Activities of Bolesław G. PIECHA related to 2016/0392(COD)
Shadow reports (1)
REPORT on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on the definition, presentation and labelling of spirit drinks, the use of the names of spirit drinks in the presentation and labelling of other foodstuffs and the protection of geographical indications for spirit drinks PDF (1 MB) DOC (245 KB)
Amendments (20)
Amendment 127 #
Proposal for a regulation
Recital 15
Recital 15
(15) In some cases, food business operators may be required or may want to indicate the origin of spirit drinks to draw consumers’ attention to the qualities of their product. Such origin indications should comply with harmonised criteria. Therefore, specific provisions on the indication of the country of origin or place of provenance in the presentation and labelling of spirit drinks should be laid down.
Amendment 134 #
Proposal for a regulation
Recital 18 a (new)
Recital 18 a (new)
(18a) In line with international obligations of the Union under the framework of the World Trade Organisation (WTO) as well as bilateral trade deals, in order to strengthen geographical indicators and combat counterfeiting of spirit drinks, this Regulation aims to prevent third parties from bringing goods brought, in the course of trade, into the union without being released for circulation, where such goods come from third countries and bear without authorisation a geographical indicator that is identical or which cannot be distinguished in its essential aspects.
Amendment 147 #
Proposal for a regulation
Recital 22
Recital 22
(22) In order to take into account evolving consumer demands, technological progress, developments in the relevant international standards and the need to improve the economic conditions of production and marketing, the traditional ageing processes and, in exceptional cases, the law of the importing third countries, and in order to ensure the protection of geographical indications, and also allowing for the importance of traditional practise within a Member State, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of the amendment of or derogations from the technical definitions and requirements of the categories of spirit drinks and the specific rules concerning some of them referred to under Chapter I of this Regulation, the labelling and presentation referred to under Chapter II of this Regulation, the geographical indications referred to under Chapter III of this Regulation and the checks and exchange of information referred under Chapter IV of this Regulation.
Amendment 181 #
Proposal for a regulation
Article 2 a (new)
Article 2 a (new)
Amendment 203 #
Proposal for a regulation
Article 5 – paragraph 1 – subparagraph 2
Article 5 – paragraph 1 – subparagraph 2
The delegated acts referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph shall, while allowing for the importance of traditional practice within a Member State, be limited to meeting demonstrated needs resulting from evolving consumer demands, technological progress, developments in relevant international standards or needs for product innovation.
Amendment 272 #
Proposal for a regulation
Article 12 – paragraph 1
Article 12 – paragraph 1
1. Where the origin of a spirit drink is indicated, it shall correspond to the country or territory of origin in accordance with Article 60 of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council16 . __________________ 16Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament anplace where the character and essential qualities were conferred ofn the Council of 9 October 2013 layspirit dringk down the Union Customs Code (OJ L 269, 10.10.2013, p. 1)uring the production process.
Amendment 286 #
Proposal for a regulation
Article 13 – paragraph 1 a (new)
Article 13 – paragraph 1 a (new)
Without prejudice to the first paragraph, in the case of spirit drinks produced in the Union and intended for export, the particulars provided for in this Regulation may be repeated in a language other than an official language of the European Union.
Amendment 299 #
Proposal for a regulation
Article 16 – paragraph 3
Article 16 – paragraph 3
Amendment 405 #
Proposal for a regulation
Annex I – paragraph 1 – point 2 – paragraph 1
Annex I – paragraph 1 – point 2 – paragraph 1
‘Distillate of agricultural origin’ means an alcoholic liquid which is obtained by the distillation, after alcoholic fermentation, of agricultural products listed in Annex I to the Treaty which does not have the properties of ethyl alcohol or of a spirit drink but still retains the aroma and taste of the raw materials used.
Amendment 408 #
Proposal for a regulation
Annex I – paragraph 1 a (new)
Annex I – paragraph 1 a (new)
'of agricultural origin' means obtained from agricultural products listed in Annex I to the Treaty or processed foodstuffs originating exclusively from such products, suitable for human consumption."
Amendment 411 #
Proposal for a regulation
Annex I – paragraph 1 – point 4
Annex I – paragraph 1 – point 4
(4) ‘'Addition of alcohol’' means the addition of ethyl alcohol of agricultural origin or distillates of agricultural origin or both to a spirit drink. The use of alcohol of agricultural origin for dilute or dissolution of colours, flavouring or any other authorised additives used in the preparation of spirit drinks shall not be considered as addition of alcohol.
Amendment 418 #
Proposal for a regulation
Annex II – section 1 – part 2 – point d
Annex II – section 1 – part 2 – point d
(d) Whisky or whiskey shall not be sweetened or flavoured, nor contain any additives other than plain caramel (E150a) used for colouring.
Amendment 442 #
Proposal for a regulation
Annex II – section 1 – part 12 – point a
Annex II – section 1 – part 12 – point a
(a) Hefebrand or lees spirit is a spirit drink produced exclusively by the distillation at less than 86 % vol. of lees of wine or of lees of fermented fruit.
Amendment 449 #
Proposal for a regulation
Annex II – section 1 – part 15 – point a – paragraph 3
Annex II – section 1 – part 15 – point a – paragraph 3
Maximum levels of residue for ethyl alcohol of agricultural origin used to produce vodka shall meet those set out in point (1) of Annex I, except that the methanol content shall not exceed 10 grams per hectolitre of 100 % vol. alcohol.
Amendment 450 #
Proposal for a regulation
Annex II – section 1 – part 15 – point b
Annex II – section 1 – part 15 – point b
(b) The minimum alcoholic strength by volume of vodka shall be 37.5not less than 37.5 % and no more than 80 %.
Amendment 458 #
Proposal for a regulation
Annex II – section 1 – part 15 a (new)
Annex II – section 1 – part 15 a (new)
15a. Vodka may be sweetened in order to round off the final taste. However, the final product may not contain more than 10 g of sweetening substances per litre, expressed as invert sugar equivalent.
Amendment 459 #
Proposal for a regulation
Annex II – section 1 – part 15 b (new)
Annex II – section 1 – part 15 b (new)
15b. Vodka cannot be coloured.
Amendment 472 #
Proposal for a regulation
Annex II – section 1 – part 31 – point a
Annex II – section 1 – part 31 – point a
(a) Flavoured vodka is vodka which has been given, during its production process, a predominant flavour other than that of the raw materials.
Amendment 479 #
Proposal for a regulation
Annex II – section 1 – part 31 – point c
Annex II – section 1 – part 31 – point c
Amendment 486 #
Proposal for a regulation
Annex II – section 1 – part 31 a (new)
Annex II – section 1 – part 31 a (new)
The maximum sugar content of flavoured vodka shall be 100 grams per litre, expressed as invert sugar.