ako se čvrstim jamčenjem temeljnih prava, sukladnosti s trenutačnim zakonodavstvom EU-a u području zaštite podataka i pravne sigurnosti za sve sudionike osigura povjerenje javnosti u te tehnologije.
2016/11/22
Minimum standards for the protection of farm rabbits (A8-0011/2017 - Stefan Eck) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o minimalnim uvjetima za zaštitu kunića iz uzgoja jer smatram da je potrebno osigurati jednake minimalne uvjete diljem Unije. Trenutno ne postoji zakonodavstvo za zaštitu kunića, iako su druga po redu vrsta domaćih životinja iz uzgoja u Europskoj uniji. Obzirom da kunići za uzgoj provode život na žičanim podovima, rane i bolesti su česta pojava, te svaki peti kunić umire tokom par mjeseci tovljenja. Unaprjeđenje načina uzgoja kunića bi spriječilo bolesti i potrebu za intenzivnom upotrebom antibiotika. Stoga, držim da ovo Izvješće donosi pozitivne promjene i da je potrebno prijeći na alternativne metode uzgoja životinja, te ga stoga podržavam.
2016/11/22
Request for the waiver of the immunity of Marine Le Pen (A8-0047/2017 - Laura Ferrara) HR

Glasao sam za Izvješće o zahtjevu za ukidanje imuniteta Marine Le Pen jer smatram da je spomenuta zastupnica Europskog parlamenta i predsjednica Nacionalne fronte (Front National, FN), svojim činom objavljivanja fotografija na internetu mogla uvelike ugroziti ljudsko dostojanstvo.Riječ je o fotografijama nasilnog sadržaja koje je ona objavila 16. prosinca 2015., preko svog Twitter računa, na kojima su prikazana smaknuća trojice talaca terorističke skupine Daeš uz komentar „Evo što je Daeš”, i to upravo nakon intervjua na radijskoj mreži RMC u kojem je uspon Nacionalne fronte uspoređen s djelovanjem terorističke skupine Daeš.
2016/11/22
EU-Lebanon Euro-Mediterranean Agreement (accession of Croatia) (A8-0027/2017 - Ramona Nicole Mănescu) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Protokola uz Euro-mediteranski sporazum o pridruživanju između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Libanonske Republike, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji.Europski parlament ovom Preporukom daje suglasnost za sklapanje Protokola, te nalaže svojem predsjedniku da stajalište Parlamenta proslijedi Vijeću, Komisiji te vladama i parlamentima država članica i Republike Libanona.
2016/11/22
EU-Liechtenstein Agreement on supplementary rules in relation to the instrument for financial support for external borders and visa (A8-0025/2017 - Josef Weidenholzer) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju u ime Europske unije Sporazuma između Europske unije i Kneževine Lihtenštajna o dodatnim pravilima za instrument za financijsku potporu u području vanjskih granica i viza kao dio Fonda za unutarnju sigurnost za razdoblje 2014. – 2020., jer smatram da je svrha takvog Instrumenta za granice i vize uspostava mehanizma solidarnosti koji će države sudionice obvezivati istim pravilima na razini EU-a kada je riječ o kontroli vanjskih granica u njihovu uzajamnom interesu i u ime drugih država sudionica.Neke od uvjeta koje treba što prije omogućiti jesu olakšanje zakonitog putovanja i jamčenje visoke razine sigurnosti u EU, a to će se postići ujednačenom i visokom razinom nadzora vanjskih granica te učinkovitom obradom schengenskih viza.
2016/11/22
Information exchange mechanism with regard to intergovernmental agreements and non-binding instruments in the field of energy (A8-0305/2016 - Zdzisław Krasnodębski) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi mehanizma razmjene informacija s obzirom na međuvladine sporazume i neobvezujuće instrumente između država članica i trećih zemalja u području energetike te stavljanju izvan snage Odluke br. 994/2012/EU, jer upravo je energija jedno od područja u kojem potencijal EU-a većinom nije iskorišten i upravo sada pred nama stoji jedinstvena prilika da donesemo revolucionarni zakonodavni akt kojim bismo pokazali da je Europa ujedinjena i na području energije.Ako ne uspijemo, postoji ozbiljan rizik da će jedna od ključnih politika postati razlogom udaljavanja država članica, umjesto da predstavlja srž europske integracije.
2016/11/22
Obligations in the field of visa reciprocity (B8-0173/2017) HR

Glasao sam za Prijedloge rezolucija o obvezama Komisije u području viznog reciprociteta jer smatram da bi taj mehanizam trebalo češće revidirati s obzorom na činjenicu da je revidiran 2013., a Europski je parlament je pritom djelovao u svojstvu suzakonodavca. Tim se mehanizmom jasno dodjeljuju obveze i odgovornosti Parlamentu i Vijeću te Komisiji u različitim fazama mehanizma reciprociteta.Dokument za koji sam glasao ističe kako je Komisija pravno obvezna donijeti delegirani akt kojim se privremeno suspendira izuzeće od obveze posjedovanja vize za državljane trećih zemalja koje nisu ukinule obvezu posjedovanja vize za građane određenih država članica u roku od 24 mjeseca od dana objave obavijesti u tom pogledu, koji je istekao 12. travnja 2016.
2016/11/22
Options for improving access to medicines (A8-0040/2017 - Soledad Cabezón Ruiz) HR

Glasao sam za Izvješće o mogućnostima EU-a za poboljšanje pristupa lijekovima jer smatram da su lijekovi jedan od glavnih stupova zdravstvene zaštite, a ne samo predmet trgovine. Bitno je istaknuti kako je jedno od osnovnih ljudskih prava i pravo na zdravlje, a kako bi se ono zajamčilo jedan od preduvjeta je i pristup lijekovima.U Izvješću za koje sam glasao jasno se spominje kako nedostatan pristup osnovnim lijekovima i visoke cijene inovativnih lijekova predstavljaju ozbiljnu prijetnju za održivost nacionalnih sustava zdravstvene zaštite.
2016/11/22
Implementation of the Creative Europe programme (A8-0030/2017 - Silvia Costa) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Uredbe (EU) br. 1295/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o uspostavi programa Kreativna Europa (2014. – 2020.) i stavljanju izvan snage odluka br. 1718/2006/EZ, br. 1855/2006/EZ i br. 1041/2009/EZ.Kreativna Europa jedini je izravni program EU-a za kreativni, kulturni i audiovizualni sektor i u tom je smislu učvrstila svoju ulogu, nadovezujući se na prethodne programe te posebno na tradiciju razmjena i dijaloga u zajednici umjetnika i kulturnih institucija država članica.Ovaj bi program trebalo još više promicati osoblje koje se izričito bavi kulturnom politikom u delegacijama EU-a u trećim zemljama, radi promicanja europske kulture i kreativnosti u svijetu te poticanja izgradnje mira, međukulturne razmjene i razvoja tržišta.
2016/11/22
Implementation of the Europe for Citizens programme (A8-0017/2017 - María Teresa Giménez Barbat) HR

Glasao sam za Izvješće o Uredbi Vijeća (EU) br. 390/2014 od 14. travnja 2014. o uspostavljanju programa „Europa za građane” za razdoblje 2014.-2020., jer je došlo do problema u kojem je smanjen proračun programa za razdoblje 2014.-2020., i to za 14 % u usporedbi s prethodnom generacijom programa.Ovo smanjenje financijske omotnice nesumnjivo ima ozbiljne posljedice za funkcioniranje programa Europa za građane kao cjeline.Smanjeni proračun mora se raspodijeliti na isti broj projekata. Zbog izbora pravne osnove Uredbe o programu Europa za građane za razdoblje 2014.-2020. službena je uloga Europskog parlamenta u zakonodavnom procesu sadašnjeg programa ograničena, kako bi se izbjegao postupovni zastoj, no u svojoj je rezoluciji EP jasno istaknuo da bi se za sljedeći program trebalo pronaći rješenje kojim bi se na odgovarajući način u obzir uzele demokratska dimenzija programa i uloga EP-a kao suzakonodavca.
2016/11/22
Common Commercial Policy in the context of wildlife sustainability imperatives (A8-0012/2017 - Emma McClarkin) HR

