BETA

3 Written explanations of Loránt VINCZE

Objection pursuant to Rule 115(2) and (3), and (4)(c): Maximum residue levels for carbendazim and thiophanate‐methyl

A Parlament többségével egyetértve elutasítottam a több szempontól egészségre és környezetre káros karbendazim és a tiofanát-metil hatóanyagok engedélyezését az importált élelmiszerekben. A karbendazim hatóanyag uniós jóváhagyása 10 éve lejárt, többek között, ezt akarta most a Bizottság az EU-ba való import során mégiscsak engedélyezni. Az emberek egészségére, valamint a környezetre is bizonyítottan kockázatot jelentő növényvédő szerek maradékaira nincs szükségünk az EU-n kívülről behozott termékekben sem.A behozatal megkerülné az uniós gazdákra vonatkozó szigorú előírásokat és ezzel hátrányos helyzetbe hozná őket. A Bizottság korábban ígéretet tett arra, hogy támogatni fogja a fenntartható agrár-élelmiszeripari rendszerekre való átállást, ebből a szempontból is fontos, hogy egyenlő versenyhelyzetet teremtsünk a termelők között és támogassuk az európai jó gyakorlatokat.Egyértelmű üzenet a mai szavazás a Bizottság számára, hogy nem lehet a törvényeket és a nemzetközi kereskedelmet úgy folytatni, hogy figyelmen kívül hagyjuk az európai gazdák, termelők uniós intézmények felé egyértelműen megfogalmazott jogos követeléseit.
2024/09/18
Objection pursuant to Rule 115(2) and (3), and (4)(c): Maximum residue levels for cyproconazole

A Parlament ma bizonyította, hogy az utóbbi hónapok eseményeinek figyelembe vétele nélkül nem lehet visszatérni a korábbi szokásos munkamenethez és kiállt a gazdák mellett azzal, hogy két rendeletet is visszautasított, amelyek olyan növényvédőszerekkel kezelt termékek EU-s importját tették volna lehetővé, amelyek nem felelnek meg az uniós normáknak.A ciprokonazol olyan gombaölő szer, amelyet főként gabonafélék, kávé, cukorrépa, alma és szőlő, valamint földimogyoró esetében használnak. Ennek használatát már betiltották az EU-ban. A Bizottságnak figyelembe kell vennie a mezőgazdasági termelők követeléseit, beleértve a tisztességes és egyenlő bánásmód biztosítását az EU-n kívülről érkező termékekkel szemben, valamint az emberek egészségének védelmét.Képviselőtársaimmal közösen egyértelműen azt üzentük a mai szavazással a Bizottságnak, hogy írja át a rendelettervezetet, hogy az abban szereplő értékek feleljenek meg az európai követelményeknek. Ugyanaz vonatkozzon az importált termékek előállítóira, mint ami az európai mezőgazdasági termelőkre.Csakis így tudjuk biztosítani az európai gazdák, termelők versenyhelyzetét és az agrárium fejlődését.
2024/09/18
Deforestation Regulation: provisions relating to the date of application

Támogattam az erdőirtási rendelet életbe lépésének egy évvel történő elhalasztását.Az erdőirtási törvény célja, hogy megállítsa az erdők kiirtását a szója, a kávé, a szarvasmarha és más termékek előállítása érdekében. A törvény hatással lesz az európai vállalkozásokra, kereskedőkre, és termelőkre és a nemzetközi piacokra. Az egy év haladék a végrehajtást illetően azért szükséges, hogy az ágazati szereplők felkészüljenek az előírások teljesítésére, és hogy olyan szabályozás szülessen, amely támogatja az erdőírtások csökkentését, e mellett viszont nem terheli felesleges bürokráciával a gazdákat és vállalkozókat, ill. az európai gazdaságot. További konzultációra lesz szükség az érintett vállalkozásokkal, hogy a szabályok végrehajtása ne legyen negatív hatással az európai takarmányellátásra és a fogyasztási cikkek kereskedelmére sem. Nemzetközi szinten a nyomásgyakorlás helyett az erdők védelmének proaktív védelmére kell ösztönözni az országokat.A benyújtott módosítókban az Néppárt ragaszkodott ahhoz, hogy a törvényt addig ne hajtsák végre, amíg a termékek eredetét nyomon követő adatplatformok nem működnek teljes mértékben. Az illegális erdőirtás ellen fel kell lépnünk, de nem bürokratikus, hanem ésszerű szabályok segítségével, amelyek tiszteletben tartják az európai gazdálkodókat, vállalatokat és a nemzetközi kereskedelmi partnereket.
2024/11/14