Glasao sam za Izvješće o zajedničkoj trgovinskoj politici EU-a u kontekstu imperativa očuvanja divlje faune i flore jer brojke pokazuju nedavni porast nezakonite trgovine divljom faunom i florom i povezanih kriminalnih djelatnosti koji bi, ako se ne zaustavi i zatim smanji, mogao imati ozbiljne i trajne posljedice za očuvanje biološke raznolikosti i održivost okoliša.Procjenjuje se kako je nezakonita trgovina divljom faunom i florom četvrta po profitabilnosti kriminalna aktivnost sa procijenjenim obrtom od čak 20 milijardi EUR. Nažalost, nekontrolirano i prekomjerno korištenje divljih vrsta životinja i biljaka druga je po redu prijetnja za njihov opstanak u prirodi, odmah poslije uništavanja staništa.U cilju poboljšanja trenutnog stanja, upravo ovo Izvješće koje sam podržao, iznosi mnoga stajališta i ideje o zajedničkoj trgovinskoj politici EU-a u ovom području.
2016/11/22
Combating terrorism (A8-0228/2016 - Monika Hohlmeier) HR

Glasao sam za Nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Prijedlogu direktive Parlamenta i Vijeća o suzbijanju terorizma i zamjeni Okvirne odluke Vijeća 2002/475/PUP o suzbijanju terorizma, zbog toga što je opasnost od terorističkih mreža i napada realna.Borba protiv terorizma je globalni problem koji zahtjeva sveobuhvatni i cjeloviti pristup u različitim područjima, osobito kada je riječ o stranim borcima, te približavanju terorizma i međunarodnog organiziranog kriminala. U tom kontekstu smatram da je potrebno ažurirati pravni okvir EU-a o borbi protiv terorizma i terorističkih mjera i jasno odrediti kaznenopravne mjere sveobuhvatnog pristupa, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Reinforcement of checks against relevant databases at external borders (A8-0218/2016 - Monica Macovei) HR

Glasao sam za Nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Prijedlogu uredbe Parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe br. 562/2006 (EZ) u pogledu pooštravanja kontrola na vanjskim granicama pregledima relevantnih baza podataka, zbog toga što smatram da Europska unija treba osigurati sigurnost svih građana koji se nalaze na njezinom teritoriju. U tom kontekstu držim da se obveza kontrola treba primjenjivati na sve vanjske granice (zračne, morske i kopnene), da se sistematske kontrole provode pregledom europskih baza podataka, te da je iznimno važno nastojati spriječiti negativni utjecaj na protok prometa.Potrebno je također uzeti u obzir dugoročnu sigurnost Unije, te poduzeti konkretne mjere kako bi se doprinijelo borbi protiv nezakonite migracije i trgovine ljudima. Fenomenu, koji se odvija na europskom kontinentu, ali i šire, treba pristupiti veoma ozbiljno, jer su terorističke i druge kriminalne prijetnje realne i prisutne, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Possible evolutions of and adjustments to the current institutional set-up of the European Union (A8-0390/2016 - Guy Verhofstadt) HR

Glasao sam za Izvješće o mogućim promjenama i prilagodbama aktualnog institucijskog ustroja Europske unije (2014/2248(INI)), s obzirom da 60 godina nakon potpisivanja Ugovora iz Rima EU, unatoč svemu ostvarenom, pokazuje trenutak zamora i potrebe ponovnog promišljanja i usuglašavanja njezine budućnosti, kao i budućih generacija europskih građana.EU u današnjim izazovima pokazuje djelovanje koje je „preslabo ili dolazi prekasno“. Sporazum iz Lisabona ima znatno više mogućnosti od onih koje se koriste. Potrebno je više gospodarske i socijalne kohezije, više djelovanja ususret potrebama građana, koji sasvim opravdano traže rezultate. Potrebno je više solidarnosti i demokratičnosti. EU treba biti transparentan i efikasniji u svojem djelovanju. Treba više suradnje između institucija, kao i između država članica.Jak EU u cjelini i snažne države članice ne bi trebale imati suprotstavljene interese. EU treba imati djelotvorne institucije, koje će rješavati probleme građana na adekvatan način bez rasipanja javnog novca. Potrebno je provesti sveobuhvatne i dubinske reforme Ugovora iz Lisabona. Reformirana Unija treba biti modernizirana novim i djelotvornim europskim kapacitetima i instrumentima.
2016/11/22
Improving the functioning of the European Union building on the potential of the Lisbon Treaty (A8-0386/2016 - Mercedes Bresso, Elmar Brok) HR

Glasao sam za Izvješće o poboljšanju funkcioniranja Europske unije korištenjem potencijala Ugovora iz Lisabona, jer situacija pred kojom se Europska unija i njene države članice trenutno nalaze jesu nezapamćeni izazovi, na koje je potrebno odgovoriti na prikladniji način. Konkretno, mislim da je potrebna kolektivna reakcija Unije na osnovi poštovanja načela višerazinskog upravljanja.Upravo to i naglašava Izvješće koje podupirem, a ujedno govori i o tome kako Unija mora vratiti izgubljeno pouzdanje i povjerenje svojih građana jačanjem transparentnosti u donošenju odluka i odgovornosti svojih institucija, agencija i neformalnih tijela (kao što je Euroskupina), jačanjem suradnje među institucijama, te poboljšanjem svoje sposobnosti za djelovanje.
2016/11/22
Budgetary capacity for the Eurozone (A8-0038/2017 - Reimer Böge, Pervenche Berès) HR

Glasao sam za Rezoluciju Europskog parlamenta o proračunskom kapacitetu europodručja, jer je potrebno pokrenuti strukturne reforme u državama članicama i ublažiti negativne utjecaje koji prijete stabilnosti europodručja. Proračunski kapacitet trebao bi ostati u okviru Unije, ali odvojen od redovnog proračunskog procesa.Također, proračunski kapacitet trebao bi biti stvoren s identificiranim tokom prihoda, ili s odgovarajućim prijenosom ovlasti na europsku razinu i ekonomije na nacionalnoj razini. Povrh toga, nužno je da države članice implementiraju postojeća fiskalna pravila kako bi imale pristup financijskim prijenosima, koji ne bi trebali nikako biti trajne naravi.
2016/11/22
Civil Law Rules on Robotics (A8-0005/2017 - Mady Delvaux) HR

Glasao sam za Izvješće o inicijativi Europski oblak, jer smatram da je Komisija u okviru provedbe Strategije jedinstvenog digitalnog tržišta i paketa za digitalizaciju europske industrije, ovom Inicijativom poručila da potiče rast europskog digitalnog gospodarstva, doprinosi konkurentnosti europskih poduzeća i usluga, te njihovom boljem položaju na svjetskom tržištu.Vjerujem da je ovo prvi korak u polaganju dobrih temelja za otvoreno i konkurentno europsko djelovanje u području računalstva u oblaku i računalstva visokih performansi, jer brojke pokazuju da EU ne drži korak s ostalim zemljama kada je riječ o razvoju računalstva visokih performansi, zbog toga što nedovoljno ulaže u uspostavu takvog sustava. S druge strane zemlje kao SAD, Kina, Japan i Rusija ulažu znatna sredstva, čime njihov razvoj postavljaju kao strateški prioritet u okviru nacionalnih programa. Stoga podržavam ovo Izvješće i spomenutu Inicijativu.
2016/11/22
European Cloud Initiative (A8-0006/2017 - Jerzy Buzek) HR

Glasao sam za Izvješće o inicijativi Europski oblak, jer smatram da je Komisija u okviru provedbe strategije jedinstvenog digitalnog tržišta i paketa za digitalizaciju europske industrije ovom Inicijativom poručila da potiče rast europskog digitalnog gospodarstva, doprinosi konkurentnosti europskih poduzeća i usluga, te njihovom boljem položaju na svjetskom tržištu.Vjerujem da je ovo prvi korak u polaganju dobrih temelja za otvoreno i konkurentno europsko djelovanje u području računalstva u oblaku i računalstva visokih performansi, jer brojke pokazuju da EU ne drži korak s ostalim zemljama kada je riječ o razvoju računalstva visokih performansi, zbog toga što nedovoljno ulaže u uspostavu takvog sustava.S druge strane zemlje kao SAD, Kina, Japan i Rusija ulažu znatna sredstva čime njihov razvoj postavljaju kao strateški prioritet u okviru nacionalnih programa. Stoga podržavam ovo Izvješće i spomenutu Inicijativu.
2016/11/22
Investing in jobs and growth - maximising the contribution of European Structural and Investment Funds (A8-0385/2016 - Lambert van Nistelrooij) HR

Glasao sam za Izvješće o ulaganju u radna mjesta i rast – poboljšano iskorištavanje europskih strukturnih i investicijskih fondova: ocjena izvješća u skladu s člankom 16. stavkom 3. Uredbe o zajedničkim odredbama (2016/2148(INI)), budući da su europski strukturni i investicijski fondovi, s proračunom od 454 milijarde EUR za razdoblje 2014. – 2020., glavni alat politike ulaganja EU-a te u mnogim državama članicama odlučujući izvor javnih ulaganja, novih radnih mjesta i rasta; zatim smanjenja razlika te ostvarivanja gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije.Potrebno je pozdraviti tematsku koncentraciju jer se pokazala kao koristan alat za veću učinkovitost u odnosu na prioritete EU-a i strategiju Europa 2020. Podržava se postupan prelazak na projekte koji potiču znanje, inovacije i socijalnu uključenost. Novi pristup snažnog usmjerenja na rezultate trebali bi biti primjer i za druge dijelove rashoda proračuna EU-a. Iako regulatorni okvir za europske strukturne i investicijske fondove podržava financijske instrumente, upotreba bespovratnih sredstava i dalje je neophodna.Potrebno je daljnje pojednostavljenje primjene kohezijske politike, kao i osnaživanje administrativnih kapaciteta država članica. Važno je razmotriti uvođenje novih dinamičkih pokazatelja koji bi bili nadopuna BDP-u, a kako su mnoge regije suočene s visokim stopama nezaposlenosti i smanjenjem broja stanovnika, poziva se Komisiju da razmotri uvođenje „demografskog pokazatelja”.
2016/11/22
Aviation Strategy for Europe (A8-0021/2017 - Pavel Telička) HR

Glasao sam za Izvješće o strategiji zrakoplovstva za Europu jer smatram da je sigurnost vodeće načelo strategije zrakoplovstva za Europu te da se mora neprestano poboljšavati, stoga bi upravo sigurnosni standardi, u nastojanjima za postizanjem konkurentnosti u zračnom prometu, trebali ostati glavni cilj. Europsko jedinstveno zrakoplovno tržište najuspješniji je primjer regionalne liberalizacije zračnog prometa, koji je snažno pridonio dosad nezabilježenim razinama zračne povezanosti širenjem mogućnosti za putovanja unutar i izvan Europe uz smanjenje cijena.No ipak prostora za poboljšanje ima jako puno – „Strategija zrakoplovstva za Europuˮ – nastoji utvrditi načine za poticanje rasta sektora pronalaženjem novih tržišnih mogućnosti i ukidanjem prepreka te predlaže suočavanje s novim izazovima te njihovo rješavanje, na temelju zajedničke europske vizije razvijanjem modernih regulatornih okvira.
2016/11/22
Delayed implementation of ESI Funds operational programmes - impact on cohesion policy and the way forward (B8-0149/2017) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije podnesen nakon pitanja za usmeni odgovor B8-0202/2017 u skladu s člankom 128. stavkom 5. Poslovnika o kašnjenju u provedbi operativnih programa europskih strukturnih i investicijskih (ESI) fondova – utjecaj na kohezijsku politiku i daljnji koraci (2016/3008(RSP)), budući da kašnjenja utječu na potencijal koji europski strukturni i investicijski fondovi imaju za ostvarivanje njihove osnovne svrhe. Do sada su donesena 564 OP-a, a Komisija je primila obavijesti o imenovanju upravljačkih tijela nadležnih za tek 374 OP-a, bez kojih se privremena plaćanja ne mogu provesti.Ovom Rezolucijom poziva se Komisiju da u prvom tromjesečju 2017. u tijesnoj suradnji s državama članicama predstavi „plan za ubrzavanje kohezije” radi brže provedbe OP-a europskih strukturnih i investicijskih fondova. Poziva se države članice da dovrše postupak imenovanja upravljačkih tijela te Komisiju da osigura tehničku pomoć i potrebne savjetodavne usluge. Potrebna je bolja komunikacija među nadležnim strukturama Komisije kao i prema nadležnim tijelima državama članica. Na temelju postojećeg plana plaćanja za razdoblje 2014. – 2020., uzimajući u obzir pravila za opoziv sredstava, poziva se Komisiju da uspostavi prikladan plan plaćanja do 2023. godine, te da se poduzmu potrebni koraci radi pravodobnog početka programskog razdoblja nakon 2020. godine.
2016/11/22
EU-Mongolia Framework Agreement on Partnership and Cooperation (A8-0382/2016 - Helmut Scholz) HR

Glasao sam za Preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Okvirnog sporazuma o partnerstvu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Mongolije, s druge strane (08919/2016 – C8-0218/2016 – 2015/0114(NLE)), s obzirom da podržavam nastavak i razvoj suradnje i partnerstva s ovom demokratskom zemljom osobito u pogledu njezine uloge u regiji. Kao što je i u Rezoluciji parlamenta naglašeno, nastavak suradnje je obostrani interes te se njime suradnja želi proširiti izvan okvira razvojne suradnje.Sporazumom o partnerstvu i suradnji ističe se važnost odnosa između EU-a i Mongolije, koji se temelje na zajedničkim načelima kao što su jednakost, obostrana korist, demokracija, vladavina zakona i ljudska prava te se njime realizira mogućnost razvoja suradnje u novim područjima koja se ne tiču samo poslovanja, trgovine, razvoja, poljoprivrede, zaštite okoliša, energije, modernizacije države, već i obrazovanja, kulture i turizma.
2016/11/22
EU-Mongolia Framework Agreement on Partnership and Cooperation (Resolution) (A8-0383/2016 - Helmut Scholz) HR

Glasao sam za Izvješće koje sadrži prijedlog nezakonodavne Rezolucije o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Okvirnog sporazuma o partnerstvu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Mongolije, s druge strane (08919/2016 – C8-0218/2016 – 2015/0114(NLE) – 2016/2231(INI)), s obzirom da EU i Mongolija uživaju prijateljske odnose te političke, društvene, ekonomske, kulturne i povijesne veze, te Mongolija može poslužiti kao demokratski model za druge demokracije koje se razvijaju u regiji.EU i Mongolija dijele slična stajališta o većini međunarodnih izazova te Mongolija ima konstruktivnu ulogu u međunarodnim odnosima i multilateralnim organizacijama. EU je najvažniji trgovinski partner Mongolije. Osim toga odnosi EU-a s Mongolijom usmjereni su na projekte razvojne suradnje koji doprinose socijalno uključivom i gospodarski održivom razvoju.Sporazumom o partnerstvu i suradnji ističe se važnost odnosa između EU-a i Mongolije, koji se temelje na zajedničkim načelima kao što su jednakost, obostrana korist, demokracija, vladavina zakona i ljudska prava te se otvara mogućnost razvoja suradnje u drugim područjima osim trgovine, razvoja, poljoprivrede, zaštite okoliša, energije, modernizacije države, kao što su obrazovanje, kultura i turizam.
2016/11/22
Agreement on Trade in Civil Aircraft (Product Coverage Annex) (A8-0007/2017 - Inmaculada Rodríguez-Piñero Fernández) HR

Glasao sam za Nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Protokola (2015.) o izmjeni Priloga Sporazumu o trgovini civilnim zrakoplovima, jer se time daje suglasnost za sklapanje protokola.U ovom se slučaju radi o tehničkom ažuriranju međunarodnog sporazuma, te Protokol obuhvaća pitanja iz područja zajedničke trgovinske politike. Zahtjeva se suglasnost Europskog parlamenta, te nastavno tome podržavam ovu Preporuku.
2016/11/22
Cost-effective emission reductions and low-carbon investments (A8-0003/2017) HR

Glasao sam za Nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o prijedlogu direktive Parlamenta i Vijeća o izmjeni Direktive 2003/87/EZ radi poboljšanja troškovno učinkovitih smanjenja emisija i ulaganja za niske emisije ugljika, jer se time kreira europski instrument kojim se smanjuju emisije stakleničkih plinova na isplativ i djelotvoran način u skladu s Pariškim ugovorom.Međutim, ETS mora se poboljšati u vidu pružanja snažnijeg poticaja u prelasku prema ekonomiji s niskim razinama emisija ugljika, te je potrebno podržati investicije koje su usmjerene ka inovacijama i konkurentnim tehnologija.Prilikom glasovanja uzeo sam također u obzir cementare u Istri, odnosno u Puli i u Općini Raša.
2016/11/22
Objection pursuant to rule 105(3): Regulatory technical standards for the application of position limits to commodity derivatives (B8-0139/2017, B8-0147/2017, B8-0148/2017) HR

Glasao sam protiv Prijedloga rezolucija u pogledu regulatornih tehničkih zahtjeva za primjenu ograničenja pozicija na robne izvedenice jer se time odbijaju prigovori podneseni od strane klubova zastupnika S&D-a, Zelenih/ALE-a i GUE/NGL-a.MiFID doprinosi sigurnošću i efikasnošću financijskih tržišta, podiže razinu zaštite za investitore, regulira trgovanje i špekulacije s robnim izvedenicama. U tom pogledu potrebno je svakako osigurati nesmetano funkcioniranje tržišta. Pri glasovanju slijedio sam stav ALDE grupe.
2016/11/22
2016 Report on Albania (A8-0023/2017 - Knut Fleckenstein) HR

Glasao sam za Izvješće o Izvješću Komisije o Albaniji za 2016. (2016/2312(INI)) s obzirom da postoji vidljivi napredak Albanije u provedbi reformi EU-a nakon ustavnih izmjena u srpnju 2016. kojima su se otvorila vrata za reformu pravosuđa. U tom smislu treba podržati preporuku Komisije za otvaranje pregovora EU-a. U skladu sa svim prethodnim preporukama OESS-a/UDILJP-a, vlasti trebaju provesti reformu izbornog sustava prije predstojećih parlamentarnih izbora u lipnju 2017., ojačati transparentnost financiranja stranaka i integritet izbornog postupka. Treba uzeti u obzir i napore uložene u to da javna uprava bude okrenuta građanima, napredak u provedbi njezine reforme kao i reforme upravljanja javnim financijama.Pozitivno je donošenje ključnih antikorupcijskih zakonodavnih akata, ali treba naglasiti zabrinutost zbog činjenice da su ključne antikorupcijske institucije i dalje podložne političkom uplitanju. Treba pohvaliti napore u poboljšanju zakonodavstva o ljudskim pravima, osobito u okviru reforme sudstva, ali je potrebno uložiti dodatne napore za zaštitu prava svih manjina u Albaniji. Ostaje problem medijskih sloboda. Važno je naglasiti važnost osiguranja dobrosusjedskih odnosa, konstruktivnu i preaktivnu ulogu Albanije u promicanju regionalne suradnje te napore u uspostavi konstruktivnog dijaloga sa Srbijom.
2016/11/22
2016 Report on Bosnia and Herzegovina (A8-0026/2017 - Cristian Dan Preda) HR

Glasao sam za Izvješće o izvješću Komisije o Bosni i Hercegovini za 2016. (2016/2313(INI)), s obzirom da treba podržati europsku perspektivu BiH u kontekstu podnesenog zahtjeva za članstvo i postupka ispunjavanja upitnika. U političkom smislu želim upozoriti na pokušaje destabilizacije i cijepanja BiH u čemu sudjeluju pojedini pripadnici svih triju konstitutivnih naroda. U prilog destabilizaciji ide nedavno referendumsko opstruiranje cjelovitosti BiH od strane nekih u Republici Srpskoj, pozivanje na unitarističku BiH od strane nekih Bošnjaka ili jednostrani pokušaj stvaranja trećeg entiteta od strane nekih Hrvata u BiH. BiH ima velike probleme od nefunkcionalnosti upravnog i administrativnog ustroja, slabog gospodarstva i nezaposlenosti, problema u zdravstvenom sustavu, problema u pravosuđu i korupcije.Potrebno je znatno poboljšanje u strateškom, pravnom, institucijskom i političkom okviru poštovanja ljudskih prava. Napravljeni su određeni napreci u borbi protiv organiziranog kriminala. Treba naglasiti da je u širokoj mjeri usvojen pravni okvir za zaštitu manjina te da je usklađen s Okvirnom konvencijom Vijeća Europe za zaštitu nacionalnih manjina. Zalažem se za decentraliziranu BiH u kojoj će svi građani biti ravnopravni i u kojoj će konstitutivni narodi to i biti u punom značenju pojma konstitutivnosti i s punim pravima.
2016/11/22
European Semester for Economic Policy Coordination: Annual Growth Survey 2017 (A8-0039/2017 - Gunnar Hökmark) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o Europskom semestru za usklađivanje ekonomske politike: godišnji pregled rasta za 2017. jer smatram da je gospodarski oporavak u Europi, iako blag, vidljiv. Ekonomski napredak mora biti popraćen modernizacijom i reformom ekonomija država članica, a posebno dovršenjem unutarnjeg tržišta, poboljšanjem poslovnog okruženja, te potičući investicije usmjerene na podizanje rasta i dajući podršku istraživanju, razvoju, obrazovanju i inovacijama. S druge strane, neophodno je uzeti u obzir dugoročnu održivost javnih financija, osobito kada je riječ o mirovinskom i zdravstvenom sustavu i socijalnoj skrbi, te nastavno tome izbjeći moguće opterećenje za buduće generacije.
2016/11/22
European Semester for Economic Policy Coordination: employment and social aspects in the Annual Growth Survey 2017 (A8-0037/2017 - Yana Toom) HR

Glasao sam za Izvješće o Europskom semestru za usklađivanje ekonomske politike: aspekti zapošljavanja i socijalne politike u Godišnjem pregledu rasta za 2017. jer ono pokazuje napredak koji je ostvaren u postizanju ravnoteže između ekonomske i socijalne dimenzije procesa europskog semestra, pri čemu je Komisija ispunila neke od zahtjeva Parlamenta. Svakako je potrebno uložiti još više napora budući da je nezaposlenost mladih i dalje na znatno višoj razini od najniže točke iz 2008. godine.Trenutno je na razini EU-a stopa nezaposlenosti mladih 18,6 % i 21,0 % na razini europodručja, što ukazuje na to da bi provedba i maksimalno iskorištavanje inicijative za zapošljavanje mladih u državama članicama trebali biti prioritet. Zaposlenost mladih i dalje je nažalost obilježena niskim plaćama, ponekad ispod praga siromaštva, neplaćenim pripravništvom, nedostatkom kvalitetnog osposobljavanja i nedostatkom prava na radnom mjestu.
2016/11/22
Single Market Governance within the European Semester 2017 (A8-0016/2017 - Antonio López-Istúriz White) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjem izvješću o upravljanju jedinstvenim tržištem u Europskom semestru 2017. jer držim da će ostvarenje jačeg i pravednijeg jedinstvenog tržišta biti ključno za stvaranje novih radnih mjesta, promicanje produktivnosti, stvaranje privlačne klime za ulaganja i inovacije te za potrošače. Jedinstveno je tržište jedan od temelja EU-a i jedno od njegovih najvećih postignuća, stoga treba raditi na poboljšanju provedbe ključnih reformi koje su navedene u preporukama po državama članicama.Kako bi se povećao potencijal rasta i potaknula ekonomska, socijalna i teritorijalna kohezija, ovo Izvješće, za koje sam glasao, poziva države članice da u skladu s preporukama po državama članicama ubrzaju postupak donošenja reformi te da osiguraju odgovarajući redoslijed i provedbu reformi.
2016/11/22
Banking Union - Annual Report 2016 (A8-0019/2017 - Danuta Maria Hübner) HR

Glasao sam za Izvješće o bankovnoj uniji – godišnje izvješće za 2016. (2016/2247(INI)), s obzirom da bankovna unija ima važnu ulogu u financiranju investicija i poticanju gospodarskog razvoja. Bankovna unija je neizostavni dio monetarne unije i temeljni element ekonomske i monetarne unije EU-a. Potrebno je pozdraviti napore koji su već učinjeni u državama članicama kako bi se smanjila količina loših kredita. U Izvješću se potiče države članice koje još nisu uvele euro da poduzmu sve potrebne korake kako bi to učinile odnosno da se pridruže bankovnoj uniji kako bi se bankovna unija progresivno uskladila s cijelim unutarnjim tržištem.Postoji zabrinutost zbog dugotrajne nestabilnosti bankarskog okružja u Europi, što je, među ostalim, istaknuto u izvješću MMF-a o globalnoj financijskoj stabilnosti iz 2016. Problem su i rizici povezani s državnim dugom te što su financijske institucije u nekim državama članicama prekomjerno uložile u obveznice koje je izdala njihova vlastita vlada. Bankovna unija treba imati i sposobnost pružanja visoke i ujednačene razine zaštite depozita. Potrebno je zajamčiti veću transparentnost cjelovitog skupa nadzornih praksi. Postoje rizici koji proizlaze iz financijskih institucija koje su prevelike i previše međusobno povezane. U tom smislu potrebna je provedba strukturne reforme banaka.
2016/11/22
Biological low risk pesticides (B8-0140/2017) HR

Glasao sam za rezoluciju Europskog parlamenta o pesticidima niskog rizika biološkog podrijetla zbog toga što smatram da je potrebno smanjiti ovisnost o upotrebi konvencionalnih pesticida te spriječiti potencijalne rizike za ljudsko zdravlje, životinje i okoliš. Držim da ova alternativa konvencionalnim proizvodima za zaštitu bilja može biti od koristi za poljoprivrednike, potrošače, ali i za organsku proizvodnju. U tom kontekstu ključno je načelo predostrožnosti kako bi se zajamčila održivost poljoprivrede te nastavak ulaganja u inovacije u vidu napredovanja u sektoru niskorizičnih pesticida biološkog podrijetla. Razmjena informacija i dobre prakse mogu zasigurno doprinijeti osvješćivanju o pesticidima niskog rizika biološkog podrijetla te stoga podržavam ovu rezoluciju.
2016/11/22
EU-Cook Islands sustainable fisheries partnership agreement (A8-0010/2017 - João Ferreira) HR

Glasao sam za Nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu između Europske unije i Vlade Cookovih Otoka te Protokola o provedbi uz navedeni sporazum jer se time daje suglasnost za sklapanje sporazuma.Time se otvaraju ribolovne mogućnosti plovilima pod zastavama država članica EU-a, poboljšavaju se znanstvene spoznaje oko stanja lokalnih morskih ekosustava i ribolovnih resursa, te se razvija lokalni artizanalni ribolov.Smatram također da je nužno osigurati sprječavanje nezakonitog, neprijavljenog i nereguliranog ribolova, te pojačati mjere predostrožnosti, nadzora i kontrole. Stoga, podržavam ovu Preporuku.
2016/11/22
EU-Cook Islands sustainable fisheries partnership agreement (Resolution) (A8-0015/2017 - João Ferreira) HR

Glasao sam za Prijedlog nezakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Nacrtu odluke Vijeća o sklapanju u ime Europske unije Sporazuma o partnerstvu u održivom ribarstvu između Europske unije i Vlade Cookovih otoka te Protokola o provedbi uz navedeni Sporazum, jer se time jača suradnja između EU-a i Cookovih otoka u obostranu korist.Smatram da je europska prisutnost u vodama istočnog Pacifika vrlo važna jer se na taj način promiče održiva ribarstvena politika i održivo iskorištavanje ribolovnih resursa, podržava znanstveno istraživanje, te obnavljaju stokovi pojedinih vrsta riba, kao što je velikooka tuna. Stoga, držim da je svakako potrebno posvetiti posebnu pozornost razvoju lokalnog ribarstvenog sektora uzimajući u obzir lokalne tradicije i običaje, morski ekosustav i ribarske zajednice.
2016/11/22
Control of the Register and composition of the Commission's expert groups (A8-0002/2017 - Dennis de Jong) HR

Glasao sam za Izvješće o nadzoru registra i sastavu stručnih skupina Komisije, jer bi veća transparentnost imala pozitivan učinak na povjerenje građana prema institucijama EU-a. Mislim da se učinkovitom reformom sustava stručnih skupine Komisije, koja se temelji na jasnim načelima transparentnosti i uravnoteženog sastava, može uvelike poboljšati dostupnost i pouzdanost podataka, čime će se naposljetku pomoći u poboljšanju povjerenja građana prema Europskoj uniji.Također, transparentnost i usklađivanje međuinstitucionalnih aktivnosti od iznimne su važnosti jer se njima doprinosi primjerenoj uravnoteženosti u pogledu stručnog znanja i stajališta zastupljenih u sastavu stručnih skupina, a time i poboljšanju njihova rada.
2016/11/22
The role of whistleblowers in the protection of EU´s financial interests (A8-0004/2017 - Dennis de Jong) HR

Glasao sam za Izvješće o ulozi zviždača u zaštiti financijskih interesa EU-a jer smatram da zviždači igraju važnu ulogu u sprječavanju, otkrivanju i prijavljivanju nepravilnosti u rashodima povezanima s proračunom EU-a, kao i u utvrđivanju i objavljivanju slučajeva korupcije.Komisija dosad nije podnijela nikakav zakonodavni prijedlog čiji je cilj uspostaviti minimalnu razinu zaštite za zviždače, stoga podržavam ovo Izvješće u kojem se naglašava hitno utvrđivanje horizontalnih pravnih okvira kojima bi se, utvrđivanjem prava i obveza, štitili zviždači diljem EU-a, kao i u institucijama EU-a (zaštita anonimnosti, pružanje pravne, psihološke i, po potrebi, financijske pomoći, pristup raznim informacijskim kanalima, mehanizmi brzog odgovora, itd.). Osim toga, nužno je poticati etičku kulturu kako bi se osiguralo da zviždači ne budu žrtve odmazde ili internih sukoba.
2016/11/22
List of third States and organisations with which Europol shall conclude agreements (A8-0035/2017 - Agustín Díaz de Mera García Consuegra) HR

Glasao sam za Izvješće o nacrtu provedbene odluke Vijeća o izmjeni Odluke 2009/935/PUP u vezi s popisom trećih zemalja i organizacija s kojima Europol sklapa sporazume (15778/2016 – C8-0007/2017 – 2016/0823(CNS)), kako bi se smanjili negativni učinci danskog izlaska iz Europola. Stoga se predlaže da se pridruženje Danske Europolu regulira Sporazumom o operativnoj suradnji.Pravni put za to obuhvaća dva uzastopna zakonodavna postupka, pri čemu će se Danska najprije staviti na popis zemalja s kojima Europol zaključuje sporazume o međunarodnoj suradnji, a zatim će se zaključiti Sporazum o operativnoj suradnji između Europola i Danske. Ovo izvješće Europskog parlamenta odnosi se na prvi postupak, to jest izmjenu Odluke 2009/935/PUP kako bi se Danska uvrstila na popis trećih zemalja i organizacija s kojima Europol sklapa sporazume o međunarodnoj suradnji.
2016/11/22
Subjecting the new psychoactive substance methyl 2-[[1-(cyclohexylmethyl)-1H-indole-3-carbonyl]amino]-3,3-dimethylbutanoate (MDMB-CHMICA) to control measures (A8-0024/2017 - Lorenzo Fontana) HR

Glasao sam za Nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o nacrtu provedbe odluke Vijeća o podvrgavanju metil 2-[[1-(cikloheksilmetil)-1H-indol-3-karbonil]amino]-3,3-dimetilbutanoata (MDMB-CHMICA) kontrolnim mjerama, jer se time prihvaća nacrt Vijeća.Smatram da je potrebno podvrgnuti psihoaktivnu tvar MDMB-CHMICA kontrolnim mjerama diljem Unije, zbog toga što nema dovoljno znanstvenih dokaza o utjecajima navedene tvari koja bi ipak mogla imati posljedice po zdravlje ljudi i javno zdravlje. Naime, ustanovljena je mogućnost da MDMB-CHMICA potiče na nasilje i agresiju, te mogućnost da ljudi koji su izloženi ovoj tvari ni ne znaju da je uzimaju. Stoga, podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2016/005 NL/Drenthe Overijssel Retail (A8-0036/2017 - Nedzhmi Ali) HR

Glasao sam za Izvješće o prijedlogu odluke Europskog parlamenta i Vijeća o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (na temelju zahtjeva Nizozemske – EGF//2016/005 NL/Drenthe Overijssel Retail) kako bi se pružila dodatna potpora radnicima koji su pogođeni posljedicama velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine i svjetske financijske i gospodarske krize. Europski parlament slaže se s Komisijom da su uvjeti iz članka 4. stavka 1. točke (b) Uredbe o EGF-u ispunjeni i da Nizozemska stoga u skladu s tom Uredbom ima pravo na financijski doprinos u visini od 1 818 750 EUR, čime će se pomoći više od 1000 radnika koji su proglašeni viškom u referentnom razdoblju od devet mjeseci u poduzeću Drenthe Overijssel Retail.
2016/11/22
Revision of the European Consensus on Development (A8-0020/2017 - Bogdan Brunon Wenta, Norbert Neuser) HR

Glasao sam za Izvješće o pregledu Europskog konsenzusa o razvoju jer ono naglašava njegovu važnost u pružanju zajedničkog i usklađenog stajališta na razini EU-a i država članica o ciljevima, vrijednostima, načelima i glavnim aspektima razvojne politike, pa i njezinoj provedbi. Revizijom Konsenzusa mora se zaštititi stečevina, osobito cjelovit pristup i jasan primarni cilj borbe protiv siromaštva te dugoročno iskorjenjivanje. Osim toga, ovo Izvješće koje podržavam naglašava kako se treba usredotočiti na rješavanje problema nejednakosti, što je prepoznato u ciljevima održivog razvoja te podsjeća da se razvojne politike na razini država članica i EU-a trebaju međusobno učvršćivati i nadopunjavati.
2016/11/22
Annual report on EU competition policy (A8-0001/2017 - Tibor Szanyi) HR

Glasao sam za Izvješće o godišnjem izvješću o politici tržišnog natjecanja EU-a jer je snažna i učinkovita politika tržišnog natjecanja EU-a oduvijek bila jedan od temelja unutarnjeg tržišta. Poticanjem gospodarske učinkovitosti stvara se povoljna klima za rast, inovacije i tehnološki napredak uz istodobno snižavanje cijena. Unutarnje tržište ne može ostvariti svoj puni potencijal bez učinkovite politike tržišnog natjecanja EU-a, samo je jedna tema o kojoj se govori unutar ovog Izvješća za koje sam glasao. Smatram da bi se budućnost Europe trebala temeljiti na inovacijama, socijalnom tržišnom gospodarstvu i resursnoj učinkovitosti, čime se stvara visok životni standard za građane EU-a.
2016/11/22
Promoting gender equality in mental health and clinical research (A8-0380/2016 - Beatriz Becerra Basterrechea) HR

Glasao sam za Izvješće o promicanju ravnopravnosti spolova u istraživanjima o mentalnom zdravlju i kliničkim istraživanjima jer upravo među mladima i ženama, sve se češće javljaju problemi povezani s mentalnim zdravljem kao što su depresija, bipolarni poremećaji, šizofrenija, anksioznost i demencija. Uzrok tome je, između ostalog, trenutačno stanje u svijetu, na koje su utjecali dugotrajna ekonomska kriza i nagli porast nezaposlenosti.Ovo Izvješće poziva Komisiju i države članice da Kompas EU-a za djelovanje u pogledu mentalnog zdravlja i dobrobiti poprate ambicioznom novom strategijom o mentalnom zdravlju, promičući holistički psihosocijalni pristup kojim se uzima u obzir cijelo društvo, a koji uključuje snažan rodni stup i osigurava usklađenost politike o mentalnom zdravlju. Također smatram da sve države članice trebaju promicati širenje informacija, kampanje za prevenciju i druge inicijative namijenjene za podizanje razine javne osviještenosti o problemima s mentalnim zdravljem i prevladavanje s time povezane stigme.
2016/11/22
Priorities for the 61th session of the UN Commission on the Status of Women (A8-0018/2017 - Constance Le Grip, Maria Arena) HR

Glasao sam za Izvješće s prijedlogom preporuke Europskog parlamenta Vijeću o prioritetima EU-a za 61. sjednicu Komisije UN-a o statusu žena zato što mislim da prava žena i ravnopravnost spolova nisu samo temeljna ljudska prava nego i preduvjeti jačanju razvoja i smanjenju siromaštva te potreban temelj za miroljubiv, napredan i održiv svijet. Europski parlament u ovom Izvješću, koje zagovaram, potiče provođenje politike i zakona kojima se jamči jednak pristup radnim mjestima za žene i muškarce, jednaka plaća za jednaki rad te rad jednake vrijednosti. Nadalje, jednak pristup ženama i djevojčicama visokokvalitetnom obrazovanju i strukovnom osposobljavanju, uključujući formalno, informalno i neformalno obrazovanje, te suzbijanje svih oblika diskriminacije žena u okviru zakonodavstva i politika na svim razinama.
2016/11/22
An integrated approach to Sport Policy: good governance, accessibility and integrity (A8-0381/2016 - Hannu Takkula) HR

Glasao sam za Izvješće o cjelovitom pristupu sportskoj politici: dobro upravljanje, dostupnost i integritet jer smatram da sport, osim što ima važnu ulogu u životima milijuna građana EU-a, također pruža i znatni socijalni, edukativni, ekonomski, kulturni i objedinjavajući doprinos gospodarstvu i društvu EU-a, kao i njegovim strateškim ciljevima te društvenim vrijednostima.Europski sportski model jedinstven je i uspješan temelj za organizirane sportove, razvijan u Europi tijekom više od stoljeća i upravo se on mora zaštititi od velikog broja prijetnji. U današnjem vremenu potrebno je suočiti se s novim izazovima, te uravnotežiti višestruke i različite interese. Borba protiv korupcije u sportu zahtijeva nastojanja na transnacionalnoj razini i suradnju među svim dionicima, uključujući javna tijela, tijela kaznenog progona, sportsku industriju, sportaše i navijače.Dobro upravljanje, koje bi trebalo biti prioritet sljedećem planu rada EU-a za sport, mora biti uvjet za neovisnost sportskih organizacija u skladu s načelima transparentnosti, odgovornosti, jednakih prilika, socijalne uključenosti i demokracije. Velika sportska događanja imaju pozitivan i dugotrajan učinak, ne samo za sport nego i za koheziju gradova i država u kojima se organiziraju, te su odlična prilika da se organiziranim sportovima potiču pozitivne vrijednosti. Ovo su samo neke od točaka u Izvješću koje podupirem.
2016/11/22
Cross-border aspects of adoptions (A8-0370/2016 - Tadeusz Zwiefka) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o preporukama Komisiji o prekograničnim aspektima posvojenja zbog toga što je potreban jedinstven i usklađen sustav kako bi se osigurala pravna sigurnost posvojitelja koji se kreću iz jedne zemlje članice u drugu. Postoje ozbiljne prepreke s kojima se europski građani suočavaju u okviru međudržavnih posvojenja, te su nužne smjernice o dobrim praksama koje se tiču međunarodnih aspekata posvojenja i jasan zakonski okvir za automatsko prepoznavanje posvojenja. Time će se odnos roditelja i djeteta priznavati bez ikakvog dodatnog administrativnog ili sudskog postupka usprkos državi u kojoj se nalazili. Povrh toga, na ovaj se način promiču prava posvojene djece, obiteljskog života i slobodnog kretanja građana EU-a, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Bilateral safeguard clause and stabilisation mechanism for bananas of the EU-Colombia and Peru Trade Agreement (A8-0277/2016 - Marielle de Sarnez) HR

Glasao sam za izvješće o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) br. 19/2013 o primjeni bilateralnih zaštitnih klauzula i mehanizma stabilizacije za banane iz Sporazuma o trgovini između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Kolumbije i Perua, s druge strane, i o izmjeni Uredbe (EU) br. 20/2013 o primjeni bilateralne zaštitne klauzule i mehanizma stabilizacije za banane iz Sporazuma o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Središnje Amerike, s druge strane.Europska je unija najveći svjetski uvoznik tog najkonzumiranijeg voća na svijetu. Važnost sektora „banana” za gospodarski razvoj brojnih najudaljenijih europskih regija i trud koji je u tom sektoru uložen, kako bi proizvodnja banana bila što održivija, trebali bi nas potaknuti da zaštitimo taj sektor i da se pobrinemo za to da potpisani međunarodni sporazumi ne predstavljaju prijetnju toj proizvodnji. Visoke socijalne i ekološke norme koje Europska unija nameće svojim proizvođačima trebale bi biti prednost za naše proizvođače. Upravo o odgovarajućoj i djelotvornoj zaštiti banana govori ovo Izvješće za koje sam glasao.
2016/11/22
Sustainable management of external fishing fleets (A8-0377/2016 - Linnéa Engström) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Prijedlogu uredbe Parlamenta i Vijeća o održivom upravljanju vanjskim ribarskim flotama i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 1006/2008 zbog što je potrebno poboljšati sveukupno upravljanje ribarstvom i stvoriti zajednički okvir za sve europske flote koje djeluju izvan europskih voda. Nastavno tome, nužno je osigurati pravnu sigurnost i jednake uvjete za EU flote obzirom da se procjenjuje da europska vanjska ribarska flota broji oko 700 brodova što čini više od četvrtine ukupnog europskog ulova ribe. Novi pravni okvir trebao bi ojačati održivost i transparentnost aktivnosti europskih flota izvan voda Europske unije, te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Third countries whose nationals are subject to or exempt from a visa requirement: Georgia (A8-0260/2016 - Mariya Gabriel) HR

Glasao sam za Izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EZ) br. 539/2001 o popisu trećih zemalja čiji državljani moraju imati vizu pri prelasku vanjskih granica i zemalja čiji su državljani izuzeti od tog zahtjeva (Gruzija) (COM(2016)0142 – C8-0113/2016 – 2016/0075(COD)), s obzirom na napretke koje je Gruzija postigla u provedbi akcijskog plana za liberalizaciju viznog režima (VLAP) te uspjehu u pogledu dostizanja potrebnih mjerila. Osim toga, već je na snazi liberalizacija za građane EU-a u pogledu ulaska u Gruziju. Gruzija je važan trgovinski partner EU-a. Ta zemlja važan je partner u pogledu sigurnosnih izazova u području Istočnog partnerstva.Treba naglasiti i ulogu Gruzije u borbi protiv organiziranog kriminala, uključujući trgovinu ljudima, terorizam i korupciju. Iako je Gruzija zemlja stabilne demokracije potrebno je dodatno pojačati napore koji se ulažu u ostvarivanje napretka u području slobode medija, neovisnosti pravosuđa te pravednog provođenja izbora. Ovime se potvrđuje načelo po kojem svaka zemlja koja je uspješno zadovoljila sva mjerila može ostvariti koristi liberalizacijom viznog režima, ali se ti kriteriji koji su doveli do liberalizacije moraju sustavno poštovati.
2016/11/22
Rule of law crisis in the Democratic Republic of Congo and in Gabon (RC-B8-0120/2017, B8-0120/2017, B8-0121/2017, B8-0122/2017, B8-0123/2017, B8-0124/2017, B8-0125/2017, B8-0126/2017) HR

Glasao sam za prijedlog Rezolucije o krizi vladavine prava u Demokratskoj Republici Kongu i Gabonu (2017/2510(RSP)), s obzirom na ozbiljne nedostatke u obje države u pogledu provođenja slobodnih i transparentnih izbornih procesa, vladavine prava, ljudskih prava, slobode medija, slobodnog djelovanja civilnog društva i razvoja drugih tendencija koje ozbiljno urušavaju dostignute razine demokracije. Situacija u Gabonu i DR Kongu predstavlja ozbiljnu prijetnju stabilnosti cijele srednjoafričke regije.Osobito je zabrinjavajuće što su se prosvjedi opozicije ugušili uz žrtve i povrede ljudskih prava o čemu treba provesti istrage i kazniti odgovorne. Vijeće UN-a za ljudska prava treba istražiti povrede ljudskih prava koje su nedavno počinjene u objema zemljama. Vlasti DR Konga i Gabona trebaju što prije ratificirati Afričku povelju o demokraciji, izborima i upravljanju. Delegacije EU-a trebaju iskoristiti primjerene alate i instrumente u postupku pružanja potpore borcima za ljudska prava i prodemokratskim pokretima, te jačanju dijaloga s vlastima. Potrebno je stvoriti uvjete za demokratske izbore kako u DR Kongu krajem ove godine tako i na budućim izborima u Gabonu.
2016/11/22
Implementation of Erasmus + (A8-0389/2016 - Milan Zver) HR

Glasao sam za Izvješće o provedbi Uredbe (EU) br. 1288/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o uspostavi programa „Erasmus+”, programa Unije za obrazovanje, osposobljavanje, mlade i sport i stavljanju izvan snage odluka br. 1719/2006/EZ, 1720/2006/EZ i 1298/2008/EZ. Ovaj se program iskazao vodećim programom EU-a za mobilnost, obrazovanje i osposobljavanje i zahvaljujući tim pozitivnim rezultatima i visokoj potražnji za sljedeće programsko razdoblje dodijeljen mu je 40 % veći proračun. To znači da će u razdoblju od 2014. do 2020. priliku za studiranje, osposobljavanje i volontiranje u drugoj zemlji imati više od četiri milijuna Europljana!Iako vrlo uspješan, program ima puno prostora za poboljšanje jer su se u financiranim aktivnostima pojavile regionalne neravnoteže, i na razini EU-a i unutar država članica. Također, ovo Izvješće, za koje sam glasao, poziva Komisiju i države članice da ulože više napora u pojednostavljivanje procedura i smanjivanje administrativnog opterećenja za studente, ustanove i poduzeća domaćine uključene u projekte Erasmusa+, posebno za one koji tu mogućnost nedovoljno koriste.
2016/11/22
EU-Kosovo Stabilisation and Association Agreement: procedures for its application (A8-0361/2016 - Adam Szejnfeld) HR

Glasao sam za izvješće o Prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o određenim postupcima za primjenu Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, s jedne strane, i Kosova, s druge strane (COM(2016)0460 – C8-0327/2016 – 2016/0218(COD)), s obzirom da je Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju i Kosova potpisan 27. listopada 2015. te je stupio na snagu 1. travnja 2016., te je potrebno utvrditi pravila za provedbu određenih odredbi Sporazuma kao i postupke za donošenje detaljnih pravila provedbe.Ova Uredba sadrži provedbene mjere kako bi se osigurala učinkovita primjena carinskih kvota odobrenih Sporazumom i upravljanje njima te kako bi se osigurali pravna sigurnost i jednako postupanje pri naplati carine. Parlament EU-a je dao svoju suglasnost i političku potporu donošenju Sporazuma te se ovime daje potpora usvajanju provedbenih mjera kako bi se Sporazum mogao primjenjivati.
2016/11/22
Imports of textile products from certain third countries not covered by specific Union import rules (A8-0311/2016 - Hannu Takkula) HR

Glasao sam za nacrt zakonodavne rezolucije Europskog parlamenta o Prijedlogu uredbe Parlamenta i Vijeća o izmjeni Uredbe (EU) 2015/936 Parlamenta i Vijeća o zajedničkim pravilima za uvoz tekstilnih proizvoda iz određenih trećih zemalja koji nisu obuhvaćeni bilateralnim sporazumima, protokolima ili drugim dogovorima ili drugim posebnim uvoznim pravilima Unije jer se time ukidaju kvote za uvoz tekstilnih proizvoda i odjeće iz Bjelarusa. Takvo što predstavlja pozitivan signal za Bjelarus, ali i za bjelaruska poduzeća te će se time povećati povjerenje investitora i „business to business” dijalog.Smatram da postoji temelj za jaču suradnju s Bjelarusom te da EU može ponovno uvesti kvote ukoliko se situacija pogorša. Nastavno tome, podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Conclusion of the Agreement continuing the International Science and Technology Center (A8-0363/2016 - Elmar Brok) HR

Glasao sam za preporuku o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju Sporazuma o daljnjem radu Međunarodnog znanstveno-tehnološkog centra (08558/16 – C8-0214/2016 – 2016/0120(NLE)) s obzirom na to da se u novonastaloj situaciji gdje je suradnja s Ruskom Federacijom trenutno prekinuta suglasnošću omogućuje nastavak rada Centra u Kazahstanu.Ovim Sporazumom o daljnjem radu međunarodnog znanstveno-tehnološkog centra zajamčit će se nastavak postojećih projekata i mogućnost pokretanja novih, potencijalno širenje geografskog područja te utvrđivanje novog, ažuriranog skupa ciljeva. Sporazumom je predviđeno da će sve aktivnosti biti oslobođene plaćanja poreza u državama domaćinima kao i davanje povlastica i imuniteta osoblju. EU je u odnosu na druge uključene strane najveći donator Centra.
2016/11/22
Appointments to committees HR

Glasao sam za Odluku o imenovanjima u Odbore Europskog parlamenta sukladno dogovoru u ALDE grupi zastupnika i postignutim međustranačkim dogovorima.
2016/11/22
Objection to a delegated act: Identifying high-risk third countries with strategic deficiencies (B8-0001/2017) HR

Glasao sam za Rezoluciju Europskog parlamenta o Delegiranoj uredbi Komisije od 24. studenog 2016. o izmjeni Delegirane uredbe Komisije (EU) 2016/1675 o dopuni Direktive (EU) 2015/849 utvrđivanjem visokorizičnih trećih zemalja sa strateškim nedostacima jer se time traži od Komisije da podnese novi delegirani akt.Naime, popis visokorizičnih zemalja koji je sastavila Komisija ne temelji se na konkretnim kriterijima te sadrži pojedine nedostatke. Procjena Komisije mora biti u potpunosti nepolitizirana i neovisna kako bi se onemogućilo pranje novca i spriječilo financiranje terorizma, a time osiguralo korektno funkcioniranje financijskog sustava EU-a.
2016/11/22
Logistics in the EU and multimodal transport in the new TEN-T corridors (A8-0384/2016 - Inés Ayala Sender) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o logistici u EU-u i multimodalnom prijevozu na novim koridorima TEN-T zbog toga što smatram da je potrebno ojačati TEN-T mreže, potaknuti digitalizaciju prometa i uporabu novih oblika energije u prometu, unaprijediti novi sustav sigurnosti te konkretnije pristupiti problemima humanitarne i migrantske krize. U tom je kontekstu ključno dovršiti transeuropsku prometnu mrežu u dogovorenom roku, odnosno do 2030. godine.Držim također da su nužna ulaganja u gradska čvorišta, kao i promicanje željezničke povezanosti s industrijskim postrojenjima i poboljšane međupovezanosti željeznice, morskih i riječnih luka te čvorišta u unutrašnjosti. Povrh toga, regionalne mreže ne smiju ostati izvan europske perspektive te stoga podržavam ovo Izvješče.
2016/11/22
A European Pillar of Social Rights (A8-0391/2016 - Maria João Rodrigues) HR

Glasao sam za prijedlog rezolucije Europskog parlamenta o europskom stupu socijalnih prava jer se time osnažuju europske vrijednosti i minimalna prava u vidu jamčenja jednakih ekonomskih uvjeta i koherentnosti. Također, stup socijalnih prava osigurat će veću slobodu i jednakost europskih građana, poboljšati radne uvjetu te podignuti razinu socijalnih usluga. Međutim, potrebno je poboljšati implementaciju postojećeg zakonodavstva u području socijalnih, radničkih i antidiskriminacijskih prava.Smatram da je s obzirom na strukturne trendove s kojima se Europa suočava nužno osigurati socijalnu dimenziju koja je održiva i u skladu s realnim potrebama te stoga podržavam ovo Izvješće.
2016/11/22
Tackling the challenges of the EU Customs Code (UCC) implementation (B8-0024/2017) HR

Glasao sam za Prijedlog rezolucije o rješavanju problema u vezi s provedbom Carinskog zakonika unije (2016/3024(RSP)) budući da je carinska unija izuzetno bitna za ispravno funkcioniranje jedinstvenog tržišta u korist poduzeća i građana EU-a. Ovaj Prijedlog, osim što poziva EK i države članice da predlože jasnu i dosljednu strategiju i vremenski okvir kako bi se zajamčilo da odgovarajući prijedlozi obuhvaćaju sve elemente potrebne za primjenu carinskih sustava EU-a, također sugerira ulaganje većih napora u cilju stvaranja ujednačenijih elektroničkih carinskih zahtjeva i programa za procjenu rizika na razini EU-a u roku utvrđenom u Carinskom zakoniku Unije kako bi se u EU-u zajamčila što učinkovitija registracija ulaska, provoza i izlaska robe.
2016/11/22